My Haas Witaj,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • maszyny Główne menu
    • Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe View All
      • Frezarki pionowe
      • Seria VF
      • Maszyny uniwersalne
      • Maszyny serii VR
      • VP-5 Prismatic
      • Maszyny VMC z funkcją zmiany palet
      • Minifrezarki Mini Mill
      • Maszyny do form
      • Wysokoobrotowe centra wiertarskie
      • Seria centrów wiercących/gwintujących/frezujących
      • Frezarki narzędziowe
      • Pocket Mill
      • Frezarki kompaktowe
      • Seria suwnic bramowych
      • Rutery do arkuszy serii SR
      • Bardzo duże centra VMC
      • Frezarki dwukolumnowe
    • Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe View All
      • Rozwiązania wieloosiowe
      • Tokarki z osią Y
      • Frezarki 5-osiowe
    • Tokarki
      Tokarki
      Tokarki View All
      • Tokarki
      • ST Series
      • Dwuwrzecionowe
      • Seria tokarek z prowadnicą ślizgową
      • Tokarki narzędziowe
      • Tokarka uchwytowa
      • Tokarka kieszonkowa
      • Podajniki prętów Haas
    • Frezarki poziome
      Frezarki poziome
      Frezarki poziome View All
      • Frezarki poziome
      • Stożek 50
      • Stożek 40
    • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe View All
      • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe
      • Aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe osi 5-osiowe
      • Stoły obrotowe XL
    • Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji View All
      • Systemy automatyzacji
      • Automatyzacja frezarki
      • Automatyzacja tokarki
      • Automatyczne ładowarki części
      • Modele automatyzacji
    • Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe View All
      • Maszyny stołowe
      • Frezarka stołowa
      • Tokarka stołowa
      • Symulator sterowania, standardowy
      • Symulator sterowania Premium
    • Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej View All
      • Wyposażenie hali produkcyjnej
      • Frezarka wspornikowa
      • Tokarki ręczne Haas
      • Piły Haas
    • Maszyny produkcyjne
      Maszyny produkcyjne
      Maszyny produkcyjne View All
      • Maszyny produkcyjne
      • Maszyny do cięcia laserowego
      • Prasy krawędziowe CNC
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny NOWOŚCI NOWOŚCI TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opcje Główne menu
    • Product Image Wrzeciona
      Wrzeciona
      Wrzeciona View All
      • Wrzeciona
    • Product Image Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi View All
      • Magazyny narzędzi
    • Product Image 4. | 5. oś
      4. | 5. oś
      4. | 5. oś View All
      • 4. | 5. oś
    • Product Image Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane View All
      • Głowice i narzędzia napędzane
    • Product Image Pomiary sondą
      Pomiary sondą
      Pomiary sondą View All
      • Pomiary sondą
    • Zarządzanie wiórami i chłodziwem Haas Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem View All
      • Zarządzanie wiórami i chłodziwem
    • Sterownik Haas Sterownik Haas
      Sterownik Haas
      Sterownik Haas View All
      • Sterownik Haas
    • Product Image Opcje produktu
      Opcje produktu
      Opcje produktu View All
      • Opcje produktu
    • Product Image Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie View All
      • Narzędzia i mocowanie
    • Product Image Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy View All
      • Uchwyt roboczy
    • Product Image Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe View All
      • Rozwiązania 5-osiowe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatyka
      Automatyka
      Automatyka View All
      • Automatyka
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny NOWOŚCI NOWOŚCI TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Główne menu
      Odkryj różnicę kreowaną przez Haas
    • Dlaczego właśnie Haas
    • MyHaas
    • Społeczność edukacyjna
    • Przemysł 4.0
    • Certyfikat Haas
    • Referencje klientów
  • Serwis Główne menu
      Witamy w Haas Service.
      SERWIS – STRONA GŁÓWNA Podręczniki operatora Procedury postępowania Podręczniki rozwiązywania problemów Profilaktyczna konserwacja Części Haas Haas Tooling Filmy
  • Filmy Główne menu
  • Oprzyrządowanie Haas Główne menu
My Haas Witaj,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Wyniki wyszukiwania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Haas Automatic Parts Loader (APL) – UMC – Installation - AD0509

Serwis – Strona główna Procedura postępowania Automatyczny podajnik detali (APL) Haas – UMC – Montaż – AD0509

Automatyczny podajnik detali (APL) Haas – UMC – Montaż – AD0509

- Przejdź do sekcji - Back to Top

2.3 UMC – APL

Recently Updated Last updated: 04/25/2025

Automatyczny podajnik detali (APL) Haas – UMC – instalacja


AD0509

Wersja B – 01.2026

Automatic Parts Loader Installation Video

Poniższy film serwisowy pokazuje, jak zainstalować APL w UMC-500/SS.

