MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Menú principal
    • Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales Ver todo
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Serie VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado / roscado / fresado
      • Fresadoras Toolroom
      • Pocket Mill
      • Fresadoras compactas
      • CMV portico router serie GR y GM
      • Encaminadores de láminas SR
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Máquinas de posicionamiento 3+2
    • Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje Ver todo
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos
      Tornos
      Tornos Ver todo
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie en forma de caja
      • Tornos Toolroom
      • Torno con plato de garras
      • Torno de estaciones
      • Alimentadores de barras Haas
    • Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales Ver todo
      • Fresadoras horizontales
      • Cono ISO 50
      • Cono ISO 40
    • Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores Ver todo
      • Mesas giratorias y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos giratorios de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización Ver todo
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadoras
      • Automatización de tornos
      • Cargadores automáticos de piezas
      • Modelos de automatización
    • Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa Ver todo
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
      • Simulador de control, estándar
      • Simulador de control, Premium
    • Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller Ver todo
      • Equipo de taller
      • Fresadora de torreta
      • Tornos manuales Haas
      • Sierras Haas
    • Máquinas de fabricación
      Máquinas de fabricación
      Máquinas de fabricación Ver todo
      • Máquinas de fabricación
      • Máquinas de corte láser
      • Prensas plegadoras CNC
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Menú principal
    • The Haas Control Los paquetes Value Option
      Los paquetes Value Option
      Los paquetes Value Option Ver todo
      • Los paquetes Value Option
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos Ver todo
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas Ver todo
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje Ver todo
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas Ver todo
      • Torretas y herramientas motorizadas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado Ver todo
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas Ver todo
      • Tratamiento de refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas Ver todo
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos Ver todo
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje Ver todo
      • Herramientas y utillaje
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas Ver todo
      • Portapiezas
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes Ver todo
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización Ver todo
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menú principal
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de educación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Menú principal
      Bienvenido al Haas Service
      INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Recambios Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Menú principal
  • Herramientas de Haas Menú principal
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >

Haas Automatic Parts Loader (APL) – UMC – Installation - AD0509

Inicio de Servicio Procedimientos técnicos Cargador automático de piezas (APL) Haas - UMC - Instalación - AD0509

Cargador automático de piezas (APL) Haas - UMC - Instalación - AD0509

- Saltar a la sección - Back to Top

2.3 UMC - APL

Recently Updated Last updated: 04/25/2025

Cargador automático de piezas (APL) Haas - UMC - Instalación


AD0509

Revisión B - 01/2026

Automatic Parts Loader Installation Video

El siguiente vídeo de servicio muestra cómo instalar el cargador automático de piezas en el UMC-500/SS.

Nota: Este vídeo de servicio es solo para referencia y no sustituye al procedimiento escrito.

Introduction

En este documento se explica cómo ensamblar e instalar el cargador automático de piezas (APL) de Haas para una máquina UMC

Requisitos de la máquina:

  • Versión de software/NGC 100.23.000.1020 o superior
  • RJH-T
  • Puerta de bisagra de PCB de E/S. 93-1000297 CONJUNTO DE PUERTA DE E/S CON BISAGRA
  • Compruebe las especificaciones de la máquina en el documento Plano de la máquina 

Nota: Antes de instalar el APL asegúrese de que la fresadora está nivelada y de que la distancia desde el suelo hasta la fundición es de 4 pulgadas.

 Importante: Las máquinas HE con una puerta automática que se piden con un robot o cargador automático de piezas no vienen con un sensor de borde porque estas opciones de automatización vienen con una valla. Si la máquina va a funcionar sin la opción de automatización que tiene la valla, deberá solicitar e instalar un sensor de borde para la máquina. Consulte los procedimientos aplicables del sensor de borde para conocer la referencia correcta que se debe pedir:

  • Instalación del sensor de borde de la fresadora
Updated

Este documento también se puede utilizar para instalar en campo el cargador automático de piezas en un UMC-400 o UMC-500

Requisitos de la máquina de instalación en campo de UMC:

  • Kit de instalación en campo - 93-1001187: INSTALL KIT APL SIDE UMC-400/500 NOT CE
  • Kit eléctrico -  93-1001135: APL-SIDE INSTALLATION KIT
  • NGC/Versión de software 100.23.000.1020 o superior 
  • RJH-XL
  • UMC-400 fabricado después del 1/17/2025 o UMC-500 fabricado después del 3/13/2023
  • Ventana automática 
    • 93-1001178: AUTO WINDOW DUAL SWITCH KIT UMC-400/SS
    • 93-1000940: AUTO WINDOW DUAL SWITCH KIT UMC-500/SS
  • Armario de 90 grados: consulte el procedimiento Ventana automática para obtener instrucciones sobre cómo girar el armario eléctrico.
  • Puerta de bisagra de PCB de E/S. 93-1000297 I/O DOOR ASSY HINGED

  Nota: Antes de instalar el APL asegúrese de que la fresadora está nivelada y de que la distancia desde el suelo hasta la fundición es de 4 pulgadas.

Requisitos de seguridad para la instalación en campo del UMC-500:

Para la instalación encampo del cargador automático de piezas del UMC-500 se deberá instalar una cortina de luz o valla para los requisitos de seguridad; las referencias del kit de instalación en campo se muestran a continuación:

  • Kit de valla - 93-1001007: APL FENCE KIT UMC-500/SS CE
  • Kit de cortina de luz - 93-1001008: LIGHT CURTAIN KIT UMC-500/SS NOT CE

Para los APL que se compran por separado de la máquina debe solicitarse el kit de parámetros de automatización de instalación en campo correspondiente al modo de uso del APL en la máquina.

Importante: Esto también se aplica cuando el APL se traslada de una máquina a otra. Para la máquina a la que se está moviendo el APL es necesario comprar el kit a continuación para tener la configuración correcta.

Después de comprar el kit, es necesario volver a cargar el archivo de configuración en la máquina desde HBC.

Kit de instalación en campo Descripción del kit
93-1000996- Solo par de seguridad de automatización lateral
Parámetro de seguridad del APL de carga lateral

Install the HPU and Vise

1

Siga el diagrama de cableado  de los componentes eléctricos. Todo el cableado pasará por la caja bajo el armario de control hasta la placa de E/S.

Si la máquina no viene con una PUERTA DE E/S CON BISAGRA, deberá instalarla. Siga el PROCEDIMIENTO DE PUERTA DE E/S CON BISAGRA para obtener las instrucciones sobre cómo instalarla.

También se tiende un cable de pedal desde el faldón frontal [1] de la máquina, a lo largo del faldón lateral, hasta el interior de la caja bajo el armario de control y se conecta a la placa de E/S como se muestra.

2

Consulte el enlace para instalar la opción de amarre de pieza correcto.

Amarre de pieza hidráulico de UMC - Instalación - AD0499
Amarre de pieza neumático UMC - Instalación - AD0542

3

Consulte el enlace para instalar la opción de mordaza hidráulica correcta.

Mordaza hidráulica de UMC - Instalación/Extracción - AD0514
*Mordaza neumática UMC - Instalación - AD0543

APL Alignment on Machines With 90 Degree Control Cabinet

1

NOTA: Lleve a cabo esta sección solo en los UMC con un armario de control giratorio.  

NOTA: Las máquinas construidas después del 1 de abril de 2021 se fabrican con el armario de control eléctrico giratorio (también conocido como el armario de control eléctrico de 90 grados).
 
  • Use un gato elevador de paletas para mover el cargador automático de piezas [1] a la posición apropiada.
  • ajuste el cargador automático de piezas a las medidas que se muestran:
    • Mida la distancia de13 mm (0,5 in) para el eje AU del cargador automático de piezas 
    • Mida la distancia de32 mm (1,25 in)  para el eje AV del cargador automático de piezas

2

Consulte este paso para las máquinas CE fabricadas después de enero de 2024 y los cargadores automáticos de piezas de EE. UU. fabricados después de abril de 2024
  • Use un gato elevador de paletas para mover el cargador automático de piezas [1] a la posición apropiada.
Medición de la ubicación UMC-400 UMC-500
Cubierta de ventana automática para la cara frontal del eje AV [1] 3,33 pulgadas (85 mm) 1,5 pulgadas   (38 mm)
Cubierta de ventana automática para la cara del eje AU [2] 0,25 pulgadas (6,35 mm) 0,5 pulgadas (13 mm)

3

Consulte este paso para los cargadores automáticos de piezas CE/valla fabricados en enero de 2024 y posteriores
  • Instale el panel de cerramiento del cargador automático de piezas [1] en el armario de control del UMC como se muestra.

