MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling Histórico de encomendas do convidado MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling A minha conta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras Verticais Haas Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais View All
      • Fresadoras verticais
      • Série VF
      • Máquinas universais
      • Série VR
      • VP-5 prismático
      • VMC com troca de paletes
      • Mini fresadoras
      • Máquinas de moldagem
      • Centros de perfuração de alta velocidade
      • Série Perfurar/Roscar/Fresar
      • Fresadora Sala de Ferramentas
      • Fresadoras compactas
      • Série pórtico
      • Routers de chapa SR
      • VMC extragrande
      • Fresadoras de coluna dupla
      • Simulador de controlo
      • Fresadora com carregador de peças automático
      • Carregador de peças automático de carga lateral VMC/UMC
      • Carregador de peças automático compacto
    • Product Image Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo View All
      • Soluções multi-eixo
      • Tornos de eixo Y
      • Fresadoras de 5 eixos
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Série ST
      • Spindle duplo
      • Série Box Way
      • Tornos de sala de ferramentas
      • Torno de Bucha
      • Alimentação de barra Haas V2
      • Torno com carregador de peças automático
    • Fresadoras horizontais Haas Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais View All
      • Fresadoras horizontais
      • Cone ISO50
      • Cone ISO40
    • Produtos rotativos e indexadores Haas Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores View All
      • Rotativos e Indexadores
      • Mesas rotativas
      • Indexadores
      • Rotativos de 5 eixos
      • Rotativos extra-grandes
    • Product Image Sistemas de automatização
      Sistemas de automatização
      Sistemas de automatização View All
      • Sistemas de automatização
      • Automatização de fresadora
      • Automatização de tornos
      • Modelos de automatização
    • Centros de perfuração Haas Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop View All
      • Máquinas Desktop
      • Fresadora Desktop
      • Torno Desktop
    • Equipamento de oficina Haas Comprar equipamento
      Comprar equipamento
      Comprar equipamento View All
      • Comprar equipamento
      • Serra
      • Fresadora de joelho
      • Esmeril de superfície, 2550
      • Esmeril de superfície, 3063
      • Máquina de corte a laser
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opções Main Menu
    • Product Image Spindles
      Spindles
      Spindles View All
      • Spindles
    • Product Image Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta View All
      • Trocadores da ferramenta
    • Product Image 4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo View All
      • 4.º | 5.º eixo
    • Product Image Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada View All
      • Torretas e ferramenta motorizada
    • Product Image Sondagem
      Sondagem
      Sondagem View All
      • Sondagem
    • Gestão de limalha e líquido de refrigeração Haas Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração View All
      • Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
    • O controlador Haas O controlador Haas
      O controlador Haas
      O controlador Haas View All
      • O controlador Haas
    • Product Image Opções de Produtos
      Opções de Produtos
      Opções de Produtos View All
      • Opções de Produtos
    • Product Image Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação View All
      • Ferramentas e Fixação
    • Product Image Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto View All
      • Dispositivo de aperto
    • View All
    • Product Image Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos View All
      • Soluções de 5 eixos
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO View All
      • AUTOMATIZAÇÃO
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descubra a Diferença da Haas
    • Porquê a Haas?
    • MyHaas
    • Comunidade de formação
    • Indústria 4.0
    • Certificação Haas
    • Testemunhos de clientes
  • Assistência Main Menu
      Bem-vindo à Haas Service
      INÍCIO DA ASSISTÊNCIA Manuais do operador Procedimentos como fazer Manuais de Resolução de Problemas Manutenção preventiva Peças Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Main Menu
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling Histórico de encomendas do convidado MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling A minha conta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

3 - CAN Autodoor - Installation

Porta automática - Manual de serviço


  • 1 - Porta automática - Introdução
  • 2 - Porta automática 8M - Instalação
  • 3 - Porta automática CAN - Instalação
  • 4 - Porta automática - LVPS
  • 5 - Porta automática - Sensor de extremidade da porta
  • 6 - Porta automática - Trilho da porta
  • 7 - Porta automática - Motor CC
  • 8 - Porta automática - Manutenção
  • 9 - Porta automática - Resolução de problemas

Go To :

Comparar máquinas
  • 3.1 Porta automática CAN da fresadora
  • 3.2 Porta automática do torno CAN
  • 3.3 Atualização da porta automática CAN
  • 3.4 Porta automática CL-1
Recently Updated

Porta automática Smart CAN DC - Instalação


AD0513

Introduction

Este procedimento irá mostrar como instalar a opção de porta automática Smart CAN nas fresadoras. 