Uwaga: Ten film serwisowy służy wyłącznie do celów referencyjnych i nie zastępuje pisemnej procedury.

Introduction

Niniejszy dokument wyjaśnia, jak złożyć i zamontować automatyczny podajnik detali Haas (APL) w maszynie UMC

Wymagania dotyczące maszyny:

  • NGC/wersja oprogramowania 100.23.000.1020 lub nowsza
  • RJH-T
  • Drzwi zawiasowe PCB WE/WY. 93-1000297 ZESPÓŁ DRZWI WE/WY Z ZAWIASAMI
  • Sprawdzić specyfikacje maszyny w dokumencie Rysunek układu 

Uwaga: Przed zainstalowaniem APL upewnij się, że Toka jest wyrównany i odległość od podłogi do odlewania jest 4 cale.

 Ważne: Maszyny HE z automatycznymi drzwiami, które są zamówione z robotem lub automatycznym podajnikiem detali (APL) nie są wyposażone w czujnik krawędzi, ponieważ te opcje automatyzacji są dostarczane z ogrodzeniem. Jeśli maszyna ma być uruchomiona bez opcji automatyzacji, która ma ogrodzenie, należy zamówić i zainstalować czujnik krawędzi dla maszyna. Zapoznaj się z odpowiednimi procedurami czujników krawędzi, aby uzyskać prawidłowy numer części do zamówienia:

  • Instalacja czujnika krawędzi frezarki
Updated

Ten dokument może być również używany do instalowania APL w terenie na UMC-400 lub UMC-500

Instalacja UMC w terenie — Wymagania dotyczące maszyny:

  • Zestaw do instalacji w terenie — 93-1001187: INSTALL KIT APL SIDE UMC-400/500 NOT CE
  • Zestaw elektryczny- 93-1001135: APL-SIDE INSTALLATION KIT
  • NGC/wersja oprogramowania 100.23.000.1020 lub nowsza 
  • RJH-XL
  • UMC-400 wyprodukowane po 17.01.2025 r. lub UMC-500 wyprodukowane po 13.03.2023 r.
  • Automatyczne okno 
    • 93-1001178: AUTO WINDOW DUAL SWITCH KIT UMC-400/SS
    • 93-1000940: AUTO WINDOW DUAL SWITCH KIT UMC-500/SS
  • Szafka 90 stopni – patrz procedura Okienko automatyczne, aby uzyskać instrukcje dotyczące obracania szafy elektrycznej.
  • Drzwi zawiasowe PCB WE/WY. 93-1000297 I/O DOOR ASSY HINGED

  Uwaga: Przed zainstalowaniem APL upewnij się, że Toka jest wyrównany i odległość od podłogi do odlewania jest 4 cale.

UMC-500 — Instalacja w terenie — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa:

Przy instalacji w terenie UMC-500 APL trzeba będzie zainstalować kurtynę świetlną lub ogrodzenie ze względów bezpieczeństwa. Numery części zestawu instalacyjnego w terenie podano poniżej:

  • Zestaw ogrodzenia — 93-1001007: APL FENCE KIT UMC-500/SS CE
  • Zestaw kurtyny świetlnej — 93-1001008: APL LIGHT CURTAIN KIT UMC-500/SS NOT CE

APL, które są zakupione oddzielnie od maszyna, muszą mieć zamówiony zestaw parametrów automatyzacji instalacji w terenie, który odpowiada temu, jaki APL będzie używany na maszynie.

Ważne: Ma to również zastosowanie, gdy APL jest przenoszony z jednej maszyny do drugiej. Maszyna, do której przechodzi APL, musi mieć zakupiony poniższy zestaw, aby mieć prawidłową konfigurację.

Po zakupie zestawu należy ponownie załadować plik konfiguracyjny do maszyny z HBC.

