MyHaas Vitajte,
!
Haas Tooling História objednávok hosťa MyHaas/HaasConnect Prihlásiť sa Zaregistrovať Haas Tooling Môj účet Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odhlásiť sa Vitajte, Moje stroje Najnovšia činnosť Moje cenové ponuky Môj účet Moji používatelia Odhlásiť sa
Nájdite svojho distribútora
  1. Zvoliť jazyk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • stroje Main Menu
    • Zvislé frézovačky Haas Vertikálne obrábacie centrá
      Vertikálne obrábacie centrá
      Vertikálne obrábacie centrá View All
      • Vertikálne obrábacie centrá
      • Séria VF
      • Univerzálny stroj
      • Séria VR
      • Prizmatický VP-5
      • Vertikálne obrábacie centrá s výmenou paliet
      • Mini frézovačky Mini Mills
      • Formovacie stroje
      • Vysokorýchlostné vŕtacie centrá
      • Séria strojov na vŕtanie/rezanie závitov/frézovanie
      • Nástrojárske frézky
      • Kompaktné frézovačky
      • Séria portálových strojov Gantry
      • Portálové frézky série SR
      • Mimoriadne veľké vertikálne obrábacie centrá (VMC)
      • Frézky s dvoma stojanmi
      • Simulátor riadenia
      • Automatický nakladač obrobkov pre frézky
      • Bočný automatický nakladač obrobkov pre VMC/UMC
      • Kompaktný automatický nakladač obrobkov
    • Product Image Viacosové riešenia
      Viacosové riešenia
      Viacosové riešenia View All
      • Viacosové riešenia
      • Sústruhy s osou Y
      • 5-osové frézky
    • Sústruhy Haas Sústruhy
      Sústruhy
      Sústruhy View All
      • Sústruhy
      • Séria ST
      • Stroje s dvojitým vretenom
      • Séria s klzným vedením
      • Nástrojárske sústruhy
      • Skľučovací sústruh
      • Podávač tyčí V2 Haas
      • Automatický nakladač obrobkov pre sústruhy
    • Vodorovné frézovačky Haas Horizontálne obrábacie centrá
      Horizontálne obrábacie centrá
      Horizontálne obrábacie centrá View All
      • Horizontálne obrábacie centrá
      • Kužeľ 50
      • Kužeľ 40
    • Otočné stoly a deličky Haas Otočné zariadenia a deličky
      Otočné zariadenia a deličky
      Otočné zariadenia a deličky View All
      • Otočné zariadenia a deličky
      • Otočné stoly
      • Deličky
      • 5-osové otočné stoly
      • Extra veľké otočné stoly
    • Product Image Systémy automatizácie
      Systémy automatizácie
      Systémy automatizácie View All
      • Systémy automatizácie
      • Automatizácia frézky
      • Automatizácia sústruhu
      • Modely automatizácie
    • Vŕtacie centrá Haas Stolné stroje
      Stolné stroje
      Stolné stroje View All
      • Stolné stroje
      • Stolná frézka
      • Stolný sústruh
    • Vybavenie dielne Haas Vybavenie dielne
      Vybavenie dielne
      Vybavenie dielne View All
      • Vybavenie dielne
      • Pásová píla
      • Kolenová frézka
      • Povrchová brúska, 2550
      • Povrchová brúska, 3063
      • Laserový rezný stroj
    • RÝCHLE ODKAZY Špeciálne série  Špeciálne série 
      SÉRIA EU SÉRIA EU ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK Stroje na sklade Stroje na sklade NOVINKY NOVINKY VÁŠ PRVÝ STROJ CNC VÁŠ PRVÝ STROJ CNC
      NÁKUPNÉ NÁSTROJE
      • Zostavte a naceňte si stroj Haas
      • Cenník
      • Dostupné zariadenia
      • Financovanie CNCA
      CHCETE SA PORADIŤ?

