MyHaas Dobro došli,
!
Haas Tooling Povijest naloga posjetilaca MyHaas/HaasConnect Prijava Registrirajte se Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odjava Dobro došli, Moji strojevi Zadnja aktivnost Moje ponude Moj račun Moji korisnici Odjava
0
Pronađite zastupnika
  1. Odaberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • strojevi Main Menu
    • Vertikalne glodalice
      Vertikalne glodalice
      Vertikalne glodalice View All
      • Vertikalne glodalice
      • VF serija
      • Univerzalni strojevi
      • VR serija
      • VP-5 prizmatski stroj
      • VMC-ovi za izmjenu paleta
      • Male glodalice
      • Strojevi za modeliranje
      • Centri za bušenje velike brzine
      • Serija strojeva za bušenje/narezivanje/glodanje
      • Alatne glodalice
      • Kompaktne glodalice
      • Serije pokretnih postolja
      • SR Usmjernici za ploče
      • Iznimno veliki VMC strojevi
      • Glodalice s dvostrukim stupcem
    • Tokarilica
      Tokarilica
      Tokarilica View All
      • Tokarilica
      • ST serije
      • Y-osne tokarilice
      • Dva glavnog vretena
      • Serija Box Way
      • Alatne tokarilice
      • Konjić tokarilice
      • Haas dodavač šipke V2
      • Automatski sustav za dodavanje sirovca za tokarilicu
    • Horizontalne glodalice
      Horizontalne glodalice
      Horizontalne glodalice View All
      • Horizontalne glodalice
      • Konus 50
      • Konus 40
    • rotacioni proizvodi i indekseri
      rotacioni proizvodi i indekseri
      rotacioni proizvodi i indekseri View All
      • rotacioni proizvodi i indekseri
      • Okretni stolovi
      • Indekseri
      • 5-osne rotacione jedinice
      • Iznimno velike rotacione jedinice
    • Sustavi automatizacije
      Sustavi automatizacije
      Sustavi automatizacije View All
      • Sustavi automatizacije
      • Automatizacija glodalice
      • Automatizacija tokarilice
      • Modeli za automatizaciju
    • Desktop strojevi
      Desktop strojevi
      Desktop strojevi View All
      • Desktop strojevi
      • Desktop glodalica
      • Desktop tokarilica
      • Upravljački simulator
    • Oprema za radionice
      Oprema za radionice
      Oprema za radionice View All
      • Oprema za radionice
      • Tračna pila
      • Konzolna glodalica
      • Konzolne glodalice
      • Površinska brusilica, 2550
    • View All
    • BRZE POVEZNICE Posebne serije  Posebne serije 
      EU SERIJE EU SERIJE KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK Strojevi na zalihi Strojevi na zalihi ŠTO JE NOVO ŠTO JE NOVO VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ALATI ZA KUPNJU
      • Sastavite i izradite cijenu Haas stroja
      • Cjenik
      • Dostupan inventar
      • CNCA financiranje
      ŽELITE RAZGOVARATI S NEKIM?

      Haas tvornički dućan (outlet) (HFO) može odgovoriti na vaša pitanja i provesti vas kroz najbolje opcije.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opcije Main Menu
    • Product Image Glavna vretena
      Glavna vretena
      Glavna vretena View All
      • Glavna vretena
    • Product Image Izmjenjivači alata
      Izmjenjivači alata
      Izmjenjivači alata View All
      • Izmjenjivači alata
    • Product Image 4- | 5-osni
      4- | 5-osni
      4- | 5-osni View All
      • 4- | 5-osni
    • Product Image Revolveri i pogonjeni alati
      Revolveri i pogonjeni alati
      Revolveri i pogonjeni alati View All
      • Revolveri i pogonjeni alati
    • Product Image Sondiranje
      Sondiranje
      Sondiranje View All
      • Sondiranje
    • Haas Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima
      Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima
      Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima View All
      • Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima
    • Haas upravljačka naprava Haas upravljačka naprava
      Haas upravljačka naprava
      Haas upravljačka naprava View All
      • Haas upravljačka naprava
    • Product Image Opcije proizvoda
      Opcije proizvoda
      Opcije proizvoda View All
      • Opcije proizvoda
    • Product Image Alati i Stezanje i prihvat sirovca
      Alati i Stezanje i prihvat sirovca
      Alati i Stezanje i prihvat sirovca View All
      • Alati i Stezanje i prihvat sirovca
    • Product Image Držač obratka
      Držač obratka
      Držač obratka View All
      • Držač obratka
    • Product Image 5-osna rješenja
      5-osna rješenja
      5-osna rješenja View All
      • 5-osna rješenja
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizacija
      Automatizacija
      Automatizacija View All
      • Automatizacija
    • BRZE POVEZNICE Posebne serije  Posebne serije 
      EU SERIJE EU SERIJE KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK Strojevi na zalihi Strojevi na zalihi ŠTO JE NOVO ŠTO JE NOVO VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ALATI ZA KUPNJU
      • Sastavite i izradite cijenu Haas stroja
      • Cjenik
      • Dostupan inventar
      • CNCA financiranje
      ŽELITE RAZGOVARATI S NEKIM?

      Haas tvornički dućan (outlet) (HFO) može odgovoriti na vaša pitanja i provesti vas kroz najbolje opcije.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Otkrijte Haas razliku
    • Zašto Haas
    • MyHaas
    • Edukacijska zajednica
    • Industry 4.0
    • Haas certifikat
    • Svjedočenja kupaca
  • Servis Main Menu
      Dobrodošli u Haas Service
      POČETNA STRANICA SERVISA Priručnici za korisnika Upute za izvršenje Upute za rješavanje problema Preventivno održavanje Haas dijelovi Haas Tooling Videozapisi
  • Videozapisi Main Menu
×

Rezultati pretrage

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
Use the up and down arrows to select a result. Press enter to go to the selected search result. Touch device users can use touch and swipe gestures.
MyHaas Dobro došli,
!
Haas Tooling Povijest naloga posjetilaca MyHaas/HaasConnect Prijava Registrirajte se Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odjava Dobro došli, Moji strojevi Zadnja aktivnost Moje ponude Moj račun Moji korisnici Odjava
0
Pronađite zastupnika
  1. Odaberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Rezultati pretrage

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Mill Operator's Manual

Početna stranica servisa Priručnik za rukovatelja glodalicom
Recently Updated Last updated: 01/27/2023

