MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras verticales de Haas Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales View All
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado/roscado/fresado
      • Fresadoras tipo Toolroom
      • Fresadoras compactas
      • Serie de puentes
      • Router de láminas
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Simulador del control
      • Cargador automático de piezas para fresadora
      • Cargador automático de piezas de carga lateral CMV/UMC
      • Cargador de piezas automático compacto
    • Product Image Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje View All
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie Box Way
      • Tornos tipo Toolroom
      • Torno con chuck
      • Alimentador de barras Haas
      • Alimentador de barras de Haas V2
      • Cargador automático de piezas para torno
    • Fresadoras horizontales Haas Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales View All
      • Fresadoras horizontales
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Mesas rotativas y divisores Haas Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores View All
      • Cuartos ejes y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos rotativos de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Product Image Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización View All
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadora
      • Automatización del torno
      • Modelos de automatización
    • Centros de taladrado Haas Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa View All
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
    • Equipo de taller Haas Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller View All
      • Equipo de taller
      • Sierra de banda
      • Fresadora de rodilla
      • Esmeriladora de superficies, 2550
      • Esmeriladora de superficies, 3063
      • Máquina de corte láser
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Main Menu
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos View All
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas View All
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje View All
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas View All
      • Torretas y herramientas vivas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado View All
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas View All
      • Manejo del soluble refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas View All
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos View All
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción View All
      • Herramientas y sujeción
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas View All
      • Portapiezas
    • View All
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes View All
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización View All
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Main Menu
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de capacitación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Main Menu
      Bienvenido a Haas Service
      PANTALLA DE INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Piezas Haas Haas Tooling Vídeos
  • Videos Main Menu
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

6 - UMC - Operation

Suplemento del manual del operador de la serie UMC


  • 0 - Tabla de contenidos del manual del operador del Centro de maquinado universal
  • 1 - UMC - Introducción
  • 2 - UMC - Información legal
  • 3 - UMC - Seguridad
  • 4 - UMC - Instalación
  • 5 - UMC - Iconos de control
  • 6 - UMC - Operación
  • 7 - UMC - Configuración de piezas
  • 8 - UMC - Códigos G
  • 9 - UMC - Códigos M
  • 10 - UMC - Configuración
  • 11 - UMC - Mantenimiento
  • 12 - UMC - Sistema de sujeción
  • 13 - UMC - Pallet Pool

Go To :

  • 6.1 AJUSTE el corrector de piezas del eje B y C
  • 6.2 AJUSTE el corrector de piezas del eje X, Y y Z
  • 6.3 Zonas restringidas/de choque

6.1 AJUSTE EL CORRECTOR DE PIEZAS DEL EJE B Y C

Set the B-Axis Work Offset

Si el sistema de sujeción o pieza de trabajo requiriera ajustar el eje B para lograr la alineación correcta del maquinado, utilice este procedimiento para ajustar y registrar el corrector de piezas del eje B. 

PRECAUCIÓN: no use un offset del eje B si su programa utilizara el corrector de piezas (G254). El valor del offset del eje B debe estar en cero.

Ajuste el eje B hasta que se posicione la pieza de trabajo en la misma orientación establecida en el programa.  Normalmente, la superficie superior del sistema de sujeción o pieza de trabajo es perpendicular al eje Z. 

Navegue hasta  [OFFSET] > Trabajo >. Desplácese hasta el valor de corrector de piezas utilizado en el programa (G54  en este ejemplo).

Resalte el valor en la columna del  Eje B.  Presione  [PART ZERO SET]  (ajuste de cero de pieza) para registrar el corrector.

Set the C-Axis Work Offset

NOTA:  si el sistema de sujeción o pieza de trabajo requiriera ajustar el eje C  para lograr la alineación correcta del maquinado, utilice el siguiente procedimiento para ajustar y registrar el corrector de piezas del eje C.

Ajuste de la orientación de la pieza de trabajo del eje C

Coloque la pieza de trabajo en la plataforma (no se muestra sistema de sujeción). Ajuste el eje C hasta que se posicione la pieza de trabajo en la misma orientación establecida en el programa. Normalmente, una característica de referencia en el sistema de sujeción o pieza de trabajo es paralela al eje X o Y. 

Navegue hasta  [OFFSET] > Trabajo >. Desplácese hasta el valor de corrector de piezas utilizado en el programa (G54  en este ejemplo).

Resalte el valor en la columna del  Eje C . Presione  [PART ZERO SET]  para registrar el  offset.

6.2 AJUSTE EL CORRECTOR DE PIEZAS DEL EJE X, Y Y Z

Set the X-, Y-, and Z-Axis Work Offsets Manually

NOTA:  use este procedimiento si la sonda WIPS estuviera deshabilitada.

