My Haas Vitajte,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Prihlásiť sa Zaregistrovať Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Odhlásiť sa Vitajte, Moje stroje Najnovšia činnosť Moje cenové ponuky Môj účet Moji používatelia Odhlásiť sa
Nájdite svojho distribútora
  1. Zvoliť jazyk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • stroje Main Menu
    • Vertikálne obrábacie centrá
      Vertikálne obrábacie centrá
      Vertikálne obrábacie centrá View All
      • Vertikálne obrábacie centrá
      • Séria VF
      • Univerzálny stroj
      • Séria VR
      • Prizmatický VP-5
      • Vertikálne obrábacie centrá s výmenou paliet
      • Mini frézovačky Mini Mills
      • Formovacie stroje
      • Vysokorýchlostné vŕtacie centrá
      • Séria strojov na vŕtanie/rezanie závitov/frézovanie
      • Nástrojárske frézky
      • Pocket Mill
      • Kompaktné frézovačky
      • Séria portálových strojov Gantry
      • Portálové frézky série SR
      • Mimoriadne veľké vertikálne obrábacie centrá (VMC)
      • Frézky s dvoma stojanmi
    • Viacosové riešenia
      Viacosové riešenia
      Viacosové riešenia View All
      • Viacosové riešenia
      • Sústruhy s osou Y
      • 5-osové frézky
    • Sústruhy
      Sústruhy
      Sústruhy View All
      • Sústruhy
      • Séria ST
      • Stroje s dvojitým vretenom
      • Séria s klzným vedením
      • Nástrojárske sústruhy
      • Skľučovací sústruh
      • Vreckový sústruh
      • Podávače tyčí Haas
    • Horizontálne obrábacie centrá
      Horizontálne obrábacie centrá
      Horizontálne obrábacie centrá View All
      • Horizontálne obrábacie centrá
      • Kužeľ 50
      • Kužeľ 40
    • Otočné zariadenia a deličky
      Otočné zariadenia a deličky
      Otočné zariadenia a deličky View All
      • Otočné zariadenia a deličky
      • Otočné stoly
      • Deličky
      • 5-osové otočné stoly
      • Extra veľké otočné stoly
    • Systémy automatizácie
      Systémy automatizácie
      Systémy automatizácie View All
      • Systémy automatizácie
      • Automatizácia frézky
      • Automatizácia sústruhu
      • Automatické nakladače obrobkov
      • Modely automatizácie
    • Stolné stroje
      Stolné stroje
      Stolné stroje View All
      • Stolné stroje
      • Stolná frézka
      • Stolný sústruh
      • Simulátor riadenia, štandardný
      • Simulátor riadenia, prémiový
    • Vybavenie dielne
      Vybavenie dielne
      Vybavenie dielne View All
      • Vybavenie dielne
      • Kolenová frézka
      • Manuálne sústruhy Haas
      • Píly Haas
    • Výrobné stroje
      Výrobné stroje
      Výrobné stroje View All
      • Výrobné stroje
      • Laserové rezné stroje
      • CNC ohraňovacie lisy
    • RÝCHLE ODKAZY Špeciálne série  Špeciálne série 
      SÉRIA EU SÉRIA EU ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK Stroje na sklade Stroje na sklade NOVINKY NOVINKY VÁŠ PRVÝ STROJ CNC VÁŠ PRVÝ STROJ CNC
      NÁKUPNÉ NÁSTROJE
      • Zostavte a naceňte si stroj Haas
      • Cenník
      • Dostupné zariadenia
      • Financovanie CNCA
      CHCETE SA PORADIŤ?

