MyHaas Dobrodošli,
!
Haas Tooling Zgodovina naročil gostov MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
0
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • stroji Main Menu
    • Vertikalni rezkarji Haas Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji View All
      • Vertikalni rezkarji
      • VF Serija
      • Univerzalni stroji
      • Serija VF
      • VP-5 prizmatično
      • VMC z menjavo palet
      • Stroji Mini Mill
      • Kalupni stroji
      • Visokohitrostni vrtalni centri
      • Serija Drill/Tap/Mill
      • Rezkarji Toolroom Mill
      • Kompaktni rezkarji
      • Serija Gantry
      • SR usmerjevalniki pločevine
      • Izjemno velik vertikalni obdelovalni center (VMC)
      • Rezkarji z dvema stebroma
      • Simulator krmilja
      • AVTOMATSKI NALAGALNI SISTEM ZA REZKAR
      • VMC/UMC APL na strani
      • Kompaktni avtomatski nalagalni sistem
    • Product Image Večosne rešitve
      Večosne rešitve
      Večosne rešitve View All
      • Večosne rešitve
      • Stružnice z Y-osjo
      • 5-osni rezkarji
    • Stružnice Haas Stružnice
      Stružnice
      Stružnice View All
      • Stružnice
      • Serija ST
      • Dvojno-vreteno
      • Serija drsnih vodil
      • Stružnice Toolroom Lathe
      • Stružnica Chucker
      • Podajalec palic Haas V2
      • Avtomatski nalagalni sistem za stružnico
    • Horizontalni rezkarji Haas Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji View All
      • Horizontalni rezkarji
      • 50-konusni
      • 40-konusni
    • Vrtljive mize in indekserji Haas Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji View All
      • Rotacijske mize in indekserji
      • Vrtljive mize
      • Indekserji
      • 5-osne vrtljive mize
      • Zelo velike vrtljive mize
    • Product Image Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi View All
      • Avtomatizirani sistemi
      • Avtomatizacija rezkarja
      • Avtomatizacija stružnice
      • Modeli avtomatizacije
    • Haas vrtalni centri Namizni stroji
      Namizni stroji
      Namizni stroji View All
      • Namizni stroji
      • Namizni rezkar
      • Namizna stružnica
    • Oprema za trgovine Haas Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice View All
      • Oprema za delavnice
      • Tračna žaga
      • Rezkar za koleno
      • Površinski brusilnik, 2550
      • Površinski brusilnik, 3063
      • Laserski rezalni stroj
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Možnosti Main Menu
    • Product Image Vretena
      Vretena
      Vretena View All
      • Vretena
    • Product Image Menjalci orodja
      Menjalci orodja
      Menjalci orodja View All
      • Menjalci orodja
    • Product Image 4. | 5. os
      4. | 5. os
      4. | 5. os View All
      • 4. | 5. os
    • Product Image Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja View All
      • Revolverji in gnana orodja
    • Product Image Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo View All
      • Merjenje s sondo
    • Obvladovanje odrezkov in emulzije Haas Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije View All
      • Obvladovanje odrezkov in emulzije
    • Krmilje Haas Krmilje Haas
      Krmilje Haas
      Krmilje Haas View All
      • Krmilje Haas
    • Product Image Opcije izdelka
      Opcije izdelka
      Opcije izdelka View All
      • Opcije izdelka
    • Product Image Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje View All
      • Orodje in vpenjanje
    • Product Image Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca View All
      • Vpenjanje obdelovanca
    • View All
    • Product Image 5-osne rešitve
      5-osne rešitve
      5-osne rešitve View All
      • 5-osne rešitve
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Avtomatizacija
      Avtomatizacija
      Avtomatizacija View All
      • Avtomatizacija
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Spoznajte Haasovo razliko
    • Zakaj Haas?
    • MyHaas
    • Skupnost za izobraževanje
    • Industrija 4.0
    • Certifikat Haas
    • Pričevanja strank
  • Servis Main Menu
      Dobrodošli v Haas Service
      DOMAČA STRAN ZA SERVIS Priročniki za operaterja Postopki z navodili Navodila za odpravljanje napak Preventivno vzdrževanje stroja Deli Haas Haas Tooling Videoposnetki
  • Videoposnetki Main Menu
×

Iskalni rezultati

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
Use the up and down arrows to select a result. Press enter to go to the selected search result. Touch device users can use touch and swipe gestures.
MyHaas Dobrodošli,
!
Haas Tooling Zgodovina naročil gostov MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
0
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Iskalni rezultati

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Haas Robot Package 3 - UMC - Installation

Servisna domača stran Kako poteka postopek Haas Robot Package 3 - UMC - Namestitev

Haas Robot Package 3 - UMC - Namestitev

- Skok na razdelek - Back to Top
Recently Updated Last updated: 04/18/2025

Haas robotski paket-50kg - UMC - Namestitev


Introduction

Ta postopek vam bo pokazal, kako namestiti Haas Robot Arm Package-50kg.