4

Consulte este paso para los cargadores automáticos de piezas de EE. UU. fabricados antes de abril de 2024
  • Instale el panel de cerramiento del cargador automático de piezas [1] en el armario de control eléctrico.

5

Consulte este paso para cargadores automáticos de piezas no CE/valla fabricados después de abril de 2024
  • Instale el panel de cerramiento del cargador automático de piezas [1] en el cerramiento del UMC utilizando los imanes suministrados como se muestra.

Level the APL

1

  • nivelar la base APL con el nivel de burbuja en la parte superior de la tabla APL.
  • Utilice los tornillos de nivelación ubicados en la parte inferior de la base del APL para nivelar longitudinal y transversalmente [1] el APL
  • Cuando haya terminado con la nivelación asegúrese de que las cuatro cositas de nivelación hacen contacto con el suelo.
  • Coloque el nivel en la parte superior de la viga horizontal [3].
  • Afloje los pernos que fijan la viga a los pilares.
  • Eleve o baje el lado derecho de la viga horizontal hasta que esté nivelado
  • Apriete los pernos que fijan la viga horizontal a los pilares.
  • Verifique el nivel del brazo del APL [2]

Shipping Brackets

1

  • Retire el soporte de envío de la puerta [1].

2

  • Retire los soportes de envío de la mesa [1], [2].

3

  • Retire la cubierta de cubierta metálica de los ejes AW [2]
  • Retire los soportes de envío de los ejes AU y AW [1].

UMC Preperation

1

  • Dirija el conducto desde el cargador automático de piezas hasta el armario de control eléctrico del UMC como se muestra.
La ilustración [1] muestra un UMC con un armario de control eléctrico fijo.
La ilustración [2] muestra un UMC con un armario de control eléctrico giratorio. 

NOTA: Las máquinas construidas después del 1 de abril de 2021 se fabrican con el armario de control eléctrico giratorio (también conocido como el armario de control eléctrico de 90 grados).
 
  • Dentro de este conducto hay diversos cables y una tubería neumática procedente del colector del cargador automático de piezas que se utiliza para suministrar aire a los solenoides del amarre
  • Introduzca todos los cables, pero no la tubería neumática, del conducto en el armario de control.

2

  • Un extremo de la tubería neumática está conectado al colector del cargador automático de piezas [1]
  • El otro extremo se tiende a través del colector mostrado en el paso anterior pero, en lugar de introducirlo en el armario eléctrico, se lo tiende al armario CALM [2]

3

  • Compruebe que el racor de conexión a presión en el lateral del colector del cargador automático de piezas esté firmemente conectado. 

4

  • Conecte el otro extremo de la manguera al colector CALM en la ubicación que se indica utilizando el racor adaptador adecuado.

Light Curtain - Installation

1

 NOTA: Para máquinas con cortina de luz, realice esta sección.   
  • Atornille el extremo transmisor de la cortina de seguridad al lateral del cerramiento del cargador automático de piezas utilizando el hardware proporcionado con la configuración que se muestra.
  • Al instalar las cortinas de luz asegúrese de que el extremo con la conexión del cable está en la parte inferior.
  • Tienda el cable desde la parte inferior del transmisor por debajo de la pallet pool y a través del conducto de cables

2

  • Atornille el extremo receptor de la cortina de seguridad al lado izquierdo del controlador utilizando el hardware proporcionado con la configuración que se muestra.
  • Al instalar las cortinas de luz asegúrese de que el extremo con la conexión del cable está en la parte inferior.

3

  • Utilice el parche de velcro proporcionado para conectar la fuente de alimentación de 24VDC a la pared derecha dentro del armario de control.
  • Interconecte los cables de cortina de luz como se muestra en el diagrama.

Fence Installation with Interlock

Para la instalación de una valla en lugar de una cortina de luz, siga el siguiente procedimiento.

Cargador automático de piezas (APL) Haas - Instalación de la valla

Enable the APL

1

 ADVERTENCIA: Realice este paso antes de conectar los componentes eléctricos del APL a la máquina.

Nota: El control debe estar en modo de servicio para acceder al menú Configuración de fábrica.