 NOTA:  consulte el Manual del operador de la fresadora Haas para conocer los métodos básicos de ajuste de herramientas y de offset.

Posición a cero de los ejes X e Y

Avance los ejes X e Y hasta la posición cero establecida en el programa.

Navegue hasta  [OFFSET] > Trabajo >. Desplácese hasta el valor de corrector de piezas utilizado en el programa (G54  en este ejemplo).

Seleccione la columna  Eje X  de su corrector de las coordenadas de trabajo y pulse  PART ZERO SET  (ajuste de cero de pieza) para establecer la posición cero del eje X.

Presione  [PART ZERO SET]  (ajuste de cero de pieza) para establecer la posición cero del eje Y.

Determine un plano de ajuste de la herramienta que se utilizará para establecer todos los correctores de la longitud de la herramienta; por ejemplo, use la superficie superior de la pieza de trabajo.

Vea el ejemplo de plano de ajuste de la herramienta (parte superior de la pieza) 

Cargue la herramienta del calibrador maestro incluida con WIPS en el husillo.

Asegúrese de que lo ejes B y C se encuentren en el mismo ajuste anterior del punto cero de trabajo. (G00 G90 G54 B0 C0).

Seleccione la columna EJE Z de su offset de coordenadas de trabajo.

Avance el eje Z hasta el plano de ajuste de la herramienta. Asegúrese de que el extremo de la herramienta del calibrador que está utilizando solo toque el plano de ajuste de la herramienta. En esta superficie hará contacto con todas sus herramientas.

Con la columna del eje Z del corrector de piezas utilizado en el programa resaltado (G54 en este ejemplo), presione PART ZERO SET.

Reste la longitud de la herramienta del calibrador maestro suministrada con la máquina del valor mostrado en la columna del eje Z. Introduzca este valor como el offset en la columna del eje Z.

Por ejemplo, si el corrector de piezas del eje Z fuera -7.0000 y la longitud de la herramienta del calibrador maestro fuera 5.0000, el nuevo corrector de piezas del eje Z será -12.0000.

Haga contacto en cada una de las herramientas de su programa en el plano de ajuste de Z para establecer sus offsets de longitud.

Set the X-, Y-, and Z-Axis Work Offsets with WIPS

Asegúrese de que el palpado de piezas y la sonda de ajuste de herramientas estén calibrados. Consulte el manual de WIPS de Haas (96-10002) para obtener el procedimiento de calibración.

1

Cargue el palpador de trabajo en el husillo.

Asegúrese de que lo ejes B y C se encuentren en el mismo ajuste anterior del punto cero de trabajo. (G00 G90 G54 B0 C0). Consulte las secciones Establecer el corrector de piezas del eje B y Establecer el corrector de piezas del eje C si estos valores no fueran correctos.

Establezca los offsets de los ejes X e Y utilizando las plantillas de WIPS estándares, como resulte apropiado. Consulte el manual de WIPS para obtener más información.

Sitúe la punta del palpado de piezas a aproximadamente a 0.25" (6 mm) por encima de la superficie cero del eje Z.

Navegue hasta OFFSET Work Desplácese hasta el valor de corrector de piezas utilizado en el programa (G54 en este ejemplo).

Pulse la flecha de cursor derecha hasta que alcance el submenú Acción de la sonda.

Introduzca 11 y pulse ENTER para asignar la Acción de la sonda individual al offset.

Presione PART ZERO SET para moverse a VPS.

Seleccione la variable Z.

Introduzca -.5 (o -12 si el control se estableciera en medidas métricas) y, a continuación, pulse ENTER.

Presione [CYCLE START]. La sonda mide la distancia hasta la parte superior de la pieza y registra el valor en el corrector de piezas de la columna Eje Z para G54.

Use la sonda de ajuste de herramientas para establecer cada uno de los offsets de la longitud de la herramienta.

6.3 ZONAS RESTRINGIDAS/DE IMPACTO

Recently Updated

Zonas restringidas/de choque


Safe Zone Overview

La versión de software100.20.000.1200 introdujo una característica de zona segura que ahora se habilita en todas las máquinas UMC nuevas que salen de fábrica. Esta característica de zona segura evitará una colisión entre el cabezal del husillo/nariz del husillo y la plataforma o el cuerpo del eje C.

La funcionalidad se basa en un modelo geométrico del cabezal del husillo/nariz del husillo y del conjunto del eje C. Los valores de calibración predeterminados de las máquinas se establecen de manera que la máquina se detenga aproximadamente 1" antes de que ocurra una colisión; esto deberá calibrarse para una función de zona segura adecuada. Visite el procedimiento de Calibración de zona segura de UMC para obtener más información sobre cómo completar la calibración.