Nota: Se estiver a fazer a atualização para um sistema de porta automática Smart CAN, não utilize este procedimento, consulte o procedimento Atualização da porta automática Smart CAN.

Requisitos da máquina:

  • Versão de software 100.20.000.1200 ou superior
  • PCB de E/S 34-3490B ou superior
  • AD PCB 34-3096, 34-3096A com Versão de Firmware  1.42 ou superior
  • Versão de firmware de E/S 4.09 ou superior
  • Versão de firmware de TC 2.06 ou superior
  • Consulte a tabela de requisitos de chapa metálica abaixo para detalhes específicos da máquina para ver se a sua máquina consegue instalar a porta automática. As máquinas após esta data são capazes de o fazer; as máquinas anteriores não o são.

 Nota:  Todos os ficheiros de software e firmware acima podem ser descarregados a partir do portal do Haas Business Center.

Máquinas: VF - 1-2 VF - 3-5 VF - 6 ou superior DT/DM-1 CM-1  MM/SMM
Datas: abril de 2019 novembro de 2018 40T março de 2020 outubro de 2020 Novembro de 2023 23/07/2024
50T  julho de 2020

Nota: As máquinas HE com uma porta automática que são encomendadas com um robô ou APL não vêm com um sensor de extremidade porque estas opções de automatização vêm com uma barreira. Se a máquina for executada sem a opção de automatização que tem a barreira, terá de encomendar o sensor de extremidade correto para a máquina para torná-la compatível. Consulte os procedimentos de sensor de extremidade aplicáveis para o número de peça correto à encomenda:

  • Instalação do sensor de extremidade da fresadora
  • Instalação do sensor de extremidade do torno

Kits de porta automática Smart CAN

Número da peça Descrição Potência
93-1000473 CONJUNTO DE INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA VF SM 2020 150
93-1000474 CONJUNTO DE INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA VF M NYT 2020 150
93-1000475 CONJUNTO DE INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA VF M YT 2020 150
93-1000588 INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA CAN VF-6/8 150
93-1000589 INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA CAN VF-7/9 150
93-1000590 INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA CAN VF-10/11 150
93-1000491 CONJUNTO DE INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA DT/DM-1 150
93-1001089 PORTA AUTOMÁTICA INSTALADA DE CAMPO MM/SMM 350
93-1000995 KIT DE INSTALAÇÃO DE CAMPO DA PORTA AUTOMÁTICA CM-1 350
93-1000698 CONJUNTO DE INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA VF SM 2021 350
93-1000697 CONJUNTO DE INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA VF M NYT 2021 350
93-1000696 CONJUNTO DE INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA VF M YT 2021 350
93-1000695 CONJUNTO DE INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA DT/DM-1 2021 350
93-1000689 INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA CAN VF-6/8 2021 350
93-1000688  INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA CAN VF-7/9 2021 350
93-1000687 INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA CAN VF-10/11 2021 350
93-1001099* CONJUNTO DE INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA DC-2 350

*NOTA: As máquinas DC-2 fabricadas antes de 2025 têm de encomendar 93-4987 - Modelo de Perfuração da Porta Automática DC-2 para tornar a sua máquina porta automática compatível. Consulte AD0845 para obter instruções sobre como utilizar o template de perfuração para máquinas DC-2.

Haas Europe - Conjuntos de porta automática inteligentes CAN

Número da peça Descrição Potência
93-1000672 CONJUNTO DE INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA VF SM 2020 HE 150
93-1000662 CONJUNTO DE INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA VF M NYT 2020 HE 150
93-1000663 CONJUNTO DE INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA VF M YT 2020 HE 150
93-1000670 INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA CAN VF-6/8 HE 150
93-1000665 INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA CAN VF-7/9 HE 150
93-1000671 INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA CAN VF-10/11 HE 150
93-1000664 CONJUNTO DE INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA DT/DM-1 HE 150
93-1000674 CONJUNTO DE INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA VF SM 2021 HE 350
93-1000684 CONJUNTO DE INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA VF M NYT 2021 HE 350
93-1000683 CONJUNTO DE INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA VF M YT 2021 HE 350
93-1000682 CONJUNTO DE INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA DT/DM-1 21 HE 350
93-1000676 INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA CAN VF-6/8 '21 HE 350
93-1000681 INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA CAN VF-7/9 '21 HE 350
93-1000675 INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA CAN VF-10/11 21 HE 350

VF - Installation

1

Corte a faixa [1] e a fita [2] ao comprimento específico da sua máquina na tabela abaixo.

