Moj Haas Dobrodošli,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • stroji Main Menu
    • Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji View All
      • Vertikalni rezkarji
      • v nizu
      • Univerzalni stroji
      • Serija VF
      • VP-5 prizmatično
      • VMC z menjavo palet
      • Rezkalni stroji Mini Mills
      • Kalupni stroji
      • Visokohitrostni vrtalni centri
      • Serija Drill/Tap/Mill
      • Rezkarji Toolroom Mill
      • Pocket Mill
      • Kompaktni rezkarji
      • Serija Gantry
      • SR usmerjevalniki pločevine
      • Izjemno velik vertikalni obdelovalni center (VMC)
      • Rezkarji z dvema stebroma
    • Večosne rešitve
      Večosne rešitve
      Večosne rešitve View All
      • Večosne rešitve
      • Stružnice z Y-osjo
      • 5-osni rezkarji
    • Stružnice
      Stružnice
      Stružnice View All
      • Stružnice
      • Serija ST
      • Dvojno-vreteno
      • Serija drsnih vodil
      • Stružnice Toolroom Lathe
      • Stružnica Chucker
      • Žepna stružnica
      • Podajalec palic Haas
    • Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji View All
      • Horizontalni rezkarji
      • 50-konusni
      • 40-konusni
    • Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji View All
      • Rotacijske mize in indekserji
      • Vrtljive mize
      • Indekserji
      • 5-osne vrtljive mize
      • Zelo velike vrtljive mize
    • Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi View All
      • Avtomatizirani sistemi
      • Avtomatizacija rezkarja
      • Avtomatizacija stružnice
      • Avtomatske naprave za nalaganje kosov
      • Modeli avtomatizacije
    • Namizni stroji
      Namizni stroji
      Namizni stroji View All
      • Namizni stroji
      • Namizni rezkar
      • Namizna stružnica
      • Simulator krmilja, standardni
      • Simulator krmilja, Premium
    • Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice View All
      • Oprema za delavnice
      • Rezkar za koleno
      • Haas ročne stružnice
      • Žage Haas
    • Stroji za proizvodnjo
      Stroji za proizvodnjo
      Stroji za proizvodnjo View All
      • Stroji za proizvodnjo
      • Laserski rezalni stroj
      • CNC stiskalnice
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Možnosti Main Menu
    • The Haas Control Paketi možne vrednosti
      Paketi možne vrednosti
      Paketi možne vrednosti View All
      • Paketi možne vrednosti
    • Product Image Vretena
      Vretena
      Vretena View All
      • Vretena
    • Product Image Menjalci orodja
      Menjalci orodja
      Menjalci orodja View All
      • Menjalci orodja
    • Product Image 4. | 5. os
      4. | 5. os
      4. | 5. os View All
      • 4. | 5. os
    • Product Image Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja View All
      • Revolverji in gnana orodja
    • Product Image Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo View All
      • Merjenje s sondo
    • Obvladovanje odrezkov in emulzije Haas Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije View All
      • Obvladovanje odrezkov in emulzije
    • Krmilje Haas Krmilje Haas
      Krmilje Haas
      Krmilje Haas View All
      • Krmilje Haas
    • Product Image Opcije izdelka
      Opcije izdelka
      Opcije izdelka View All
      • Opcije izdelka
    • Product Image Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje View All
      • Orodje in vpenjanje
    • Product Image Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca View All
      • Vpenjanje obdelovanca
    • Product Image 5-osne rešitve
      5-osne rešitve
      5-osne rešitve View All
      • 5-osne rešitve
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Avtomatizacija
      Avtomatizacija
      Avtomatizacija View All
      • Avtomatizacija
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Spoznajte Haasovo razliko
    • Zakaj Haas?
    • MyHaas
    • Skupnost za izobraževanje
    • Industrija 4.0
    • Certifikat Haas
    • Pričevanja strank
  • Servis Main Menu
      Dobrodošli v Haas Service
      DOMAČA STRAN ZA SERVIS Priročniki za operaterja Postopki z navodili Navodila za odpravljanje napak preventivno vzdrževanje Deli Haas Haas Tooling Videoposnetki
  • Videoposnetki Main Menu
Moj Haas Dobrodošli,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Iskalni rezultati

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

6 - HAB - Troubleshooting

HAB - Operator's / Service Manual


  • 0 - HAB - Table of Contents
  • 1 - HAB - Introduction
  • 2 - HAB - Safety
  • 3 - HAB - Installation
  • 4 - HAB - Operation
  • 5 - HAB - Maintenance
  • 6 - HAB - Troubleshooting

