MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras verticales de Haas Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales View All
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado/roscado/fresado
      • Fresadoras tipo Toolroom
      • Fresadoras compactas
      • Serie de puentes
      • Router de láminas
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Simulador del control
      • Cargador automático de piezas para fresadora
      • Cargador automático de piezas de carga lateral CMV/UMC
      • Cargador de piezas automático compacto
    • Product Image Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje View All
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie Box Way
      • Tornos tipo Toolroom
      • Torno con chuck
      • Alimentador de barras Haas
      • Alimentador de barras de Haas V2
      • Cargador automático de piezas para torno
    • Fresadoras horizontales Haas Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales View All
      • Fresadoras horizontales
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Mesas rotativas y divisores Haas Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores View All
      • Cuartos ejes y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos rotativos de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Product Image Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización View All
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadora
      • Automatización del torno
      • Modelos de automatización
    • Centros de taladrado Haas Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa View All
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
    • Equipo de taller Haas Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller View All
      • Equipo de taller
      • Sierra de banda
      • Fresadora de rodilla
      • Esmeriladora de superficies, 2550
      • Esmeriladora de superficies, 3063
      • Máquina de corte láser
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Main Menu
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos View All
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas View All
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje View All
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas View All
      • Torretas y herramientas vivas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado View All
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas View All
      • Manejo del soluble refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas View All
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos View All
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción View All
      • Herramientas y sujeción
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas View All
      • Portapiezas
    • View All
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes View All
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización View All
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Main Menu
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de capacitación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Main Menu
      Bienvenido a Haas Service
      PANTALLA DE INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Piezas Haas Haas Tooling Vídeos
  • Videos Main Menu
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
Use the up and down arrows to select a result. Press enter to go to the selected search result. Touch device users can use touch and swipe gestures.
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Automatic Tool Presetter (ATP) - Alignment - Test - Calibration

Pantalla de inicio de servicio Procedimientos instructivos Medidor de herramientas automático (ATP) - Alineación
Recently Updated Last updated: 10/20/2023

Medidor de herramientas automático (ATP) - Alineación


Medidor de herramientas automático (ATP) - Alineación

- Saltar a la sección - 1. Introducción 2. Videos de instrucción 3. Medidor de herramientas automático - Ajustes (4 steps) 4. ATP no compacto [1] (2 steps) 5. Cargador automático de piezas (ATP) compacto (2 steps) 6. Medidor de herramientas automático (ATP) - Alineación (2 steps) 7. Medidor de herramientas automático (ATP) - Calibración (5 steps) 8. Método A (5 steps) 9. Medidor de herramientas automático (ATP) - Prueba (4 steps) 10. Refinamiento 11. Método B (opcional) (2 steps) Back to Top

Introducción

Este procedimiento le muestra cómo alinear un medidor de herramientas automático (ATP) en máquinas de la serie ST. 

Este documento se aplica al siguiente kit:

  • ATP no compacto [1]
  • ATP compacto [2]

Videos de instrucción

Medidor de herramientas automático - Ajustes

ATP no compacto [1]

1

Opere este código en modo [MDI] durante 3 minutos:

M104; (bajar medidor de herramientas)

G04 P4;

M105; (subir medidor de herramientas)

G04 P4;

M99;

Si el brazo ATP [2] no se alinea con el bloque de inicio [1], utilice el tornillo de 3/8-24" [3] para acercarlo o alejarlo del bloque de inicio.

Asegúrese de apretar la contratuerca en la posición ajustada.

2

Opere este código en modo [MDI]: M104. Esto baja el brazo ATP.

Instale una herramienta en forma alargada torneada en el primer alojamiento de la torreta.

Avance los ejes X y Z para que la punta de una herramienta de forma alargada de giro [2] está cerca de la punta de la sonda [1].

Si la herramienta no se alinea con el centro de la punta, gire el tornillo [3] de fijación superior de 3/8-24" x 2" para mover la punta hacia arriba o hacia abajo.

Asegúrese de apretar la contratuerca en la posición ajustada.

Cargador automático de piezas (ATP) compacto

1

Opere este código en modo [MDI] durante 3 minutos:

M104; (bajar medidor de herramientas)

G04 P4;

M105; (subir medidor de herramientas)

G04 P4;

M99;

Si el brazo del ATP [2] no se alinea con el bloque de inicio [1], retire el ATP para mover la placa espaciadora [3]. Afloje los pernos de la placa espaciadora [3] y golpee los lados en la orientación adecuada.