Opomba: Haasova zasnovana delovna celica, sestavljena iz CNC stroja in robota, je bila ocenjena glede skladnosti z zahtevami CE. Spremembe ali variacije v zasnovi celice Haas je treba oceniti glede skladnosti z veljavnimi standardi in so odgovornost uporabnika/integratorja.

Strojne zahteve:

  • Različica 100.21.000.1120 ali novejša
  • UMC-1000/1250 Narejeno do datuma: (glejte zahteve stroja v postopku) 
    • Možnost samodejnega okna Auto Window Haas ali 90-stopinjska krmilna omarica, pripravljeno za vpenjanje obdelovanca Haas.
  • Konzola z elektronskimi kolesi za ročno pozicioniranje – XL 93-1000610 KONZOLA Z ELEKTRONSKIMI KOLESI ZA ROČNO POZICIONIRANJE LCD NA DOTIK (RJH-XL)
  • TEČAJNA VRATA I/O PCB 93-1000297 I/O DOOR ASSY HINGED
  • Zahteva ločeno trifazno napajanje 200-230V 3, 50/60 Hz, napajanje 3 kVA[7]. Glejte PRIRIČNIK ZA ZAGON Fanuc za več informacij.

Zahteve za pritrditev/sidranje

Haas Robot Package 50 kg je treba zasidrati v skladu s priporočilom Fanuc za zadostno stabilnost pri uporabi v skladu z omejitvami velikosti in teže delov, določenimi s strani družbe Haas. Glejte spodnji razdelek o robotskem sidranju.

Haas robotski paket vključuje naslednje komponente:

  • 30–13008  Komplet ograje za robotski paket PKG–50 kg (ograjevanje z vrati, da zaprete postajo za upravljavca)
  • 32-0910    Zapora vrat
  • 32-8585B  Sklop za daljinsko ustavljanje v sili, E-Stop (vključuje ohišje in kabel 36 ft (čevljev) za daljinski upravljalnik pomika)
  • 32-8584B  HRP-50kg Sklop škatle električnega vmesnika (vključuje signalne in napajalne kable za robota)

 Opomba: Zgornji deli se lahko spremenijo, kar je odvisno od datuma izdelave. 

Robotski paket Haas potrebuje naslednje komponente, ki jih je treba namestiti na terenu na stroj Haas:

ŠTEVILKA DELA OPIS
93-1001031 - HRP naročen param Magična koda robota

93-1000997 - Samo za sprednji varnostni param avtomatizacije

ali

93-1000996 - Samo za sprednji varnostni param avtomatizacije

Varnostni parameter robota na sprednjih vratih

ali

Varnostni parameter robota na stranskem oknu

93-1001108 - PRIBOR ZA NAMEŠČANJE HRP-3 UMC 1000 SPREDNJI NI CE

ali

93-1001109-PRIBOR ZA NAMEŠČANJE HRP-3 UMC 1000 SPREDNJI CE

ali

93-1001110-PRIBOR ZA NAMEŠČANJE HRP-3 UMC 1000 STRANSKI NI CE

ali

93-1001111-PRIBOR ZA NAMEŠČANJE HRP-3 UMC 1000 STRANSKI CE

ali

93-1001112-PRIBOR ZA NAMEŠČANJE HRP-3 UMC 1250 STRANSKI CE

UMC-1000/1250 HRP-3 Pribor za nameščanje

ali

CE UMC-1000/1250 HRP-3 Pribor za nameščanje

Ena od teh varnostnih naprav robota:

