MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras verticales de Haas Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales View All
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado/roscado/fresado
      • Fresadoras tipo Toolroom
      • Fresadoras compactas
      • Serie de puentes
      • Router de láminas
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Simulador del control
      • Cargador automático de piezas para fresadora
      • Cargador automático de piezas de carga lateral CMV/UMC
      • Cargador de piezas automático compacto
    • Product Image Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje View All
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie Box Way
      • Tornos tipo Toolroom
      • Torno con chuck
      • Alimentador de barras Haas
      • Alimentador de barras de Haas V2
      • Cargador automático de piezas para torno
    • Fresadoras horizontales Haas Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales View All
      • Fresadoras horizontales
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Mesas rotativas y divisores Haas Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores View All
      • Cuartos ejes y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos rotativos de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Product Image Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización View All
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadora
      • Automatización del torno
      • Modelos de automatización
    • Centros de taladrado Haas Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa View All
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
    • Equipo de taller Haas Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller View All
      • Equipo de taller
      • Sierra de banda
      • Fresadora de rodilla
      • Esmeriladora de superficies, 2550
      • Esmeriladora de superficies, 3063
      • Máquina de corte láser
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Main Menu
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos View All
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas View All
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje View All
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas View All
      • Torretas y herramientas vivas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado View All
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas View All
      • Manejo del soluble refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas View All
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos View All
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción View All
      • Herramientas y sujeción
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas View All
      • Portapiezas
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes View All
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización View All
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Main Menu
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de capacitación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Main Menu
      Bienvenido a Haas Service
      PANTALLA DE INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Piezas Haas Haas Tooling Vídeos
  • Videos Main Menu
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

HPC-1000/TSC-1000 - Operator's Manual Supplement - AD0086

Pantalla de inicio de servicio Procedimientos instructivos HPC-1000/TSC-1000 - Complemento del manual del operador - AD0086
Recently Updated Last updated: 07/19/2021

HPC-1000/TSC-1000 - Complemento del manual del operador


AD0086

HPC-1000/TSC-1000 - Complemento del manual del operador - AD0086

- Saltar a la sección - 1. Introducción 2. Potencia necesaria (2 steps) 3. Características principales 4. Componentes principales (2 steps) 5. Programación (1 step) 6. Modos de arranque y modos de funcionamiento (4 steps) 7. HPC-1000/TSC-1000 con herramienta de agujero pasante pequeño (1 step) 8. HPC-1000/TSC-1000 con herramienta de agujero pasante grande (1 step) 9. Flujo de soluble refrigerante y efecto de presión del HPC-1000/TSC-1000 (6 steps) 10. Alarmas (1 step) Back to Top

Introducción

En este documento se explica cómo se operan HPC-1000 y TSC-1000. El HPC-1000 es un sistema refrigerante de alta presión para tornos. El TSC-1000 es un sistema de refrigeración a través del husillo para fresadoras. Este sistema puede bombear soluble refrigerante a 1000 psi (68.9 bar). El flujo máximo es de 7.00 gpm (26.5 l/min). El flujo es diferente para las diferentes herramientas.

Potencia necesaria

Para un funcionamiento correcto y una presión máxima de soluble refrigerante, suministre la alimentación correcta.

  1. 230-240 V 50/60 Hz (trifásico), 20 A
  2. 480 V 50/60 Hz (trifásico), 10 A

Nota:  el conjunto de bomba está cableado con un conector macho NEMA L15-20. Si este conector no coincide con el de la fuente de alimentación, debe sustituir el conector. Si sustituye el conector, utilice los diagramas que aparecen a continuación para volver a cablear el motor de la bomba. Para 480 V se requiere volver a cablear.