NOTA: Al retirar el ATP, deje las líneas de aire y los cables conectados. 

Asegúrese de apretar todos los pernos perdidos. 

2

Opere este código en el modo MDI : M104. Esto baja el brazo ATP.

Instale una herramienta en forma alargada torneada en el primer alojamiento de la torreta.

Avance los ejes X y Z para que la punta de una herramienta de forma alargada de giro [2] está cerca de la punta de la sonda [1].

Si la herramienta no se alinea con el centro del lápiz, retire el ATP para mover la placa espaciadora [3]. Afloje los pernos de la placa espaciadora y toque el borde superior o inferior en la orientación adecuada.

Asegúrese de apretar todos los pernos perdidos.

Medidor de herramientas automático (ATP) - Alineación

1

Conecte la base magnética de un indicador de carátula a la torreta.

Mueva el indicador a través del lápiz de la sonda.

El lápiz de la sonda debe estar paralela al eje Z. El error debe ser inferior a 0.0004" (0.01 mm).

Si es necesario, afloje los tornillos del lápiz de la sonda [1] [2] y ajuste la posición.

 Nota:  hay dos tipos de lápices usados ​​con este ATP, uno con dos tornillos de ajuste [1] y otro con un solo tornillo de ajuste [2].

2

La posición del lápiz óptico ATP se establece mediante 4 ajustes: 59, 60, 333 y 334.

Mida el ancho del lápiz en el eje Z utilizando un micrómetro e introduzca ese valor en el ajuste 334.

Establezca el ajuste 333 en 0.0.

Medidor de herramientas automático (ATP) - Calibración

El ATP se puede calibrar utilizando uno de los dos métodos enumerados a continuación. Se recomienda el método 1.

Método A

1

D.E.

 NOTA: Se muestra el ATP no compacto como referencia. Lo mismo se aplica al ATP Compacto, a menos que se indique lo contrario.

Instale una herramienta de tornear D.E. en la estación de herramienta 1 [2] de la torreta.

Instale una pieza de trabajo en el chuck [1].

Baje el diámetro exterior de una pieza de trabajo en la dirección negativa del eje Z.

Presione [HAND JOG].

Presione [.001].

Mantenga presionado [+Z] para alejar la pieza de la herramienta.

Detenga el husillo.

Mida el diámetro del corte realizado en la pieza de trabajo [3].

Presione [OFFSET] y mueva el cursor hasta la columna de geometría X en fila para una herramienta que no esté en uso.

Presione [X Diameter Measure] (Medida del diámetro X) e introduzca el diámetro medido de la pieza de trabajo cuando se le solicite.

Presione [ENTER].

Esto añade el valor al valor de la columna [OFFSET].

Registre este valor en papel como un número positivo.

Este es el valor de X Diameter Measure (Medida del diámetro X). 

2

 Nota: los valores que se muestran son solo para fines ilustrativos. 

Para el diámetro exterior, cambie los Ajuste 59 a 0 [1].

Vaya al subprocedimiento Medidor de herramientas automático - Prueba. Realice solo los pasos 1, 2 y 3 sin repetirlos.

 Nota: en el paso 3, no borre el valor en la columna GEOMETRY X.

El valor de la columna GEOMETRY X, después de completar el paso 3 de la prueba, es el Probed Offset Value (Valor de offset sondeado). Reste el Probed Offset Value (Valor de offset sondeado) del valor de X Diameter Measure (Medida del diámetro X).

Introduzca el resultado como un valor positivo en el Ajuste 59 [2]

  • Setting 59 (Ajuste 59) = (valor de X Diameter Measure [Medida del diámetro X]) - (Probed Offset Value [Valor de offset sondeado])

Vaya al subprocedimiento Medidor de herramientas automático - Prueba. Complete todos los pasos del subprocedimiento y luego continúe con el siguiente paso del método A.

3

D.I.

 NOTA: se muestra el ATP no compacto como referencia. Lo mismo se aplica al ATP Compacto, a menos que se indique lo contrario.

Instale una herramienta de tornear D.I. en la torreta [2].

Baje el diámetro interior de la pieza de trabajo en el mandril [1].

Presione [HAND JOG].

Presione [.001].

Mantenga presionado [+Z] para alejar la herramienta de la pieza.

Detenga el husillo.