Go To :

Primerjava strojev
  • 6.1 HAB NAVODILA ZA ODPRAVLJANJE TEŽAV
  • 6.2 HAB - Identifikacijski vodnik
  • 6.3 Različica HAB 1 – Diagram ožičenja
  • 6.4 HAB CE - Diagram ožičenja
  • 6.5 HAB – Ožičenje frekvenčnega pretvornika
  • 6.6 HAB – Hidravlični sistem

6.1 HAB NAVODILA ZA ODPRAVLJANJE TEŽAV

Recently Updated

HAB 3232 - Navodila za odpravljanje težav


Revizija H - 05/2026

Introduction

Naslednje poglavje je vodilo za odpravljanje težav za avtomatsko tračno žago Haas 3232. 

KAZALO

  • Tabela simptomov
  • Tabela alarmov
  • Odpravljanje težav pri preklopu
  • Rešitve težav

 Servisiranje ali popravilo stroja Haas, ki je zaščiten z originalno tovarniško garancijo, lahko izvaja samo pooblaščeni distributer Haas tovarniške izpostave. Servisiranje s strani katere koli druge stranke razveljavi garancijo.

Preden zamenjate kateri koli del, prenesite in izpolnite spodnji seznam za odpravljanje težav HAB3232.

 OPOMBA: Če ne najdete scenarija, ki ustreza vašemu položaju, kontaktirajte [email protected].

 

HAB3232 Kontrolni seznam za odpravljanje težav

Symptom Table

Simptom Možen vzrok Korektivni ukrepi
Rezilo tračne žage ima občutne vibracije. Nepravilna izbira števila zobnikov žage na palec. Za več informacij uporabite ustrezno žago s pravilnimi zobniki na palec. Za več informacij glejte  razdelek 4.5 Izbira rezila za žago hab v poglavju o delovanju . 
Zlomljeni zobci na žagi Preglejte in po potrebi zamenjajte rezilo.
Rezilo za žago se med delovanjem premika. Napetost rezila žage. Za nastavitev napetosti rezila glejte razdelek 3.2 Namestitev rezila v poglavju Namestitev. 
Karbidi niso pritrjeni na rezilo. Črni gumbi, ki se nahajajo na rokah rezila, morajo biti ohlapno zategnjeni, da se rezilo pritrdi med karbidna vodila.
Rezilo za žago ima zmanjšano učinkovitost rezanja.  Pomanjkanje hladilne emulzije. Preglejte notranji rezervoar emulzije in črpalko emulzije. Po potrebi očistite kovinske odrezke iz rezervoarja emulzije.
Rezilo se ne vklopi. Za delovanje ni nastavljen RPM. Pri ustvarjanju materiala je treba nastaviti vrt/min ali pa se rezilo ne bo vklopilo. VFD bo ob izbiri materiala prikazal nastavljeno frekvenco.
Hidravlična črpalka se ne zažene/se ustavi. Nizek nivo olja. Polnite z oljem DTE 32 / 46, dokler ni več kot 3/4 polno.
Čas hidravlične črpalke je potekel. Hidravlična črpalka se samodejno izklopi po nastavljenem času.
Stroj nima hidravličnega tlaka. Stroj ima napačno fazo. Preklopite dve nogi vhodne moči, da popravite smer trifaznega motorja hidravlične črpalke in motorja črpalke emulzije.
Kontrolno okence za emulzijo ali hidravlično olje pušča. Kontrolno okence je počeno.  Če je kontrolno okence počeno, ga zamenjajte s PN:  93-5207.
Frekvenčni pretvornik (VFD) se občasno izklopi.  VFD ni bil pravilno ožičen.  Za popravek glejte poglavje 6.5 HAB - Ožičenje frekvenčnega pretvornika
HAB uporabniku ne dovoljuje vnosa debeline stene manj kot 10 palcev. Programska oprema je zastarela.

Za posodobljeno programsko opremo se obrnite na Haas Service.

Za ustrezna navodila za namestitev obiščite Posodobitev programske opreme HAB.