1

Diagrama de cableado de bajo voltaje (230-240 V)

  • A - Disyuntor
  • B - Contactor
  • C - Motor de la bomba
  • Conductores del motor de la bomba: [1] Azul, [2] Blanco, [3] Naranja, [4] Amarillo, [5] Negro, [6] Púrpura, [7] Rosa, [8] Rojo, [9] Gris

2

Diagrama de cableado de alto voltaje (480 V)

  • A - Disyuntor
  • B - Contactor
  • C - Motor de la bomba
  • Conductores del motor de la bomba: [1] Azul, [2] Blanco, [3] Naranja, [4] Amarillo, [5] Negro, [6] Púrpura, [7] Rosa, [8] Rojo, [9] Gris

Nota: asegúrese de que la bomba esté cableada correctamente y de que produzca la presión de salida correcta. Para invertir la rotación del motor de la bomba, intercambie (2) de cualquiera de los conductores de línea (L1), (L2) y (L3).

Características principales

  • Bomba de diafragma Hydra-Cell D-12.
  • Motor de inducción trifásico de 5 HP.
  • La bomba produce un caudal máximo de 7.00 gpm (26.5 l/min) a 60 Hz y más de 1000 psi (68.9 bar) con un diámetro de apertura de herramienta de 0,051 in (1.3 mm).
  • Hay (3) cámaras de bomba de diafragma internas que suministran una salida de alta presión pulsante.
  • Los diagramas se accionan mediante la rotación de un plato oscilante.
  • Lubricación del cárter de aceite: la bomba puede funcionar con seguridad en el caso de vaciarse el depósito del soluble.
  • La bomba puede girar en cualquier dirección, por lo que no es necesario observar la rotación del motor.

Componentes principales

1

Componentes principales

  • A - Conjunto de múltiple de admisión del soluble refrigerante
  • B - Depósito de aceite
  • C - Filtro auxiliar
  • D - Motor de la bomba

2

Conjunto de múltiple de admisión del soluble refrigerante

  1. Entrada de suministro del soluble refrigerante
  2. Hacia el filtro auxiliar y la bomba
  3. Desde el filtro auxiliar y la bomba (alta presión)
  4. Conjunto de válvula de purga de aire
  5. Ciclo de purga
  6. Tubería de cebado (opcional)
  7. Válvula de descarga de alta presión (dentro del múltiple de admisión)
  8. Tubería de derivación hacia el depósito
  9. Salida de refrigerante de alta presión hacia el husillo/torreta

Programación

1

Utilice los códigos M para operar el sistema HPC-1000/TSC-1000.

M88: Enciende el HPC-1000/TSC-1000.

M89: Apaga el HPC-1000/TSC-1000.

Activación manual:

Fresadoras:

Presione[AUX CLNT].

Tornos:

Presione [SHIFT] y luego [COOLANT].

Presione [COOLANT] de nuevo para apagar el HPC-1000 y encender la bomba para el soluble refrigerante estándar.

Presione [COOLANT] por tercera vez para apagar tanto el HPC-1000 como la bomba para el soluble refrigerante estándar.

Modos de arranque y modos de funcionamiento

1

Hay (2) modos de arranque:

  1. Arranque en seco
  2. Arranque en húmedo

Hay (2) modos de funcionamiento:

  1. HPC-1000/TSC-1000 con herramienta de agujero pasante pequeño
  2. HPC-1000/TSC-1000 con herramienta de agujero pasante grande

2

Arranque en seco

Un arranque en seco se produce al encender la bomba por primera vez después de realizar mantenimiento o cuando la bomba o las mangueras de suministro están llenas de aire.

  • No hay ninguna herramienta ni portaherramientas en el husillo.
  • Las mangueras están conectadas correctamente a la máquina y al depósito del soluble.
  • El depósito del filtro auxiliar del refrigerante está lleno.

3

En modo MDI, ordene al HPC-1000/TSC-1000 que funcione con un comando M88, o presione AUX CLNT.

El proceso para cebar automáticamente la bomba comienza:

  • El conjunto de válvula de purga de aire [4] está normalmente abierto; la mezcla de refrigerante y aire atrapado en las mangueras de suministro se purga a través del circuito de purga [5] y sale por la tubería de derivación [8] hacia el depósito del soluble.

    Nota: el conjunto de válvula de purga de aire [4] permanece abierto durante menos de 2 minutos y se cierra al aumentar la presión del soluble refrigerante.