      Na vaše otázky vám odpovedia a tými najlepšími alternatívami vás prevedú v podnikovej predajni spoločnosti Haas.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Voliteľné položky Main Menu
    • The Haas Control Balíky nadštandardných doplnkov
      Balíky nadštandardných doplnkov
      Balíky nadštandardných doplnkov View All
      • Balíky nadštandardných doplnkov
    • Product Image Vretená
      Vretená
      Vretená View All
      • Vretená
    • Product Image Meniče nástrojov
      Meniče nástrojov
      Meniče nástrojov View All
      • Meniče nástrojov
    • Product Image 4. | 5. os
      4. | 5. os
      4. | 5. os View All
      • 4. | 5. os
    • Product Image Revolvery a poháňané nástroje
      Revolvery a poháňané nástroje
      Revolvery a poháňané nástroje View All
      • Revolvery a poháňané nástroje
    • Product Image Snímanie
      Snímanie
      Snímanie View All
      • Snímanie
    • Správa triesok a chladiacej kvapaliny od spoločnosti Haas Manažment triesok a chladiacej kvapaliny
      Manažment triesok a chladiacej kvapaliny
      Manažment triesok a chladiacej kvapaliny View All
      • Manažment triesok a chladiacej kvapaliny
    • Riadenie Haas Riadenie Haas
      Riadenie Haas
      Riadenie Haas View All
      • Riadenie Haas
    • Product Image Doplnková výbava
      Doplnková výbava
      Doplnková výbava View All
      • Doplnková výbava
    • Product Image Nástroje a upnutie
      Nástroje a upnutie
      Nástroje a upnutie View All
      • Nástroje a upnutie
    • Product Image Upnutie obrobku
      Upnutie obrobku
      Upnutie obrobku View All
      • Upnutie obrobku
    • Product Image 5-osové riešenia
      5-osové riešenia
      5-osové riešenia View All
      • 5-osové riešenia
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizácia
      Automatizácia
      Automatizácia View All
      • Automatizácia
    • RÝCHLE ODKAZY Špeciálne série  Špeciálne série 
      SÉRIA EU SÉRIA EU ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK Stroje na sklade Stroje na sklade NOVINKY NOVINKY VÁŠ PRVÝ STROJ CNC VÁŠ PRVÝ STROJ CNC
      NÁKUPNÉ NÁSTROJE
      • Zostavte a naceňte si stroj Haas
      • Cenník
      • Dostupné zariadenia
      • Financovanie CNCA
      CHCETE SA PORADIŤ?

      Na vaše otázky vám odpovedia a tými najlepšími alternatívami vás prevedú v podnikovej predajni spoločnosti Haas.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Spoznajte zmenu vďaka spoločnosti Haas
    • Prečo Haas
    • MyHaas
    • Vzdelávacia komunita
    • Industry 4.0
    • Certifikát Haas
    • Vyhlásenia zákazníkov
  • Servis Main Menu
      Víta vás Haas Service
      DOMOV SERVISU Návody na obsluhu Postupy Ako na to Sprievodca riešením problémov Preventívna údržba Diely od spoločnosti Haas Haas Tooling Videá
  • Videá Main Menu
  • Main Menu
    • HFO Slovakia
      HFO Slovakia
      HFO Slovakia View All
      • HFO Slovakia
      • O nás
      • Servis
      • Školenie
      • Financovanie
      • Podujatia
      • Inventár showroomu
      • Kontaktujte nás
      • Referencie zákazníkov
    • RÝCHLE ODKAZY Špeciálne série  Špeciálne série 
      SÉRIA EU SÉRIA EU ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK Stroje na sklade Stroje na sklade NOVINKY NOVINKY VÁŠ PRVÝ STROJ CNC VÁŠ PRVÝ STROJ CNC
      NÁKUPNÉ NÁSTROJE
      • Zostavte a naceňte si stroj Haas
      • Cenník
      • Dostupné zariadenia
      • Financovanie CNCA
      CHCETE SA PORADIŤ?

      Na vaše otázky vám odpovedia a tými najlepšími alternatívami vás prevedú v podnikovej predajni spoločnosti Haas.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
My Haas Vitajte,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Prihlásiť sa Zaregistrovať Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Odhlásiť sa Vitajte, Moje stroje Najnovšia činnosť Moje cenové ponuky Môj účet Moji používatelia Odhlásiť sa
Nájdite svojho distribútora
  1. Zvoliť jazyk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Výsledky vyhľadávania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Automatic Tool Presetter (ATP) - Alignment - Test - Calibration

Domov servisu Postupy Automatická nástrojová sonda (ATP) - Zarovnanie - Test - Kalibrácia
Recently Updated Last updated: 11/21/2025

Automatická nástrojová sonda (ATP) - Zarovnanie - Test - Kalibrácia


Automatická nástrojová sonda (ATP) - Zarovnanie - Test - Kalibrácia

– Preskočiť na sekciu – 1. Introduction 2. Instructional Video 3. Automatic Tool Presetter - Adjustments (4 kroky) 4. Non-Compact ATP (2 kroky) 5. Compact ATP (2 kroky) 6. Automatic Tool Presetter - Alignment (2 kroky) 7. Automatic Tool Presetter - Calibration (5 kroky) 8. Method A (5 kroky) 9. Automatic Tool Presetter - Test (4 kroky) 10. Refinement 11. Method B (optional) (2 kroky) Back to Top

Introduction

Tento postup vám ukáže, ako zarovnať automatickú nástrojovú sondu (ATP) na strojoch ST. 