  • Pulse la PARA DE EMERGENCIA de la máquina
  • Cambie el parámetro 2191 TIPO DE CORTINA DE SEGURIDAD a LC_TYPE_1
  • Establezca el ajuste 372 TIPO DE CARGADOR DE PIEZAS en APL DE FRESADORA TIPO 2
  • Establezca el ajuste 375 TIPO DE AMARRE DE APL en Amarre doble
  • Establezca el ajuste 376 HABILITAR CORTINA DE SEGURIDAD en ON (Encendido)
  • Mantenga presionada la PARADA DE EMERGENCIA y apague la máquina.

 

Electrical Installation

1

  • Instale los amplificadores de ejes AU, AV y AW en el respeto con las etiquetas de calcomanía en el soporte del ventilador del amplificador. 

Nota: Amplificador de eje AU [1] que se muestra en la imagen.

2

  • Si la máquina fue construida con el cable de bus de CC de cable único (33-04901B) tendrá que reemplazarla con el cable BUS de CC de doble cable (33-0052C) suministrado con el kit.
  • Antes de trabajar en este cable, apague la máquina y permita que los capacitores de Vector Drive se descarguen hasta que la luz roja [1] de la unidad vectorial esté apagada.
  • Retire el cable antiguo que suministra voltaje de CC de los terminales 2 y 3 de Vector Drive a los aplifiers.
  • Instale el nuevo cable DC BUS de doble cable (33-0052C) de la siguiente manera:
    • Conecte el extremo con los terminales de anillo [2] a los terminales 2 y 3 del regulador tipo vector:
      • El plomo blanco que se etiqueta  TB2 "+"  a la terminal 2
      • El plomo negro que se etiqueta  TB3 "-"  a la terminal 3
  • Pase el cable más largo a través del soporte del ventilador debajo de los amplificadores y conéctelo a la  "+" H.v.  y el  "-" H.v.  terminales a la izquierda más servoamplificador [3] como etiquetado.
  • Conecte el cable restante a la  "+" H.v.  y el  "-" H.v.  terminales a la derecha más servoamplificador [4] como etiquetado.

 

3

  • Enrute los cables de alimentación de los ejes AU, AV y AW a través de la abertura en la parte inferior del armario de control.
  • Conecte los cables de alimentación a los terminales de alta tensión Nota: Los cables de alimentación del eje AV se etiquetan con las etiquetas PH-A, PH-B y PH-C debido a un esquema de color diferente. Conéctese de la siguiente manera:
    • de color rojo a rojo RED [1]
    • blanco en WHT [2]
    • negro a negro BLK [3]
    • PH-A a RED
    • PH-B a WHT
    • PH-C a BLK
  • Conecte el cable de tierra [4] al soporte del ventilador del amplificador.
  • Encuentre los terminales de alta tensión [5] en el amplificador más cercano.
  • Busque los terminales de alta tensión [7] en el amplificador.
  • Instale los puentes de derivación [6] desde el kit de instalación entre estos terminales.
  • Conecte el cable negro a -H.V. Conecte el cable rojo a +H.V.

4

  • Conecte los cables de comando actuales al conector cerca de la parte superior de cada amplificador [1].
  • Conecte los otros extremos de los cables a la salidas en el PCB NGC [2] de la siguiente manera:
  • Eje AU a la salida 8
  • Eje AV a la salida 15.
  • Eje AW a la salida 16.
  • Enrute los cables del codificador de los ejes U, V y W a través de la abertura en la parte inferior del armario de control y conéctelos a la entradas en el PCB NGC [3] de la siguiente manera:
  • Eje AU a la entrada 8
  • Eje AV a la entrada 15.
  • Eje AW a la entrada 16.
  • Enrute el cable de freno del eje AW en el armario de control y conéctelo a P3/4/5 en el SIO.
  • 5

    Instale el PCB SMTC [1] en la puerta SIO utilizando los puntos de posición [2] y los tornillos [3].

    Interconecte los cables del PCB de SMTC tal y como se muestra en el diagrama.

    Si la máquina tiene una puerta automática Smart CAN, enchufe el cable 33-1518 en P15 de la placa SIO. 

    First Power On

    1

    •  Nota: El envío del APL con el cable de freno del servomotor AW desconectado es una medida de seguridad.  Esto es para evitar que el eje AW se caiga si el APL no se ha habilitado en el control.
    • Conecte el cable del servomotor del eje AW:
    • Encienda la máquina con la PARADA DE EMRGENCIA presionada.
    • Antes de soltar la parada de emergencia, vaya a la pantalla CURRENT COMMANDS y asegúrese de que la pestaña CARGADOR AUTOMÁTICO DE PIEZAS esté visible.
    • Navegue a las ALARMAS Y A los MENSAJES y aseegurese que no hay alarmas activas Asociados con los ejes AU, AV y AW.
    •  Advertencia:  Si el cargador automático de piezas se deja deshabilitado y se libera la PARADA DE EMERGENCIA, el eje AW caerá
    • Suelte la PARADA DE EMERGENCIA y retorne a cero la máquina.