Limpe a parte inferior do suporte de correia [3] e certifique-se de que não está contaminada. Corte a fita de dupla face [4] até ao comprimento descrito abaixo, retire um dos lados da fita e deixe o outro intacto e ligue o suporte [3] e [4] ao mesmo tempo.

 

Máquina Faixa [1] (pol.) Fita [2] (in.) Fita [4] (in.)
VF-1/2 19,1  19,35 12
VF-3-5 26,4 26,6 12

2

Aparafuse o conjunto de faixas na parte superior dos painéis da porta [1] utilizando as ROSCAS AUTO-ROSCANTES PHCS 10-24.

O processo mostrado é para o lado esquerdo, o orifício do parafuso utilizado é o mais próximo da extremidade onde as duas portas se encontram, o orifício do parafuso usado aqui é como mostrado [2]. Para a direita é o orifício de posição interior.

NOTA:  Não descole ainda a fita de dupla face, certifique-se de que a calha tem alguma folga para ajuste.

3

Retire um pouco da fita [1],  mas não descole a totalidade. Isto será retirado num passo posterior.

4

Para instalar o conjunto do motor esquerdo, insira o suporte de montagem [1] nos orifícios de montagem aparafuse o motor [2] ao suporte de montagem [1] utilizando  FBHCS 1/4-20 parafusos. Para concluir o suporte de instalação do motor, coloque o suporte de reforço [3] no interior da estrutura e fixe as porcas 1/4-20 ao suporte de montagem [1] e ao motor. 

NOTA: O suporte de reforço só é instalado na série FV-Grande.

5

Para instalar o conjunto do motor direito, repita o passo 3.

 NOTA: O suporte de reforço só está instalado na série grande de FV.

DC-2 Installation

1

Se a máquina não tiver os suportes de adaptador mostrados na imagem [1], ou se a máquina estiver em falta para montar os conjuntos da porta automática, o kit de template de perfuração 93-4987 tem de ser encomendado.

Consulte AD0845 - Modelo de perfuração da porta automática DC-2 para obter instruções sobre como utilizar o template de perfuração.

2

Aparafuse o conjunto de faixas na parte superior dos painéis da porta [1] utilizando as ROSCAS AUTO-ROSCANTES PHCS 10-24.

O processo mostrado é para o lado esquerdo, o orifício do parafuso utilizado é o mais próximo da extremidade onde as duas portas se encontram, o orifício do parafuso usado aqui é como mostrado [2]. Para a direita é o orifício de posição interior.

NOTA:  Não descole ainda a fita de dupla face, certifique-se de que a calha tem alguma folga para ajuste.

3

Retire um pouco da fita [1],  mas não descole a totalidade. Isto será retirado num passo posterior.

4

Certifique-se de que os suportes do adaptador da porta automática [1] estão instalados para as portas esquerda e direita.

Em seguida, aperte as porcas [2] na placa de montagem do conjunto da unidade da porta automática [3].

Nota: Isto tem de ser feito na porta esquerda e direita. Certifique-se de que o conjunto da unidade direita está instalado na porta direita e que o conjunto da unidade esquerda está instalado na porta esquerda.

5

Monte o conjunto da unidade da porta automática [4] no suporte de montagem instalado no passo anterior usando o BHCS [5].

Aperte as porcas nos pinos do conjunto da unidade [6] de dentro da máquina para segurar o conjunto do motor da porta automática em posição.

6

Nota: Consulte as secções seguintes sobre a fixação de problemas de alinhamento e testes antes de instalar as tampas da porta automática.

Instale o macho do motor da porta automática [1] usando os 3 BHCS [2].

Consulte as secções abaixo para a montagem elétrica, o encaminhamento da mangueira e o teste para a porta automática DC-2.

CM-1 Installation

1

Retire o painel do compartimento [1] localizado acima da porta. Depois de removida, corte a chapa metálica [2] seguindo as linhas de guia existentes nos painéis do compartimento.

2

Instale o Trilho de porta automática [1] na parte superior do conjunto da porta [2] usando os 2 fixadores PHCS [4].

Certifique-se de que os clipes da faixa [3] estão orientados corretamente na faixa e não mantenha a porta de abrir ou fechar totalmente.