Priručnik za rukovatelja glodalicom


Priručnik za rukovatelja glodalicom

- Preskoči na odjeljak - 1. 1 - Glodalica - Uvod 2. Okomite glodalice - Značajke (prednji pogled) 3. Upravljačka kutija 4. Sklop glave vretena 5. Značajke okomite glodalice (stražnji pogled) 6. Električni priključci 7. Sklop spremnika rashladnog sredstva 8. Bočna ploča električne upravljačke kutije 9. Konsolidirani modul za zračno podmazivanje (CALM) 10. EC-1600 Pregled 11. Preglednik 12. Tehnički podaci vodoravne glodalice 13. 2 - Glodalica - Pravne informacije 14. Podaci o autorskim pravima 15. Izjava o ograničenom jamstvu 16. Izjava o zadovoljstvu korisnika 17. Declaration of Conformity 18. 3 - Glodalica - Sigurnost 19. Safety Notes 20. Summary of Types of Operation for Haas Automation Machine Tools 21. Unattended Operation 22. Read Before Operating 23. Machine Evrionmental Limits 24. Run/Setup Mode Restrictions 25. Safety Decals 26. 4 - Glodalica - Upravljačka kutija 27. Preglednik 28. Komande na prednjoj ploči 29. Desna strana privjeska, i gornja ploča upravljačke kutije 30. Gornja ploča kutije 31. Tipkovnica 32. Unos posebnih simbola 33. Funkcijske tipke 34. Tipke kursora 35. Tipke zaslona 36. Tipke modova 37. Numeričke tipke 38. Slovne tipke 39. Tipke za ručni pomak 40. Tipke za nadilaženje 41. 5 - Glodalica - Upravljački zaslon 42. Upravljački zaslon 43. Osnovna navigacija po izborniku s karticama 44. Traka unosa 45. Način, mreža i traka statusa vremena 46. Mod, pristup tipkama i prikaz trake 47. Mreža 48. Zaslon s postavkama 49. Prikaz rashladnog sredstva 50. Prikaz odstupanja 51. Trenutne naredbe 52. Uređaji - Mehanizmi 53. Uređaji - Držač obratka 54. Podešavanje vremena 55. Resetiranje mjerača vremena i brojača 56. Trenutačne naredbe - Aktivni kodovi 57. Alati – tablica alata 58. Alati – Korištenje alata 59. Alati – ATM 60. Kalkulator 61. Kalkulator glodanja / tokarenja 62. Kalkulator narezivanja 63. Prikaz medija 64. Prikaz alarma i poruka 65. Dodavanje poruka 66. Zaslon položaja 67. Održavanje 68. 6 - Glodalica - Upravljanje uređajima 69. Upravljanje uređajima (List Program (Popis programa)) 70. Rad programa za upravljanje uređajima 71. Stupci u prikazu datoteka 72. Odabir oznake 73. Izbor aktivnog programa 74. Kreiranje novog programa 75. Uređivanje programa 76. Kopiranje programa 77. Izrada/odabir programa za uređivanje 78. Modovi za uređivanje programa 79. Osnovno uređivanje programa 80. Odabir bloka 81. Radnje s odabirom bloka 82. 7 - Glodalica - -Značajka zaslona osjetljivog na dodir 83. Pregled LCD zaslona osjetljivog na dodir 84. Ikone statusa zaslona osjetljivog na dodir 85. LCD dodirni zaslon - navigacijske pločice 86. LCD zaslon osjetljiv na dodir - kutije za odabir 87. LCD zaslon osjetljiv na dodir - virtualna tipkovnica 88. Povucite i ispustite s popisa programa 89. Kopirajte, izrežite i zalijepite trake za rukovanje 90. LCD dodirni zaslon - Održavanje 91. 8 - Glodalica - Postavljanje dijelova (4 koraci) 92. Postavljanje obratka 93. Mod ručnog pomicanja 94. Odstupanja alata 95. Postavljanje korekcije alata (2 koraci) 96. Odstupanja obratka 97. Postavljanje odstupanja obratka (2 koraci) 98. WIPS - Priručnik za korisnike 99. 9 - Glodalica - Izmjenjivač alata u obliku kišobrana (2 koraci) 100. Izmjenjivači alata 101. Umetanje izmjenjivača alata 102. Umetanje alata za izmjenjivač alata u stilu kišobrana (2 koraci) 103. Oporavak izmjenjivača alata u stilu kišobrana 104. 10 - Glodalica - SMTC (2 koraci) 105. Izmjenjivači alata 106. Umetanje izmjenjivača alata 107. Tablica alata 108. Umetanje alata za izmjenjivač alata s bočnom montažom (2 koraci) 109. Brzi izmjenjivač alata s bočnim montiranjem 110. Uporaba znaka "0" za oznaku alata 111. Pomicanje alata na vrtuljku 112. Pomicanje alata na vrtuljku 113. Pomicanje alata 114. Pred-pozivanje alata SMTC 115. Ploča sklopke za vrata izmjenjivača alata s bočnim montiranjem 116. Rad vrata izmjenjivača alata s bočnim montiranjem 117. Oporavak izmjenjivača alata s bočnim montiranjem 118. 11 - Glodalica - Upravljanje 119. Uključivanje stroja 120. Zagrijavanje vretena 121. Snimka zaslona 122. Izvješće o pogrešci 123. Osnovno pretraživanje programa 124. Pronađite zadnju programsku grešku 125. Način sigurno pokretanje programa 126. Zaustavljanje i nastavak programa uz pomak 127. Grafički mod 128. 12 - Glodalica - Programiranje (1 korak) 129. Osnovno programiranje 130. Priprema 131. Rezanje 132. Dovršenje 133. Apsolutno ili koračno pozicioniranje (G90, G91) 134. Primjer koračnog pozicioniranja glodalice. 135. Primjer apsolutnog pozicioniranja glodalice (1 korak) 136. G43 Odstupanje alata 137. G54 Odstupanja obratka 138. Potprogrami 139. Postavljanje lokacija za traženje 140. Lokalni potprogram (M97) 141. Vanjski potprogram (M98) 142. 13 - Glodalica – Makro naredbe (4 koraci) 143. Uvod u makro naredbe 144. Korisni G i M kodovi 145. Zaokruživanje 146. Praćenje unaprijed 147. Praćenje blokova unaprijed i brisanje bloka 148. Stranica za prikaz makro varijabli (2 koraci) 149. Prikaz makro varijabli u prozoru Mjerači vremena i brojači (2 koraci) 150. Makro argumenti 151. Abecedno adresiranje 152. Slanje cjelobrojnog argumenta (bez decimalne točke) 153. Makro varijable 154. Lokalne varijable 155. Globalne varijable 156. Varijable sustava 157. Tablica makro varijabli 158. Detaljni opis sistemskih varijabli 159. 14 - Glodalica - Upravljačke ikone Back to Top

1 - Glodalica - Uvod

  • 1.1 Uvod
  • 1.2 Pregled okomite glodalice
  • 1.3 Pregled vodoravne glodalice
  • 1.4 Tehnički podaci vodoravne glodalice

Preglednik

Ovaj dodatak korisničkom priručniku opisuje značajke i funkcije CNC glodalice. 

Okomite glodalice - Značajke (prednji pogled)

Sljedeće slike prikazuju neke od standardnih i opcijskih značajki vaše okomite glodalice Haas. Imajte na umu da su ove slike informativne prirode; izgled vašeg stroja se može razlikovati ovisno o modelu i instaliranim opcijama.

  1. Izmjenjivač alata s bočnim postavljanjem (opcija)
  2. Automatska vrata (opcija)
  3. Sklop vretena
  4. Električna upravljačka kutija
  5. Radno svjetlo (2X)
  6. Komande prozora
  7. Pretinac za spremanje
  8. Zračni pištolj
  9. Prednji radni stol
  10. Spremnik strugotina
  11. Škripac za držanje alata
  12. Transporter strugotina (opcija)
  13. Pretinac alata
  14. Rasvjeta visokog intenziteta (2X) (opcija)

A. Izmjenjivač alata u stilu kišobrana (nije prikazan)
B. Upravljačka kutija
C. Sklop glave vretena

  1. Izmjenjivač alata u stilu kišobrana

Upravljačka kutija

  1. Međuspremnik
  2. Signalno svjetlo
  3. Držati za pokretanje (ako je ugrađeno)
  4. Držač ručke škripca
  5. Pristupna vrata za pohranu na povlačenje
  6. Pretinac alata
  7. Referentni popis G i M kodova
  8. Korisnički priručnik i podaci o sklapanju (spremljeno unutra)
  9. Daljinska ručica za ručno pomicanje osi stroja

Sklop glave vretena

  1. Dvostruki krak SMTC (ako je ugrađen)
  2. Tipka za otpuštanje alata
  3. Programabilno rashladno sredstvo (opcija)
  4. Mlaznice rashladnog sredstva
  5. Glavno vreteno

Značajke okomite glodalice (stražnji pogled)

  1. Pločica s podacima
  2. Prekidač glavnog strujnog osigurača
  3. Ventilator vektorskog pogona (radi povremeno)
  4. Upravljački ormarić

A Električni priključci
B Sklop spremnika rashladnog sredstva (pomični)
C Bočna ploča električne upravljačke kutije
D Konsolidirani modul za zračno podmazivanje (CALM)

Električni priključci

  1. Senzor razine rashladnog sredstva
  2. Rashladno sredstvo (opcija)
  3. Pomoćno rashladno sredstvo (opcija)
  4. Ispiranje (opcija)
  5. Transporter (opcija)

Sklop spremnika rashladnog sredstva

  1. Standardna pumpa rashladnog sredstva
  2. Senzor razine rashladnog sredstva
  3. Ladica za strugotine
  4. Cjedilo
  5. Pumpa rashladnog sredstva kroz vreteno

Bočna ploča električne upravljačke kutije

  1. Ethernet (opcija)
  2. Skaliranje osi A (opcija)
  3. Skaliranje osi B (opcija)
  4. Napajanje osi A (opcija)
  5. Enkoder osi A (opcija)
  6. Napajanje osi B (opcija)
  7. Enkoder osi B (opcija)
  8. 115 VAC @ 0,5 A

Konsolidirani modul za zračno podmazivanje (CALM)

  1. Solenoid za minimalno podmazivanje mašću
  2. Mjerač tlaka zraka
  3. Odzračni ventil
  4. Dovod zraka rotacijskog stola
  5. Separator zraka/vode
  6. Zaporni ventil za zrak
  7. Solenoid za pročišćavanje
  8. Ulaz za zrak
  9. Spremnik za podmazivanje vretena
  10. Okno za provjeru podmazivanja vretena (2)
  11. Spremnik masti za podmazivanje osi
  12. Mjerač tlaka masti

    NAPOMENA: Više detalja je prikazano na naljepnicama na unutrašnjosti vrata za pristup.

EC-1600 Pregled

Sljedeće slike prikazuju neke od standardnih i opcijskih značajki vaše vodoravne glodalice EC-1600. Pojedine značajke su zajedničke s okomitom glodalicom.

NAPOMENA: Ove su slike informativne prirode; izgled vašeg stroja se može razlikovati ovisno o modelu i instaliranim opcijama.

  1. Izmjenjivač alata s bočnim montiranjem SMTC
  2. Upravljačka kutija
  3. Konsolidirani modul za zračno podmazivanje (CALM)
  4. Električna upravljačka kutija
  5. Vrata za pristup vretenu za rukovatelja
  6. Pretinac alata
  7. Prednji radni stol
  8. Vrata za pristup obratku
  9. Držač zračnog pištolja
  10. Sklop spremnika rashladnog sredstva (pomični)
  11. Dvostruki transporter strugotina
  12. Ispušni sustav kućišta (opcijski)

A Rotacijski prekidač za upravljanje
B Stepenice za pristup obratku
C Sekundarno ATC upravljanje

A) Rotacijski prekidač za upravljanje
 
  1. Gumb za zaustavljanje u nuždi
  2. (opcija)
  3. (opcija)
  4. (opcija)
  5. Gumb rotacijskog indeksa
B) Stepenice za pristup obratku
 
  1. Lanac za okvir
  2. Učvrsni vijak za pod
    Učvrstite platformu obratka lancima za okvir ili vijke na podu.
C) Sekundarno ATC upravljanje
 
  1. Gumb za sekundarni ATC naprijed
  2. Sklopka za ručnu/automatsku izmjenu alata (omogućuje/onemogućuje gumbe [1] i [4])
  3. Gumb za zaustavljanje u nuždi
  4. Gumb za sekundarni ATC natrag

Tehnički podaci vodoravne glodalice

Za seriju UMC -  Tehničke specifikacije, pogledajte predinstalacijsku vezu u nastavku. 