      Na vaše otázky vám odpovedia a tými najlepšími alternatívami vás prevedú v podnikovej predajni spoločnosti Haas.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Voliteľné položky Main Menu
    • Product Image Vretená
      Vretená
      Vretená View All
      • Vretená
    • Product Image Meniče nástrojov
      Meniče nástrojov
      Meniče nástrojov View All
      • Meniče nástrojov
    • Product Image 4. | 5. os
      4. | 5. os
      4. | 5. os View All
      • 4. | 5. os
    • Product Image Revolvery a poháňané nástroje
      Revolvery a poháňané nástroje
      Revolvery a poháňané nástroje View All
      • Revolvery a poháňané nástroje
    • Product Image Snímanie
      Snímanie
      Snímanie View All
      • Snímanie
    • Správa triesok a chladiacej kvapaliny od spoločnosti Haas Manažment triesok a chladiacej kvapaliny
      Manažment triesok a chladiacej kvapaliny
      Manažment triesok a chladiacej kvapaliny View All
      • Manažment triesok a chladiacej kvapaliny
    • Riadenie Haas Riadenie Haas
      Riadenie Haas
      Riadenie Haas View All
      • Riadenie Haas
    • Product Image Doplnková výbava
      Doplnková výbava
      Doplnková výbava View All
      • Doplnková výbava
    • Product Image Nástroje a upnutie
      Nástroje a upnutie
      Nástroje a upnutie View All
      • Nástroje a upnutie
    • Product Image Upnutie obrobku
      Upnutie obrobku
      Upnutie obrobku View All
      • Upnutie obrobku
    • View All
    • Product Image 5-osové riešenia
      5-osové riešenia
      5-osové riešenia View All
      • 5-osové riešenia
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizácia
      Automatizácia
      Automatizácia View All
      • Automatizácia
    • RÝCHLE ODKAZY Špeciálne série  Špeciálne série 
      SÉRIA EU SÉRIA EU ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK Stroje na sklade Stroje na sklade NOVINKY NOVINKY VÁŠ PRVÝ STROJ CNC VÁŠ PRVÝ STROJ CNC
      NÁKUPNÉ NÁSTROJE
      • Zostavte a naceňte si stroj Haas
      • Cenník
      • Dostupné zariadenia
      • Financovanie CNCA
      CHCETE SA PORADIŤ?

      Na vaše otázky vám odpovedia a tými najlepšími alternatívami vás prevedú v podnikovej predajni spoločnosti Haas.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Spoznajte zmenu vďaka spoločnosti Haas
    • Prečo Haas
    • MyHaas
    • Vzdelávacia komunita
    • Industry 4.0
    • Certifikát Haas
    • Vyhlásenia zákazníkov
  • Servis Main Menu
      Víta vás Haas Service
      DOMOV SERVISU Návody na obsluhu Postupy Ako na to Sprievodca riešením problémov Preventívna údržba Diely Haas Haas Tooling Videá
  • Videá Main Menu
  • Main Menu
    • HFO Slovakia
      HFO Slovakia
      HFO Slovakia View All
      • HFO Slovakia
      • O nás
      • Servis
      • Školenie
      • Financovanie
      • Podujatia
      • Inventár showroomu
      • Kontaktujte nás
      • Referencie zákazníkov
    • RÝCHLE ODKAZY Špeciálne série  Špeciálne série 
      SÉRIA EU SÉRIA EU ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK Stroje na sklade Stroje na sklade NOVINKY NOVINKY VÁŠ PRVÝ STROJ CNC VÁŠ PRVÝ STROJ CNC
      NÁKUPNÉ NÁSTROJE
      • Zostavte a naceňte si stroj Haas
      • Cenník
      • Dostupné zariadenia
      • Financovanie CNCA
      CHCETE SA PORADIŤ?

      Na vaše otázky vám odpovedia a tými najlepšími alternatívami vás prevedú v podnikovej predajni spoločnosti Haas.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
×

Výsledky vyhľadávania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Vitajte,
!
Haas Tooling História objednávok hosťa MyHaas/HaasConnect Prihlásiť sa Zaregistrovať Haas Tooling Môj účet Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odhlásiť sa Vitajte, Moje stroje Najnovšia činnosť Moje cenové ponuky Môj účet Moji používatelia Odhlásiť sa
Nájdite svojho distribútora
  1. Zvoliť jazyk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Výsledky vyhľadávania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Haas Robot Package 3 - Lathe - Installation

Domov servisu Postupy Haas Robot Package 3 - Lathe - Installation

Haas Robot Package 3 - Lathe - Installation

– Preskočiť na sekciu – Back to Top
Recently Updated Last updated: 10/12/2023

Balík robota Haas–50 kg – Sústruh – Inštalácia


Introduction

Tento postup vám ukáže, ako nainštalovať balík ramena robota Haas-50 kg.

Poznámka: Pracovná bunka navrhnutá spoločnosťou Haas, vyrobená zo CNC stroja a robota, bola vyhodnotená z hľadiska súladu s požiadavkami CE. Zmeny alebo variácie konštrukcie buniek Haas by sa mali vyhodnotiť z hľadiska zhody s platnými normami a sú zodpovednosťou používateľa/integrátora.

Požiadavky na stroj:

  • 100.21.000.1120 verzia alebo novšia
  • ST-20/25/30/35/30L/35L & DS-30Y Reboot (rovná čelná plocha)
  • Stroje ST-30L/35L musia mať zostavu pravých dverí 30-12628B alebo novšiu. Stroje vyrobené dňa 08.10.2020 a neskôr. Ak stroj nemá zostavu, aktualizujte zostavu dverí pomocou platne vozíka na dvere 25-13911B alebo novšej.
  • Automatické dvere Haas (pozrite si požiadavky na stroj preautomatické dvere CAN)
  • Diaľková rukoväť ručného pomalého posuvu krokovaním – XL 93-1000610 DOTYKOVÉ LCD DIAĽKOVEJ RUKOVÄTI RUČNÉHO POMALÉHO POSUVU KROKOVANÍM (RJH-XL)
  • ZÁVESNÉ DVERE I/O PC B93-1000297 ZOSTAVY ZÁVESNÝCH DVERÍ I/O
  • Vyžaduje samostatnénapájanie  200-230 V 3-fázové, 50/60 Hz, 7,5 kVA[7]. Ďalšie informácie nájdete v príručke Fanuc Startup Guide .