3

Depois de instalar a faixa, reinstale o painel do compartimento [1] que tem os recortes na chapa metálica.

Monte o suporte do adaptador [2] no compartimento utilizando os fixadores FBHCS [5]. Instale o motor [4] no conjunto de montagem do motor [3].

Aperte o conjunto à placa do adaptador com os 4 fixadores FBHCS restantes.

Nota: Veja a próxima secção para detalhes de fiação e alinhamento para o CM-1. A tampa  da porta automática é montada da mesma forma que noutras máquinas

MiniMill/Super MiniMill - Installation

1

Use a fita de dupla face para instalar a correia de acionamento [1] na faixa da porta automática [2].

Fixe a calha da porta automática [2] e os 2 grampos de calha [3] ao painel superior da porta [4] usando os 2 parafusos torx PHCS [5].

2

Use o SHCS [1] para instalar o conjunto da unidade do motor [2].

Fixe o conjunto da unidade do motor ao suporte de montagem [3] no painel do compartimento.

Nota: Consulte a secção seguinte para saber como alinhar a calha de acionamento e ligar o conjunto de acionamento.

3

Instale o macho do motor da porta automática [2] usando os 4 SHCS [1] para fixar a cobertura ao topo do painel do compartimento [3].

Track alignment and wiring

1

Para alinhar a pista para o motor, é importante que a roda tenha um engate total no percurso, NÃO sacrifique o alinhamento da porta para alinhamento da pista, se tiver problemas em alinhar a pista, ajuste o percurso com as ranhuras nos grampos de correia.

Quando a faixa estiver alinhada, destaque a ponta da fita que ficou antes e aplique pressão à medida que se desbloqueia.

2

VF-1/2

Encaminhe as mangueiras pneumáticas conforme ilustrado, o encaixe Tee irá ligar as 3 mangueiras no local [1].

3

VF-3 a VF-5

Encaminhe as mangueiras pneumáticas conforme ilustrado, o encaixe Tee irá ligar as 3 mangueiras no local [1].

4

DC-2

Encaminhe as mangueiras pneumáticas conforme ilustrado, o encaixe Tee irá ligar as 3 mangueiras no local [1].

5

CM-1

Encaminhe as mangueiras pneumáticas para o armário de lubrificação, conforme mostrado na imagem.

Nota: Consulte as secções abaixo para a configuração elétrica da porta automática.

6

MM/SMM:

Encaminhe as mangueiras pneumáticas para o armário de lubrificação [1] como mostrado na imagem.

Nota: Consulte as secções abaixo para a configuração elétrica da porta automática.

7

Ligue a mangueira pneumática ao solenoide mostrado, é utilizado um painel de lubrificação sem revestimento para ajudar a identificar facilmente qual o solenoide a que se deve ligar.

8

Instale a tampa do motor, aplique alguma massa lubrificante se possível na tampa [1] do motor para facilitar a instalação e aparafuse a tampa utilizando o FBHCS 1/4-20. Certifique-se de que existe espaço livre suficiente dentro da folga [2], se forem necessários ajustes, desapertando os parafusos no painel [3] e ajuste. 

 

NOTA: Se estiver a instalar a porta automática numa VF-1/2 e já tiver HIL instalado, terá de instalar a placa de elevação. Consulte a secção de instalação da placa de elevação no procedimento de instalação HIL.

Iluminação de alta intensidade - Instalação

9

Instale o espaçador do pára-choques [1].

10

Abra as portas e verifique se a folga [1] está entre 1-1,5 polegadas

 

11

Adicione um pouco de supercola antes de instalar o Trim-Lok e, em seguida, instale-o na porta direita conforme ilustrado.

Smart CAN Autodoor Power Supply

1

Instale a fonte de alimentação da porta automática Smart Can utilizando o hardware fornecido.

Para máquinas construídas antes de julho de 2021: use as (2) porcas 6-32 fornecidas nos dois orifícios na parte superior do suporte LVPS para instalar a fonte de alimentação de 350 W da porta automática CAN.

Para máquinas construídas após julho de 2021: o LVPS deve ter (2) porcas pem [1] nos orifícios de passagem existentes na parte superior do LVPS e as porcas 6-32 não são necessárias para instalar a fonte de alimentação de 350W da porta automática CAN.

Ligue os cabos à fonte de alimentação como mostrado no próximo passo.

2

Ligue a Fonte de Alimentação da Porta Automática Smart CAN utilizando o diagrama de ligações apresentado.