Mida el diámetro del corte realizado en la pieza de trabajo [3].

Presione [OFFSET] y mueva el cursor hasta la columna X Geometry (Geometría X) en una fila para una herramienta que no esté en uso.

Presione [X Diameter Measure] (Medida del diámetro X) e introduzca el diámetro medido de la pieza de trabajo cuando se le solicite.

Presione [ENTER].

Esto añade el valor al valor de la columna [OFFSET].

Registre este valor en papel como un número positivo.

Este es el valor de X Diameter Measure (Medida del diámetro X).

4

 Nota: los valores que se muestran son solo para fines ilustrativos. 

Para el diámetro interior, cambie los Ajustes 60 a 0 [1].

Vaya al subprocedimiento Medidor de herramientas automático - Prueba. Realice solo los pasos 1, 2 y 3 sin repetirlos.

 Nota: en el paso 3, no borre el valor en la columna GEOMETRY X. 

El valor de la columna GEOMETRY X, después de completar el paso 3 de la prueba, es el Probed Offset Value (Valor de offset sondeado). Reste el Probed Offset Value (Valor de offset sondeado) del valor de X Diameter Measure (Medida del diámetro X).

Introduzca el resultado como un valor positivo en el Ajuste 60 [2]

  • Setting 60 (Ajuste 60) = (valor de X Diameter Measure [Medida del diámetro X]) - (Probed Offset Value (Valor de offset sondeado))

Vaya al subprocedimiento Medidor de herramientas automático - Prueba. Complete todos los pasos del subprocedimiento y luego continúe con el siguiente paso del método A.

5

Mida la anchura del estilete [1].

Introduzca este valor como un número positivo para los ajustes 63 y 334.

El ajuste 333 seguirá siendo cero.

Presione [CURRENT COMMANDS].  Vaya a la pestaña Macro Vars.

Cambie los valores de macro a continuación para que coincidan con los valores de ajuste.

  • #10582 = Ajuste 59
  • #10583 = Ajuste 60
  • #10584 = Ajuste 333
  • #10585 = Ajuste 334

Nota: Los ciclos de palpado automático utilizan estas macrovariables para verificar que se haya completado la calibración. Si los valores no coinciden con el ciclo de palpado, la máquina generará una alarma.

Medidor de herramientas automático (ATP) - Prueba

1

 Nota: asegúrese de que el brazo ATP no golpee partes de la máquina.

Aparte la herramienta a una posición segura fuera de la trayectoria del brazo del ATP.

Presione [CURRENT COMMANDS] (Comandos actuales).

Seleccione la pestaña Devices (Dispositivos)

Seleccione la pestaña Mechanisms (Mecanismos)

Seleccione la pestaña Miscellaneous (Varios).

Resalte el brazo de la sonda

Presione [F2] para elevar el brazo del ATP.

Presione [F2] para bajar el brazo del ATP.

 Nota:  para el control Haas Classic, la secuencia de botones es la siguiente:

Acceda al modo [MDI].

Presione [PROGRAM] (Programar).

Seleccione la pestaña PROBE .

Presione [F1] para elevar el brazo del ATP.

Presione [F1] para bajar el brazo del ATP.

2

Asegúrese de que esté instalada una herramienta en forma alargada de giro en el primer alojamiento.

Asegúrese de que el primer alojamiento esté orientado hacia el husillo.

Con el brazo de la sonda abajo, mueva los ejes X y Z al centro del estilete de la sonda [1].

Avance el eje X para mover la punta de la herramienta a 0.25" (6.4 mm) [2] por encima (D.E.) o por debajo (D.I.) del estilete de la sonda.

Nota: La imagen de la izquierda muestra una herramienta de D.E. y la imagen de la derecha muestra una herramienta D.I.

3

Presione [OFFSET] una o dos veces para ir a la pantalla  TOOL GEOMETRY (GEOMETRÍA DE HERRAMIENTAS) .

Seleccione el valor de GEOMETRY X.

Presione [0]. Presione [F2]. Esto elimina el valor de GEOMETRY X.

Si recibe un mensaje de advertencia [1], presione [Y] para seleccionar SI. 

Asegúrese de que la puerta esté cerrada y luego presione [.001].

Para las pruebas de la herramienta de D.E. [1], mantenga presionado [-X] hasta que la herramienta de forma alargada toque la sonda.

Para las pruebas de la herramienta de D.I. [2], mantenga presionado [+X] hasta que la herramienta de forma alargada toque la sonda.