Zestaw do instalacji w terenie Opis zestawu
93-1000996- Parametry bezpieczeństwa tylko dla bocznej strony automatyki
Parametr bezpieczeństwa bocznego ładowania APL

Install the HPU and Vise

1

Postępować zgodnie ze schematem połączeń  w przypadku komponentów elektrycznych całe okablowanie będzie przechodziło przez skrzynkę pod szafą sterowniczą i do karty WE/WY.

Jeśli maszyna nie jest wyposażona w DRZWI WE/WY NA ZAWIASACH, należy je zainstalować, postępując zgodnie z PROCEDURĄ DRZWI WE/WY NA ZAWIASACH, aby uzyskać instrukcje, jak je zainstalować.

Kabel pedału nożnego zostanie również poprowadzony od osłony przedniej [1] maszyny wzdłuż osłony bocznej do skrzynki pod szafą sterowniczą i podłączony do karty WE/WY, jak pokazano na rysunku.

2

Skorzystaj z łącza, aby zainstalować odpowiednią opcję uchwytu roboczego.

Hydrauliczny uchwyt roboczy UMC – Montaż – AD0499
Pneumatyczny uchwyt roboczy UMC – instalacja – AD0542

3

Skorzystaj z łącza, aby zainstalować odpowiednią opcję imadła.

Imadło hydrauliczne UMC - Montaż/Demontaż - AD0514
Imadło pneumatyczne UMC - Montaż - AD0543

APL Alignment on Machines With 90 Degree Control Cabinet

1

UWAGA: Wykonaj czynności opisane w tej sekcji tylko w przypadku UMC z obrotową szafą sterowniczą.  

UWAGA: Maszyny zbudowane po 1 kwietnia 2021 r. są wyposażone w obrotową elektryczną szafę sterowniczą (znaną również jako elektryczna szafa sterownicza 90 stopni).
 
  • Użyj podnośnika do palet, aby ustawić APL [1] we właściwej pozycji.
  • Dostosuj APL do pokazanych pomiarów:
    • Zmierz  odległość 0,5" (13 mm) dla osi APL AU 
    • Zmierz odległość1,25" (32 mm)  dla osi AV APL

2

Ten krok ma zastosowanie w przypadku maszyn CE wyprodukowanych po styczniu 2024 r. i APL wyprodukowanych po kwietniu 2024 r.
  • Użyj podnośnika do palet, aby ustawić APL [1] we właściwej pozycji.
Pomiar umiejscowienia UMC-400 UMC-500
Pokrywa automatycznego okna do przedniej powierzchni osi AV [1] 3,33 cala (85 mm) 1,5 cala   (38 mm)
Pokrywa automatycznego okna do powierzchni osi AU [2] 0,25 cala (6,35 mm) 0,5 cala (13 mm)

3

Ten krok ma zastosowanie w przypadku ładowarek APL z CE/ogrodzeniem wyprodukowanych w styczniu 2024 r. i później
  • Zainstaluj panel obudowy APL [1] do szafki sterowania UMC, jak pokazano na zdjęciu.

4

Ten krok ma zastosowanie w przypadku ładowarek US APL wyprodukowanych przed kwietniem 2024 r.
  • Zainstaluj panel obudowy APL [1] do elektrycznej szafy sterowniczej.

5

Ten krok ma zastosowanie w przypadku ładowarki APL bez CE/ogrodzenia wyprodukowanych po kwietniu 2024 r.
  • Zamontuj panel obudowy APL [1] do obudowy UMC za pomocą dostarczonych magnesów, jak pokazano.

Level the APL

1

  • poziom APL z poziomem bańki na szczycie stołu APL.
  • Użyć wkrętów poziomujących w dolnej części podstawy APL, aby wyrównać przód APL od przodu do tyłu i z boku na bok [1].
  • Po zakończeniu z wyrównywania upewnij się, że wszystkie cztery scerws poziomowania kontakt z podłogą.
  • Ustaw poziom bańki [3] na górnej części belki poziomej.
  • Poluzuj wkręty mocujące wiązkę do słupków.
  • Unieść lub opuścić prawą stronę belki poziomej, aż zostanie wyrównana.
  • Dokręć wkręty mocujące belkę poziomą do słupków.
  • Sprawdzić poziom ramienia APL [2]

Shipping Brackets

1

  • Zdejmij wspornik do wysyłki drzwiczek [1].