Poznámka: Ak je na stroji nainštalovaná možnosť Zachytávač obrobkov. Zachytávací žľab bude zasahovať do robota a bude ho potrebné odstrániť. Na zakrytie a utesnenie otvoru bude potrebné vyrobiť vlastný plech.

Požiadavky na upevnenie/ukotvenie

  • Balík robota Haas-50 kg musí byť ukotvený podľa odporúčaní spoločnosti Fanuc, aby bol dostatočne stabilný, keď sa používa v súlade s definovanými obmedzeniami veľkosti a hmotnosti obrobku spoločnosti Haas. Pozrite si časť o ukotvení robota nižšie.

Balík robota Haas obsahuje nasledujúce komponenty:

  • 30-13008    Súprava ohrady pre balík robota-50 kg (ohrada s bránou na oddelenie stanice operátora)
  • 32-0909      Blokovanie brány
  • 32-8583A    Zostava diaľkového núdzového zastavenia (vrátane puzdra a kábla s dĺžkou 50 stôp pre diaľkovú rukoväť ručného posuvu)
  • 32-8582A   Zostava elektrickej skrinky rozhrania HRP-50 kg (vrátane signálov robota a napájacích káblov)

Poznámka:  Vyššie uvedené diely sa môžu zmeniť a v závislosti od dátumu zostavy sa budú uplatňovať určité zmeny.  

Balík robota Haas vyžaduje inštaláciu na mieste na stroj Haas pre nasledujúce komponenty:

ČÍSLO DIELU POPIS
93-1001031 - Parametre objednaného HRP Kód robota Magic
93-1000997  – Len predný bezpečnostný parameter automatizácie Bezpečnostný parameter predných dverí robota

93-1000943 – INŠTLAČNÁ SÚPRAVA HRP-3 ST-30/35 NIE CE

Alebo

93-1000944 – INŠTLAČNÁ SÚPRAVA HRP-3 ST-30L/35L NIE CE

Alebo

93-1000899 – INŠTLAČNÁ SÚPRAVA HRP-3 ST-30/35 CE

Alebo

93-1000900 – INŠTLAČNÁ SÚPRAVA HRP-3 ST-30L/35L CE

Inštalačná súprava HRP-3 pre ST-30/35

Alebo

Inštalačná súprava HRP-3 pre ST-30L/35L

Alebo

Inštalačná súprava HRP-3 pre CE ST-30/35

Alebo

Inštalačná súprava HRP-3 pre CE ST-30L/35L

Jedno z týchto bezpečnostných zariadení robota:

93-1000898   HRP-3 BEZPEČNOSTNÝ PLOT VF/ST

08-1897   Súprava laserového skenera oblasti 

08-1899   Súprava viacstrannej svetelnej clony HRP

Bezpečnostné zariadenie robota

 Dôležité: Stroje HE s automatickými dverami, ktoré sú objednané s robotom alebo automatickým nakladačom obrobkov APL, nebudú dodané so snímačom okraja, pretože tieto možnosti automatizácie sa dodávajú s plotom. Ak sa stroj bude prevádzkovať bez možnosti automatizácie, ktorá má ohradu, budete si musieť objednať a nainštalovať snímač okrajov pre stroj. Správne číslo obrobku, ktoré je potrebné objednať, nájdete v príslušných postupoch snímača okrajov:

  • Inštalácia snímača okraja frézky
  • Inštalácia snímača okraja sústruhu

Lathe Setup

1

Odstráňte kryt automatických dverí [1].

2

ST-20/25/30/35 & DS-30Y:

Pre stroje s otvormi konzoly spínača na strešnom paneli. Nainštalujte konzolu spínača na pravý pár otvorov[1] pre ST-20/25 a ľavý pár otvorov[2] pre ST-30/35 & DS-30Y.

3

ST-20/25/30/35/30L/35L & DS-30Y:

Pre stroje bez otvorov konzoly spínača na strešnom paneli. Na vyvŕtanie montážnych otvorov pre spínač úplného otvorenia ľavých dvierok použite dodanú šablónu na vŕtanie.

Keď sú dvierka úplne otvorené, umiestnite vŕtaciu šablónu k nastavovacej doske valčeka dverí. 

Vyvŕtajte dva montážne otvory Ø 3/16" (4,7 mm) cez diery šablóny na vŕtanie, ktoré sú označené dvoma štrbinami[1].