Ligue os seguintes cabos:

  1. P/N 33-3310 Alimentação Smart CAN (P1) a PSUP PCB (P7)
  2. P/N 33-5310 Alimentação Smart CAN (J1) para PCB E/S (J2)
  3. O cabo de alimentação da Alimentação Smart Can (J6) para Motor da Porta Automática 1 e para a Fresadora ligue o cabo de alimentação de (J9) ao Motor da Porta Automática 2.

Nota: Para máquinas CM-1, existe apenas um motor de porta automática, por isso ligue J6 na porta automática PSUP ao motor.

 Nota: Os cabos P/N 33-3310 e 33-5310 estão incluídos com a nova fonte de alimentação.

3

Conecte o botão da porta automática a J15 no SKBIF PCB.

Parameters and Firmware Updates

1

Ligue a máquina.

Verifique se foram aplicados os patches necessários.

Entre no modo de serviço e defina a definição de fábrica 9013.001 CAN NODE 13 ATIVADO para VERDADEIRO.

Vá para o separador DIAGNÓSTICO> Sistema.  Verifique se tem as versões corretas de software e firmware instaladas (consulte a secção de introdução).

Vá para a Definição 131 PORTA AUTOMÁTICA e defina para LIGADO.

Verification

1

Pressione o botão Porta Automática na lateral da betoneira de controlo e teste se a porta automática funciona corretamente.

Recently Updated

Atualização Porta Automática Smart CAN DC


AD0510

Introduction

Este procedimento irá mostrar-lhe como atualizar a Porta automática 8M e o sistema da porta automática CAN original para o sistema de porta automática Smart CAN.

Requisitos da máquina:

  • Versão de software 100.20.000.1200 ou superior
  • PCB de E/S 34-3490B ou superior
  • AD PCB 34-3096A com versão de firmware 1.42 ou superior
  • Versão de firmware de E/S 4.09 ou superior
  • Versão de firmware de TC 2.06 ou superior

Nota: Todos os ficheiros de software e firmware acima podem ser transferidos a partir do portal de Assistência Haas.

Este documento aplica-se aos seguintes kits:

Kits de atualização do PCB da porta automática 8M para porta automática Smart CAN:

  • 93-3353 ATUALIZAÇÃO DA PORTA AUTOMÁTICA ÚNICA CAN 2021
  • 93-3352 ATUALIZAÇÃO DA PORTA AUTOMÁTICA DUPLA CAN TORNO ‘21
  • 93-3351 ATUALIZAÇÃO DA PORTA AUTOMÁTICA CAN DUPLA DR VF-S/M ‘21
  • 93-3350 ATUALIZAÇÃO DA PORTA AUTOMÁTICA CAN DUPLA VF-LG ‘21

Haas Europa - Kits de atualização do PCB da porta automática 8M para porta automática Smart CAN:

  • 93-3355 ATUALIZAÇÃO DA PORTA AUTOMÁTICA DE PORTA DUPLA VF-LG CAN HE
  • 93-3359 ATUALIZAÇÃO DA PORTA AUTOMÁTICA DE PORTA DUPLA VF-S/M CAN HE
  • 93-3357 ATUALIZAÇÃO DA PORTA AUTOMÁTICA ÚNICA CAN
  • 93-3358 ATUALIZAÇÃO DA PORTA AUTOMÁTICA DE PORTA DUPLA DE TORNO CAN HE

Kits de atualização de porta automática CAN original para porta automática Smart CAN:

  • 93-3354 KIT DE FONTE DE ALIMENTAÇÃO DE PORTA AUTOMÁTICA CAN 2021

Power Supply Removal

1

Defina o disjuntor principal para a posição de  [OFF] .

Coloque a fonte de alimentação AD que está localizada perto do disjuntor principal.  A ilustração mostra as fontes de alimentação possíveis da porta automática.

  1. Fonte de alimentação do PCB da porta automática 8M
  2. Fonte de alimentação da porta automática CAN original

Remova os cabos que estão ligados à fonte de alimentação.

Remova os (4) parafusos da placa de montagem.

Remova a fonte de alimentação.

8M Autodoor System Upgrade

1

Nota: Se a máquina tiver o sistema de porta automática CAN original, salte este passo e vá para a próxima secção.

É apresentado o diagrama de fiação atual do sistema da porta automática 8M.