Tračna žaga se ne odzove na nobene ukaze gumbov. Preverite stanje hibridnega ojačevalnika. Za korektivni ukrep glejte spodnji razdelek DC napajalnik in transformator.
Sistem ni inicializiran (samo V2 žaga) Vrnite se na glavno stran in pritisnite gumb 'Vrnitev žaginega okvirja' za inicializacijo.
Sprednji primež se bo odpiral le postopoma, ko bo okvir dvignjen v svoj zgornji položaj hoda. Senzor bližine se je premaknil iz položaja. Za korektivni ukrep glejte spodnji razdelek  Senzor višine bližine. 
Senzor višine bližine ni uspel.
Dolžina dela ni natančna. Dolžina dela je imela enakomerno odstopanje od nazivne vrednosti. Kompenzacija zareze ni pravilno nastavljena. Glejte razdelek 4.8 Kompenzacije reza HAB v priročniku za uporabo. 
Dolžina dela je neskladna in nedosledna. Parameter izravnalnika materiala ni pravilen. Glejte spodnji selenoid YV10 – Parameter izravnalnika podajanja.
Mehansko predvajanje. Preverite, ali so pritrdilne matice na batu potiska pritrjene.
Napetost rezila je prenizka. Po potrebi povečajte napetost na rezilu.
Karbidi niso pritrjeni na rezilo. Črni gumbi, ki se nahajajo na rokah rezila, morajo biti ohlapno zategnjeni, da se rezilo pritrdi med karbidna vodila
Stroj se je zagnal v napačnem jeziku. Napačna nastavitev jezika. Za korektivni ukrep glejte razdelek Kako spremeniti nastavitve jezikaza korektivni ukrep.
Rezilo žage se ne more premikati navzdol, čeprav se lahko premika navzgor. Roka/senzor za zaznavanje materiala. Odvijte gumb pod senzorjem SQ1, da se roka za zaznavanje materiala spusti. Prepričajte se, da se rdeča luč senzorja SQ1 vklopi. 

Alarms

Če želite preveriti seznam alarmov, ki jih ustvari stroj, preverite stran Preverjanje alarmov na zavihku Napredne funkcije.

Na strani bo navedeno ime in kdaj je bil ustvarjen alarm.

Če želite izbrisati zgodovino alarmov, pritisnite gumb Počisti.

Alarm Table

Oljna črpalka se samodejno ustavi.Vklop varnostnega releja/gumba za nujne primere, ustavitev stroja.Pokrov pogonskega kolesa je odprt.Pokrov kolesa v prostem teku je odprt.Širina materiala preko meja.Višina materiala preko meje.Noben material ni potrjen, ponovno preverite.Hidravlični motor se ni zagnal. Zaženite hidravlični motor.Ni ročni način, izberite ročni način.Ni samodejni način Izberite samodejni način.Ni velikosti ali količine. Preverite nastavitve. Nepravilni parametri. Preverite nastavitve.Nenormalno zaznavanje zgornje meje.Omejitev izvora je nenavadna.Prepočasna hitrost dušilca ali previsoka hitrost medpomnilnika.Alarm za pretvornik žage.Alarm za toplotno preobremenitev črpalke emulzije. Alarm za toplotno preobremenitev hidravlične črpalkeAlarm za zaznavanje zlomljenega rezilaSistem ni inicializiran.
KODA
ZNAK MOŽEN VZROK KOREKTIVNI UKREP
1010.00  Ni alarma za zaznavanje materiala Stikalo za zaznavanje materiala je pokvarjeno ali je izgubilo signal.  Odpravite napako na stikalu za zaznavanje materiala. Glejte spodnji razdelek Odpravljanje težav s stikalom.
Primeži so nepravilno vpeti.  Preverite, ali so primeži tesno vpeti na material. Preglejte primeže glede odrezkov ali odvečnega materiala. 