EC-400/40T - Specifikacija prije postavljanja
EC-500/50T - Specifikacija prije postavljanja
EC-1600ZT - Specifikacija prije postavljanja
EC-500/40T - Specifikacija prije postavljanja
EC-1600 - Specifikacija prije postavljanja
EC-1600ZT-5AX - Specifikacija prije postavljanja

2 - Glodalica - Pravne informacije

  • 2.1 PODACI O AUTORSKIM PRAVIMA
  • 2.2 IZJAVA O OGRANIČENOM JAMSTVU
  • 2.3 IZJAVA O ZADOVOLJSTVU KORISNIKA
  • 2.4 IZJAVA O SUKLADNOSTI

Podaci o autorskim pravima

Sva prava pridržana. Nijedan dio ove publikacije ne smije se reproducirati, spremati u sustavu za dohvaćanje niti prenositi, u bilo kojem obliku ili bilo kojim sredstvima, mehaničkim, fotokopiranjem, snimanjem ili na drugi način, bez pismenog dopuštenja tvrtke Haas Automation, Inc. U vezi primjene ovdje sadržanih informacija ne pretpostavlja se nikakva odgovornost za patente. Nadalje, budući da tvrtka Haas Automation neprekidno teži poboljšanju svojih visoko kvalitetnih proizvoda, informacije sadržane u ovom priručniku podložne su izmjenama bez prethodne obavijesti. U pripremi ovog priručnika poduzete su sve mjere opreza; međutim, tvrtka Haas Automation ne preuzima nikakvu odgovornost za pogreške ili propuste i ne preuzima nikakvu odgovornost za štete koje nastanu korištenjem informacija sadržanih u ovoj publikaciji. 

Pokreće Java

Ovaj proizvod koristi tehnologiju Java tvrtke Oracle Corporation te zahtijevamo da prihvatite kako je tvrtka Oracle vlasnik zaštitnog znaka Java i svih zaštitnih znakova povezanih s tehnologijom Java i suglasite se sa smjernicama u vezi sa zaštitnim znakom dostupnim na www.oracle.com/us/legal/third-party-trademarks/index.html. 

Svaka daljnja distribucija Java programa (mimo ovog uređaja/stroja) podliježe pravno obvezujućem ugovoru o licenciji s krajnjim korisnikom potpisanim s tvrtkom Oracle. Bilo kakva uporaba komercijalnih značajki u proizvodne svrhe zahtijeva zasebnu licenciju od tvrtke Oracle.

Izjava o ograničenom jamstvu

Haas Automation, Inc. 

koje pokriva CNC opremu tvrtke Haas Automation, Inc.

Vrijedi od 1. rujna 2010.

Haas Automation Inc. (“Haas” ili “proizvođač”) daje ograničeno jamstvo na sve nove glodalice, tokarske obradne centre i rotacijske strojeve (skupno, “CNC strojevi”) i njihove komponente (osim onih koje su navedene dolje u dijelu „Jamstvena izuzeća i ograničenja”) (“komponente”) koje je proizvela tvrtka Haas i koje prodaje tvrtka Haas ili njeni ovlašteni distributeri kao što je navedeno u ovoj izjavi. Jamstvo navedeno u ovoj izjavi je ograničeno jamstvo, i jedino je jamstvo koje daje proizvođač te podliježe odredbama i uvjetima ove izjave.

Pokrivanje ograničenog jamstva

Za sve manjkavosti u materijalu i proizvodnji CNC strojeva i njihovih komponenti (skupno, “Haas proizvodi”) jamči proizvođač. Ovo jamstvo se daje samo krajnjem korisniku CNC stroja (“korisnik”). Razdoblje ovog ograničenog jamstva je jedna (1) godina. Razdoblje jamstva počinje na datum instalacije CNC stroja na lokaciji korisnika. Korisnik može kupiti produljenje jamstvenog razdoblja od ovlaštenog distributera tvrtke Haas (“Produljenje jamstva”), bilo kada tijekom prve godine vlasništva.

Samo popravak ili zamjena

Jedina obveza proizvođača i isključivo pravo korisnika u skladu s ovim jamstvom, s obzirom na sve i svaki proizvod tvrtke Haas, ograničava se na popravak ili zamjenu manjkavog proizvoda, prema odluci proizvođača, tvrtke Haas.

Odricanje od jamstva

Ovo jamstvo je jedino i isključivo jamstvo proizvođača te zamjenjuje sva druga jamstva bilo koje vrste ili prirode, izričita ili implicitna, pismena ili usmena, uključujući, ali ne ograničavajući se na, bilo kakvo implicitno jamstvo vezano za utrživost, implicitno jamstvo prikladnosti za određenu svrhu, ili drugo jamstvo kvalitete, izvedbe ili nekršenja jamstva. Ovim se proizvođač odriče svih drugih jamstava bilo koje vrste, kao i korisnik.

Jamstvena ograničenja i iznimke

Komponente koje su podložne trošenju pri normalnoj uporabi i tijekom vremena, uključuju, ali nisu ograničene na, lak, površinu i stanje prozora, žarulje, brtve, brisače, podloške, sustav za uklanjanje strugotine (npr. svrdla, lijevci za strugotine), pištolje i crijeva za ispuhivanje, pištolje i crijeva za ispiranje, remenove, filtre, valjke vrata, zupce izmjenjivača alata, isključene su iz ovog jamstva. Da bi ovo jamstvo ostalo važeće, moraju se poštovati i evidentirati postupci održavanja koje je naveo proizvođač. Ovo jamstvo se poništava ako proizvođač utvrdi da je (i) bilo koji proizvod tvrtke Haas podvrgnut nepravilnom rukovanju, nepravilnoj uporabi, nemaru, nezgodi, nepravilnoj instalaciji, nepravilnom održavanju, nepravilnom skladištenju, nepravilnom rukovanju ili primjeni, (ii) da je korisnik, neovlašteni servisni tehničar ili druga neovlaštena osoba nepropisno popravljala ili servisirala bilo koji proizvod tvrtke Haas, uključuujući upotrebu nepropisnih rashladnih tekućina ili drugih tekućina (iii) da je korisnik ili bilo koja osoba izvršila ili pokušala izvršiti bilo kakve preinake na bilo kojem proizvodu tvrtke Haas bez prethodnog pismenog dopuštenja proizvođača, i/ili (iv) da je bilo koji proizvod tvrtke Haas korišten za bilo koju neprofesionalnu primjenu (kao što je osobna ili kućna primjena). Ovo jamstvo ne pokriva oštećenje ili greške nastale zbog vanjskih utjecaja ili uzroka izvan razumne kontrole proizvođača, uključujući, ali ne ograničavajući se na, krađu, vandalizam, požar, vremenske uvjete (kao što su kiša, poplava, vjetar, grom ili potres) ili posljedice rata ili terorizma.

Bez ograničavanja općenitosti bilo kojih iznimki ili ograničenja opisanih u ovoj izjavi, ovo jamstvo ne uključuje bilo koje jamstvo da će bilo koji proizvod tvrtke Haas zadovoljiti proizvodne specifikacije ili druge zahtjeve bilo koje osobe ili da će rad bilo kojeg proizvoda tvrtke Haas biti bez prekida ili bez pogrešaka. Proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost vezanu uz uporabu bilo kojeg proizvoda tvrtke Haas od strane bilo koje osobe te proizvođač neće snositi nikakvu obavezu prema bilo kojoj osobi za bilo kakav nedostatak u dizajnu, proizvodnji, upravljanju, učinkovitosti ili drugi nedostatak bilo kojeg proizvoda tvrtke Haas osim popravka ili zamjene istog kako je navedeno u gornjem jamstvu.