2

  • Zdjąć wsporniki transportowe osi AW [1], [2]

3

  • Zdjąć osłonę blaszany z blachy [2]
  • Zdjąć wsporniki transportowe osi AW [1].

UMC Preperation

1

  • Poprowadź kanał kablowy od apl do elektrycznej szafy sterowniczej UMC, jak pokazano na ilustracji.
Ilustracja [1] przedstawia UMC ze stałą szafą sterowniczą elektryczną.
Ilustracja [2] przedstawia UMC z obrotową szafą sterowniczą elektryczną. 

UWAGA: Maszyny zbudowane po 1 kwietnia 2021 r. są wyposażone w obrotową elektryczną szafę sterowniczą (znaną również jako elektryczna szafa sterownicza 90 stopni).
 
  • Wewnątrz tego kanału znajduje się kilka przewodów i przewód pneumatyczny z kolektora APL służący do dostarczania powietrza do elektromagnesów chwytaka
  • Wprowadź wszystkie przewody z przewodu do szafy sterowniczej, z wyjątkiem przewodu pneumatycznego.

2

  • Jeden koniec przewodu pneumatycznego jest podłączony do kolektora APL [1]
  • Drugi koniec jest poprowadzony przez kolektor pokazany w poprzednim kroku, ale zamiast być wprowadzany do szafki elektrycznej, jest prowadzony do szafki CALM [2]

3

  • Sprawdź, czy złącze wtykowe z boku kolektora APL jest dobrze podłączone. 

4

  • Podłącz drugi koniec węża do kolektora CALM w pokazanym miejscu, używając w tym celu odpowiedniego adaptera.

Light Curtain - Installation

1

 UWAGA: W przypadku maszyn z kurtyną świetlną wykonaj czynności opisane w tej sekcji.   
  • Przykręć koniec nadajnika kurtyny świetlnej do boku obudowy APL, używając dostarczonych mocowań w pokazanej konfiguracji.
  • Podczas instalacji kurtyn świetlnych upewnij się, że koniec z podłączeniem kablowym znajduje się na dole.
  • Poprowadź kabel od spodu przetwornika pod zespołem palet i przez kanał kablowy

2

  • Przykręć koniec nadajnika kurtyny świetlnej do lewej strony sterownika, używając dostarczonych mocowań w pokazanej konfiguracji.
  • Podczas instalacji kurtyn świetlnych upewnij się, że koniec z podłączeniem kablowym znajduje się na dole.

3

  • Użyj dostarczonego patka na rzep, aby podłączyć zasilacz 24VDC do prawej ściany wewnątrz szafy sterowniczej.
  • Połączyć przewody kurtyny świetlnych, jak pokazano na schemacie.

Fence Installation with Interlock

W przypadku montażu ogrodzenia zamiast kurtyny świetlnej postępuj zgodnie z poniższą procedurą.

Automatyczny podajnik części Haas (APL) - instalacja ogrodzenia

Enable the APL

1

 OSTRZEŻENIE: Wykonać ten krok przed podłączeniem elektrycznych komponentów APL do maszyny.

Uwaga: Aby uzyskać dostęp do menu Ustawienia fabryczne, formant musi być w trybie obsługi.

  • Zatrz ymać maszynę awaryjnie.
  • Zmienić parametr  2191 TYP KURTYNY ŚWIETLNEJ na LC_TYPE_1
  • Ustawić ustawienie 372 TYP MODUŁU ŁADUJĄCEGO CZĘŚCI na TYP 2 APL FREZARKI
  • Ustawić ustawienie  375 TYP CHWYTAKA APL na Chwytak podwójny
  • Ustawić ustawienie  376 KURTYNA ŚWIETLNA WŁ. na WŁ.
  • Utrzymuj wciśnięty wyłącznik elektroniczny i Wyłącz urządzenie.

 

Electrical Installation

1

  • Zamontować wzmacniacze AU, AV i AW w odniesieniu do etykiet kalkomania na wsporniku wentylatora wzmacniacza. 

Uwaga: Wzmacniacza osi AU [1] pokazanym na zdjęciu.