1000.00

5201.00

Stroj se ni zagnal dlje časa. Oljna črpalka se je samodejno izklopila.  Zaženite oljno črpalko. 
6000.00 Gumb ESTOP je bil pritisnjen.  Potegnite ESTOP navzgor, da ga sprostite. 
Gumb ESTOP je pokvarjen ali je izgubil signal.  Preverite, ali ESTOP deluje pravilno. Glejte spodnji razdelek Odpravljanje težav s stikalom.
6010.01 Stikalo za zaznavanje zaščite pogonskega kolesa je napačno nameščeno.  Preverite razdaljo zaznavanja stikala. Po potrebi ga namestite. 
Stikalo za zaznavanje zaščite pogonskega kolesa je izgubilo signal.  Preverite funkcijo stikala. Glejte spodnji razdelek Odpravljanje težav s stikalom.
6010.02 Stikalo za zaznavanje zaščite kolesa v prostem teku je napačno nameščeno.  Preverite razdaljo zaznavanja stikala. Po potrebi ga namestite. 
Stikalo za zaznavanje zaščite kolesa v prostem teku je izgubilo signal.  Preverite funkcijo stikala. Glejte spodnji razdelek Odpravljanje težav s stikalom.
5100.00 Nepravilen vhod premera materiala. Preverite, ali je premer materiala pravilno vnesen. 
5100.01 Nepravilen vhod višine materiala.  Preverite, ali je višina materiala pravilno vnesena. 
5200.00 Podatki materiala niso nastavljeni.  Nastavite podatke o materialu in potrdite. 
5201.00 Oljna črpalka se ne zažene.  Zaženite oljno črpalko in nadaljujte z delovanjem. 
5202.00 Nepravilen način.  Preklopite stikalo na nadzorni plošči na ročno. 
5203.00 Nepravilen način.  Preklopite stikalo na nadzorni plošči na samodejno. 
5102.00 Nastavitve velikosti in količine niso bile nastavljene.  Pritisnite gumb za izbiro materiala. Preverite, ali so vrsta materiala, dimenzije, dolžina rezkanja in število rezov pravilno nastavljeni. 
5103.00 Parametri so zunaj območja sistema. Preverite, ali so parametri nastavljeni na razumne vrednosti. 
5000.00 Ročica za hitro spuščanje je zataknjena.  Odstranite ovire okoli ročice za hitro spuščanje. 
Zgornje končno stikalo je napačno nameščeno.  Preverite razdaljo zaznavanja stikala. Po potrebi ga namestite. 
Zgornje končno stikalo je izgubilo signal.  Preverite funkcijo stikala. Glejte spodnji razdelek Odpravljanje težav s stikalom.

5002.01

5002.04

Končno stikalo izvora je napačno nameščeno.  Preverite razdaljo zaznavanja stikala. Po potrebi ga namestite. 
Končno stikalo izvora je izgubilo signal.  Preverite funkcijo stikala. Glejte spodnji razdelek Odpravljanje težav s stikalom.

5104.00

5105.00

Hitrost medpomnilnika ni pravilno nastavljena za primež potiska. Za korektivni ukrep glejte razdelek s  HAB - Prilagoditev ventila medpomnilnika , ki ga najdete v poglavju  Identifikacija selenoida . 
6200.00 Nepravilni parametri v VFD.  Preverite parametre na VFD. Glejte razdelek 6.5 HAB - Ožičenje frekvenčnega pretvornika, da preverite, ali so parametri pravilno nastavljeni. Vklopite napajanje in ponastavite alarm. 
6101.00 Napaka releja za toplotno preobremenitev.  Odpravite težave z relejem za toplotno preobremenitev. 
Okvara motorja črpalke. Odpravite težavo pri motorju črpalke emulzije.
Okvara vodne črpalke. Odpravite težave z vodno črpalko. 
Izpad odklopnika. Za korektivni ukrep glejte razdelek Izpadi odklopnikov.
6102.00 Napaka releja za toplotno preobremenitev.  Odpravite težave z relejem za toplotno preobremenitev. 
Okvara motorja črpalke. Odpravite težavo motorja oljne črpalke.
Napaka v tokokrogu olja. Odpravite težavo pri oljnem tokokrogu. 
Izpad odklopnika. Za korektivni ukrep glejte razdelek Izpadi odklopnikov.
6305.00 Pogonsko kolo je zataknjeno.  Preverite, ali se lahko pogonsko kolo normalno vrti. Po potrebi odstranite morebitne zastoje ali blokade. 
Stikalo je napačno nameščeno.  Preverite razdaljo zaznavanja stikala. Po potrebi ga namestite.
Stikalo za zaznavanje zlomljenega rezila ne odčita pravilno.  Preverite, ali stikalo deluje pravilno. Glejte spodnji razdelek Odpravljanje težav s stikalom.
5205.00 Pred začetkom delovanja je treba namestiti jermensko žago. Vrnite se na glavno stran in pritisnite gumb  'Vrnitev žaginega okvirja'  za inicializacijo.

Machine Information

Na strani z informacijami o stroju bo prikazana različica programske opreme stroja za HMI in glavni krmilnik

Na strojih različice 2 bo na strani prikazana tudi različica PLC.

Switch Troubleshooting

Uporaba monitorja stanja

Monitor stanja prikaže stanje vsakega preklopnega signala.

Proizvodni operaterji lahko v realnem času spremljajo stanje stroja. V primeru okvare gre za hiter pregled.