Pomocou dodaných samorezných skrutiek nainštalujte zostavu spínača úplného otvorenia dvierok a vlajku spínača úplného otvorenia dverí.

4

ST-30L/35L:

Na vyvŕtanie montážnych otvorov pre spínač úplného otvorenia pravých dvierok použite dodanú šablónu na vŕtanie.

Umiestnite vŕtaciu šablónu na vrchný kryt a k upevneniu dvernej dráhy.

Vyvŕtajte dva montážne otvoryØ 3/16" (4,7 mm) cez diery šablóny na vŕtanie, ktoré sú označené jednou štrbinou[1].

Pomocou dodaných samorezných skrutiek nainštalujte zostavu spínača úplného otvorenia dvierok a vlajku spínača úplného otvorenia dverí.

5

Spínače úplného otvorenia dvierok pripojte podľa označenia:

  • BLK <COM> k hornej svorke [1].
  • RED <NO> k strednej svorke [2].

Veďte káble do ovládacej skrinky tak, ako je znázornené na obrázku.

POZNÁMKA: Nainštalujte priloženú magnetickú sponku [3] a káblové svorky [4], aby kábel neprišiel do kontaktu s motorom pohyblivých automatických dverí [5].

V prípade stroja s jednými dvierkami pripojte druhý koniec kábla k vstupu SIO P27 PRI Door Open.

V prípade stroja s dvojitými dvierkami pripojte kábel ľavého dverí k vstupu otvorených dverí SIO P27 RRI a kábel pravého dverí k vstupu otvorených dverí SIO P72 RRI.

Nainštalujte kryt automatických dverí.

6

  • Pružinový tlačník APL je navrhnutý so stopkou tak, aby sa vmestil do 25 mm alebo 1“ držiaka nástrojov
  • Tento nástroj musí uchopiť držiak nástrojov na revolveri
  • V prípade stroja ST-10/15 budete potrebovať dva prázdne držiaky nástrojov, aby ste mali dostatok priestoru pre uchopovač
  • Naprogramujte nasledujúce kroky na začiatok ktoréhokoľvek  programu, aby ste sa uistili, že je obrobok správne zasunutý do skľučovadla:
    • Lokalizujte pružinový tlačník pred obrobkom
    • Posunutím osi Z stlačte pružinu o 0.50 palca alebo 12.7 mm
    • Otvorte skľučovadlo s jednosekundovým oneskorením
    • Zatvorte skľučovadlo s jednosekundovým oneskorením
    • Stiahnite revolver do najbezpečnejšej možnej polohy

Robot Lifting

Požiadavky na zdvíhanie robota

Použite tieto informácie na zdvíhanie/premiestňovanie balíka robota-50 kg.

Balík robota Haas-50 kg je potrebné zdvihnúť podľa odporúčania spoločnosti Fanuc. Ďalšie informácie o zdvíhaní/presúvaní nájdete v Návode na obsluhu mechanickej jednotky Fanuc Robot M-710iC/50, kapitola 1, časť 1 Transport  od strany 1.

Fanuc Robot M-710iC/50 Návod na obsluhu mechanickej jednotky

Robot Installation

1

Umiestnite riadiacu skrinku Fanuc za stroj vedľa ovládacieho panela[3].

Poznámka: Nasledujúce rozmery sú odporúčané vzdialenosti. Pozícia sa môže líšiť v závislosti od aplikácie používateľa.

Odmerajte tieto rozmery od spodnej časti stroja po základnú dosku robota.

Číslo rozmeru ST-20/25 ST-30/35 a DS-30Y ST-30L/35L
1 (základná doska robota k prednej časti stroja) 24,5 palca (622,3 mm) 24,0 palcov (609,6 mm) 31,0 palcov (787,4 mm)
2 (Ľavá strana základnej dosky robota k ľavej strane stroja) 13,0 palcov (330,2 mm) 5,0 palcov (127,0 mm) 1,0 palcov (25,4 mm)

2

Požiadavky na ukotvenie robota

Balík robota Haas 3 musí byť ukotvený, aby bol dostatočne stabilný, keď sa používa v súlade s definovanými obmedzeniami veľkosti a hmotnosti obrobku spoločnosti Haas. Informácie o ukotvení nájdete vpokynoch na ukotvenie (rozšírenie umiestnenia). 

Pokyny na ukotvenie (rozšírenie zavádzača)

3

Vypnite prívod vzduchu do stroja.

Vo vnútri skrinky CALM odstráňte zátku NPT z jedného z portov rozvodu CALM.

Regulátor vzduchu uchopovača robota má magnetické držiaky na pripevnenie k plechu stroja.

Namontujte regulátor vzduchu uchopovača robota na predný okraj stroja vpravo od HPU.

Veďte vzduchové vedenie z ľavej strany regulátora do skrinky CALM a nainštalujte zátku na pripojenie spojenia.