    Set Offsets

    1

    • Fije los desfases GRID para los ejes AU, AV y AW.
    • Zero Return AU, AV y AW
    • Vaya a la pestaña Diagnóstico> Parámetros > Configuración de fábrica
      • Pulse AU + F4
      • Prensa AV + F4
      • Prensa AW + F4

    2

    • Avance el eje C hasta que la mordaza se establezca en posición, como se muestra
    • Desplace el indicador por toda la longitud de la garra de 6" hasta que el descentrado cumpla con la tolerancia (no superior a [NTE] +/- 0,001)
    • Guarde esta posición en el parámetro de fábrica 7.310 como su nuevo corrector de paletas del eje C. El eje C rotará a esta posición para cada cambio de pieza.

    Anchoring Instructions

    1

    • Utilice un bolígrafo [1] para colocar una marca en el suelo en la ubicación de cada pie.
    •  Nota:Gire los pies a los lados de la APL para evitar un peligro de tropiezo.
    • Taladre un orificio de[2]  0,50" (13 mm) de diámetro en cada marca.
    • Taladre el agujero a una profundidad de 2.0" (51 mm).

    2

    • Coloque el pie [3] sobre el orificio [4].
    • Coloque un ancla [2] en el orificio.
    • Utilice un martillo [1] para tocar el ancla.
    • Toque el ancla hasta que esté en la parte inferior del agujero.
    • Coloque una arandela [6] y una tuerca [5] en el perno.
    • Apriete cada tuerca a 55 ft-lb (75 Nm).

    Disable the APL

     Advertencia: Si coloca el ajuste 372 en Ninguno, el eje AW se caerá si no es compatible o se desconecta. Realice una de las siguientes acciones:

    • Avance a un lugar seguro
    • Desconecte todos los cables del cargador automático de piezas ANTES de liberar la PARADA DE EMERGENCIA
    • Desconecte freno AW ANTES de liberar la PARADA DE EMERGENCIA

    Para deshabilitar el cargador automático de piezas y que la máquina funcione en modo autónomo. Pulse [SETTING]. Cambie los siguientes ajustes:

    • 372 Tipo de cargador de piezas a 0: Ninguno
    • 376 Cortina de seguridad habilitada a Apagado

    Recently Viewed Items

    You Have No Recently Viewed Items Yet

    Comentarios
    Haas Logo

    Precio entregado por Haas

    Este precio incluye el coste de envío, los aranceles de exportación e importación, el seguro y cualquier otro gasto en el que se incurra durante el envío a un lugar en Francia acordado con usted como comprador. No se pueden agregar otros costes obligatorios a la entrega de un producto CNC de Haas.

    ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

    ¡Regístrese ya!   

    HAAS TOOLING ACEPTA LO SIGUIENTE:

    • Servicio y asistencia
    • Propietarios
    • Solicitar mantenimiento
    • Manuales del operador
    • Recambios Haas
    • Solicitud de reparación de equipo rotativo
    • Guías de preinstalación
    • Comprar herramientas
    • Configure y sepa el precio de su nueva máquina Haas
    • Inventario disponible
    • Lista de precios de Haas
    • Financiación CNCA
    • Acerca de Haas
    • Declaración de accesibilidad
    • Declaración DNSH
    • Conformidad a la exportación
    • Oportunidades laborales
    • Certificados y seguridad
    • Póngase en contacto con nosotros
    • Historial
    • CONDICIONES
    • Términos y condiciones de Haas Tooling
    • Privacidad
    • Garantía
    • Comunidad Haas
    • Programa de certificación de Haas
    • Haas Motorsports
    • Fundación Gene Haas
    • Comunidad de formación técnica de Haas
    • Eventos
    • Participe en la conversación
    • Facebook
    • X
    • Flickr
    • YouTube
    • LinkedIn
    • Instagram
    • TikTok
    © 2026 Haas Automation, Inc - Máquinas herramienta CNC

    This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy y Terms of Service apply.

    2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
    Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255