 

Signal zaznavanja (vhod): Oznaka delovnega stanja končnega stikala in stikala za zaznavanje orodja na stroju, ki se aktivira, ko deluje stikalo (zeleno) (1).

Signal gumba (vhod): Oznaka vhodnega stanja gumba orodja stroja, ki se aktivira, ko deluje stikalo (zeleno) (1).

Nadzor bremena (izhod): Prikazano je delovno stanje motorja in selenoidnega ventila, ki se aktivira, ko deluje (zeleno)  (1).

 

Z nadzorom stanja lahko preverite, ali se ustrezen signal prenaša na HMI oz. ali se signal pošilja na ustrezno komponento.

Uporaba PLC-ja

Na PLC se bodo aktivirale LED lučke, če je preklopni signal aktiviran.

S tem lahko preverite, ali se moč in signal senzorja prenašata na računalnik.

Opomba: Če se stikalo aktivira ročno, se morajo aktivirati tudi LED lučke.

Switch Table

Updated

S pomočjo spodnje tabele poiščite lokacijo in funkcijo senzorjev/stikal na HAB-3232.

# Ime stikala Lokacija Slika 
 SQ1 Zaženite stikalo za podajanje Sprednja stran stroja
SQ2 Spodnje končno stikalo Zadnji del glavnega stebra (zgoraj)
SQ3 Stikalo za domači primež Shuttle Zadnji del glavnega stebra (spodaj)
SQ4 Zaznavanje zlomljenega rezila žage Zadnji del pokrova pogonskega kolesa
SQ5 Zaznavanje manjko materiala Končno stikalo zadnjega primeža
SQ6 Stikalo za varno območje žage Spodnji plavajoči konec primeža
SQ7 Popolnoma vpet senzor - Selenoid YV5 Zadnji del selenoida YV5 [1]
SQ8 Popolnoma vpet senzor - Selenoid YV7 Zadnji del selenoida YV7 [2]
SQ9 Pokrov vrat pogonskega kolesa je odprt. Pokrov spodnjega pogonskega kolesa je odprt.
SQ10 Pokrov vrat pogonskega kolesa je v prostem teku. POkrov spodnjega pogonskega kolesa prosti tek

Tripped Breakers

1

Popravljalni ukrep: Preverite, ali so odklopniki nastavljeni na položaj za vklop.

Opomba:Rdeči indikator bo preizkusil odklopnik [1]. Modri indikator bo ponastavil odklopnik [2]. Če se sproži eden od odklopnikov, bo izskočil zeleni indikator, kot je prikazano [3].

Opomba:Levi odklopnik je namenjen hladilni emulziji. Desni je za hidravlično črpalko.

Zaprite omarico in obrnite odklopnik v položaj VKLOP.

Prikaz krmiljenja se mora prižgati.

How - To Change Language Settings

Korektivni ukrep: 

 Za ustrezne korake pri spreminjanju jezika avtomatske žage Haas glejte naslednji video.

DC Power Supply & Transformer Troubleshooting

Preglejte hibridni ojačevalnik, ki deluje na 24V AC in 24V DC. Ko deluje pravilno, se prikaže zelena indikatorska lučka za vsak vir napajanja - ena za izmenični tok in ena za enosmerni tok [1].

Preglejte napajanje z enosmernim tokom. Ko deluje pravilno, zelena lučka na enosmernem napajanju kaže, da napaja enosmerno napetost [2].

Preverite izhodno napetost transformatorja z merjenjem priključkov 11 in 12 z multimetrom; pri pravilnem delovanju mora odčitati 24V AC [3].

Proximity Height Sensor Troubleshooting

Preverite funkcionalnost senzorja bližine HAB3232.

Stroj v JOG načinu premikajte do vrha njegovega hoda, dokler se ne sproži senzor, ki se nahaja pod okvirjem glave [1].

Če se senzor višine bližine ne sproži, odvijte zaporno matico, s katero je pritrjen senzor, da omogočite nastavitev. Ko je okvir glave še vedno dvignjen na vrh svojega hoda, senzor previdno privijajte navznoter, dokler se ne aktivira. Ko se sproži, privijte pritrdilno matico, da pritrdite senzor na mesto in preprečite premikanje.

Pomembno: Senzor privijajte samo, dokler se ne aktivira. Izogibajte se privijanju preblizu stebra okvirja za žago, saj lahko to povzroči poškodbe senzorja pri dvigovanju in spuščanju okvirja. 