Tento dokument sa vzťahuje na nasledujúce položky:

  • Nekompaktný ATP [1]
  • Kompaktný ATP [2]

Instructional Video

Automatic Tool Presetter - Adjustments

Non-Compact ATP

1

Tento kód použite v režime [MDI] počas 3 minút:

M104 (Nástrojová sonda dole)

G04 P4;

M105; (Nástrojová sonda hore)

G04 P4;

M99;

Ak rameno ATP [2] nie je zarovnané s blokom východiskovej polohy [1], použite 3/8-24" nastavovaciu skrutku [3], aby ste ho posunuli smerom k bloku východiskovej polohy alebo od neho.

Nezabudnite utiahnuť poistnú maticu po nastavení správnej polohy.

2

Tento kód používajte v režime [MDI]: M104. Tým sa spustí rameno ATP smerom dolu.

Nainštalujte otočnú ocieľku do prvej dutiny revolvera.

Ručne posúvajte osi X a Z tak, aby sa hrot otočnej ocieľky [2] dostal do blízkosti snímacieho hrotu sondy [1].

Ak nástroj nie je v rovine so stredom snímacieho hrotu, otočením hornej 3/8-24" x 2" nastavovacej skrutky [3] posuňte snímací hrot nahor alebo nadol.

Nezabudnite utiahnuť poistnú maticu po nastavení správnej polohy.

Compact ATP

1

Tento kód použite v režime [MDI] počas 3 minút:

M104 (Nástrojová sonda dole)

G04 P4;

M105; (Nástrojová sonda hore)

G04 P4;

M99;

Ak rameno ATP [2] nie je zarovnané s blokom vo východzej polohe [1], odstráňte ATP, aby ste posunuli dosku vymedzovacej vložky [3]. Uvoľnite skrutky dosky vymedzovacej vložky [3] a bočné strany poklepte do správnej orientácie.

POZNÁMKA: Pri vyberaní ATP nechajte vzduchové vedenia a vodiče pripojené. 

Uistite sa, že všetky uvoľnené skrutky sú utiahnuté. 

2

Tento kód použite v režime MDI:  M104. Tým sa spustí rameno ATP smerom dolu.

Nainštalujte otočnú ocieľku do prvej dutiny revolvera.

Ručne posúvajte osi X a Z tak, aby sa hrot otočnej ocieľky [2] dostal do blízkosti snímacieho hrotu sondy [1].

Ak nástroj nie je zarovnaný so stredom snímacieho hrotu, vyberte ATP, aby ste posunuli dosku vymedzovacej vložky [3]. Uvoľnite skrutky dosky vymedzovacej vložky a poklepte na horný alebo dolný okraj do správnej orientácie.

Uistite sa, že všetky uvoľnené skrutky sú utiahnuté.

Automatic Tool Presetter - Alignment

1

Upevnite magnetickú základňu číselníkového odchýlkomera na revolver.

Posuňte indikátor cez snímací hrot sondy.

Snímací hrot sondy musí byť v rovnobežnej polohe s osou Z. Chyba musí byť menšia ako 0.0004" (0.01 mm).

V prípade potreby uvoľnite skrutky snímacieho hrotu sondy [1] [2] a nastavte polohu.

 Poznámka: Existujú dva typy snímacích hrotov používaných s týmto ATP, jeden s dvomi nastavovacími skrutkami [1] a druhý s jednou nastavovacou skrutkou [2].

2

Poloha snímacieho hrotu ATP je určená 4 nastaveniami: 59, 60, 333 a 334.

Zmerajte šírku hrotu v osi Z pomocou mikrometra a túto hodnotu zadajte do nastavenia 334.

Nastavte nastavenie 333 na 0.0.

Automatic Tool Presetter - Calibration

ATP je možné kalibrovať pomocou jednej z dvoch metód uvedených nižšie. Odporúča sa metóda A.

Method A

1

Vonkajší priemer

 POZNÁMKA: Nekompaktný ATP je zobrazený ako referencia. To isté platí pre kompaktný ATP, pokiaľ nie je uvedené inak.

