MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • mașini Main Menu
    • Frezele verticale Haas Freze verticale
      Freze verticale
      Freze verticale View All
      • Freze verticale
      • Seriile VF
      • Mașinile universale
      • Seria VR
      • VP-5 Prismatic
      • VMC-uri cu schimbarea paletelor
      • Mini Mills
      • Mașini de prelucrare matrițe
      • Centre de găurire de mare viteză
      • Seria pentru găurire/tarodare/frezare
      • Freze pentru sculărie
      • Freze compacte
      • Seriile portal
      • Frezele de tablă SR
      • VMC foarte mare
      • Freze cu coloană dublă
      • Simulator unitate de comandă
      • Încărcătorul automat de piese pentru freză
      • Încărcător automat de piese cu încărcare laterală pentru VMC/UMC
      • Încărcător automat de piese compact
    • Product Image Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe View All
      • Soluții în mai multe axe
      • Strunguri pe axa Y
      • Freze pe 5 axe
    • Strunguri Haas Strunguri
      Strunguri
      Strunguri View All
      • Strunguri
      • Seria ST
      • Arbore dublu
      • Seria glisieră
      • Strunguri de sculărie
      • Strung cu mandrină
      • Alimentator de bare Haas V2
      • Încărcătorul automat de piese pentru strung
    • Frezele orizontale Haas Freze orizontale
      Freze orizontale
      Freze orizontale View All
      • Freze orizontale
      • Con 50
      • Con 40
    • Mese rotative și indexoare Haas Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare View All
      • Unități rotative și indexoare
      • Mese rotative
      • Indexoare
      • Unități rotative în 5 axe
      • Unități rotative foarte mari
    • Product Image Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare View All
      • Sisteme de automatizare
      • Automatizare freză
      • Automatizare strung
      • Modele de automatizare
    • Centre de găurire Haas Mașini desktop
      Mașini desktop
      Mașini desktop View All
      • Mașini desktop
      • Freze desktop
      • Desktop Lathe
    • Echipament pentru atelier Haas Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier View All
      • Echipament pentru atelier
      • Fierăstrău cu bandă
      • Freză articulată
      • Polizor de suprafețe, 2550
      • Polizor de suprafețe, 3063
      • Mașină de așchiere cu laser
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opțiuni Main Menu
    • Product Image Arborii principali
      Arborii principali
      Arborii principali View All
      • Arborii principali
    • Product Image Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule View All
      • Schimbătoare de scule
    • Product Image Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a View All
      • Axa a 4-a | 5-a
    • Product Image Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate View All
      • Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
    • Product Image Palpare
      Palpare
      Palpare View All
      • Palpare
    • Gestionarea Haas a șpanului și a lichidului de răcire Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire View All
      • Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
    • Unitatea de comandă Haas Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas View All
      • Unitatea de comandă Haas
    • Product Image Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului View All
      • Opțiunile produsului
    • Product Image Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare View All
      • Scule și dispozitive de fixare
    • Product Image Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă View All
      • Sistemul de suport piesă
    • View All
    • Product Image Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe View All
      • Soluții în 5 axe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizare
      Automatizare
      Automatizare View All
      • Automatizare
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descoperiți diferența Haas
    • De ce Haas
    • MyHaas
    • Comunitate pentru învățare
    • Industry 4.0
    • Certificare Haas
    • Mărturiile clienților
  • Service Main Menu
      Bine ați venit la departamentul de Haas Service
      PAGINA PRINCIPALĂ SERVICE Manualele de utilizare Instrucțiuni de folosire Ghiduri de depanare Mentenanță preventivă Piese Haas Haas Tooling Videoclipuri
  • Videoclipuri Main Menu
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