Remova as seguintes ligações de cabos:

  1. Fonte de alimentação AD para PSUP PCB (P7).
  2. Fonte de alimentação AD para Relés PCB 8M.
  3. PSUP PCB (P18) para 8M PCB (P2).
  4. PCB E/S (P15) para PCB 8M (P1).
  5. PCB 8M para Motor 1 e 2 da porta automática.

Nota: Não desconecte o cabo de P35 no PCB de E/S para o painel de lubrificação do ar.

Nota: Não desconecte a linha de ar do Painel de Ar/Lubrificação para os cilindros de ar da porta automática.

Smart CAN Autodoor Power Supply

1

Instale a fonte de alimentação da porta automática Smart Can utilizando o hardware fornecido.

Consulte o seguinte para a atualização da fonte de alimentação de 350W, consulte:

  • Para máquinas construídas antes de julho de 2021, use as (2) porcas 6-32 fornecidas nos dois orifícios na parte superior do suporte LVPS para instalar a fonte de alimentação de 350 W da porta automática CAN.
  • Para máquinas construídas após julho de 2021, o LVPS deve ter (2) porcas pem [1] nos orifícios de passagem existentes na parte superior do LVPS e as porcas 6-32 não são necessárias para instalar a fonte de alimentação de 350W da porta automática CAN.
  • Ligue os cabos à fonte de alimentação como mostrado no próximo passo.

2

Ligue a Fonte de Alimentação da Porta Automática Smart CAN utilizando o diagrama de ligações apresentado.

Ligue os seguintes cabos:

  1. P/N 33-3310 Alimentação Smart CAN (P1) a PSUP PCB (P7)
  2. P/N 33-5310 Alimentação Smart CAN (J1) para PCB E/S (J2)
  3. O cabo de alimentação da Alimentação Smart Can (J6) para Motor da Porta Automática 1 e para a Fresadora ligue o cabo de alimentação de (J9) ao Motor da Porta Automática 2.

 Nota: Os cabos P/N 33-3310 e 33-5310 estão incluídos com a nova fonte de alimentação.

 Nota: Se o kit 93-3354 tiver sido encomendado e a máquina tiver outros sistemas CAN, o cabo 33-5310 não será usado. Consulte o Painel de Lubrificação CAN  e a Cabeça do Spindle - Guia de Resolução de Problemas para a disposição dos cabos dos sistemas CAN.

Parameters and Firmware Updates

1

Ligue a máquina.

Entre no modo de serviço e defina a definição de fábrica 9013.001 CAN NODE 13 ATIVADO para VERDADEIRO.

Vá para o separador DIAGNÓSTICO> Sistema.  Verifique se tem as versões corretas de software e firmware instaladas (consulte a secção de introdução).

Vá para a Definição 131 PORTA AUTOMÁTICA e defina para LIGADO.

Verification

1

Pressione o botão Porta Automática na lateral da betoneira de controlo e teste se a porta automática funciona corretamente.

Recently Updated

Atualização Porta Automática Smart CAN DC


AD0510

Introduction

Este procedimento irá mostrar-lhe como atualizar a Porta automática 8M e o sistema da porta automática CAN original para o sistema de porta automática Smart CAN.

Requisitos da máquina:

  • Versão de software 100.20.000.1200 ou superior
  • PCB de E/S 34-3490B ou superior
  • AD PCB 34-3096A com versão de firmware 1.42 ou superior
  • Versão de firmware de E/S 4.09 ou superior
  • Versão de firmware de TC 2.06 ou superior

Nota: Todos os ficheiros de software e firmware acima podem ser transferidos a partir do portal de Assistência Haas.

Este documento aplica-se aos seguintes kits:

Kits de atualização do PCB da porta automática 8M para porta automática Smart CAN:

  • 93-3353 ATUALIZAÇÃO DA PORTA AUTOMÁTICA ÚNICA CAN 2021
  • 93-3352 ATUALIZAÇÃO DA PORTA AUTOMÁTICA DUPLA CAN TORNO ‘21
  • 93-3351 ATUALIZAÇÃO DA PORTA AUTOMÁTICA CAN DUPLA DR VF-S/M ‘21
  • 93-3350 ATUALIZAÇÃO DA PORTA AUTOMÁTICA CAN DUPLA VF-LG ‘21

Haas Europa - Kits de atualização do PCB da porta automática 8M para porta automática Smart CAN:

  • 93-3355 ATUALIZAÇÃO DA PORTA AUTOMÁTICA DE PORTA DUPLA VF-LG CAN HE
  • 93-3359 ATUALIZAÇÃO DA PORTA AUTOMÁTICA DE PORTA DUPLA VF-S/M CAN HE
  • 93-3357 ATUALIZAÇÃO DA PORTA AUTOMÁTICA ÚNICA CAN
  • 93-3358 ATUALIZAÇÃO DA PORTA AUTOMÁTICA DE PORTA DUPLA DE TORNO CAN HE

Kits de atualização de porta automática CAN original para porta automática Smart CAN:

  • 93-3354 KIT DE FONTE DE ALIMENTAÇÃO DE PORTA AUTOMÁTICA CAN 2021

Power Supply Removal

1

Defina o disjuntor principal para a posição de  [OFF] .

Coloque a fonte de alimentação AD que está localizada perto do disjuntor principal.  A ilustração mostra as fontes de alimentação possíveis da porta automática.

  1. Fonte de alimentação do PCB da porta automática 8M
  2. Fonte de alimentação da porta automática CAN original

Remova os cabos que estão ligados à fonte de alimentação.

Remova os (4) parafusos da placa de montagem.

Remova a fonte de alimentação.

8M Autodoor System Upgrade

1

Nota: Se a máquina tiver o sistema de porta automática CAN original, salte este passo e vá para a próxima secção.

É apresentado o diagrama de fiação atual do sistema da porta automática 8M.

Remova as seguintes ligações de cabos:

  1. Fonte de alimentação AD para PSUP PCB (P7).
  2. Fonte de alimentação AD para Relés PCB 8M.
  3. PSUP PCB (P18) para 8M PCB (P2).
  4. PCB E/S (P15) para PCB 8M (P1).
  5. PCB 8M para Motor 1 e 2 da porta automática.

Nota: Não desconecte o cabo de P35 no PCB de E/S para o painel de lubrificação do ar.

Nota: Não desconecte a linha de ar do Painel de Ar/Lubrificação para os cilindros de ar da porta automática.

Smart CAN Autodoor Power Supply

1

Instale a fonte de alimentação da porta automática Smart Can utilizando o hardware fornecido.

Consulte o seguinte para a atualização da fonte de alimentação de 350W, consulte:

  • Para máquinas construídas antes de julho de 2021, use as (2) porcas 6-32 fornecidas nos dois orifícios na parte superior do suporte LVPS para instalar a fonte de alimentação de 350 W da porta automática CAN.
  • Para máquinas construídas após julho de 2021, o LVPS deve ter (2) porcas pem [1] nos orifícios de passagem existentes na parte superior do LVPS e as porcas 6-32 não são necessárias para instalar a fonte de alimentação de 350W da porta automática CAN.
  • Ligue os cabos à fonte de alimentação como mostrado no próximo passo.

2

Ligue a Fonte de Alimentação da Porta Automática Smart CAN utilizando o diagrama de ligações apresentado.

Ligue os seguintes cabos:

  1. P/N 33-3310 Alimentação Smart CAN (P1) a PSUP PCB (P7)
  2. P/N 33-5310 Alimentação Smart CAN (J1) para PCB E/S (J2)
  3. O cabo de alimentação da Alimentação Smart Can (J6) para Motor da Porta Automática 1 e para a Fresadora ligue o cabo de alimentação de (J9) ao Motor da Porta Automática 2.

 Nota: Os cabos P/N 33-3310 e 33-5310 estão incluídos com a nova fonte de alimentação.

 Nota: Se o kit 93-3354 tiver sido encomendado e a máquina tiver outros sistemas CAN, o cabo 33-5310 não será usado. Consulte o Painel de Lubrificação CAN  e a Cabeça do Spindle - Guia de Resolução de Problemas para a disposição dos cabos dos sistemas CAN.

Parameters and Firmware Updates

1

Ligue a máquina.

Entre no modo de serviço e defina a definição de fábrica 9013.001 CAN NODE 13 ATIVADO para VERDADEIRO.

Vá para o separador DIAGNÓSTICO> Sistema.  Verifique se tem as versões corretas de software e firmware instaladas (consulte a secção de introdução).

Vá para a Definição 131 PORTA AUTOMÁTICA e defina para LIGADO.

Verification

1

Pressione o botão Porta Automática na lateral da betoneira de controlo e teste se a porta automática funciona corretamente.

Recently Updated

CL-1 - Instalação da porta automática


AD0863

Introduction

Este procedimento ilustrará como instalar um sistema de porta automática no terreno em máquinas CL-1.