  • La bomba puede funcionar de manera brusca durante este tiempo (normalmente menos de 1 minuto) hasta que las tres cámaras de la bomba se hayan cebado.
  • Tras haberse purgado todo el aire atrapado en el sistema, el conjunto de válvula de purga de aire [4] se cierra.
  • Cuando el conjunto de válvula de purga de aire se cierra, se oye uno o más “clics”. Este es el sonido que produce la bola al asentarse en la válvula.
  • La bomba ahora funciona con suavidad, y por la boquilla del husillo o del bloque de herramientas de la torreta sale un flujo constante de soluble refrigerante.
  • Mire a través de la tapa del depósito del filtro auxiliar del refrigerante para ver la entrada del soluble refrigerante al depósito.

Nota: durante el funcionamiento normal, el nivel del soluble refrigerante en el depósito debe permanecer cerca de la parte superior.

 Nota: el HPC-1000/TSC-1000 no suministrará soluble refrigerante a través del husillo hasta que el sistema haya purgado todo el aire a través del conjunto de válvula de purga de aire [4].

Si la bomba funciona de forma brusca durante más de 1 minuto, apague y vuelva a encender la bomba para eliminar el aire de las cámaras vacías de la bomba; de este modo, la bomba debería comenzar a funcionar sin problemas.

4

Arranque en húmedo

Un arranque húmedo se produce cuando se enciende la bomba después de haberse completado el proceso de cebado automático de arranque en seco.

  • El depósito del filtro auxiliar del refrigerante está lleno de soluble refrigerante y la bomba está cebada.

En modo MDI, ordene al HPC-1000/TSC-1000 que funcione con un comando M88, o presione [AUX CLNT].

  • El conjunto de válvula de purga de aire [4] se abre y una pequeña cantidad de soluble refrigerante se evacua a través del circuito de purga [5] y sale por la tubería de derivación [8] hacia el depósito del soluble.

    Nota: el conjunto de válvula de purga de aire [4] se abre solo durante 1-2 segundos.

  • Cuando el conjunto de válvula de purga de aire se cierra, se oye uno o más “clics”. Este es el sonido que produce la bola al asentarse en la válvula.
  • La bomba ahora funciona sin problemas. El soluble refrigerante ahora atraviesa la salida de refrigerante de alta presión [9] y por la boquilla del husillo o del bloque de herramientas de la torreta sale un flujo constante de soluble refrigerante.

HPC-1000/TSC-1000 con herramienta de agujero pasante pequeño

1

Una herramienta de HPC-1000/TSC-1000 pequeña tiene un agujero pasante menor que 0.12" (3.0 mm).

Estas condiciones son normales con una herramienta de agujero pasante pequeño en el husillo o la torreta:

  • La presión del sistema es alta.
  • La válvula de descarga de alta presión del múltiple de admisión [7] puede abrirse para devolver el soluble refrigerante adicional al depósito a través de la tubería de derivación [8].
  • Por la tubería de derivación [8] puede retornar al depósito del soluble un gran volumen de soluble refrigerante.
  • La bomba funciona suavemente, pero suena más fuerte que cuando hay una herramienta de agujero pasante grande en el husillo o la torreta.

HPC-1000/TSC-1000 con herramienta de agujero pasante grande

1

Una herramienta de HPC-1000/TSC-1000 grande tiene un diámetro de agujero pasante mayor a 0.12" (3.0 mm).

Estas condiciones son normales con una herramienta de agujero pasante grande o sin herramienta en el husillo o la torreta:

  • La presión del sistema puede ser mucho menor a 1000 psi (68.9 bar).

    Nota: para poder desarrollar 1000 psi (68.9 bar), se requiere una herramienta con un diámetro de agujero pasante de 0.060" (1.5 mm) o menor. Las herramientas de agujero pasante más grande desarrollan menos contrapresión del sistema a un caudal máximo de bomba de 7.00 gpm (26.5 l/min) a 60 Hz.

  • La válvula de descarga de alta presión del múltiple de admisión [7] está cerrada o casi cerrada.
  • Por la tubería de derivación [8] retorna al depósito del soluble un pequeño volumen de soluble refrigerante.
  • La bomba funciona de forma suave y estable, sin cavitación ni vibración irregular.
  • La bomba funciona de forma más silenciosa que con una herramienta de agujero pasante pequeño en el husillo.