Ograničenje odgovornosti i odštete

Proizvođač ne preuzima obavezu prema korisniku ili bilo kojoj osobi za bilo kakve naknadne, slučajne, posljedične, kaznene, posebne ili druge štete ili potraživanja, bilo u postupku po ugovoru, deliktu, ili drugoj pravnoj ili nepristranoj teoriji, proizlazeći iz ili vezano uz bilo koji proizvod tvrtke Haas, druge proizvode ili usluge koje pruža proizvođač ili ovlašteni distributer, servisni tehničar ili drugi ovlašteni zastupnik proizvođača (skupno, "ovlašteni predstavnik"), ili kvar dijelova ili proizvoda izrađenih uporabom bilo kojeg proizvoda tvrtke Haas, čak i ako je proizvođač ili ovlašteni predstavnik upozoren na mogućnost takvih šteta, prema čemu šteta ili potraživanje uključuje, ali se ne ograničava na, gubitak zarade, gubitak podataka, gubitak proizvoda, gubitak prometa, gubitak uporabe, trošak vremena zastoja rada, poslovnu reputaciju, bilo kakvo oštećenje opreme, prostorija ili drugog vlasništva bilo koje osobe te bilo kakve štete koja može biti izazvana kvarom bilo kojeg proizvoda tvrtke Haas. Proizvođač i korisnik odriču se svih svih odšteta i podraživanja. Jedina obveza proizvođača i isključivo pravo korisnika, za odštete i potraživanja nastale zbog bilo kakvog uzroka, ograničava se na popravak ili zamjenu, prema odluci proizvođača, manjkavog proizvoda tvrtke Haas, kako je navedeno u ovom jamstvu. 

Korisnik prihvaća uvjete i ograničenja navedena u ovoj izjavi, uključujući, ali ne ograničavajući se na, ograničenje svog prava na potraživanje odštete, kao dio dogovora s proizvođačem ili ovlaštenim predstavnikom. Korisnik shvaća i priznaje kako bi cijena proizvoda tvrtke bila viša kada bi proizvođač bio prisiljen preuzeti odgovornost za odštete i potraživanja izvan opsega ovog jamstva.

 

Cijeli ugovor

Ova izjava zamjenjuje sve druge sporazume, obećanja, zastupanja ili jamstva, bilo usmena ili pismena, između ugovornih strana ili od strane proizvođača, a vezano uz temu ove izjave te sadrži sve klauzule i sporazume između ugovornih strana ili od strane proizvođača vezano uz temu ugovora. Proizvođač ovime izričito odbacuje bilo kakve druge ugovore, obećanja, zastupanja ili jamstva, bilo usmena ili pismena, koja su dodana ili nedosljedna s bilo kojim uvjetom ili odredbom ove izjave. Nikakva odredba ili uvjet naveden u ovoj izjave se ne smije mijenjati ili proširivati osim putem pismenog sporazuma koji potpišu proizvođač i korisnik. Bez obzira na navedeno, proizvođač će poštovati produljenje jamstva samo u onoj mjeri u kojoj ono produljuje važeće razdoblje jamstva.

Prenosivost

Ovo jamstvo je prenosivo s prvobitnog korisnika na drugu ugovornu stranku ako se CNC stroj proda putem privatne prodaje prije isteka razdoblja jamstva, uz uvjet da se o tome dostavi pismena obavijest proizvođaču i da ovo jamstvo nije ništavno u vrijeme prijenosa. Stranka na koju se ovo jamstvo prenosi podliježe svim odredbama i uvjetima ove izjave.

Razno

Ovo jamstvo će podlijegati zakonima države Kalifornije, isključivši sukob zakonskih odredbi. Svi sporovi proizašli iz ovog jamstva rješavat će se na sudu odgovarajuće jurisdikcije okruga Ventura, okruga Los Angeles ili okruga Orange u Kaliforniji. Bilo koja odredba ili uvjet ove izjave koji je nevažeći ili neprovediv u bilo kojoj situaciji u bilo kojem zakonodavstvu neće utjecati na važenje ili provedivost preostalih ovdje navedenih odredbi i uvjeta ili na važenje ili provedivost sporne odredbe ili uvjeta u bilo kojoj drugoj situaciji ili bilo kojem drugom zakonodavstvu.

Izjava o zadovoljstvu korisnika

Poštovani korisniče proizvoda tvrtke Haas,

Vaše potpuno zadovoljstvo i dobra volja su od najveće važnosti za tvrtku Haas Automation, Inc., kao i za Haas predstavništvo (HFO) u kojem ste kupili opremu. Uobičajeno, sva pitanja o kupoprodaji ili radu opreme će brzo razriješiti predstavništvo tvrtke Haas.

Međutim, ako niste potpuno zadovoljni odgovorom, a razgovarali ste o problemu s članom uprave predstavništva tvrtke Haas, generalnim direktorom ili vlasnikom predstavništva tvrtke Haas, molimo napravite sljedeće:

Kontaktirajte djelatnika službe za korisnike tvrtke Haas na broj 805-988-6980. Da bismo što brže mogli riješiti Vaš problem, molimo da prilikom poziva navedete sljedeće podatke:

  • Naziv tvrtke, adresu i telefonski broj
  • Model i serijski broj stroja
  • Naziv Haas predstavništva i ime osobe koju ste zadnju kontaktirali u predstavništvu
  • Opis vašeg problema

Ako želite pisati tvrtki Haas Automation, molimo pišite nam na adresu: 

Haas Automation, Inc. U.S.A.
2800 Sturgis Road
Oxnard, CA 93030
Na ruke (att.): Voditelja korisničke službe (Customer Satisfaction Manager)
e-pošta: customerservice@HaasCNC.com

Nakon što se obratite centru korisničke podrške tvrtke Haas Automation, poduzet ćemo sve što je u našoj moći kako bismo zajedno s vama i tvorničkim odjelom tvrtke Haas brzo riješili vaše probleme. Mi u tvrtki Haas Automation znamo kako dobar odnos između korisnika, distributera i proizvođača osigurava trajan uspjeh svima.

Međunarodno:

Haas Automation, Europa
Mercuriusstraat 28, B-1930
Zaventem, Belgija
e-pošta: customerservice@HaasCNC.com

Haas Automation, Azija
No. 96 Yi Wei Road 67,
Waigaoqiao FTZ
Shanghai 200131 NRK
e-pošta: customerservice@HaasCNC.com

Povratne informacije korisnika

Ako imate bilo kakvih sumnji ili upita u vezi s korisničkim priručnikom, molimo obratite nam se putem naših internetskih stranica na adresi www.HaasCNC.com. Upotrijebite poveznicu "kontaktirajte nas" i pošaljite svoje komentare djelatniku službe za korisnike.

Declaration of Conformity

ES0766AD

Proizvod: Glodalica (okomita i vodoravna)*

*Uključujući sve opcije koje je tvornički ili na terenu instalirala ovlaštena Haas tvornička trgovina (HFO)

Proizvodi:

Haas Automation, Inc.
2800 Sturgis Road, Oxnard, CA 93030 
805-278-1800

Izjavljujemo, uz isključivu odgovornost, da gore navedeni proizvodi, na koje se odnosi ova izjava, zadovoljavaju propise na način opisan u CE direktivi za strojne obradne centre:

  • Direktiva o strojevima 2006/42/EC
  • Direktiva o elektromagnetskoj kompatibilnosti 2014/30/EU
  • Direktiva o niskom naponu 2014/35/EC

Dodatni standardi:

  • EN 12417:2001+A2:2009
  • EN 60204-1:2018
  • EN ISO 13849-1:2015
  • BS EN 50370-1:2005
  • BS EN 50370-2:2003
  • ISO 10218:1-2:2011 (ako je uključen robot ili Kobot)
  • ISO/TS 15066:2016 (ako je uključen Kobot)

RoHS2: SUKLADNO (2011/65/EU) izuzećem prema dokumentaciji proizvođača. 

Izuzeto prema stavkama:

  • Veliki stacionarni industrijski alat.
  • Olovo kao element slitine u čeliku, aluminiju i bakru.
  • Kadmij i njegovi spojevi u električnim priključcima.

Osoba ovlaštena za sastavljanje tehničke dokumentacije:

Kristine De Vriese
Telefon: +32 (2) 4272151

Adresa:

Haas Automation Europe
Mercuriusstraat 28
B-1930 Zaventem
Belgija

SAD: Haas Automation jamči kako ovaj stroj zadovoljava dolje navedene standarde dizajna i proizvodnje OSHA i ANSI. Rad ovog stroja sukladan je dolje navedenim standardima samo ako vlasnik i rukovatelj nastave slijediti zahtjeve za rukovanje, održavanje i obuku navedene u ovim standardima.

  • OSHA 1910.212 - Opći zahtjevi za sve strojeve
  • ANSI B11.5-1983 (R1994) Strojevi za bušenje, glodanje i provrtanje
  • ANSI B11.19-2019 Zahtjevi u pogledu učinkovitosti mjera za smanjenje rizika
  • ANSI B11.23-2002 Sigurnosni zahtjevi za strojne centre i strojeve za automatsko numerički kontrolirano glodanje, bušenje i provrtanje
  • ANSI B11.TR3-2000 Procjena i smanjivanje rizika - Smjernice za procjenu, određivanje i smanjenje rizika vezanih uz alatne strojeve

KANADA: Kao izvorni proizvođač opreme, izjavljujemo da su navedeni proizvodi sukladni propisima navedenim u dijelu 7 Pregleda zdravlja i sigurnosti prije početka rada u Odredbi 851 Zakona o zdravlju i sigurnosti na radu za industrijske objekte za odredbe i standarde zaštite strojeva.

Nadalje, ovaj dokument zadovoljava propis o pismenoj obavijesti o izuzetku od pregleda prije početka rada za navedene strojeve kako je opisano u Smjernicama za zdravlje i sigurnost za Ontario, PSR Smjernice izdane studenog 2016. PSR Smjernica dozvoljava prihvaćanje pismene obavijesti od originalnog proizvođača opreme za sukladnost sa važećim standardnima u svrhu izuzetka od Pregleda zdravlja i sigurnosti prije početka rada.