93-1000897   HRP-3 VARNOSTNA OGRAJA UMC

08-1897   Komplet skenerja za območje laserja 

08-1899   Komplet HRP za večstransko svetlobno zaveso

Varnostna naprava za robote

 POMEMBNO: Stroji HE z avtomatskimi vrati, ki so naročeni z robotom ali APL, ne bodo opremljeni s senzorjem roba, ker so te možnosti avtomatizacije opremljene z ograjo. Če bo stroj deloval brez možnosti avtomatizacije, ki ima ograjo, boste morali naročiti in namestiti senzor roba za stroj. Glejte ustrezne postopke senzorja robov za pravilno številko dela za naročilo:

  • Namestitev robnega senzorja rezkarja
  • Namestitev robnega tipala stružnice

UMC Setup

1

Robot za nalaganje spredaj: 

Odstranite pokrov motorja avtomatskih vrat. 

Namestite nov nosilec stikala za bližino [1] na stroj tik pod motorjem.

Namestite sprožilno zastavico senzorja bližine [2] na vrh nosilca senzorja bližine [1]. 

Namestite nosilec senzorja bližine [3] na obstoječi blok senzorja bližine [1]. 

Namestite senzor bližine za vrata, ki je običajno odprt (NO) [4], na nosilec senzorja bližine [3].

Namestite pokrov motorja za samodejna vrata. 

Kable običajno popolnoma odprtih vrat (NO) usmerite v kontrolno omarico, kot je prikazano na sliki.

Priključite kabel senzorja bližine na SIO PCB P27. 

2

S stroja odstranite pladenj za orodje in mizo z orodjem.

Nosilec cevi zračne pištole [1] namestite nasproti stojala za orodje. V stojalu za orodje izvrtajte luknje za 1/4"-20 vijake. Izvrtine ustvarite s H vrtalnikom (17/64").

Konzolo z elektronskimi kolesi za ročno pozicioniranje (RJH) premaknite na nasprotno stran krmilja in napeljite kabel.

3

  • Vzmetni potisnik APL je izdelan z nastavkom za namestitev 25 mm ali 1 ”držala orodja
  • To orodje mora prevzeti držalo orodja v vrtiljaku orodja.
  • Programirajte naslednje korake do začetka katerega koli program za zagotovitev, da je del pravilno nameščen v vpenjalno ploščo:
    • Poiščite vzmetno potiskalo nad delom
    • Premaknite os Z, da vzmet stisnete približno 0,50 palca ali 12,7 mm
    • Odprite primež s časovnim presledkom ene sekunde
    • Zaprite primež s časovnim presledkom ene sekunde

Opomba:Številka dela za vzmetno potiskalo je: 

  • 30-12642 VZMETNO POTISKALO APL.25-milimetrsko ali 1,0-palčno držalo je naprodaj ločeno.

Robot Lifting

Zahteve za dviganje robota

Za dviganje/premikanje robotskega paketa-50kg uporabite te podatke.

Robotski paket Haas-50kg je treba dvigniti v skladu s priporočili podjetja Fanuc. Za informacije o dviganju/premikanju glejte Priročnik za uporabo mehanske enote Fanuc Robot M-710iC/50, Poglavje 1, Razdelek 1 Prevoz , ki se začne na strani 1.

Priročnik za uporabo mehanske enote Fanuc Robot M-710iC/50

Robot Installation

1

Nadzorno omarico Fanuc postavite na desno stran stroja poleg omarice CALM[3]. 

Opomba: Naslednje dimenzije so priporočene razdalje. Položaj se lahko razlikuje glede na uporabniško aplikacijo.

Izmerite te mere od objemke stroja do roba podstavka robota. Robot mora biti usmerjen tako, da so električni priključki in vrata zračnega voda obrnjeni proti stroj.

 

Dimenzije stranske obremenitve UMC-1000 UMC-1250
1 (Robotska osnovna plošča na sprednji strani stroja) 42,5 palcev (107,95 cm) 44 palcev (111,76 cm)
2 (Leva stran robotske osnovne plošče na levi strani stroja) 22 palcev  (55,88 cm) 32 palcev (81,28 cm)
Dimenzije prednje obremenitve UMC-1000
1 (Robotska osnovna plošča na sprednji strani stroja) 45 palcev (114,3 cm)
2 (Sprednja stran robotske osnovne plošče na desni strani stroja) 38,5 palcev (97,79 cm)

2

Zahteve za robotsko sidranje

Haas Robot Package 3 je treba zasidrati za zadostno stabilnost pri uporabi v skladu z omejitvami velikosti in teže delov, kot jih opredeluje družba Haas. Za informacije o sidranju glejte navodila za sidranje (vstavljanje razširitve sidranja).