Este documento aplica-se aos seguintes kits de serviço:

  • 93-1001058 CONJUNTO DE INSTALADO DE CAMPO DE PORTA AUTOMÁTICA CL-1

Compatibilidade da máquina:

  • CL-1 construído após 03/2017

Installation

1

Instale o cilindro de ar [1] no suporte de montagem [2] e aperte manualmente a porca de bloqueio [3].

Deslize o suporte de montagem através da parede da porta e use as porcas fornecidas [4] para apertá-lo nos pernos da porta e, finalmente, instale a porca de bloqueio para segurá-lo na posição [5].

Nota: Deixe as porcas de bloqueio soltas para permitir ajustes.

2

Instale os encaixes da linha de ar do bloqueio de pressão [2] no cilindro de ar e fixe o cilindro ao suporte da janela [1].

3

Instale a braçadeira de mangueira fornecida [1] na porta [2] e passe a linha de ar e o cabo do sensor através da mesma.

4

Cubra os fios com o invólucro de fio espiral fornecido e fixe-os ao suporte da porta [1] e passe-os pelo suporte lateral [2] e, finalmente, pelo orifício do armário [3] até à parte traseira da máquina.

5

Passe o cabo e as linhas de ar conforme ilustrado até ao ilhó do painel de lubrificação [1].

6

Prima [POWER OFF]. 

Coloque o disjuntor principal na posição OFF. 

Feche a válvula de ar principal. Isso interrompe o suprimento de ar para a máquina. 

Abra a válvula de purga no coletor de ar até que a pressão de ar seja libertada. Certifique-se de que a pressão do ar é 0 psi (0 bar). 

Ligue os solenoides de ar [1] na parte superior do coletor [2] e ligue as linhas de ar [4] nos encaixes [3].

Ligue os cabos de solenoide à porta aberta e à porta fechada conectores no painel de lubrificação.

7

Instale o sensor de porta totalmente aberta [1] e ligue a outra extremidade do cabo à entrada P27 da placa SIO PCB da porta frontal totalmente aberta.

Nota: Certifique-se de que a máquina está desligada.

8

Abra a janela [1] até ao final do seu percurso e verifique se o estado do sensor [2] muda quando está na posição. Se não, ajuste a posição até que o interruptor marque quando a janela estiver totalmente aberta.

9

Instale o botão da porta automática [1] no pendente e ligue-o ao J15 [2] na PCB SKBIF

Autodoor Activation

Ligue a máquina.

Inicie sessão no HBC PORTAL.

Descarregue os ficheiros de patch de configuração de opção de porta automática.

Nota: Os ficheiros de opção serão exibidos na página de descarregar das configurações após terem sido encomendados. Se a opção não aparecer entre em contacto com o departamento de serviço.

Carregue o ficheiro de patch de configuração de opção para o controlo. Consulte o procedimento CONTROLO DE PRÓXIMA GERAÇÃO - FICHEIRO DE CONFIGURAÇÃO - DOWNLOAD/LOAD. 

Verification

Prima o botão da porta automática na lateral do anexo de controlador e teste se a porta automática funciona corretamente.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preçário de entregas da Haas

Este preço inclui custo de envio, direitos de exportação e importação, seguro e quaisquer outras despesas incorridas durante o envio para um local em França acordado consigo na qualidade de comprador. Nenhum outro custo obrigatório pode ser acrescentado à entrega de um produto Haas CNC.

ACOMPANHE AS DICAS E TECNOLOGIA MAIS RECENTES DA HAAS…

Registe-se já!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Assistência e Suporte
  • Proprietários
  • Solicitar Serviço
  • Manuais do operador
  • Peças Haas
  • Pedido de reparação do rotativo
  • Guias de Pré-instalação
  • Ferramentas de compras
  • Construção e preço de uma máquina Haas nova
  • Inventário disponível
  • A lista de preços Haas
  • Financiamento CNCA
  • Sobre a Haas
  • Declaração DNSH
  • Carreiras
  • Certificações e segurança
  • Contacte-nos
  • Histórico
  • Termos e condições
  • Termos e condições de Haas Tooling
  • Privacidade
  • Garantia
  • Comunidade Haas
  • Programa Haas de Certificação
  • Haas Motorsports
  • Fundação Gene Haas
  • Comunidade de formação técnica Haas
  • Eventos
  • Junte-se à Conversa
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Máquinas-Ferramenta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255