Svi CNC alatni strojevi tvrtke Haas nose oznaku ETL koja potvrđuje da su u skladu s električnim standardom za industrijske strojeve NFPA 79 i kanadskim ekvivalentom, CAN CSA C22.2 br. 73. Oznake ETL i cETL dodjeljuju se proizvodima koji su uspješno prošli ispitivanja Intertek Testing Services (ITS), alternativi Underwriters'  Laboratories.

Tvrtka Haas Automation ocijenjena je u skladu s odredbama utvrđenim prema normi ISO 9001: 2015.  Opseg registracije: Dizajn i proizvodnja CNC alatnih strojeva i pribora, izrada metalnih ploča.  Uvjeti za održavanje ove potvrde o registraciji navedeni su u pravilima o ISA registraciji 5.1.  Ova registracija dodjeljuje se pod uvjetom da organizacija održava sukladnost s navedenim standardom.  Valjanost ove potvrde ovisi o tekućim revizijama nadzora.

3 - Glodalica - Sigurnost

  • 3.1 OPĆENITE SIGURNOSNE NAPOMENE
  • 3.2 PROČITATI PRIJE UPRAVLJANJA STROJEM
  • 3.3 OGRANIČENJA STROJA
  • 3.4 PRAVILA NA VRATIMA
  • 3.5 ZAŠTITNE NALJEPNICE

Safety Notes

OPREZ: Samo ovlašteno i obučeno osoblje smije upravljati ovom opremom. Uvijek morate postupati u skladu s korisničkim priručnikom, sigurnosnim naljepnicama, sigurnosnim procedurama i uputama za sigurno upravljanje strojem. Osoblje bez obuke predstavlja opasnost za sebe i za stroj

VAŽNO: Nemojte upravljati ovim strojem dok ne pročitate sva upozorenja, pozive na oprez i upute.

OPREZ: Točnost primjera programa u ovom priručniku je testirana, ali oni su isključivo informativne prirode. Ovi programi ne definiraju alate, odstupanja niti materijale. Ne opisuju držače obratka niti druga učvršćenja. Ako odlučite pokrenuti primjer programa na svom stroju, učinite to u Grafičkom modu. Uvijek poštujte sigurne prakse strojne obrade kada pokrećete nepoznat program. 

Svi CNC strojevi predstavljaju opasnost od rotirajućih alata za rezanje, remenova i remenica, visokog napona, buke i komprimiranog zraka. Pri upotrebi CNC strojeva i njihovih komponenata, uvijek morate slijediti osnovne mjere opreza da bi se smanjila opasnost od tjelesnih ozljeda i mehaničkog oštećenja.

Radni prostor mora biti prikladno osvijetljen kako bi se omogućio jasan pregled i siguran rad stroja. To uključuje radni prostor operatera i sve prostore stroja kojima se može pristupiti tijekom održavanja ili čišćenja. Korisnik je odgovoran za adekvatnu rasvjetu.

Alati za rezanje, držač obratka, obradak i rashladno sredstvo izvan su dometa i kontrole tvrtke Haas Automation, Inc. Svaka od povezanih potencijalnih opasnosti (oštri rubovi, podizanje teškog tereta, kemijski sastav itd.) odgovornost je korisnika za poduzimanje odgovarajuće radnje (PPE, obuka itd.).

Čišćenje stroja obavezno je tijekom normalne upotrebe i prije održavanja ili popravka. Izborna oprema dostupna je kao pomoć čišćenju, primjerice crijeva, transporteri strugotina i svrdla za strugotinu. Sigurna upotreba ove opreme zahtijeva obuku i može zahtijevati odgovarajući PPE te je odgovornost korisnika.

Ovaj priručnik za operatera namijenjen je kao referentni vodič i ne može biti isključiv izvor obuke. Potpuna obuka za operatera dostupna je kod ovlaštenog distributera za Haas.

Summary of Types of Operation for Haas Automation Machine Tools

Haas CNC glodalice namijenjene su rezanju i oblikovanju metala i drugih tvrdih materijala. Zapravo imaju opću namjenu te popis svih materijala i vrsta rezanja nikada nije potpun. Gotovo sve rezanje i oblikovanje provodi se rotirajućim alatom montiranim na vreteno. Rotacija glodalice nije obavezna. Neki radovi rezanja zahtijevaju tekuće rashladno sredstvo. To rashladno sredstvo također je opcija ovisno o vrsti rezanja.

Radovi Haas glodalica razdvojeni su na tri područja. To su: Upravljanje, Održavanje i Servis. Upravljanje i Održavanje treba obavljati osposobljeni i kvalificirani rukovatelj strojem. Priručnik za rukovatelje sadrži neke nužne informacije za upravljanje strojem. Svi drugi radovi na stroju smatraju se Servisom. Servis provodi samo posebno osposobljeno servisno osoblje.

Upravljanje ovim strojem sastoji se od sljedećeg:
  1. Postavljanje stroja
    • Postavljanje stroja obavlja se pri početnom postavljanju alata, odstupanja i učvršćenja za provođenje repetitivne funkcije koja se kasnije naziva rad stroja. Neke funkcije postavljanja stroja mogu se napraviti s otvorenim vratima, ali su ograničene na „držati za pokretanje”.
  2. Upravljanje strojem u Automatskom načinu
    • Automatski rad započet je pokretanjem ciklusa i može se obaviti samo sa zatvorenim vratima.
  3. Rukovateljevo umetanje i vađenje materijala (obradaka)
    • Umetanje i vađenje ono je što prethodi i slijedi nakon automatskog rada. To se mora obaviti s otvorenim vratima i sve se automatsko kretanje stroja zaustavlja kada se vrata otvore.
  4. Rukovateljevo umetanje i vađenje alata za rezanje
    • Umetanje i vađenje alata obavlja se rjeđe nego postavljanje. Često je potrebno kada alat postane istrošen i mora se zamijeniti.

Održavanje se sastoji samo od sljedećeg:

  1. Dodavanje i održavanje stanja rashladnog sredstva
    • Dodavanje rashladnog sredstva i održavanje koncentracije rashladnog sredstva potrebno je redovito obavljati. To je uobičajena funkcija rukovatelja i obavlja se izvan radnog kućišta sa sigurnog mjesta ili s otvorenim vratima i zaustavljenim strojem.
  2. Dodavanje maziva
    • Dodavanje maziva za vreteno i osi potrebno je redovito obavljati. To je često nakon što prođu mjeseci ili godine. To je uobičajena funkcija rukovatelja i uvijek se radi sa sigurnog mjesta izvan radnog kućišta.
  3. Čišćenje strugotina u stroju
    • Čišćenje strugotina potrebno je redovito raditi s obzirom na vrstu strojne obrade. To je uobičajena funkcija rukovatelja. Obavlja se s otvorenim vratima i zaustavljenim svim radovima stroja.

Servis se sastoji samo od sljedećeg:

  1. Popravak stroja koji ne radi ispravno
    • Svakom stroju koji ne radi ispravno potreban je servis tvornički osposobljenog osoblja. To nije nikada funkcija rukovatelja. To se ne smatra održavanjem. Instalacija i upute za servis navedene su zasebno od Priručnika za rukovatelja.
  2. Pomicanje stroja, raspakiravanje i instalacija
    • Strojevi Haas dostavljaju se na lokaciju korisnika koja je gotovo spremna za rad. No svejedno je potreban osposobljeni serviser koji će dovršiti instalaciju. Instalacija i upute za servis navedene su zasebno od Priručnika za rukovatelja.
  3. Pakiranje stroja
    • Pakiranje stroja za dostavu zahtijeva isti materijal pakiranja koji je imao Haas u originalnoj isporuci. Za pakiranje je potreban osposobljeni serviser koji će dovršiti instalaciju. Upute za dostavu navedene su odvojeno od Priručnika za rukovatelja.
  4. Povlačenje iz upotrebe, rastavljanje i odlaganje u otpad
    • Stroj se ne mora rastaviti za dostavu; može se pomicati u cijelosti na isti način na koji se instalirao. Stroj se može vratiti distributeru proizvođača za odlaganje u otpad; proizvođač prihvaća sve komponente za recikliranje prema Uredbi 2002/96/EC.
  5. Odlaganje u otpada nakon kraja trajanja
    • Odlaganje u otpad nakon kraja trajanja mora biti usklađeno sa svim zakonima i propisima u regiji u kojoj se stroj nalazi. To je zajednička odgovornost vlasnika i prodavača stroja. Analiza rizika ne odnosi se na tu fazu.

Unattended Operation

Potpuno zatvoreni Haas CNC strojevi dizajnirani su za rad bez nadzora; međutim, vaš proces strojne obrade možda nije siguran za rad bez nadzora.

Budući da je odgovornost vlasnika radionice da postavi stroj na siguran način i da koristi najbolju praksu postupaka sa strojevima, također je odgovornost vlasnika da upravlja izvršenjem tih metoda. Morate nadzirati postupak strojne obrade da biste spriječili oštećenje, ozljede ili gubitak života ako dođe do opasnog stanja.