4 - Rotary - Operation

Supliment la Manualul de operare păpușă mobilă/rotativă


  • 1 – Unitate rotativă – Prezentare
  • 2 – Unitate rotativă – Informații juridice
  • 3 – Unitatea rotativă – Instalare
  • 4 – Unități rotative – Funcționare
  • 5 – Unitate rotativă – MRZP
  • 6 – Unitate rotativă – Modele axa a 5-a
  • 7 – Unitate rotativă – Programare
  • 8 – Unitate rotativă – Coduri G
  • 9 – Unitate rotativă – Parametri
  • 10 – Rotativă – Întreținere
  • 11 – Rotativă – Sistem de suport piesă
  • 12 – Păpușă mobilă – Funcționare/Configurare

Go To :

  • 4.1 Configurarea inițială a unității de comandă
  • 4.2 Sistem de coordonate cu axă dublă
  • 4.3 Poziția zero
  • 4.4 Sugestii de operare

4.1 Configurarea inițială a unității de comandă

Turning On the Servo Control

Comanda servo necesită o singură sursă de alimentare de 115V AC. Pentru a porni comanda servo:

  1. Apăsați 0 de pe comutatorul de alimentare al panoului din spate pentru a vă asigura că respectiva comandă servo este oprită.
  2. Conectați cablurile unității de comandă (MOTOR/FRÂNĂ și CODOR) ale mesei/indexorului.
  3. Conectați cablul de intrare la distanță (interfață CNC) al frezei (și/sau cablul RS-232 UP de la PC sau de la freza CNC).
  4. Conectați cablul de alimentare al comenzii servo la o sursă de alimentare de 120VAC, unifazică, de 50/60 Hz. Apăsați 1 de pe comutatorul de alimentare al panoului din spate pentru pornirea comenzii servo.
  5. Comanda servo rulează un autotest și apoi afișează: Pentru a începe ștergerea alarmelor, apăsați Pornire ciclu. Dacă pe afișaj apare un mesaj de alarmă, consultați secțiunea Alarmă: Coduri de eroare din acest manual, începând de la pagina 5. Numerele rămân pe afișaj numai aproximativ o secundă. Mesajul Por On indică faptul că motoarele sunt oprite. Acest lucru este normal.
  6. Trageți butonul Oprire de urgență pentru decuplare, dacă este setat. Apăsați o tastă pentru a continua operarea.

Run Mode

Atunci când comanda servo este pornită, aceasta funcționează în modul Rulare, dar servomotorul este oprit. Acest lucru este indicat de: Por activat. Apăsând PORNIRE CICLU, veți putea continua operarea.

Modul Rulare este utilizat pentru a executa comenzi pre-programate. Bucla servo poate fi pornită în acest mod și menține motorul într-o poziție comandată, atunci când este inactiv.

Atunci când o zonă a afișajului se aprinde și stinge intermitent, sunteți în modul Program. Pentru a reveni la modul Rulare:

Apăsați și eliberați MOD/RULARE PROGRAMARE până când afișajul este stabil.

Initialize Servo Control to Factory Default Parameters

După pornirea comenzii servo, este posibil să fie necesară inițializarea unității de comandă pentru modelul dvs. de unitate rotativă. Pentru a inițializa comanda servo:

  1. Accesați modul parametru. Apăsaţi MOD/RULARE PROGRAMARE.
    Afișajul clipește.

  2. Apăsați și mențineți SCANARE PAS timp de 5 secunde.
    Afișajul se află în modul parametru.

  3. Apăsați și mențineți ȘTERGERE/SETARE LA ZERO timp de 5 secunde.Afișajul indică un model de unitate rotativă.

  4. Apăsați AFIȘARE SCANARE cu scopul de a derula pentru a găsi tipul modelului.Apăsați PORNIRE CICLU.

  5. Apăsați SCANARE PAS pentru versiunea modelului.

  6. Apăsaţi PORNIRE CICLU.  Afișajul arată Detectare motor și încep să se încarce parametrii pentru modelul dvs. de unitate rotativă.