Nainštalujte sústružnícky nástroj na sústruženie vonkajšieho priemeru do stanice nástroja revolvera 1 [2].

Obrobok namontujte do skľučovadla [1].

Znížte vonkajší priemer obrobku v zápornom smere osi Z.

Stlačte tlačidlo[HAND JOG].

Stlačte tlačidlo[.001].

Podržte stlačené [+Z] pre posun nástroja od obrobku.

Zastavte vreteno.

Odmerajte priemer rezu vykonaného na obrobku [3].

Stlačte [OFFSET] a presuňte kurzor do stĺpca geometrie X v riadku pre nástroj, ktorý sa nepoužíva.

Po zobrazení výzvy stlačte [X Diameter Measure] a zadajte nameraný priemer obrobku.

Stlačte tlačidlo[ENTER].

Tým sa pripočíta hodnota k hodnote stĺpca [OFFSET].

Túto hodnotu si zapíšte na papier ako kladné číslo.

Toto je hodnota merania priemeru X. 

2

 Poznámka: Uvedené hodnoty slúžia iba na ilustračné účely. 

Pre vonkajší priemer zmeňte nastavenia 59 na 0 [1].

Prejdite na automatickú nástrojovú sondu – podprocedúra Test. Vykonajte iba kroky 1, 2 a 3 bez ich opakovania.

 Poznámka: V kroku 3 nevymažte hodnotu v stĺpci GEOMETRIA X.

Hodnota v stĺpci GEOMETRIA X je po dokončení testu kroku 3 hodnota korekcie sondy. Odpočítajte hodnotu korekcie sondy od hodnoty merania priemeru X.

Výsledok zadajte ako kladnú hodnotu do nastavenia 59 [2]

  • Nastavenie 59 = (hodnota merania priemeru X) – (hodnota korekcie sondy)

Prejdite na automatickú nástrojovú sondu – podprocedúra Test . Vykonajte všetky kroky v podprocedúre a potom pokračujte ďalším krokom metódy A.

3

Vnútorný priemer

POZNÁMKA: Nekompaktný ATP je uvedený ako referencia. To isté platí pre kompaktný ATP, pokiaľ nie je uvedené inak.

Nainštalujte sústružnícky nástroj na vnútorný priemer do revolvera [2].

Znížte vnútorný priemer obrobku v skľučovadle [1].

Stlačte tlačidlo[HAND JOG].

Stlačte tlačidlo[.001].

Podržte stlačené [+Z] na posunutie nástroja smerom od obrobku.

Zastavte vreteno.

Odmerajte priemer rezu vykonaného na obrobku [3].

Stlačte [OFFSET] a presuňte kurzor do stĺpca geometrie X v riadku pre nástroj, ktorý sa nepoužíva.

Po zobrazení výzvy stlačte [X Diameter Measure] a zadajte nameraný priemer obrobku.

Stlačte tlačidlo[ENTER].

Tým sa pripočíta hodnota k hodnote stĺpca [OFFSET] .

Túto hodnotu si zapíšte na papier ako kladné číslo.

Toto je hodnota merania priemeru X.

4

 Poznámka: Uvedené hodnoty slúžia iba na ilustračné účely. 

Pre vnútorný priemer zmeňte nastavenia 60 na 0 [1].

Prejdite na automatickú nástrojovú sondu – podprocedúra Test. Vykonajte iba kroky 1, 2 a 3 bez ich opakovania.

 Poznámka: V kroku 3 nevymažte hodnotu v stĺpci GEOMETRIA X. 

Hodnota v stĺpci GEOMETRIA X je po dokončení testu kroku 3 hodnota korekcie sondy. Odpočítajte hodnotu korekcie sondy od hodnoty merania priemeru X.

Zadajte výsledok ako kladnú hodnotu do nastavenia 60 [2]

  • Nastavenie 60 = (hodnota merania priemeru X) - (hodnota korekcie sondy)

Prejdite na automatickú nástrojovú sondu – podprocedúra Test . Vykonajte všetky kroky v podprocedúre a potom pokračujte ďalším krokom metódy A.

5

Odmerajte šírku hrotu sondy [1].

Pre nastavenia 63 a 334 zadajte túto hodnotu ako kladné číslo.

Nastavenie 333 zostane nula.

Stlačte [CURRENT COMMANDS].  Prejdite na taktu Makro premenné.

Zmeňte nižšie uvedené hodnoty makier, aby zodpovedali hodnotám nastavenia.