Navodila za sidranje (Drop-in ekspanzijsko sidro)

3

Izklopite dovod zraka v stroju.

Znotraj omarice CALM odstranite vtič NPT iz enega od priključkov razdelilnika CALM.

Regulator zraka prijemala robota ima magnetne nosilce za pritrditev na ploščato jeklo stroja.

Namestite regulator zraka za robotsko prijemalo na sprednje krilo stroja v bližini robota.

Napeljite zračni vod z leve strani regulatorja, vzdolž sprednjega dela stroja do omare razdelilnika za zrak in mazalno olje, CALM, in montirajte potisni kos za priključni element.

Zračni vod napeljite od leve strani regulatorja na vrata Zrak A1 na robotu ter namestite potisni priključek.

Vklopite dovod zraka iz stroja.

Nastavite regulator na zračni tlak, ki se zahteva za vašo aplikacijo.  Višji je tlak, večja je sila spenjanja. Spodaj so razponi zračnega tlaka enojnih in dvojnih prijemal za HRP-3.

  • Razpon zračnega tlaka prijemalo - (36,0 - 100,0 psi)

Robot Electrical - Installation

 Pozor: Ko se na CNC strojih in njihovih sestavnih delih izvaja vzdrževanje ali popravilo, morate vedno upoštevati osnovne varnostne ukrepe. To zmanjšuje tveganje za poškodbe in mehanske poškodbe.

  • Glavno stikalo nastavite v položaj [OFF] .
  • .

 Nevarnost: Pred začetkom kakršnega koli dela v krmilni omarici 320V Power Supply / Vector Drivemora biti indikator visoke napetosti izklopljen vsaj 5 minut.

Določeni servisni postopki so lahko nevarni ali lahko ogrozijo življenje. NE POSKUŠAJTE izvesti postopka, ki ga ne razumete v celoti. Obrnite se na distributerja Haas (HFO) in naročite obisk serviserja, če ste v dvomih glede ustrezne izvedbe postopka.

1

Mesto vgradnje vmesnika UMC robota

Robot električni vmesnik polje ima magnetne nosilce za pritrditev na ploščato jeklo stroja.

Namestite električni vmesnik Robot [1], kot je prikazano.

Električne kable vmesnika Robot speljite po dnu električne omare.

2

Pokrov za obešalo

Odstranite čep, nameščen na pokrovu za obešalo in namestite gumijasti obroč.

Če pokrov za obešalo nima odprtine za dostop, na koncu pokrova izvrtajte luknjo 0,75".

3

Robot UMC Električna usmeritev in zraka

Kabel 33-1134 [1]napeljite od ohišja RJH vzdolž ograje do krovne gumija na pokrovu za obešalo do SKBIF PCB.

Kabel 33-1135 [2] napeljite od zaklepa vzdolž ograje in objemke stroja z magnetnimi nosilci do omarice za električni vmesnik.

Kabel 33-8561C [3] napeljite od omarice za električni vmesnik vzdolž 90-stopinjskega kanala nadzorne plošče do nadzorne plošče.

Zračno cev [4] napeljite od regulatorja zrakavzdolž objemke stroja do omarice Calm.

Dodatni kabel iz krmilne omarice Fanuc navijte na robota in naviti kabel privežite na magnetne nosilce, da se pritrdi na zadnji del stroja s tal.

4

Izklopite dovod zraka v stroju.

Znotraj omarice CALM odstranite vtič NPT iz enega od priključkov razdelilnika CALM.

Regulator zraka prijemala robota ima magnetne nosilce za pritrditev na ploščato jeklo stroja.

Namestite regulator zraka za robotsko prijemalo na objemko stroja pod obešalom.

Napeljite zračni vod z desne strani regulatorja, vzdolž stranskega dela stroja do omare razdelilnika za zrak in mazalno olje, CALM, in montirajte potisni kos za priključni element.

Zračni vod napeljite od leve strani regulatorja na vrata Zrak 1 na robotu ter namestite potisni priključek.

Vklopite dovod zraka iz stroja.

Nastavite regulator na zračni tlak, ki se zahteva za vašo aplikacijo.  Višji je tlak, večja je sila spenjanja. Spodaj so razponi zračnega tlaka enojnih in dvojnih prijemal za HRP-3.