Primjerice, ako postoji opasnost od požara zbog materijala koji se obrađuje, morate instalirati odgovarajući sustav za suzbijanje vatre da bi se smanjila opasnost za osoblje, opremu i zgradu. Kontaktirajte specijalista radi instalacije alata za nadzor prije puštanja strojeva u rad bez pomoći rukovaoca.

Osobito je važno odabrati opremu za nadzor koja može odmah otkriti problem i bez ljudske intervencije izvršiti odgovarajući postupak.

Read Before Operating

OPASNOST: Nikad nemojte ulaziti u područje strojne obrade dok se stroj pomiče niti kad je pomicanje stroja moguće. Može doći do teških ozljeda ili smrti. Do pomicanja može doći kad je napajanje stroja uključeno, a [EMERGENCY STOP] (ZAUSTAVLJANJE U NUŽDI) nije aktivno.

Osnovna sigurnost:

  • Ovaj stroj može izazvati teške tjelesne ozljede. 
  • Ovaj stroj je pod automatskim upravljanjem i može se pokrenuti u bilo kojem trenutku.
  • Prije rada na stroju provjerite lokalne sigurnosne propise i pravila. Obratite se prodavaču ako imate pitanja o sigurnosnima aspektima.
  • Vlasnik stroja snosi odgovornost za to da sve osobe uključene u instalaciju i upravljanje strojem budu potpuno upoznate s priloženim uputama za instalaciju, upravljanje i sigurnost PRIJE nego što započnu bilo kakav rad. Krajnja odgovornost za sigurnost leži na vlasniku stroja i na osobama koji rade sa strojem. 
  • Upotrebljavajte odgovarajuću zaštitu za oči i uši pri radu sa strojem. 
  • Upotrebljavajte odgovarajuće rukavice za uklanjanje obrađenog materijala i čišćenje stroja. 
  • Odmah zamijenite prozore ako se oštete ili jako ogrebu. 
  • Držite bočne prozore zaključanim tijekom rada (ako su dostupni).

Električna sigurnost:

  • Električno napajanje mora zadovoljiti potrebne specifikacije. Pokušaj pokretanja stroja putem bilo kakvog drugog izvora može uzrokovati teška oštećenja i poništiti jamstvo. 
  • Električna ploča mora biti zatvorena i brava i zasunu na upravljačkom ormariću moraju biti uvijek osigurani, osim tijekom instalacije i servisiranja. Tijekom tih postupaka, samo kvalificirani električari smiju pristupiti ploči. Kada je prekidač glavnog kruga uključen, kroz električnu ploču prolazi visok napon (uključujući tiskane ploče i logičke krugove), a neke komponente rade na visokim temperaturama; stoga je potreban izniman oprez. Nakon instalacije stroja, upravljački ormarić mora biti zaključan, a ključ smije biti dostupan samo kvalificiranom servisnom osoblju. 
  • Nemojte resetirati prekidač kruga prije nego se istraži i razumije uzrok kvara. Samo Haas osoblje s obukom smije otklanjati smetnje i popravljati Haas opremu. 
  • Nemojte pritiskati POWER UP (POKRETANJE) na upravljačkoj kutiji prije nego se stroj potpuno instalira.

Sigurnost pri radu:

Opasnost: Da biste izbjegli ozljede, provjerite je li se glavno vreteno prestalo okretati prije otvaranja vrata. U slučaju gubitka snage, vretenu će trebati puno dulje vremena da se zaustavi.

  • Nemojte upravljati strojem ako vrata nisu zatvorena i ako brave vrata ne funkcioniraju pravilno.
  • Prije rada sa strojem provjerite ima li oštećenih dijelova i alata. Bilo koji oštećeni dio ili alat se mora pravilno popraviti ili zamijeniti od strane ovlaštenog osoblja. Nemojte raditi na stroju ako se čini da bilo koja komponenta ne radi ispravno.
  • Rotirajući alati za rezanje mogu uzrokovati teške ozljede. Dok se program izvršava, stroj glodalice i glava glavnog vretena mogu se u bilo kojem trenutku brzo pomaknuti.
  • Nepravilno stegnuti obradci pri velikoj brzini/napredovanju mogu probiti okvir. Nije sigurno obrađivati vangabaritne ili nedovoljno stegnute obratke.

OPREZ: Ručno ili automatsko zatvaranje vrata kućišta potencijalno je prignječenje. Kod automatskih vrata može se programirati da se vrata zatvore automatski ili pritiskom na gumb za otvaranje/zatvaranje vrata na privjesku rukovatelja. Tijekom zatvaranja bilo ručno ili automatski izbjegavajte stavljanje ruku ili dodataka na vrata.

Oslobađanje osobe koja ja zapela u stroju:

  • Tijekom rada unutar stroja se ne smije nitko nalaziti. 
  • U manje vjerojatnom slučaju da je osoba zapela unutar stroja, odmah treba pritisnuti sigurnosnu sklopku (gljiva) i maknuti osobu. 
  • Ako je osoba ukliještena ili zapela, stroj treba isključiti; zatim se osi stroja mogu pomaknuti upotrebom velike vanjske sile u smjeru potrebnom za oslobađanje osobe.
Oporavak od zaglavljenja ili blokade:
  • S transportera strugotina – Slijedite upute za čišćenje na web-mjestu Haas servis (idite na www.haascnc.com kliknite na Service karticu). Ako je potrebno, zatvorite vrata i vratite natrag transporter kako bi zaglavljeni obradak ili materijal bili pristupačni te ih uklonite. Upotrijebite opremu za podizanje ili tražite pomoć za podizanje teških i nezgrapnih obradaka. 
  • S alata i materijala/obratka – Zatvorite vrata, pritisnite [RESET] za brisanje prikazanih alarma. Ručno pomaknite os kako bi se oslobodili alat i materijal.
  • S automatskog izmjenjivača alata / alata i glavnog vretena – Pritisnite [RECOVER] i slijedite upute na zaslonu.
  • Ako se alarmi ne resetiraju ili ne možete osloboditi blokadu, kontaktirajte Haas tvornički outlet (HFO) za pomoć.

Slijedite ove smjernice tijekom rada na stroju:

  • Normalan rad – Dok stroj radi, držite vrata zatvorena i štitnike na mjestu (za strojeve koji nisu zatvoreni). 
  • Umetanje i vađenje obradaka – Rukovatelj otvara vrata, obavlja zadatak i zatvara vrata, a zatim pritiska gumb [CYCLE START] (POČETAK CIKLUSA) (pokretanje automatskog kretanja). 
  • Postavljanje posla strojne obrade – Kada je postavljanje dovršeno, okrenite ključ za zaključavanje načina postavljanja i uklonite ključ. 
  • Održavanje / čistač stroja – Pritisnite gumb EMERGENCY STOP (ZAUSTAVLJANJE U NUŽDI) ili POWER OFF (ISKLJUČIVANJE) na stroju.

Povremeni pregled značajki sigurnosti stroja:

  • Pritisnite bilo koju sigurnosnu sklopku (gljivu) da biste provjerili je li sve kretanje zaustavljeno i da li se prikazuje alarm 107 ZAUSTAVLJANJE U NUŽDI.
  • Treba izvršiti mjesečni pregled svake sigurnosne sklopke (gljive).
  • Pregledajte mehanizam spoja vrata za ispravan položaj i funkciju.
  • Pregledajte sigurnosne prozore i kućište za oštećenja i propuštanja. 
  • Potvrdite da su sve ploče za ograđivanje na mjestu.

Inspekcija sigurnosne lokacije zaključavanja vrata:

  • Pregledajte sklopku vrata, potvrdite da ključ sklopke vrata nije svijen, krivo poravnan i da su svi pričvršćivači instalirani.
  • Pregledajte samu sklopku vrata za znakove opstrukcija ili krivog poravnanja. 
  • Odmah zamijenite komponente sustava sigurnosne sklopke vrata koji ne zadovoljavaju ove kriterije.

Provjera sigurnosne lokacije zaključavanja vrata:

  • Kada je stroj u načinu pokretanja, zatvorite vrata stroja, pokrenite glavno vreteno na 100 RPM, povucite vrata i potvrdite da se vrata ne otvaraju.

Pregled i ispitivanje kućišta stroja i sigurnosnog stakla:

Rutinski pregled:

  • Vizualno pregledajte kućište i sigurnosno staklo za znakove iskrivljenja, loma ili drugog oštećenja. 
  • Zamijenite prozore Lexan nakon 7 godina ili ako su oštećeni ili izuzetno izgrebani. 
  • Održavajte sva sigurnosna stakla i prozore stroja čistima kako biste omogućili ispravan pregled stroja tijekom rada. 
  • Svakodnevno vizualno pregledajte kućište stroja kako biste potvrdili da su sve ploče na mjestu.

Testiranje kućišta stroja:

  • Nije potrebno testiranje kućišta stroja.