 Nota:  escuchará un bip cuando la herramienta en forma alargada toque el palpador de herramientas.

Registre el valor de GEOMETRY X en papel.

 Precaución:  asegúrese de registrar este valor con exactitud.

Desplace el eje X lejos del brazo ATP.

Repita cinco veces los pasos de prueba1-4.

4

Compare los valores más altos y más bajos registrados. Si la diferencia es superior a 0.002 (0.05 mm), ajuste el valor del ajuste:

  • Si está revisando el D.E., sume o reste la diferencia del Setting 59 (Ajuste 59)
  • Si está revisando el D.I., sume o reste la diferencia del Setting 60 (Ajuste 60)

Refinamiento

D.E.

Establezca los offsets de herramientas de diámetro externo de herramienta de tornear mediante el ATP.

Genere una programación de código G para convertir el diámetro externo de un trozo de material redondo.  Ejecute el programa y mida el diámetro externo resultante.

Reste el diámetro programado del diámetro medido.  No debe ser mayor que 0.004.

Agregue la diferencia al ajuste 59.

  • Setting 59 (Ajuste 59) = ajuste 59 + (diámetro medido - diámetro programado). 

Actualice la variable macro #10582 con el nuevo valor del ajuste 59.

D.I.

Establezca los offsets de herramientas de una herramienta de tornear de diámetro interior mediante el ATP.

Genere una programación de código G para convertir el diámetro interior de un trozo de material redondo.  Ejecute el programa y mida el diámetro interior restante.

Reste el diámetro programado del diámetro medido.  No debe ser mayor que 0.004. 

Agregue la diferencia al ajuste 60.

  • Setting 60 (Ajuste 60) = ajuste 60 + (diámetro medido - diámetro programado). 

Actualice la variable macro #10583 con el nuevo valor del ajuste 60.

Método B (opcional)

1

Presione [SETTING] (Configuración).  Vaya a la pestaña de posicionamiento del usuario.  Baje y seleccione Spindle Center Line (Línea de centros del husillo).

Anote el valor de la línea central del husillo que coincida con el estilo de herramientas utilizado para montar la herramienta de taladrado/fresadora.

Indexe la herramienta de taladrado/fresadora a la posición activa.

Desplace el vástago de la herramienta cerca de la cara X+ del lápiz.

Presione [HAND JOG].

Presione [.0001].

Mantenga presionada la tecla de avance [-X] hasta que se active el ATP y la máquina emita un pitido.  El avance se detendrá automáticamente.

Anote la posición X de la máquina.

Establezca el ajuste 59 = (posición X de la máquina - Línea central del husillo) - Diámetro del vástago de taladro/fresadora

Avance el vástago de la herramienta cerca de la cara X del lápiz.

Presione [HAND JOG].

Presione [.0001].

Mantenga presionada la tecla de avance [+X] hasta que se active el ATP y la máquina emita un pitido.  El avance se detendrá automáticamente.

Anote la posición X de la máquina.

Establezca el ajuste 60 = (posición X de la máquina - Línea central del husillo) + Diámetro del vástago de taladro/fresadora

2

Mida la anchura del estilete.

Introduzca este valor como un número positivo para los ajustes 63 y 334.

El ajuste 333 seguirá siendo cero.

Presione [CURRENT COMMANDS] (Comandos actuales).  Vaya a la pestaña Macro Vars.

Establezca las variables de macro para que sean iguales a los siguientes ajustes:

  • #10582 = Ajuste 59
  • #10583 = Ajuste 60
  • #10584 = Ajuste 333
  • #10585 = Ajuste 334

 Nota: Los valores mostrados son solo para fines ilustrativos. 

Utilice las secciones de prueba y refinamiento para aumentar la precisión de los ajustes 59 y 60.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas Delivered Price

This price includes shipping cost, export and import duties, insurance, and any other expenses incurred during shipping to a location in France agreed with you as a buyer. No other mandatory costs can be added to the delivery of a Haas CNC Product.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Piezas Haas
  • Solicitud de reparación de mesas rotativas
  • Preinstalar guías
  • Herramientas de compras
  • Configure y conozca el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración sobre el principio DNSH
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto con nosotros.
  • Historia
  • Terminos y Condiciones
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación de Gene Haas
  • Comunidad de educación técnica de Haas
  • Eventos
  • Platique con nosotros
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc. - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255