Veďte vzduchové vedenie z pravej strany regulátora do portu Air A1 na robotovi a nainštalujte zátku na pripojenie spojenia.

Zapnite prívod vzduchu do stroja.

Nastavte regulátor na tlak vzduchu potrebný pre vašu aplikáciu. Čím vyšší je tlak, tým väčšia je upínacia sila. Nižšie je uvedený rozsah tlaku vzduchu jedného uchopovača pre HRP-3.

  • Rozsah tlaku vzduchu jedného uchopovača – (36,0 – 100,0 psi)

Robot Electrical - Installation

 Pozor: V prípade výkonu údržby alebo opravy na CNC strojoch a ich komponentoch musíte vždy dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia. Znižuje sa tým riziko zranenia a mechanického poškodenia.

  • Nastavte hlavný istič do polohy [OFF] .

 Nebezpečenstvo: Pred začatím akýchkoľvek prác vo vnútri riadiacej skrinky musí byť zapnutá kontrolka vysokého napätia na 320V Power Supply / Vector Drive musí byť vypnutý najmenej na 5 minút..

Niektoré servisné procedúry môžu byť nebezpečné alebo život ohrozujúce. NEPOKÚŠAJTE SA vykonať procedúru, ktorej úplne nerozumiete. Ak máte pochybnosti o vykonaní nejakej procedúry, kontaktujte vašu podnikovú predajňu spoločnosti Haas (HFO) a naplánujte si prehliadku so servisným technikom.

1

Miesto montáže rozhrania robota ST

Elektrická skrinka rozhrania robota má magnetické držiaky na pripojenie k plechu stroja.

Namontujte skrinku elektrických rozhraní robota [1], ako je to znázornené na obrázku.

Veďte elektrické káble rozhrania robota [2] cez spodok elektrickej skrinky.

2

Pri pripojení robota k stroju Haas vykonajte nasledujúce kroky.

Napájanie robota

Vyžaduje samostatnénapájanie  200-230 V 3-fázové, 50/60 Hz, 7,5 kVA[7]. Ďalšie informácie nájdete v príručke Fanuc Startup Guide .

 Poznámka: Odporúča sa nainštalovať úchop kábla na uvoľnenie napätia, aby sa odstránilo napätie na pripojeniach napájacieho kábla a odpojil napájací kábel od skrinky regulátora.

Kábel P/N 33-8562C má viacero pripojení:

DPS I/O

  • Pripojte prípojky svorkovnice E-STOP k SIO PCB TB-1B (pozri schému)[1].
  • Skontrolujte, či je prepojka nainštalovaná na SIO PCB at JP1.
  • Pripojte pripojenia svorkovnice v režime nastavenia k SIO PCB TB-3B (pozrite si schému)[1].
  • Zapojte používateľské relé  K9 a K10.  (pozrite diagram)[11].
  • Pripojte kábel s označením P1 SIO k SIO PCB at P1[2].

Poznámka: Do konektora FILTER OV FAULT nič nepripájajte.

DPS Maincon

  • Pripojte kábel  RJ-45  [3] k sieti Ethernet k adaptéru USB [4] (P/N 33-0636).  Pripojte koniec  konektora USB  k  hlavnému portu J8 na doske plošných spojov (pozri schému). Do adaptéra USB pridajte feritový filter  64-1252 .

PSUP PCB

  • Namontujte napájanie 24VDC [10] na ľavú stranu riadiacej skrinky a zapojte ho do konektora označeného 24V PS na kábli  33-8562C. Pripojte3 33-1910A[9] k napájaciemu zdroju 24 VDC prúdu[10] a zapojte ho do P3  PSUP PCB.

SKBIF k diaľkovej rukoväti ručného pomalého posuvu krokovaním

  • Pripojte kábel RJ12 33-8550C[5] z diaľkovej skrinky núdzového zastavenia ku káblu 33-0713 a pripojte ho k SKIBF PCB P9.
  • Vyberte prepojky JP2 a JP3 na SKBIF z vodorovnej polohy a vymeňte ich vo vertikálnej polohe.
  • Zapojte kábel RJH-XL do kolísky.

 Výstraha: Neumiestnite prepojky do zvislej polohy, funkcia núdzového zastavenia na RJH-XL je deaktivovaná a stroj sa považuje za nebezpečný. Prepojky MUSIA byť vložené vertikálne.

Elektrická skrinka robota k riadeniu robota

  • Pripojte signálne káble ovládania robota [6] P/N 33-8592A k elektrickému rozhraniu robota. Ku káblu RJ-45  pridajte feritový filter64-1252 .

 DÔLEŽITÉ: Pri pripájaní signálneho kábla ovládania robota [6] nezabudnite zarovnať samičí zárez konektora M12 so samčím kľúčom konektora M12, aby sa zabránilo nesprávnemu zarovnaniu, ktoré by mohlo viesť k poškodeniu kolíkov. 