Flujo de soluble refrigerante y efecto de presión del HPC-1000/TSC-1000

1

Caudal de soluble refrigerante

El HPC-1000/TSC-1000 proporciona la presión máxima a través de un área de abertura de 0.002 pulg2 (1.3 mm2). Las herramientas/distribuidores de soluble con orificio pasante más grande proporcionan menos presión. Los gráficos siguientes ilustran la reducción de presión al utilizar herramientas con agujeros pasantes más grandes.

El caudal máximo de soluble refrigerante a través de la herramienta o de la boquilla del portaherramientas es de aproximadamente 7.00 gpm (26.5 l/min). Este flujo de soluble refrigerante puede parecer débil o lento si se lo compara con el de la bomba para el soluble refrigerante estándar, de menor presión pero mayor caudal, “más pequeña”.

2

HPC-1000/TSC-1000 - Comparación de tamaño de agujero pasante y presión

Los valores de presión y flujo de los gráficos proceden de instrumentos de prueba. Los gráficos muestran los diámetros de agujero pasante en pulgadas. El rendimiento real del sistema HPC-1000/TSC-1000 es diferente para los diferentes modelos de máquina. El gráfico comienza con una herramienta sin agujero pasante [1]. Su herramienta puede tener más de un agujero pasante. Encuentre el flujo y la presión para una herramienta de la siguiente manera:

  1. Calcule el área total de los agujeros pasantes de la herramienta.
  2. Encuentre el área en el gráfico [2].

3

Las máquinas antiguas tienen un interruptor de baja presión que genera una alarma si la presión cae por debajo de 4.0 psi (0,28 bar). El interruptor de baja presión protege:

  • la unión para sistema del soluble cuando la cantidad de soluble refrigerante no es suficiente
  • el motor desde una condición de calado

Las máquinas más recientes tienen un sensor de baja presión con un valor de presión establecido según el tipo de máquina.

4

Efectos de presión del HPC-1000/TSC-1000

Al utilizar el HPC-1000/TSC-1000 durante las operaciones de corte, el tamaño de los agujeros pasantes de la herramienta cambia el flujo del soluble refrigerante.

El funcionamiento correcto del HPC-1000/TSC-1000 suministra diferentes flujos y presiones por el orificio pasante de la herramienta. El diámetro y la cantidad de agujeros pasantes de la herramienta cambian el flujo soluble refrigerante y su presión.

5

Con herramientas de agujero pasante grande, es normal un flujo de soluble refrigerante más suave. Las herramientas grandes tienen agujeros pasantes del soluble refrigerante de mayor diámetro. El flujo del soluble refrigerante es alto y las presiones son bajas.

6

Las herramientas pequeñas tienen agujeros pasantes de soluble refrigerante de menor diámetro. El flujo del soluble refrigerante es bajo y las presiones son altas.

Alarmas

1

El control supervisa la presión del soluble refrigerante. Si el control detecta baja presión del soluble refrigerante, detiene el HPC-1000/TSC-1000 y muestra la Alarma 151, "REFRIGERANTE DE HUSILLO PASANTE BAJO" en las fresadoras y "PRESIÓN BAJA HPC" en los tornos.

Si se produce una alarma de baja presión, busque fugas en el sistema. Asegúrese de que el depósito del soluble refrigerante esté correctamente lleno.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas Delivered Price

This price includes shipping cost, export and import duties, insurance, and any other expenses incurred during shipping to a location in France agreed with you as a buyer. No other mandatory costs can be added to the delivery of a Haas CNC Product.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Piezas Haas
  • Solicitud de reparación de mesas rotativas
  • Preinstalar guías
  • Herramientas de compras
  • Configure y conozca el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración sobre el principio DNSH
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto con nosotros.
  • Historia
  • Terminos y Condiciones
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación de Gene Haas
  • Comunidad de educación técnica de Haas
  • Eventos
  • Platique con nosotros
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc. - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255