2

  • Jeśli maszyna została zbudowana z pojedynczym przewodem magistrali DC (33-04901B), trzeba będzie wymienić go na podwójny przewód DC BUS (33-0052C) dostarczony wraz z zestawem.
  • Przed przystąpieniem do pracy z tym przewodem, wyłącz urządzenie i poczekaj, aż kondensatory Vector Drive rozładowają się, aż czerwone światło [1] na dysku Vector jest wyłączone.
  • Wyjmij stary przewód, który dostarcza napięcie DC z terminali 2 i 3 napędu Vector do alplifiers.
  • Zamontować nowy podwójny przewód DC BUS (33-0052C) w następujący sposób:
    • Końcówkę z zaciskami pierścieniowe [2] podłączyć do zacisków 2 i 3 na dysku Vector:
      • Biały przewód, który jest oznaczony  TB2 "+"  do terminalu 2
      • Czarny przewód, który jest oznaczony  TB3 "-"  do terminalu 3
  • Poprowadź dłuższy przewód przez wspornik wentylatora pod wzmacniaczami i podłącz go do  "+" H.V.  oraz  "-" H.V.  po lewej stronie najbardziej serwomechanizmu [3] jako etykietka.
  • Podłącz pozostały przewód do  "+" H.V.  oraz  "-" H.V.  zacisków po prawej stronie większości serwomechanizmu [4].

 

3

  • Poprowadź przewody zasilające AU, AV i AW przez otwór na spodzie szafy sterowniczej.
  • Podłącz przewód zasilający do zacisków wysokiego napięcia Uwaga: Przewody zasilające do osi AV są oznaczone jako PH-A, PH-B i PH-C ze względu na inny schemat kolorów. Połącz w następujący sposób:
    • czerwony do Czerwony 1
    • biały do Wht 2
    • czarny do Blk 3
    • PH-A do czerwonego
    • PH-B do WHT
    • PH-C do BLK
  • Podłącz przewód uziemienia [4] do wspornika wentylatora wzmacniacza.
  • Znajdź zaciski wysokiego napięcia [5] na najbliższym wzmacniaczu.
  • Znajdź zaciski wysokiego napięcia [7] na wzmacniaczu.
  • Zamontować zworki [6] z zestawu instalacyjnego między tymi zaciskami.
  • Podłącz czarny przewód do -H.V. Podłącz czerwony przewód do + H.V.

4

  • Podłącz bieżące przewody poleceń do złącza w górnej części każdego wzmacniacza [1].
  • Podłącz pozostałe Końce przewodów do wyjścia na NGC PCB [2] w następujący sposób:
  • Osi AU do wyjścia 8
  • Osi AV do wyjścia 15.
  • Osi AW do wyjścia 16.
  • Poprowadź przewody enkodera U, V i W przez otwór na spodzie szafy sterowniczej i podłącz je do wejścia na NGC PCB [3] w następujący sposób:
  • Osi AU do wejścia 8
  • Osi AV do wejścia 15.
  • Osi AW do Wejścia 16.
  • Umieść Przewód hamulcowy osi AW w szafie sterowniczej i podłącz go do P3/4/5 na SIO.
  • 5

    Zainstalować SMTC PCB [1] na drzwiach SIO za pomocą tuleje dystansowe [2] i wkrętów [3].

    Połączyć przewody PCB SMTC, jak pokazano na schemacie.

    Jeśli maszyna ma drzwiczki automatyczne Smart CAN, podłącz kabel 33-1518 do P15 na płytce SIO. 

    First Power On

    1

    •  Uwaga: Automatyczna ładowarka części jest wysyłana z odłączonym przewodem hamulca AW serwomotoru ze względów bezpieczeństwa.  Ma to zapobiec upadkowi osi AW, jeśli automatyczny podajnik detali (APL) nie został aktywowany z poziomu sterowania.
    • Podłącz przewód silnika serwomechanizmu:
    • Wyłączyć urządzenie za pomocą przycisku E-STOP.
    • Przed zwolnieniem E-STOP, przejdź do ekranu bieżących poleceń i upewnij się, że karta automatyczna ładowarka części jest widoczna.
    • Przejdź do alarmów i komunikatów i upewnij się, że nie ma aktywnych alarmów Programów powiązanych z osiami AU, AV i AW.
    •  Ostrzeżenie:  Jeśli APL pozostanie wyłączony, a E-STOP zwolni oś AW spadnie.
    • Zwolnij E-STOP i wyzerować urządzenie.