Machine Evrionmental Limits

Sljedeća tablica navodi ograničenja radnog okruženja i buke za   siguran rad:

Ograničenja radnog okruženja (samo za uporabu u zatvorenom)

  Minimalna Maksimum
Radna temperatura 41 °F (5.0 °C) 122 °F (50.0 °C)
Temperatura skladištenja -4 °F (-20.0 °C) 158 °F (70.0 °C)
Okolna vlaga 20% rel. vlage, bez kondenzacije 90% rel. vlage, bez kondenzacije
Nadmorska visina Razina mora 6.000 ft. (1.829 m)

OPREZ: Nemojte upravljati strojem u eksplozivnim atmosferama (eksplozivne pare i / ili čestična tvar).

Strojno s Haas robotskim paketom

Okruženje stroja i robota namijenjeno je kao strojna radionica ili industrijska instalacija. Osvjetljenje u radionici odgovornost je korisnika.

Run/Setup Mode Restrictions

Svi Haas CNC strojevi su opremljeni zaključavanjem na vratima za rukovatelja i bravom na bočnoj strani upravljačke kutije za zaključavanje i otključavanje moda za postavljanje. Općenito, status u modu za postavljanje (zaključano ili otključano) utječe na rad stroja kada su vrata otvorena.

Način za postavljanje bi u većini slučajeva trebao biti zaključan (brava u okomitom, zaključanom položaju). U načinu rada i postavljanja, zaštitna vrata su zatvorena i zaključana tijekom izvršenja CNC programa, rotiranja vretena ili pomaka osi. Vrata se automatski otključavaju kada stroj nije u ciklusu. Mnogo funkcija stroja nije dostupno dok su vrata otvorena.

Kada je otključan, način za postavljanje omogućuje uvježbanom strojaru veći pristup stroju radi postavljanja zadataka. U ovom modu, ponašanje stroja ovisi o tome jesu li vrata otvorena ili zatvorena. Sljedeća tablica navodi načine rada i omogućene funkcije.

Napomena: Svi ovi uvjeti slijede pod pretpostavkom da su vrata otvorena i ostaju otvorena prije, tijekom i nakon što se radnje dogode.

Opasnost: Nemojte pokušavati premostiti sigurnosne funkcije. Time stroj postaje nesiguran i poništava se jamstvo.

Funkcija stroja Način RUN (Rad) Način SETUP (Postavljanje)
Ispuhivanje zrakom (AAG) uključeno/isključeno Nije dopušteno. Nije dopušteno.
Pomicanje osovine pomoću ručice privjeska za pomicanje Nije dopušteno. Dopušteno.
Pomicanje osovine pomoću RJH ručice za pomicanje Nije dopušteno. Dopušteno.
Pomicanje osovine pomoću RJH gumba za kretanje Nije dopušteno. Nije dopušteno.
Brzi pomak osovine pomoću ishodišta G28 ili drugog ishodišta Nije dopušteno. Nije dopušteno.
Povratak osovine na referentnu točku Nije dopušteno. Nije dopušteno.
Automatska izmjena palete Nije dopušteno. Nije dopušteno.
APC gumbi upravljanja Nije dopušteno. Nije dopušteno.
Transporter strugotine CHIP FWD, REV Nije dopušteno. Nije dopušteno.
RASHLADNO SREDSTVO gumb na privjesku (ručno kolo) Nije dopušteno. Dopušteno.
RASHLADNO SREDSTVO gumb na RJH. Nije dopušteno. Dopušteno.
Pomaknite programabilni čep rashladnog sredstva Nije dopušteno. Dopušteno.
Usmjeravanje vretena Nije dopušteno. Nije dopušteno.
Pokrenite program, gumb CYCLE START (POČETAK CIKLUSA) na privjesku (ručno kolo) Nije dopušteno. Nije dopušteno.
Pokrenite program, gumb CYCLE START (POČETAK CIKLUSA) na RJH Nije dopušteno. Nije dopušteno.
Pokrenite program (paleta) Nije dopušteno. Nije dopušteno.
Gumb glavno vreteno FWD / REV na privjesku (ručno kolo) Nije dopušteno. Nije dopušteno.
Glavno vreteno FWD / REV na RJH Nije dopušteno. Nije dopušteno.
Izmjena alata ATC FWD / ATC REV. Nije dopušteno. Nije dopušteno.
Otpuštanje alata iz vretena Dopušteno. Dopušteno.
Rashladna tekučina kroz glavno vreteno (TSC) Uključen Nije dopušteno. Nije dopušteno.
Ispuhivanje alata zrakom (TAB) uključeno Nije dopušteno. Nije dopušteno.

Safety Decals

Tvornica tvrtke Haas stavlja naljepnice na stroj radi brzog obavještavanja o mogućim opasnostima. Ako se naljepnice oštete ili istroše, ili ako su potrebne dodatne naljepnice radi naglašavanja pojedine sigurnosne točke, obratite se Haas tvorničkom odjelu (HFO)

NAPOMENA: Nikada nemojte mijenjati ili uklanjati nijednu sigurnosnu naljepnicu ili simbol.

Obvezno se upoznajte sa simbolima na sigurnosnim naljepnicama. Simboli su dizajnirani tako da vam brzo priopće vrstu informacija koju pružaju:

  • Žuti trokut – označava opasnost.
  • Crveni precrtani krug – opisuje zabranjenu radnju.
  • Zeleni krug – opisuje preporučenu radnju.
  • Crni krug – pruža informacije o radu stroja ili dodatne opreme.

Primjeri simbola na sigurnosnim naljepnicama: [1] Opis opasnosti, [2] Zabranjena radnja, [3] Preporučena radnja.

Na stroju možete naći druge naljepnice, ovisno o modelu i ugrađenim opcijama. Svakako pročitajte i razumijte ove naljepnice.

Hazard Symbols - Yellow Triangles

Pomični dijelovi mogu zaplesti, uhvatiti, zdrobiti i porezati.

Držite sve dijelove tijela dalje od dijelova stroja dok se pomiču, kao i uvijek kada je moguće da do pomicanja dođe. Do pomicanja može doći kad je napajanje stroja uključeno, a [EMERGENCY STOP] (ZAUSTAVLJANJE U NUŽDI) nije aktivno.

Pričvrstite labavu odjeću, raspuštenu kosu i slično.

Imajte u vidu da se uređaji s automatskim upravljanjem mogu pokrenuti u bilo kom trenutku.

Nemojte dodirivati rotirajuće alate.

Držite sve dijelove tijela dalje od dijelova stroja dok se pomiču, kao i uvijek kada je moguće da do pomicanja dođe. Do pomicanja može doći kad je napajanje stroja uključeno, a [EMERGENCY STOP] (ZAUSTAVLJANJE U NUŽDI) nije aktivno.

Oštri alati i strugotina lako mogu porezati kožu.

Regen upotrebljava pogon glavnog vretena kako bi rasipao prekomjernu snagu te će postati vruć.

Uvijek pripazite u radu s opcijom Regen.

Na stroju postoje komponente s visokim naponom koje mogu uzrokovati strujni udar.

Uvijek pripazite u radu oko komponenti s visokim naponom.

Na stroju postoje komponente s visokim naponom koje mogu uzrokovati strujni udar.

Pazite da ne otvarate električna kućišta, osim ako su komponente isključene ili ako se nosi odgovarajuća osobna zaštitna oprema. Bljeskalica luka navedena je na nazivnoj pločici.

Dugi alati su opasni, posebno pri brzinama glavnog vretena većim od 5000 RPM. Može doći do loma alata i njihovog odbacivanja iz stroja.

Imajte u vidu da su kućišta stroja konstruirana kako bi zaustavili rashladno sredstvo i strugotinu. Kućišta možda neće moći zaustaviti polomljeni alat ili odbačene dijelove.

Uvijek prije početka strojne obrade provjerite je li sve pravilno postavljeno i upotrebljavaju li se pravilni alati.

Postupci strojne obrade mogu stvoriti opasne strugotine, prašinu ili vlagu. To je posljedica rezanja materijala, tekućine za obradu metala i upotrebe alata za rezanje te doziranja/brzina strojne obrade.

Ovisi o vlasniku/operateru stroja hoće li utvrditi da je potrebna zaštitna oprema kao što su sigurnosne naočale ili respirator te isto tako je li potreban sustav za ekstrakciju vlage.

Neki modeli imaju mogućnost spajanja sustava za ekstrakciju vlage. Uvijek pročitajte i proučite Sigurnosne podatkovne listove (SDS) o materijalu obratka, alatima za rezanje i tekućini za obradu metala.

Pričvrstite labavu odjeću, raspuštenu kosu, nakit itd. Nemojte nositi rukavice oko komponenti okretanja stroja. Stroj vas može uvući i tako prouzročiti teške tjelesne ozljede ili smrt.

Do automatskog pomicanja može doći kad je napajanje stroja uključeno, a [EMERGENCY STOP] (ZAUSTAVLJANJE U NUŽDI) nije aktivno.

Pomični dijelovi mogu zaplesti, uhvatiti, zdrobiti i porezati.

Držite sve dijelove tijela dalje od dijelova stroja dok se pomiču, kao i uvijek kada je moguće da do pomicanja dođe. Do pomicanja može doći kad je napajanje stroja uključeno, a  [EMERGENCY STOP] nije aktivno.

Imajte u vidu da se uređaji s automatskim upravljanjem mogu pokrenuti u bilo kom trenutku.