  • Razpon zračnega tlaka prijemalo - (36,0 - 100,0 psi)

5

Za ponovno povezavo robota s strojem Haas izvedite naslednje korake.

Moč robota

Zahteva ločeno trifazno napajanje 200-230V 3, 50/60 Hz, napajanje 3 kVA[7]. Glejte PRIROČNIK ZA ZAGON  Fanuc za več informacij.

 Opomba: Priporočamo, da namestite držalo za kabel za razbremenitev napetosti, da odstranite napetost na priključkih napajalnega kabla in napajalni kabel izolirate iz krmilne omarice.

Kabel P/N 33-8561C  ima več povezav:

V / I PCB

  • Vrstne sponke gumba za ustavitev v sili E-STOP povežite s ploščo tiskanega vezja za zaporedni vhod/izhod SIO PCB TB-1B (glejte shemo)[1].
  • Preverite, ali je mostiček nameščen na SIO PCB na JP1.
  • Povežite vrstne sponke za način »Nastavitev« s ploščo tiskanega vezja za zaporedni vhod/izhod, SIO PCB TB-3B (glejte shemo)[1].
  • Priključite uporabniške releje v K9 in K10.(glejte diagram)[11].
  • Napeljite kabel z oznako za zaporedni vhod/izhod P1 SIO  na ploščo tiskanega vezja za zaporedni vhod/izhod, SIO PCB in ga povežite s priključkom P1[2].

Opomba: Nikoli ne priključite ničesar v priključek FILTER OV FAULT.

Maincon PCB

  • Priključite konektor RJ-45  kabla [3] na priključek Ethernet na adapterju USB [4] (P/N 33-0636).  Priključite konec  konektorja USB  na priključek plošče tiskanega vezja  Maincon PCB J8  zgornja vrata (glejte shemo). Dodajte feritni filter 64-1252 na adapter USB.
PSUP PCB
  • Napajalnik 24 V DC[10] montirajte na levo stran krmilne omarice in priključite v priključek z oznako 24V PS na kabel33-8561C. Povežite kabel 33-1910A[9] z 24 V DC na napajalniku[10] in priključite v priključek P3 na napajalni plošči tiskanega vezjaPSUP PCB.

SKBIF na daljinski upravljalnik pomika

  • Povežite kabel RJ12 33-1134[5] iz ohišja za daljinsko ustavljanje v sili E-stop s kablom 33-0713 in priključite na priključek na plošči tiskanega vezja za monitor SKIBF PCB  P9.
  • Snemite mostičke JP2 in JP3 na SKBIF iz vodoravnega položaja in jih zamenjajte v navpičnem položaju.
  • Kabel RJH-XL priključite v ležišče.

 Opozorilo: Če mostičkov ne postavite v navpični položaj, je funkcija E-STOP na RJH-XL onemogočena in stroj ni varen. Mostičke MORATE vstaviti navpično.

Robot Električna škatla za nadzor nad roboti

  • Priključite signalne kable za krmilnik robota [6] št. dela 33-8592A v priključke na električni vmesniški plošči robota. Za zaščito dodajte feritni filter 64-1252 na kabel daljinskega upravljanja RJ-45.

 POMEMBNO: Pri povezovanju signalnega kabla za krmilnik robota [6] se prepričajte, da ženski zarezni priključek M12 pritrdite z moškim ključem priključka M12, da preprečite neporavnanost, ki bi lahko povzročila poškodovane zatiče. 

 Opomba:  Če kabel  33-8591A ali 33-8592A ni nameščen v krmilno omarico Fanuc, glejte korak za ožičenje krmiljenja robota HRP-2/3 v navodilih za ožičenje v  Vodniku za odpravljanje težav HRP .

Varnostna naprava za robote 

  • Priključite kabel varnostne naprave robota [8] iz električnega vmesnika na varnostno napravo robota – svetlobno zaveso, zaporno ograjo ali optični bralnik območja.  Za več informacij o varnostnih napravah glejte spodnji razdelek Varnostna naprava za robote . 