    Set Offsets

    1

    • Ustaw odsunięcia GRID dla osi AU, AV i AW.
    • Zero Return AU, AV i AW
    • Przejdź do karty Diagnostyka> Parametry > Ustawienia fabryczne
      • Naciśnij przycisk AU + F4
      • Naciśnij przycisk AV + F4
      • Prasa AW + F4

    2

    • Przesuwaj oś C, aż imadło zostanie ustawione w pozycji, jak pokazano
    • Poprowadź wskaźnik na całej długości szczęki 6", aż bicie będzie w granicach tolerancji (NTE +/- 0,001)
    • Zapisz tę pozycję w parametrze fabrycznym 7.310 jako nowe przesunięcie palety w osi C. Oś C obróci się do tej pozycji przy każdej zmianie części.

    Anchoring Instructions

    1

    • Użyj pióra [1], aby umieścić znak na podłodze w miejscu każdej stopy.
    •  Uwaga:Obrócić nóżki na boki APL, aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia.
    • Wiertła [2]  Ø 0,50 w" (13 mm) otworu w każdym znaku.
    • Wywiercić otwór na głębokość 2,0" (51 mm).

    2

    • Umieść stopę [3] nad otworem [4].
    • Umieścić kotwicę [2] w otworze.
    • Użyj młotka [1], aby dotknąć kotwicy.
    • Dotknij kotwicy, aż znajduje się na dole otworu.
    • Umieścić podkładkę [6] i nakrętkę [5] na śrubie.
    • Moment obrotowy każdej nakrętki do 55 ft-lb (75 nm).

    Disable the APL

     Ostrzeżenie: W przypadku zmiany ustawienia 372 na Brak oś AW opadnie, jeśli nie jest podparta lub odłączona. Wykonaj jedną z następujących czynności:

    • Przełącz impulsowo do bezpiecznego położenia
    • PRZED zwolnieniem wyłącznika awaryjnego odłącz wszystkie kable APL
    • PRZED zwolnieniem wyłącznika awaryjnego odłącz hamulec AW

    Aby wyłączyć APL, aby uruchomić maszynę w trybie autonomicznym. Naciśnij [SETTING]. Zmień następujące ustawienia:

    • 372 Typ ładowacza części  na0: Brak
    • 376 Włączenie kurtyny świetlnej na Wył.

    Recently Viewed Items

    You Have No Recently Viewed Items Yet

    Uwagi
    Haas Logo

    Cena dostawy Haas

    Cena ta obejmuje koszt wysyłki, cła eksportowe i importowe, ubezpieczenie oraz wszelkie inne wydatki poniesione podczas wysyłki do miejsca docelowego we Francji uzgodnionego z kupującym. Do dostawy Produktu CNC firmy Haas nie zostaną doliczone żadne inne obowiązkowe koszty.

    BĄDŹ NA BIEŻĄCO Z NAJNOWSZYMI WSKAZÓWKAMI I TECHNOLOGIĄ HAAS...

    Zapisz się już dziś!   

    HAAS TOOLING AKCEPTUJE:

    • Serwis i wsparcie
    • Właściciele
    • Zgłoszenie serwisowe
    • Instrukcje obsługi
    • Części Haas
    • Zgłoszenie naprawy stołu obrotowego
    • Wskazówki dotyczące instalacji
    • Narzędzia zakupowe
    • Zbuduj & Wyceń nową maszynę Haas
    • Dostępne produkty
    • Cennik Haas
    • Finansowanie CNCA
    • O firmie Haas
    • Informacja o dostępności
    • Oświadczenie DNSH
    • Zgodność z przepisami eksportowymi
    • Oferty pracy
    • Certyfikaty i bezpieczeństwo
    • Skontaktuj się z nami
    • Historia
    • Regulamin
    • Regulamin dotyczący firmy Haas Tooling
    • Poufność
    • Gwarancja
    • Społeczność Haas
    • Program Certyfikacji Haas
    • Haas Motorsports
    • Fundacja Gene'a Haas
    • Społeczność Edukacji Technicznej Haas
    • Wydarzenia
    • Dołącz do rozmowy
    • Facebook
    • X
    • Flickr
    • YouTube
    • LinkedIn
    • Instagram
    • TikTok
    © 2026 Haas Automation, Inc — maszyny CNC

    This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

    2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
    Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255