El software utiliza ciertos elementos de la máquina para definir las zonas seguras.  Los elementos considerados se dividen entre dos grupos, la máquina rastrea la ubicación de cada elemento en cada uno de los grupos y se asegura de que los elementos del grupo 1 no choquen con los elementos del grupo 2. La siguiente tabla denota los elementos de cada grupo. 

Grupo 1 Grupo 2
Basculante del eje B Husillo 
Plataforma del eje C Gabinete del husillo
Plato de pallet pool (en su caso) Punto de montaje de la sonda de herramientas

Esto significa que las zonas seguras no considerarán lo siguiente:

  • Palpador de herramientas del WIPS  
  • Boquillas del soluble
  • Sistema de sujeción  
  • Pieza de trabajo  

 NOTA:  Los elementos del mismo grupo no activarán el software de detección de colisiones

Restricted Zones

Cuando las zonas seguras están activas, existen limitaciones a ciertos movimientos del eje para evitar que se produzcan choques. El cuadro de mensaje "RESTRICTED ZONE REACHED" (Se alcanzó la zona restringida) aparecerá cada vez que un usuario alcance estos límites durante el avance manual. Cuando se ordena a la máquina un movimiento por programa y la máquina alcanza una zona segura, la máquina emitirá una alarma con una Alarma 9108 – Colisión potencial detectada  y también aparecerá el cuadro de  mensaje""RESTRICTED ZONE REACHED (Se alcanzó la zona restringida). 

Si este cuadro de mensaje aparece en un área que no debería, vuelva a calibrar las zonas seguras.

Si este problema persiste, contacte al departamento de servicio de Haas Service. 

Safe Zone Parameters

1

El parámetro de zona segura  2159MACHINE GEOMETRY FILE TYPE (TIPO DE ARCHIVO DE GEOMETRÍA DE LA MÁQUINA) [3] activará y desactivará los parámetros de zona segura. Las máquinas construidas después del 1/1/2022 y la versión de software 100.20.000.1200 o superior recibirán la máquina con la función habilitada.

NOTE: Este parámetro se puede encontrar presionando [DIAGNOSTIC]  y navegando a los parámetros [1] y a la pestaña de parámetros de fábrica [2] utilizando una llave de servicio. 

Las máquinas que se actualicen a las últimas configuraciones después del 1/1/2022 y se actualicen a la versión de software 100.20.000.1200 o superior tendrán zonas seguras habilitadas y deben ejecutar el procedimiento de CALIBRACIÓN DE ZONA SEGURA DE UMC .

 

2

Después de ejecutar la zona segura, se completarán los ajustes del programa de calibración 378-380. A continuación se presenta una breve descripción de lo que es cada uno de los ajustes

Punto de referencia X de geometría calibrada de zona segura 378: define el punto de referencia X para toda la geometría de zona segura (para UMC, es el centro de la plataforma del eje C).

Punto de referencia Y de geometría calibrada de zona segura 379: define el punto de referencia Y para toda la geometría de zona segura (para las UMC, es el centro de la plataforma del eje C).

Punto de referencia Z de geometría calibrada de zona segura 380: define el punto de referencia Z para toda la geometría de zona segura (para UMC, es la parte superior de la plataforma o la tabla PP).

3

De manera predeterminada, el Ajuste 408 Exclude Tool From Safe Zone (Excluir herramienta de la zona segura) se APAGARÁ. Este ajuste, si se deja OFF, permitirá que la máquina tenga en cuenta la herramienta en la función Zona segura. Esto requerirá que todos los correctores de herramientas se ajusten correctamente para que esta función funcione correctamente. 

Si el usuario necesita taladrar o golpear un orificio en la plataforma, entonces la zona segura debe deshabilitarse cambiando el Ajuste 408 Excluir herramienta de la zona segura a un valor de ENCENDIDO. 

NOTA: Aparecerá una marca de agua en el cuadro del programa cuando el Ajuste 408 esté ENCENDIDO.

Potential Collision

1

Una colisión entre los elementos del grupo 1 y el grupo 2 puede ocurrir en ángulos no B=0 cuando se mueve en B o el eje Z.

2

Otra colisión entre los elementos del grupo 1 y el grupo 2 puede ocurriren ángulos no B=0 cuando se mueve en el eje B o el eje X. 

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas Delivered Price

This price includes shipping cost, export and import duties, insurance, and any other expenses incurred during shipping to a location in France agreed with you as a buyer. No other mandatory costs can be added to the delivery of a Haas CNC Product.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Piezas Haas
  • Solicitud de reparación de mesas rotativas
  • Preinstalar guías
  • Herramientas de compras
  • Configure y conozca el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración sobre el principio DNSH
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto con nosotros.
  • Historia
  • Terminos y Condiciones
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación de Gene Haas
  • Comunidad de educación técnica de Haas
  • Eventos
  • Platique con nosotros
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc. - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255