  • # 10582 = Nastavenie 59
  • # 10583 = Nastavenie 60
  • # 10584 = Nastavenie 333
  • # 10585 = Nastavenie 334

Poznámka: Automatické cykly sondovania používajú tieto makro premenné na overenie dokončenia kalibrácie. Ak sa hodnoty nezhodujú s cyklom sondovania, stroj vygeneruje alarm.

Automatic Tool Presetter - Test

1

 Poznámka: Uistite sa, že rameno ATP nenaráža do častí stroja.

Presuňte nástroj do bezpečnej polohy mimo dráhy ramena ATP.

Stlačte tlačidlo[CURRENT COMMANDS].

Vyberte kartu Devices (Zariadenia)

Vyberte kartu Mechanisms (Mechanizmy)

Vyberte kartu Rôzne.

Zvýraznite položku Rameno sondy

Stlačte [F2] pre zdvihnutie ramena ATP.

Stlačte [F2] pre spustenie ramena ATP.

 Poznámka: Pre Classic Haas Control je postupnosť tlačidiel nasledovná:

Prejdite do [MDI] režimu.

Stlačte tlačidlo[PROGRAM].

Vyberte kartu SONDA. 

Stlačte [F1] pre zdvihnutie ramena ATP.

Stlačte [F1] pre spustenie ramena ATP.

2

Dbajte na to, aby bola otočná ocieľka namontovaná v prvej prázdnej dutine.

Dbajte na to, aby bola prvá prázdna dutina otočená smerom k vretenu.

So spusteným ramenom sondy ručne posuňte osi X a Z do stredu hrotu sondy [1].

Ručne posuňte os X a posuňte hrot nástroja na 0,25" (6.4 mm) [2] nad (vonkajší priemer) alebo pod (vnútorný priemer) snímací hrot sondy.

Poznámka: Ľavý obrázok zobrazuje nástroj na vonkajší priemer a pravý obrázok zobrazuje nástroj na vnútorný priemer

3

Stlačte [OFFSET] raz alebo dvakrát pre prepnutie na displej GEOMETRIA NÁSTROJA .

Vyberte hodnotu GEOMETRIA X.

Stlačte [0]. Stlačte [F2]. Týmto sa odstráni hodnota GEOMETRIA X.

Ak sa zobrazí výstražná správa [1], stlačte [Y] pre výber možnosti  ÁNO

.

Uistite sa, že sú dvere zatvorené, a potom stlačte [.001].

Pri testovaní nástroja na vonkajší priemer [1] stlačte a podržte [-X], kým sa ocieľka nedotkne sondy.

Pri testovaní nástroja na vnútorný priemer [2] stlačte a podržte [+X] , kým sa ocieľka nedotkne sondy.

 Poznámka: Keď sa ocieľka dotkne snímača nástrojov, budete počuť pípnutie.

Zaznamenajte hodnotu GEOMETRIA X na papier.

 Pozor: Dbajte na to, aby ste túto hodnotu zaznamenali správne.

Ručne posúvajte os X ďalej od ramena ATP.

Opakujte kroky 1 – 4 päťkrát.

4

Porovnajte najvyššiu a najnižšiu zaznamenanú hodnotu. Ak je rozdiel väčší ako 0,002 (0,05 mm), upravte hodnotu nastavenia:

  • Ak kontrolujete vonkajší priemer, pridajte alebo odpočítajte rozdiel od nastavenia 59
  • Ak kontrolujete vnútorný priemer, pridajte alebo odpočítajte rozdiel od nastavenia 60

Refinement

Vonkajší priemer

Pomocou nástroja ATP nastavte korekcie nástroja sústružníckeho nástroja pre vonkajší priemer.

Vygenerujte program G-kódu na sústruženie vonkajšieho priemeru kusa guľatiny.  Spustite program a zmerajte výsledný vonkajší priemer.

Odpočítajte naprogramovaný priemer od nameraného priemeru.  Rozdiel by nemal by byť väčší ako 0,004.

Pridajte rozdiel do nastavenia 59.

  • Nastavenie 59 = nastavenie 59 + (nameraný priemer – naprogramovaný priemer). 

Aktualizujte makro premennú č. 10582 novou hodnotou nastavenia 59.

Vnútorný priemer

Pomocou nástroja ATP nastavte korekcie nástroja sústružníckeho nástroja pre vnútorný priemer.

Vygenerujte program kódu G na sústruženie vnútorného priemeru kusa guľatiny.  Spustite program a zmerajte výsledný vnútorný priemer.