  7. Când se oprește încărcarea parametrilor, apăsați MOD/RULARE PROGRAMARE.

  8. Opriți și porniți comanda servo.
  9. Apăsați o dată comutatorul PORNIRE CICLU de pe panoul frontal.

    Apare afișajul 01 no Ho. Aceasta înseamnă că motorul(motoarele) este(sunt) alimentat(alimentate) acum, dar poziția zero nu este definită (nu există o poziție de origine).o.

Jogging

Pentru a avansa rapid unitatea rotativă:

Selectați avansare rapidă ca procent din viteza maximă de avans cu tastele numerice de pe panoul frontal. De exemplu, apăsați 5, iar apoi 0 pentru a selecta o rată de avansare rapidă de 50%.

Apăsați AVANSARE RAPIDĂ + sau - pentru a mișca masa la rata de avansare rapidă pe care ați selectat-o în poziția dorită.

Dacă unitatea de comandă este configurată pentru o mișcare liniară; există limite de cursă pozitive și negative posibile. Dacă un pas depășește limitele de cursă, unitatea de comandă livrează mesajul 2 FAr și pasul nu mai este executat.

Parametrii 13 și 14 controlează distanțele maxime de deplasare. Informaţiile despre aceşti parametri merg la secţiunea de parametri.

Emergency Stop

Pentru a opri servo, provocați decelerarea și oprirea arborelui principal și afișarea OPRIRE DE URGENȚĂ:

Apăsaţi OPRIRE DE URGENŢĂ de pe comanda servo.

Dacă ultimul pas nu a fost finalizat, unitatea de comandă rămâne la acel pas, astfel încât să nu se piardă poziția rotativă.

Pentru a reporni, trageți afară butonul OPRIRE DE URGENȚĂ și apăsați butonul PORNIRE CICLU de două ori (o dată pentru a porni servo și din nou pentru a reporni pasul).

PORNIRE CICLU de la distanță şi SEMNAL DE FINALIZARE nu vor funcţiona până când nu trageţi în afară butonul OPRIRE DE URGENŢĂ şi apăsaţi PORNIRE CICLU.

4.2 Sistem de coordonate cu axă dublă

Dual Axes Coordinate System

Ilustrațiile din această secțiune prezintă dispunerea axelor A și B în unitatea de comandă Haas cu cinci axe. Axa A reprezintă mișcarea rotativă în jurul axei X, iar axa B reprezintă mișcarea rotativă în jurul axei Y.

Puteți utiliza regula mâinii drepteregula mâinii drepte pentru a determina rotația axei pentru axele A și B. Puneți degetul mare al mâinii drepte de-a lungul axei X pozitive. Degetele de la mână dvs. dreaptă sunt orientate în direcția deplasării uneltei pentru o comandă a axei A pozitive.

De asemenea, cu o axă A la 90°, dacă puneți degetul mare al mâinii drepte de-a lungul axei Y pozitive, degetele mâinii dvs. vor fi orientate în direcția mișcării uneltei pentru o comandă a axei B pozitive.

Este important să rețineți că regula mâinii drepte determină direcția de deplasare a uneltei și nu direcția de deplasare a mesei. Pentru regula mâinii drepte, degetele vor fi orientate în sens opus deplasării pozitive a mesei rotative. Consultați aceste cifre.

NOTĂ: Aceste ilustrații sunt doar reprezentative. Sunt posibile diferite mișcări ale mesei pentru direcții pozitive, în funcție de echipament, setările parametrilor sau software-ul de programare pe cinci axe pe care îl utilizați.

Coordonate de lucru (direcție pozitivă)

Deplasarea mesei (comanda pozitivă)

4.3 Poziția zero

Finding the Zero Position

Pentru a găsi automat poziția zero:

Apăsați REVENIRE LA ZERO pentru a porni operațiunea de revenire automată la poziția de origine.

Când masa/indexorul se oprește, afișajul indică: 01 Pnnn.nnn.