Robot Safety Device

POMEMBNO: ROBOTA NE UPORABLJAJTE, DOKLER NE KONFIGURIRATE IN PREIZKUSITE DELOVANJA VARNOSTNE NAPRAVE.

svetlobna zavesa

Če je stroj opremljen z možnostjo svetlobne zavese, je treba namestiti svetlobno zaveso. Za namestitev sledite spodnjemu postopku: 

Namestitev svetlobne zavese

Ograja robota:

Če je stroj opremljen z možnostjo ograje, je treba za stroj namestiti sklop robotske ograje in zapore vrat. Za namestitev sledite spodnjemu postopku:

Namestitev robotske ograde
HRP–50kg UMC ograje stružnice

Pozor: Sidra za ograjo uporabljajo sveder 3/8, NISO pa enake velikosti kot robotska sidra.

Ograja robota:

Montažo sklopa plošč ograje opravite s pritrjevanjem plošč na ustrezni ograjen prostor s pomočjo samovreznih vijakov. Vrh sklopa plošč ograje mora biti oddaljen 14,5 inčev (palcev) od vrha ustreznega ograjenega prostora. 

Montažo sklopa plošč ograje opravite s pritrjevanjem plošč na stranski del stroja s pomočjo samovreznih vijakov. Lega montaže plošč bo odvisna od lege stroja in ograje

Ograja robota:

Namontirajte nadzorno ploščo in plošče ograje. Namestite sklop plošč ograje na 90-stopinjski kanal nadzorne plošče.

Namestite sklopa plošč ograje na nosilec stebra ograje in na stranski del stroja s pomočjo samovreznih vijakov. Lega montaže plošč bo odvisna od lege stroja in ograje

Optični bralnik območja:

Če je stroj opremljen z možnostjo optičnega bralnika območja, je treba optični bralnik območja namestiti in konfigurirati v prostor. Za namestitev sledite spodnjemu postopku: 

Namestitev optičnega bralnika območja

First Power-UP

1

Na nadzorni plošči kontrole poiščite stikalo za preklop med načini. Ključ je treba nastaviti na Samodejni način[2].

Prepričajte se, da gumb [E-STOP] [3] ni pritisnjen.

Polje Nadzor robota vklopite tako, da stikalo v smeri urinega kazalca zavrtite na Vklop[1].

2

Vklopite Haas CNC.

Vse osi vrnite v ničelno točko.

Vstavite servisni USB ključ.  Pojdite v Servisni način.

Pojdite na zavihek Parametri> Tovarniško.  Spremenite naslednje:

  • 1278 [1278:] „Omogočen E-Stop v pripravljenosti robota“ nastavite na DRŽI
  • 2191 [694:] VRSTA SVETLOBNE ZAVESE nastavite na LC_TYPE_1

Opomba: Pri strojih s različico programske opreme100.20.000.1010 ali novejšo morate spremeniti naslednji parameter:

  • 2192 [:] Prag sprožilca svetlobne zavese nastavite na 0

Pritisnite [SETTING].

Določite nastavitve:

  • 372 Tip strežne naprave nastavite na 3: Robot:
  • 376 Omogočena svetlobna zavesa nastavite na Vklop

 

3

PritisnitE [CURRENT COMMANDS].

Pojdite na zavihek >Naprave>RobotPremikanje v JOG načinu. Spremenite naslednje:

  • Maksimalna hitrost premikanja v JOG načinu je 7,9 in/sek (200 mm/sek).

Pojdite na zavihek Nastavitev . Spremenite naslednje:

  • Največja hitrost robota na 157 palcev/sek(3988 mm/sek).
  • Neto masa prijemala - Vnesite neto maso prijemala. Za pravilno vrednost za to nastavitev glejte risbo postavitve stroj HRP-2.

    Opozorilo: Nepravilna nastavitev te vrednosti lahko povzroči, da se robotska roka ne premakne pravilno.

  • Število prijemal nastavite  na število prijemal.
  • Izhod za vpenjanje prijemala surovcev nastavite na1.
  • Izhod za odpenjanje prijemala surovcev nastavite na2.
  • Zakasnitev vpenjanja prijemala surovcev nastavite na trajanje vpenjanja/odpenjanja v sek.
  • Vrsto vpenjanja prijemala surovcev nastavite na OD/ID.

4

Pritisnite [CURRENT COMMANDS].

Pojdite na zavihek Naprave>Robot>Nastavitev [1].

Pritisnite [E-STOP].

Pritisnite[F1] , da povežete robota[2].