V primeru okvare zamenjajte senzor višine bližine s PN: 93-5589. (samo žage V1)

Solenoid YV10 - Feed Buffer Parameter

Če ima vaš stroj nedosledne/različne dolžine reza, bo morda treba spremeniti vrednost izravnalnika materiala zadaj.

Izravnalnik materiala zadaj bo upočasnil gibanje zadnjega primeža s premikanjem selenoida YV10. To zagotavlja, da je naslednji položaj vpenjanja natančen.

Če ima stroj na fotografiji blagovno znamko (1), mora biti parameter za izravnavo materiala zadaj 0,236 palca (5,994 mm), kot je prikazano (2).

Če ima stroj na fotografiji blagovno znamko (3), mora biti parameter za izravnavo materiala zadaj 0,620 palca (15,748 mm), kot je prikazano (4).

Opomba: Zaradi jasnosti ima vrednost samo zadevni parameter.

6.3 HAB – Hidravlični sistem

Recently Updated

HAB 3232 - Hidravlični sistem


Revizija D - oktober 2025

Introduction

Naslednje poglavje za odpravljanje težav ponuja navodila za identifikacijo in spremembo nastavitev hidravličnega sistema na HAB3232. 

Kazalo

  • Diagram hidravlike
  • Identifikacija selenoidov
  • Regulacija tlaka
  • Nastavitev ventila za medpomnilnik

HAB - Hydraulic Diagram

HAB - Solenoid Identification Chart

= "

– 1
Številka Selenoid Funkcija Opis YA1 Hitri hod Hitro gibanje okvirja žage.
2 YA2 Spodnji okvir žage Aktivira okvir žage, da se spusti.
3 YA3 Dvig žage Dvigne rezilo žage navpično.
4 YA4 Odpiranje sprednjega primeža Aktivira sprednji bat primeža, da se odpre.
5 YA5 Zapiranje sprednjega primeža Aktivira sprednji bat primeža, da se zapre.
6 YA6 Zapiranje zadnjega primeža Aktivira bate z dolgim hodom in bate s kratkim hodom, da zapre zadnji primež.
7 YA7 Odpiranje zadnjega primeža Aktivira bat z dolgim hodom in bat s kratkim hodom, da odpre zadnji primež.
8 YA8 Dovajanje materiala  Aktivira zadnji primež, da se premakne naprej. 9"  YA9 Vrnjeni material Aktivira zadnji primež, da se premakne nazaj.
10 YA10 Blažilnik pri pomikanju Upočasni hitri pomik zadnjega primeža, ko se približuje pravilni dolžini naslednjega dela in ko se približuje rezilu.

HAB - Pressure Regulation

Sistemski tlak

Za nastavitev tlaka privijte/razbremenite nastavitveni vijak  za razbremenitev tlaka,  [1] dokler delovni tlak ni med 3,8–4,1 MPA.

Odvijte pritrdilno matico [2] , da lahko nastavite nastavitveni vijak.

Če želite povečati delovni tlak, privijte nastavitveni vijak  [1] s 5-mm imbus ključem [3]. Če želite zmanjšati delovni tlak, odvijte nastavitveni vijak.

Opomba: Izvedite majhne prilagoditve in dajte nekaj sekund med vsako nastavitvijo, tako da ima sistem čas za nadgradnjo na nov delovni tlak.

Ko je delovni tlak v pravilnem območju, izklopite črpalko in počakajte 30-60 sekund. Nato črpalko ponovno vklopite, da preverite, ali se tlak nabira na vrednosti MPA, kot so bile nastavljene.

Privijte nastavitveni vijak [2] , da pritrdite varovalno matico.

Tlak primeža in napetost rezila

= "

– 1
Selenoid  Funkcija Specifikacije (Mpa) Napetost rezila  3.8-4.1 
2 Sprednji primež 2.0-3.9
3 Zadnji primež 2.0-3.9

Gumba za nastavitev tlaka na sprednjem in zadnjem primežu na žagi traku različice 1 HAB-3232 sta nameščena na razdelilnik selenoida. Ta razdelilnik se nahaja v omarici na levi strani stroja.

Gumba za nastavitev tlaka sprednjega in zadnjega primeža na jermenski žagi različice 2 HAB-3232 sta nameščena na sprednji strani stroja. Ta razdelilnik je naveden na drugi fotografiji v tem razdelku.

Merilnik napetosti rezila se nahaja na žagi nad napenjalnim batom rezila.

Opomba: Za več informacij o nastavitvi napetosti rezila glejte poglavje o namestitvi rezila v priročniku HAB. 