 Poznámka: Ak kábel  33-8591A alebo  33-8592A nie je nainštalovaný do riadiacej skrinky Fanuc, pokyny na zapojenie nájdete v časti Príručka na riešenie problémov HRP s pripojením ovládania robota HRP-2/3.

Bezpečnostné zariadenie robota 

  • Pripojte kábel bezpečnostného zariadenia robota [8] z elektrickej skrinky rozhrania k bezpečnostnému zariadeniu robota – buď svetelnej clone, blokovacej ohrade alebo skeneru oblasti.  Viac informácií o bezpečnostných zariadeniach nájdete v časti Bezpečnostné zariadenia robota nižšie. 

Robot Safety Device

DÔLEŽITÉ: ROBOT NEPOUŽÍVAJTE, KÝM STE SPRÁVNE NENAKONFIGUROVALI A NEOTESTOVALI PREVÁDZKU BEZPEČNOSTNÉHO ZARIADENIA.

Svetelná clona:

Ak bol stroj dodaný s doplnkovou svetelnou clonou, musí sa svetelná clona nainštalovať. Pri inštalácii postupujte podľa nižšie uvedeného postupu: 

Inštalácia svetelnej clony

Ohrada robota:

Ak bol stroj dodaný s doplnkovou ohradou, na stroj je potrebné nainštalovať zostavu ohrady robota a blokovania dverí. Pri inštalácii postupujte podľa nižšie uvedeného postupu:

Inštalácia plota robota
Rozloženie ohrady HRP-50 kg sústruhu – verzia 1
Rozloženie ohrady HRP-50 kg sústruhu – verzia 2

Pozor: Kotvy ohrady budú používať 3/8 vrták, NIE sú rovnakej veľkosti ako kotvy robota.

Ohrada robota:

Namontujte plechový panel plotu na plech zberného plechu chladiacej kvapaliny a upevnite plot robota k plechovému panelu plotu.

Skener oblasti:

Ak sa stroj dodáva s doplnkovým skenerom oblasti, musí sa skener oblasti nainštalovať a nakonfigurovať do daného priestoru. Pri inštalácii postupujte podľa nižšie uvedeného postupu: 

Inštalácia skeneru oblasti

First Power-UP

1

Na ovládacom paneli ovládača vyhľadajte prepínač režimu. Kľúč by mal byť nastavený na automatický režim [2].

Uistite sa, že [E-STOP] tlaťidlo[3] nie je stlačené.

Zapnite skrinku riadenia robota otočením ističa v smere hodinových ručičiek do polohy On (Zap.)[1].

2

Zapnite stroj Haas CNC.

Vráťte všetky osi do nulovej polohy.

Vložte servisný USB kľúč.  Prejdite do servisného režimu.

Prejdite na Parametre> Factory kartu.  Zmeňte nasledovné:

  • 1278 [1278:] núdzové zastavenie prípravy robota aktivované na TRUE
  • 2191 [694:] LIGHT CUTAIN TYPE na LC_TYPE_1
  • 2194 [:] Enable Front Door Fully Open Switch na TRUE

Poznámka: Stroje s verziou softvéru 100.20.000.1010 alebo vyššou budú musieť zmeniť nasledujúci parameter:

  • 2192 [:] Light Curtain Trigger Threshold na 0

Stlačte [SETTING].

Nastavte nastavenia:

  • 372 Parts Loader Typ na 3: Robot.
  • 376 Light Curtain Enabled na On

3

Stlačte  [CURRENT COMMANDS].

Prejdite na kartu Devices (Zariadenia) > Robot (Robot) > Jogging  (Ručný posuv).  Zmeňte nasledovné:

  • Maximálna rýchlosť ručného posuvu na 7,9 in/s (200 mm/s).

Prejdite na kartu  Nastavenie . Zmeňte nasledovné:

  • Maximálna rýchlosť robota na  157 in/s (3 988 mm/s). 
  • Čistá hmotnosť uchopovača - Zadajte čistú hmotnosť  uchopovača. Pozrite si výkres rozloženia stroja HRP-3 , aby ste získali správnu hodnotu pre toto nastavenie.

    Výstraha: Nesprávne nastavenie tejto hodnoty môže spôsobiť, že sa rameno robota nebude správne pohybovať.

  • Počet uchopovačov na počet uchopovačov.
  • Výstup úpinky zachytávača nespracovaných obrobkov na 1.
  • Výstup uvoľnenia zachytávača neopracovaných obrobkov na 2.
  • Oneskorenie upnutia zachytávača  neopracovaných obrobkov na trvanie upnutia/uvoľnenia v  sekundách.
  • Raw Gripper Clamp Typ na OD/ID.

4

Stlačte tlačidlo [CURRENT COMMANDS].