Ko robota prvič povežete s strojem, se odpre okno Aktivacija robota. To pojavno okno prikazuje Različico programske opreme stroja[3], naslov robota za nadzor dostopa do medija (MAC)[4] in strojno ustvarjeno kodo[5], ki se uporablja za podaljšanje časa stroja na portalu.

Za aktiviranje robota vnesite Številko F[6] in Kodo za odklepanje[7].

Številka F je na oznaki ID robota, ki je na vratih nadzorne plošče ali na robotski roki.

Koda za odklepanje se ustvari po končani  namestitvi robota  na  Haasovem servisnem portalu.

 Opomba:  Stroj je treba aktivirati pred aktivacijo robota. Sledite postopku Aktivacija stroja/Podaljšanje časa - NGC .

Za aktiviranje servisa. V servisnem načinu pritisnite [INSERT]  za povezavo robota. To bo onemogočeno po zagonu cikla.

Opomba: Ta korak lahko izvede samo serviser HFO.

Opomba: Zasvetil bo zeleni gumb v kontrolnem polju.

5

Pritisnite gumb [HANDLE JOG]. 

Pritisnite na [CURRENT COMMANDS]  in pojdite na zavihek Naprave>  Robot > Premikanje v JOG načinu.

Na daljinskem ročaju za premikanje v JOG načinu za premik v združene koordinate pritisnite na gumb Združeno.

Robota v JOG načinu premaknite s položaja za pošiljanje na varen položaj.

Opomba: Pritisnite [Emergency Stop] pred delom na robotu.

Opomba: Dovod zraka na stroju izklopite z obračanjem lopute v omari Air / Lube in povlecite razbremenilni ventil, da sprostite zrak v sistemu.

Gripper Installation

1

Namestite prijemalo na montažno površino končnega efektorja robota.

2

Speljite zračne črte med selenoidom na robotski roki in prijemalom. Povezovanje zračnih vodov z ustreznimi barvno označenimi priključki.

Namestite vod na vsak par zračnih vodov. S kabelskimi sponkami pritrdite kanal in zračne vode na robotsko roko.

 Opomba:  Dovod zraka na stroju vkopite tako, da zavrtite ventil v omarici CALM.

Verification

Preizkusite E-stop:

  • Pritisnite viseči in zunanji E-STOP tipki  in se prepričajte, da stroj sproži  107 STOP V SILI alarm.  Če gumb E-STOP ne ustvari alarma  107 ZAUSTAVITEV V SILI , preverite ožičenje. Naložite najnovejše konfiguracijske datoteke, da omogočite RJH-XL.

Preizkusite varnostno napravo robota:

Prepričajte se, da je na obešalu Haas ikona E-STOP ali svetlobna zavesa sprožena, ko se sproži varnostna naprava robota. 

  • Ograja  - Vstavite ključ v zaporo in preverite, ali sta obe rdeči LED luči na sprednji strani zapore na OFF (IZKLOPLJENI). Odstranite ključ iz zapore in preverite, ali sta obe rdeči LED luči na ON (VKLOPLJENI). 
  • Optični bralnik območja – Stopite znotraj zaščitnega polja in preverite, ali na skenerju območja sveti rdeča LED luč. Stopite izven zaščitnega polja in preverite, ali sveti zelena LED luč.
  • Svetlobna zavesa - Zmotite žarke svetlobne zavese in preverite, ali se na obešalu Haas prikaže ikona, ki jo je sprožila svetlobna zavesa. Pritisnite [RESET]. Stopite izven žarkov svetlobne zavese in preverite, ali se na obešalu Haas ne pojavi ikona. 

 OPOMBA: Če se ikona svetlobne zavese ne prikaže, preverite ožičenje, napeljavo in tovarniško nastavitev: 2191 [694:] TIP SVETLOBNE ZAVESE je nastavljen na LC_TYPE_1.

Preizkusite delovanje prijemal:

  • Prepričajte se, da se oba prijemala vpneta in snameta pravilno.
  • Pritisnite na  [CURRENT COMMANDS]  in pojdite na zavihek  Naprave >  Robot >Premikanje v JOG načinu .
  • Pritisnite [F2]  za vpenjanje/odpenjanjekončnega prijemala.
  • Pritisnite [F3] za vpenjanje/odpenjanje prijemala surovcev.