Dacă afișajul arată un număr non-zero, apăsați ȘTERGERE/SETARE LA ZERO timp de trei secunde.

Manually Finding the Zero Position

Găsirea manuală a poziției zero:

Utilizați AVANSARE RAPIDĂ + sau - pentru a muta masa în poziția pe care doriți să o utilizați ca zero.

Apăsați și mențineți ȘTERGERE/SETARE ZERO timp de trei secunde.

Afișajul trebuie să indice acum: 01 P 000.000. Aceasta indică faptul că poziția zero este stabilită și controlerul este gata să înceapă operațiile normale.

Dacă noua poziție de origine este ștearsă, afișajul arată o poziție non-zero. În acest caz, apăsați REVENIRE LA ZERO și masa se deplasează în poziția zero predefinită.

Offsetting the Zero Position

Corecția poziției zero:

Utilizați AVANSARE RAPIDĂ + sau - pentru a deplasa unitatea rotativă în poziția de utilizare ca zero și apăsați ȘTERGERE/SETARE LA ZERO timp de 3 secunde.

Pe afișaj apare: 01 P000.000.

Dacă există o corecție zero definită, va fi afișat un număr non-zero. În acest caz, apăsați o dată REVENIRE LA ZERO și unitatea se va deplasa înainte la poziția zero predefinită.

4.4 Sugestii de operare

Servo Control - Operating Hints

Iată câteva recomandări privind funcționarea comenzii servo:

Pentru a selecta un alt afișaj în timpul modului Rulare, apăsați AFIȘARE SCANARE.

Un program poate fi început în orice pas apăsând SCANARE PAS în sus sau în jos.

Asigurați-vă că freza are același număr de coduri M programate ca numărul de pași ai unității de control rotative.

Nu programați două coduri M consecutive pentru ca freza să indexeze unitatea de control rotativă. Pentru a evita o eroare de sincronizare a frezei, folosiți o oprire temporizată de 1/4 secunde între codurile M.

Default Values

Pentru toate unităţile rotative, valorile implicite sunt:

Variabilă Valoare
dimensiune pas zero 000.000
F viteză maximă de avans definită de Parametri
L 001
Cod-G G91 (incremental)

Dacă o valoare introdusă este ștearsă sau setată la 0 de către operator, valoarea este modificată de unitatea de comandă la valoarea implicită. Toate valorile introduse sunt salvate la selectarea următoarei funcții de pe ecran, a numărului pas sau a revenirii la modul Rulare.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preț de livrare Haas

Prețul include costul transportului, taxele de export și import, asigurarea și orice alte cheltuieli apărute în timpul expedierii către o locație din Franța, stabilită de comun acord cu dvs. în calitate de cumpărător. Nu pot fi adăugate alte costuri obligatorii la livrarea unui produs CNC de la Haas.

RĂMÂNEȚI LA CURENT CU CELE MAI RECENTE SFATURI ȘI TEHNOLOGII HAAS...

Înregistrați-vă acum!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicii și asistență
  • Proprietari
  • Solicitare de service
  • Manuale de utilizare
  • Piese Haas
  • Solicitare de reparație masă rotativă
  • Ghiduri de pre-instalare
  • Cumpărarea sculelor
  • Configurare și preț pentru o mașină Haas nouă
  • Inventar disponibil
  • Listă de prețuri Haas
  • Finanțare CNCA
  • Despre Haas
  • Declarația DNSH
  • Cariere
  • Certificări și siguranță
  • Contactați-ne
  • Istoric
  • Termeni și condiții
  • Termeni și condiții Haas Tooling
  • Confidențialitate
  • Garanție
  • Comunitatea Haas
  • Programul de certificare oferit de Haas
  • Sporturi cu motor Haas
  • Fundația Gene Haas
  • Comunitatea pentru formare tehnică Haas
  • Evenimente
  • Alăturați-vă conversației
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Mașini-unelte CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255