Prejdite na kartu Zariadenia >Robot>nastavenie[1].

Stlačte [E-Stop].

Stlačte [F1] na pripojenie robota [2].

Pri prvom pripojení robota k stroju sa zobrazí okno Robot Activation (Aktivácia robota). Toto kontextové okno zobrazuje verziu softvéru stroja[3], adresu MAC robota[4] a kód vygenerovaný strojom[5] používaný pre predĺženie času stroja na portáli.

Ak chcete aktivovať robota, zadajte číslo F[6] a kód odblokovania[7].

Číslo F sa nachádza na identifikačnom štítku robota, ktorý sa nachádza na dverách ovládacieho panela alebo na ramene robota.

Kód odblokovania bude vygenerovaný po dokončení inštalácie robota v obchodnom centre spoločnosti Haas.

Poznámka: Stroj musí byť aktivovaný pred aktiváciou robota. Postupujte podľa postupu Aktivácia stroja/Časové predĺženie – NGC.

Na servisnú aktiváciu. V servisnom režime stlačte [INSERT] na pripojenie robota. Toto sa po zapnutí cyklu deaktivuje.

Poznámka: Tento krok môže vykonať iba servisný technik podnikovej predajne Haas.

Poznámka: Rozsvieti sa zelené tlačidlo na ovládacej skrinke.

5

Stlačte tlačidlo [HANDLE JOG]. 

Stlačte tlačidlo [CURRENT COMMANDS]  a prejdite na kartu Devices> Robot > Jogging.

 Poznámka: Robot v režime nastavenia je možné ručne posúvať len vtedy, keď  je stlačené tlačidlo F2.  Pozrite si časť Režim nastavenia/prevádzky nižšie.

Na dotykovej rukoväti ručného pomalého posuvu krokovaním stlačte tlačidlo Joint, čím prejdete na súradnice kinematickej dvojice.

Pomalým posuvom presuňte robota z jeho prepravnej polohy do bezpečnej polohy.

Poznámka: Stlačte [Emergency Stop] pred prácou na robote.

Poznámka: Vypnite vzduch stroja otočením ventilu v skrinke Vzduch/mazivo a potiahnutím pretlakového ventilu uvoľnite vzduch v systéme.

Gripper Installation

1

Namontujte uchopovač na montážnu čelnú stranu koncového efektora robota.

2

Veďte vzduchové vedenia medzi solenoidom na robotickom ramene a uchopovačom. Pripojenie vzduchových vedení k príslušným farebne označeným spojom.

Nainštalujte privádzač do každej dvojice vzduchových vedení. Pomocou káblových svoriek zaistite vedenie a vzduchové vedenia na robotickom ramene.

 Poznámka: Zapnite vzduch stroja otočením ventilu v skrinke CALM.

Verification

Otestujte núdzové zastavenie:

  • Stlačte tlačidlá doplnkového ovládača a externého  núdzového zastavenia  a uistite sa, že stroj generuje 107 EMERGENCY STOP alarm.  Ak tlačidlo núdzového zastavenia nevygeneruje alarm 107 EMERGENCY STOP (NÚDZOVÉ ZASTAVENIE) , skontrolujte káble. Nahrajte najnovšie konfiguračné súbory, aby zaplo RJH-XL.

Otestujte bezpečnostné zariadenie robota:

Uistite sa, že na visacom závesnom paneli Haas pri spustení bezpečnostného zariadenia robota je ikona núdzového zastavenia alebo svetelnej clony spustená. 

  • Ohrada – Vložte kľúč do blokovacieho zariadenia a overte, či sú dve červené LED kontrolky v prednej časti blokovacieho zariadenia VYPNUTÉ. Vyberte kľúč z blokovacieho zariadenia a overte, či sú ZAPNUTÉ dve červené LED kontrolky. 
  • Skener oblasti - Vstúpte do ochranného poľa, overte, či sa na skeneri oblasti rozsvieti červená LED kontrolka. Vykročte mimo ochranného poľa a skontrolujte, či sa rozsvieti zelená LED kontrolka.
  • Svetelná clona – prerušte lúče svetelnej clony, overte tak, či sa na závesnom paneli Haas zobrazí ikona spustenej svetelnej clony. Stlačte [RESET]. Vystúpte mimo lúčov svetelnej clony, overte, či sa na závesnom ovládacom paneli Haas nezobrazuje žiadna ikona. 

 POZNÁMKA: Ak sa ikona spustenej svetelnej clony nezobrazí, overte kabeláž, zarovnanie a továrenské nastavenie:  2191 [694:] TYP SVETELNEJ CLONY je nastavené na LC_TYPE_1.

Otestujte činnosť uchopovačov:

  • Skontrolujte, či sa oba uchopovače správne upínajú a uvoľňujú.
  • Stlačte tlačidlo [CURRENT COMMANDS] a prejdite na kartu Devices > Robot > Jogging .
  • Stlačte [F2] na upnutie/uvoľnenie dokončovacieho uchopovača.
  • Stlačte [F3] na upnutie/uvoľnenie Rzachytávača neopracovaných obrobkov.