HAB - Buffer Valve Adjustment

Namen varovalnega ventila je upočasniti hitrost gibanja zadnjega primeža. 

Zadnji primež je treba upočasniti v avtomatskem načinu, ko se zadnji primež premika nazaj, približuje nastavljeni dolžini dela in ko se primež premika naprej in pozicionira dolžino pod rezilom. To omogoča hidravličnemu sistemu, da ohrani natančnost dolžine dela.

Opomba: Medpomnilni ventil je treba nastaviti samo, če je alarmna hitrost medpomnilnika prenizka ali hitrost medpomnilnika previsoka. 

Na kontroli pritisnite stikalo za hitrost materiala [1],  da aktivirate stikalo za medpomnjenje na žagi.

Uporabite 14-mm polmesečni ključ, da razrahljate zaporno matico, ki jo najdete na nastavitvenem ventilu. 

Pri premikanju zadnjega primeža naprej ali nazaj uporabite 4 mm imbus ključ, da gumb [2]  obrnete v smeri urinega kazalca, da povečate hitrost pozicioniranja, ali v nasprotni smeri urinega kazalca, da ga zmanjšate.

Nastavite hitrost medpomnilnika na točko, na kateri se alarm sprosti na krmilniku. 

Prepričajte se, da so razdalje medpomnjenega materiala naprej in materiala nazaj nastavljene na naslednje vrednosti [1].

Opomba: Pritisnite gumb za ponastavitev [2], da počistite trenutne vrednosti in obnovite prvotne nastavitve.

6.3 Različica HAB 1 – Shema ožičenja

Recently Updated

HAB 3232 - Diagram ožičenja


V izdelavi

Introduction

V tem razdelku je pregled sheme ožičenja za glavno krmiljenje avtomatske jermenske žage Haas 3232 različice 1.

HAB - Main Control Wiring Schematic

Skupina  Številka  Funkcija
XB3 3 Pozitivno napajanje senzorja 
7 Pozitivno napajanje senzorja
12 Negativno napajanje senzorja 
16 Negativno napajanje senzorja
19 Prosti magnetni signal 
21 Zgornje končno stikalo 
22 Spodnje končno stikalo 
23 Stikalo za izhodišče podajanja 
24 Zaznavanje poškodovanega jermena 
25 Stikalo za zaznavanje odsotnosti materiala 
26 Stikalo za zaznavanje proti kolizije 
27 Zaznavanje razlike tlaka glavne sponke 
28 Zaznavanje razlike tlaka glavne sponke 
29 Pregled zaščite pogonskega kolesa 
30 Pregled pasivne zaščite koles 

HAB - Main Control Wiring Schematic Continued

Skupina  Številka  Funkcija
XB4 1 Gumb svetlobnega stikala
3 Indikator napajanja HMI DC 24V
4 Indikator napajanja HMI DC 24V
6 Izklop v sili
7 Zagon oljne črpalke 
8 Začetek dela  9"  Ustavitev dela
10 Spodnja žaga
11 Dvig žage
12 Glavno vpenjanje
13 Sprostitev glavne sponke
14 Gumb za vpenjanje 
15 Sprostitev vpenjanja
16 Gumb za podajanje
17 Gumb za vrnitev 
18 Počasna in hitra vrnitev materiala 
19 Ročni / samodejni gumb
20 Gumb za način črpalke za vodo

HAB - Main Control Wiring Schematic Continued

Skupina  Številka  Funkcija
XB2 11 Hitri selenoid ventil
12 Potezni selenoidni ventil
13 Naraščajoči selenoidni ventil
14 Glavni vpenjalni selenoidni ventil
15 Selenoidni ventil za sprostitev glavnega vpenjanja
16 Selenoidni ventil za vpenjanje materiala 
17 Selenoidni ventil za sprostitev vpenjanja materiala
18 Selenoidni ventil za podajanje 
19 Selenoidni ventil za vrnitev materiala 
20 Selenoidni ventil za medpomnilnik 

6.3 Različica HAB 1 – Shema ožičenja

Recently Updated

HAB 3232 - Diagram ožičenja


V izdelavi

Introduction

V tem razdelku je pregled sheme ožičenja za glavno krmiljenje avtomatske jermenske žage Haas 3232 različice 1.