Preizkusite konzolo z elektronskimi kolesi za ročno pozicioniranje

  • Odklopite konzolo z elektronskimi kolesi za ročno pozicioniranje
  • Pritisnite gumb  [HANDLE JOG] . 
  • Pritisnite na  [CURRENT COMMANDS]  in pojdite na zavihek  Naprave >  Robot >Premikanje v JOG načinu .
  • Na daljinskem ročaju za premikanje v JOG načinu pritisnite tipko Joint, da odprete koordinate spojev.
  • Premaknite robota na varno mesto.

 POMEMBNO: Če se prikaže rumeno opozorilno sporočilo z napisom »Aktivirajte svetlobno zaveso ali varno celico«, medtem ko poskušate zagnati robota, preverite, ali je bil varnostni parameter uporabljen, in sicer tako, da ponovno naložite konfiguracijske datoteke iz HBC. 

Preverite delovanje Safe/Run načina

Vsi Haas CNC stroji so opremljeni s stikalom za ključe na strani krmilja, s katerim se zaklene in odklene način nastavitve. Robot bo imel naslednje funkcije obnašanja, odvisno od izbranega načina. 

  • Ko je kontrola Haas v načinu Delovanja, način 1, odklepanje blokade in odpiranje vrat ustavi vsakršno gibanje in nobenega gibanja ni mogoče začeti, dokler ni zaprt in zaklenjen.
  • Ko je kontrola Haas v načinu Nastavitve, način 2, se lahko izvaja gibanje z omejeno hitrostjo, kot je premikanje osi robota, da se programira pot gibanja robota, dvigne položaj, nastavi središčna točka robotovega orodja ( offset), nalaganje in pobiranje delova z vretena ali držala delov v stroju itd. Programirano pot bo mogoče tudi počasi izvajati, da dokaže programirano pot robota. Robota v nastavitvenem načinu lahko upravljate z upravljanim pomikom samo, če je pritisnjen gumb F2 za daljinski upravljalnik pomika (RJH).

FANUC Dual Check Safety (DCS) – Setup

Vsak robot Haas je na voljo s sistemom DCS družbe FANUC. To uporabniku omogoča določitev omejitev hitrosti in položaja robota. Če robot preseže te meje, ga sistem DCS zaustavi in prekine napajanje motorjev.

Ta postopek vam bo pokazal, kako nastaviti območje »varnosti z dvojnim preverjanjem« (DCS) s tehnologijo Fanuc.

Varnost z dvojnim preverjanjem (DCS) s tehnologijo FANUC – Nastavitev

Haas Robot - Quick Start Guide

Po namestitvi robota nastavite opravilo po spodnjem postopku.

Haas Robot - Hitri vodnik

Disable the Robot

Če želite robotu onemogočiti zagon naprave v samostojnem načinu. Pritisnite [SETTING].Spremenite naslednje nastavitve:

  • 372 Parts Loader Type na 0: Jih ni
  • 376 Omogočena svetlobna senzorska zavesa  nastavite na  Izklop

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Povratne informacije
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

HAAS dobavljena cena

Ta cena vključuje stroške pošiljanja, izvozne in uvozne dajatve ter vse druge stroške, ki nastanejo med pošiljanjem na lokacijo v Franciji, dogovorjeno z vami kot kupcem. Za dostavo CNC produkta Haas se ne sme zaračunati nobenih drugih obveznih stroškov.

BODITE OBVEŠČENI O NAJNOVEJŠIH NASVETIH IN TEHNOLOGIJI PODJETJA HAAS…

Prijavite se zdaj!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servis in podpora
  • Lastniki
  • Zahteva za servis
  • Priročniki za operaterja
  • Deli Haas
  • Zahteva za popravilo delilnika
  • Navodila za prednamestitev
  • Orodja za nakupovanje
  • Sestavi in preveri ceno novega Haas
  • Razpoložljiv inventar
  • Cenik Haas
  • Financiranje CNCA
  • O podjetju Haas
  • Izjava DNSH
  • Zaposlitev
  • Certifikati in varnost
  • Kontaktirajte nas
  • Zgodovina
  • Pogoji in določbe
  • Pogoji in določbe Haas Tooling
  • Zasebnost
  • Garancija
  • Skupnost Haas
  • Certifikacijski program Haas
  • Motošport Haas
  • Fundacija Gena Haasa
  • Haas skupnost za tehnično izobraževanje
  • Dogodki
  • Pridružite se pogovoru
  • Facebook
  • x
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Orodja CNC stroja

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255