Testujte diaľkovú rukoväť ručného pomalého posuvu krokovaním.

  • Odomknite diaľkovú rukoväť ručného pomalého posuvu krokovaním
  • Stlačte tlačidlo [HANDLE JOG]. 
  • Stlačte tlačidlo [CURRENT COMMANDS] a prejdite na kartu Devices > Robot > Jogging .
  • Na diaľkovej rukoväti ručného pomalého posuvu krokovaním stlačte tlačidlo Joint, čím prejdete na súradnice kinematickej dvojice.
  • Presuňte robot na bezpečné miesto.

 DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: Ak sa zobrazí žlté výstražné hlásenie „Aktivujte svetelnú clonu alebo funkciu Cell Safe“ pri pokuse o prácu robota, overte, či bol použitý bezpečnostný parameter opätovným nahraním konfiguračných súborov z HBC. 

Overte prevádzku režimu Bezpečná prevádzka

Všetky CNC stroje Haas sú vybavené spínačom na kľúč na boku visiaceho ovládacieho panelu slúžiaceho na zablokovanie a odblokovanie režimu Nastavenie. Robot bude mať nasledujúce správanie v závislosti od zvoleného režimu. 

  • Ak je ovládací systém Haas v režime Run (Chod), režim 1, odomknutie blokovacieho zariadenia a otvorenie brány zastaví všetok pohyb a žiadny pohyb sa nemôže spustiť, kým sa nezatvorí a nezablokuje.
  • Ak je ovládací systém Haas v režime Set Up (Nastavenie), režim 2, obmedzený pohyb, ako napríklad ručný posuv osi robota, je možné vykonať na naprogramovanie dráhy pohybu robota, zdvíhanie polohy, nastavenie stredového bodu nástroja robota (korekcia), vloženie a zdvihnutie obrobkov z vretena alebo držiaka obrobkov v stroji atď. Naprogramovaná dráha bude tiež schopná pracovať pomaly, aby bolo možné zistiť naprogramovanú dráhu robota. Robot v režime nastavenia je možné ručne posúvať, len keď je stlačené tlačidlo F2.

FANUC Dual Check Safety (DCS) – Setup

Každý robot Haas je vybavený systémom DCS spoločnosti FANUC. To umožňuje používateľovi definovať obmedzenia rýchlosti a polohy robota. Ak robot prekročí tieto limity, DCS zastaví robot a odpojí napájanie motorov.

Tento postup vám ukáže, ako nastaviť bezpečnostnú zónu systému Fanuc Dual Check Safety (DCS).

FANUC Dual Check Safety (DCS) – Nastavenie

Haas Robot - Quick Start Guide

Po inštalácii robota nastavte úlohu podľa postupu nižšie.

Robot Haas – Stručný sprievodca

Disable the Robot

Deaktivovanie robota na prevádzkovanie stroja v samostatnom režime. Stlačte [SETTING]. Zmeňte nasledujúce nastavenia:

  • 372 Typ zakladača obrobkov na 0: Žiadna
  • 376 Svetelná clona na Vyp.

 

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Odozva
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Cena spoločnosti Haas za dodanie

Táto cena zahŕňa náklady na prepravu, vývozné a dovozné clá, poistenie a akékoľvek ďalšie výdavky, ktoré sa vyskytnú počas prepravy na miesto vo Francúzsku dohodnuté s vami ako kupujúcim. Žiadne ďalšie povinné náklady nemožno pridať k dodávke CNC produktu Haas.

DRŽTE KROK S NAJNOVŠÍMI TIPMI A TECHNOLÓGIAMI OD SPOLOČNOSTI HAAS

Prihláste sa na odber!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servis a podpora
  • Vlastníci
  • Požiadať o servis
  • Návody na obsluhu
  • Diely Haas
  • Žiadosť o opravu otočného zariadenia
  • Sprievodcovia prípravy inštalácie
  • Nákupné nástroje
  • Zostavenie a cena nového zariadenia Haas
  • Dostupné zariadenia
  • Cenník Haas
  • Financovanie CNCA
  • Informácie o spoločnosti Haas
  • Vyhlásenie DNSH
  • Pracovné príležitosti
  • Certifikáty a bezpečnosť
  • Kontaktujte nás
  • História
  • Obchodné podmienky
  • Podmienky a pravidlá pre Haas Tooling
  • Ochrana osobných údajov
  • Záruka
  • Komunita Haas
  • Certifikačný program Haas
  • Motošport Haas
  • Nadácia Gene Haas Foundation
  • Komunita technického vzdelávania spoločnosti Haas
  • Podujatia
  • Zapojte sa do diskusie
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – CNC obrábacie stroje

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255