HAB - Main Control Wiring Schematic

Skupina  Številka  Funkcija
XB3 3 Pozitivno napajanje senzorja 
7 Pozitivno napajanje senzorja
12 Negativno napajanje senzorja 
16 Negativno napajanje senzorja
19 Prosti magnetni signal 
21 Zgornje končno stikalo 
22 Spodnje končno stikalo 
23 Stikalo za izhodišče podajanja 
24 Zaznavanje poškodovanega jermena 
25 Stikalo za zaznavanje odsotnosti materiala 
26 Stikalo za zaznavanje proti kolizije 
27 Zaznavanje razlike tlaka glavne sponke 
28 Zaznavanje razlike tlaka glavne sponke 
29 Pregled zaščite pogonskega kolesa 
30 Pregled pasivne zaščite koles 

HAB - Main Control Wiring Schematic Continued

Skupina  Številka  Funkcija
XB4 1 Gumb svetlobnega stikala
3 Indikator napajanja HMI DC 24V
4 Indikator napajanja HMI DC 24V
6 Izklop v sili
7 Zagon oljne črpalke 
8 Začetek dela  9"  Ustavitev dela
10 Spodnja žaga
11 Dvig žage
12 Glavno vpenjanje
13 Sprostitev glavne sponke
14 Gumb za vpenjanje 
15 Sprostitev vpenjanja
16 Gumb za podajanje
17 Gumb za vrnitev 
18 Počasna in hitra vrnitev materiala 
19 Ročni / samodejni gumb
20 Gumb za način črpalke za vodo

HAB - Main Control Wiring Schematic Continued

Skupina  Številka  Funkcija
XB2 11 Hitri selenoid ventil
12 Potezni selenoidni ventil
13 Naraščajoči selenoidni ventil
14 Glavni vpenjalni selenoidni ventil
15 Selenoidni ventil za sprostitev glavnega vpenjanja
16 Selenoidni ventil za vpenjanje materiala 
17 Selenoidni ventil za sprostitev vpenjanja materiala
18 Selenoidni ventil za podajanje 
19 Selenoidni ventil za vrnitev materiala 
20 Selenoidni ventil za medpomnilnik 

6.4 HAB CE - Shema ožičenja

Recently Updated

HAB3232 - CE - Diagram ožičenja


Revizija A - 9/2025

Introduction

V tem razdelku je pregled sheme ožičenja za glavno krmiljenje avtomatske jermenske žage Haas 3232 različice CE.

HAB - CE - Main Control Wiring Schematic

HAB - CE - Main Control Wiring Schematic Cont.

HAB - CE - Safety Relays Wiring Schematic

HAB - CE - PLC Wiring Schematic

HAB - CE - PLC Wiring Schematic Cont.

HAB - CE - Push In Terminal Block Wiring Schematic

HAB - CE - Push In Terminal Block Wiring Schematic Cont.

HAB - CE - Push In Terminal Block Wiring Schematic Cont.

HAB - CE - Push In Terminal Block Wiring Schematic Cont.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Povratne informacije
Haas Logo

HAAS dobavljena cena

Ta cena vključuje stroške pošiljanja, izvozne in uvozne dajatve ter vse druge stroške, ki nastanejo med pošiljanjem na lokacijo v Franciji, dogovorjeno z vami kot kupcem. Za dostavo CNC produkta Haas se ne sme zaračunati nobenih drugih obveznih stroškov.

BODITE OBVEŠČENI O NAJNOVEJŠIH NASVETIH IN TEHNOLOGIJI PODJETJA HAAS…

Prijavite se zdaj!   

HAAS TOOLING SPREJEMA NASLEDNJE:

  • Servis in podpora
  • Lastniki
  • Zahteva za servis
  • Priročniki za operaterja
  • Deli Haas
  • Zahteva za popravilo delilnika
  • Navodila za prednamestitev
  • Orodja za nakupovanje
  • Sestavi in preveri ceno novega Haas
  • Razpoložljiv inventar
  • Cenik Haas
  • Financiranje CNCA
  • O podjetju Haas
  • Izjava o dostopnosti
  • Izjava DNSH
  • Skladnost z izvoznimi predpisi
  • Zaposlitev
  • Certifikati in varnost
  • Kontaktirajte nas
  • Zgodovina
  • Pogoji in določbe
  • Pogoji in določbe Haas Tooling
  • Zasebnost
  • Garancija
  • Skupnost Haas
  • Certifikacijski program Haas
  • Motošport Haas
  • Fundacija Gena Haas
  • Haas skupnost za tehnično izobraževanje
  • Dogodki
  • Pridružite se pogovoru
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc – Orodja CNC stroja

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255