Odpočítajte naprogramovaný priemer od nameraného priemeru.  Rozdiel by nemal by byť väčší ako 0,004.

Pridajte rozdiel do nastavenia 60.

  • Nastavenie 60 = nastavenie 60 + (nameraný priemer - naprogramovaný priemer). 

Aktualizujte makro premennú č. 10583 novou hodnotou nastavenia 60.

Method B (optional)

1

Stlačte [SETTING].  Prejdite na kartu používateľskej polohy.  Pomocou šípky nadol vyberte položku Stredová línia vretena.

Zapíšte si hodnotu stredovej línie vretena, ktorá zodpovedá štýlu nástroja použitému na pripevnenie nástroja na vŕtanie/frézovanie.

Nástroj na vŕtanie/frézovanie otočte do aktívnej polohy.

Ručne posúvajte stopku nástroja blízko plochy X+ snímacieho hrotu.

Stlačte tlačidlo [HAND JOG].

Stlačte tlačidlo [.0001].

Držte stlačené tlačidlo ručného posuvu [-X], kým sa nespustí ATP a stroj nezapípa.  Ručný posuv sa automaticky zastaví.

Poznačte si polohu X stroja.

Nastavte nastavenie 59 = (poloha X stroja - stredová línia vretena) - priemer stopky vŕtacieho/frézovacieho nástroja

Ručne posúvajte stopku nástroja blízko plochy X- snímacieho hrotu.

Stlačte tlačidlo [HAND JOG].

Stlačte [.0001].

Držte stlačené tlačidlo ručného posuvu [+X], kým sa nespustí ATP a stroj nezapípa.  Ručný posuv sa automaticky zastaví.

Poznačte si polohu X stroja.

Nastavte nastavenie 60 = (poloha X stroja - stredová línia vretena) + priemer stopky vŕtacieho/frézovacieho nástroja

2

Zmerajte šírku hrotu sondy.

Pre nastavenia 63 a 334 zadajte túto hodnotu ako kladné číslo.

Nastavenie 333 zostane nula.

Stlačte[CURRENT COMMANDS].  Prejdite na taktu Makro premenné.

Nastavte makro premenné na nasledujúce nastavenia:

  • # 10582 = Nastavenie 59
  • # 10583 = Nastavenie 60
  • # 10584 = Nastavenie 333
  • # 10585 = Nastavenie 334

 Poznámka: Uvedené hodnoty slúžia iba na ilustračné účely. 

Na zvýšenie presnosti nastavení 59 a 60 použite časti testovania a upresnenia.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Odozva
Haas Logo

Cena spoločnosti Haas za dodanie

Táto cena zahŕňa náklady na prepravu, vývozné a dovozné clá, poistenie a akékoľvek ďalšie výdavky, ktoré sa vyskytnú počas prepravy na miesto vo Francúzsku dohodnuté s vami ako kupujúcim. Žiadne ďalšie povinné náklady nemožno pridať k dodávke CNC produktu Haas.

DRŽTE KROK S NAJNOVŠÍMI TIPMI A TECHNOLÓGIAMI OD SPOLOČNOSTI HAAS

Prihláste sa na odber!   

HAAS TOOLING PRIJÍMA NASLEDUJÚCE:

  • Servis a podpora
  • Vlastníci
  • Požiadať o servis
  • Návody na obsluhu
  • Diely od spoločnosti Haas
  • Žiadosť o opravu otočného zariadenia
  • Sprievodcovia prípravy inštalácie
  • Nákupné nástroje
  • Zostavenie a cena nového zariadenia Haas
  • Dostupné zariadenia
  • Cenník Haas
  • Financovanie CNCA
  • Informácie o spoločnosti Haas
  • Vyhlásenie o prístupnosti
  • Vyhlásenie DNSH
  • Súlad pri exporte
  • Pracovné príležitosti
  • Certifikáty a bezpečnosť
  • Kontaktujte nás
  • História
  • Obchodné podmienky
  • Podmienky a pravidlá pre Haas Tooling
  • Ochrana osobných údajov
  • Záruka
  • Komunita Haas
  • Certifikačný program Haas
  • Haas Motorsports
  • Nadácia Gene Haas Foundation
  • Komunita technického vzdelávania spoločnosti Haas
  • Podujatia
  • Zapojte sa do diskusie
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc – CNC obrábacie stroje

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255