Površine stroj mogu biti klizave i uzrokovati padove i ozljede prilikom  ulaska  i izlaska iz stroj.

Prohibited Action Symbols - Red Circles with Slash-Through

Nemojte ulaziti u kućište stroja kad je stroj u stanju automatski se pomaknuti.

Kad morate ući u kućište radi obavljanja zadataka, pritisnite gumb [EMERGENCY STOP](ZAUSTAVLJANJE U NUŽDI) ili isključite stroj. Postavite sigurnosnu oznaku na upravljačku kutiju kako biste upozorili druge na to da se nalazite unutar stroja i da ne smiju uključivati stroj ni rukovati njime.

Nemojte strojno obrađivati keramiku.

Nemojte pokušavati umetati alat dok tanjuri vretena nisu poravnani s izrezima u V-prirubnici držača alata.

Nemojte strojno obrađivati zapaljive materijale.

Nemojte upotrebljavati zapaljiva rashladna sredstva.

Zapaljivi materijali u obliku čestica ili pare mogu postati eksplozivni.

Kućišta stroja nisu konstruirana s ciljem zadržavanja eksplozija ni gašenja požara.

Nemojte upotrebljavati čistu vodu kao rashladno sredstvo. To će prouzročiti hrđanje komponenata stroja.

Uvijek upotrebljavajte vodom razblaženi koncentrat rashladnog sredstva koje sprečava hrđanje.

Nemojte ulaziti u kućište stroja kad je stroj u stanju automatski se pomaknuti.

Kada morate ući u kućište da biste dovršili zadatke, stavite stroj u način priprema okretanjem tipke privjesak. Upotrijebite daljinsku ručicu za ručno pomicanje osi stroja za upravljanje kretanjem stroj.

Nemojte ulaziti u kućište stroja kad je stroj u stanju automatski se pomaknuti.

Kada morate ući u kućište da biste dovršili zadatke,  nemojte okretati kako bi drugi mogli upravljati upravljačka kutija stroj.

Recommended Action Symbols - Green Circles

Držite vrata stroja zatvorena.

Uvijek nosite sigurnosne naočale ili zaštitne naočale kad ste u blizini stroja.

Krhotine u zraku mogu prouzročiti ozljede oka.

Uvijek nosite slušnu zaštitu kada ste u blizini stroja.

Stroj može prijeći razinu buke od 70 dBA.

Uvjerite se da su tanjuri vretena pravilno poravnani s izrezima u V-prirubnici držača alata.

Uočite mjesto na kom se nalazi tipka za otpuštanje alata. Pritisnite ovu tipku samo ako držite alat.

Neki su alati vrlo teški. Pažljivo rukujte takvim alatima, upotrijebite obje ruke i zamolite nekog da umjesto vas pritisne tipku za otpuštanje alata.

Uvijek zategnite steznu glavu glavnog vretena prije strojne obrade. 

Samo za desktop glodalicu. 

Držite vrata stroja zatvorena tijekom strojne obrade.

Samo za desktop glodalicu. 

Uvijek nosite sigurnosne naočale ili zaštitne naočale kad ste u blizini stroja.

Krhotine u zraku mogu prouzročiti ozljede oka.

Uvijek nosite slušnu zaštitu kada ste u blizini stroja.

Stroj može prijeći razinu buke od 70 dBA.

Uvijek nosite zaštitu glave prilikom umetanja dijelova i držača obratka u stroj ili izvan njega.

Kada isključite stroj radi servisa. Isključite stroj. Postavite sigurnosnu oznaku na upravljačku kutiju kako biste upozorili druge na to da se nalazite unutar stroja i da ne smiju uključivati stroj ni rukovati njime.

Informational Symbols – Black Circles

Održavajte preporučenu koncentraciju rashladnog sredstva.

"Tanka" mješavina rashladnog sredstva (manje koncentrirana od preporučene) možda neće učinkovito spriječiti hrđanje komponenti stroja.

"Izdašna" mješavina rashladnog sredstva (koncentriranija od preporučene) predstavlja nepotrebno trošenje koncentrata rashladnog sredstva bez dodatne koristi u odnosu na preporučenu koncentraciju.

Other Safety Information

VAŽNO: Na stroju možete naći druge naljepnice, ovisno o modelu i ugrađenim opcijama. Svakako pročitajte i razumijte ove naljepnice.

4 - Glodalica - Upravljačka kutija

  • 4.1 Upravljačka kutija
  • 4.2 Prednja ploča kutije
  • 4.3 Tipkovnica
  • 4.4 Tipke funkcija/kursora
  • 4.5 Tipke zaslona/načina
  • 4.6 Tipke brojčane/slovne
  • 4.7 Tipke za ručno pomicanje/nadilaženje

Preglednik

Upravljačka kutija je glavno sučelje s vašim Haas strojem. To je mjesto gdje programirate i pokrećete svoje CNC projekte strojne obrade. Ovaj orijentacijski odlomak o upravljačkoj kutiji opisuje različite dijelove kutije:

  • Prednja ploča upravljačke kutije
  • Desna, gornja i donja ploča upravljačke kutije
  • Tipkovnica
  • Tipke funkcija/kursora
  • Tipke zaslona/načina
  • Tipke brojčane/slovne
  • Tipke za ručno pomicanje/nadilaženje

Komande na prednjoj ploči

Naziv  Slika Funkcija
POWER ON Uključuje stroj.
POWER OFF Isključuje stroj.
EMERGENCY STOP Pritisnite za zaustavljanje svih pomaka po osi, zaustavljanje vretena i izmjenjivača alata te isključivanje pumpe rashladnog sredstva.
HANDLE JOG Služi za ručno pomicanje osi (odaberite u modu RUČNO POMICANJE). Također služi za pomicanje kroz programski kod ili stavke izbornika pri uređivanju.
CYCLE START Pokreće program. Ova tipka također služi za pokretanje simulacije programa u grafičkom modu.
FEED HOLD Zaustavlja sve pomake osi tijekom programa. Vreteno se nastavlja okretati. Pritisnite CYCLE START za otkazivanje.

Desna strana privjeska, i gornja ploča upravljačke kutije

Naziv Slika Funkcija
USB Uključite kompatibilne USB uređaje u ovaj ulaz. Ima uklonjivi čep protiv prašine.
Zaključavanje memorije U zaključanom položaju ova tipka prekidač sprečava izmjene programa, postavki, parametara i odstupanja. 
Način Setup (Priprema) U zaključanom položaju, ova tipka prekidač omogućuje sve sigurnosne funkcije stroja. Otključavanje omogućuje postavljanje (pogledajte "Mod za postavljanje" u odlomku o sigurnosti u ovom priručniku u vezi detalja). 
Drugo ishodište Pritisnite za brzi pomak svih osi na koordinate zadane u postavljanju 268 - 270. (Za detalje pogledajte "Postavljanje 268 - 270" u odjeljku Postavljanje ovog priručnika).
Nadilaženje automatskih vrata Pritisnite ovu tipku za otvaranje ili zatvaranje automatskih vrata (ako su instalirana).
Radno svjetlo Ovi prekidači izmjenjuju unutrašnje radno svjetlo i rasvjetu visokog intenziteta (ako je ugrađena).

Gornja ploča kutije

Signalno svjetlo
Daje brzu vizualnu potvrdu trenutnog statusa stroja. Postoje pet različitih stanja svjetla:
Status svjetla Značenje
Isključeno Stroj miruje.
Stalno zeleno Stroj radi.
Zeleno treptanje Stroj je zaustavljen, ali je u stanju pripravnosti.  Potreban je unos rukovaoca za nastavak.
Crveno treptanje Došlo je do pogreške, ili je stroj pod zaustavljanjem u nuždi

Tipkovnica

Tipke tipkovnice su grupirane u ova funkcionalna područja:

  1. Funkcija
  2. Kursor
  3. Zaslon
  4. Način
  5. Numeričke
  6. Slovne
  7. Pomicanje
  8. Zaobilaženja

Unos posebnih simbola

Neki posebni simboli nisu na tipkovnici.

Simbol Naziv
_ donja crta
^ kareta
~ tilda
{ otvorena vitičasta zagrada
} zatvorena vitičasta zagrada
\ obrnuta kosa crta
| okomita crta
< manje od
> veće od

Za unos posebnih simbola upotrijebite ove korake:

  1. Pritisnite LIST PROGRAMS (POPIS PROGRAMA) i izaberite uređaj za pohranu.
  2. Pritisnite F3].  
  3. Odaberite Posebni simboli i pritisnite ENTER (UNOS).
  4. Unesite broj za kopiranje pridruženog simbola na traku ULAZ:.

Na primjer, za promjenu naziva direktorija u MOJ_DIREKTORIJ:

  1. Označite direktorij s nazivom koji želite promijeniti.
  2. Upišite MOJ.
  3. Pritisnite F3.
  4. Odaberite POSEBNI SIMBOLI i pritisnite ENTER (UNOS).
  5. Pritisnite 1.
  6. Upišite DIREKTORIJ
  7. .
  8. Pritisnite F3.
  9. Odaberite RENAME (PREIMENUJ) i pritisnite ENTER (UNOS).

Funkcijske tipke

Popis funkcijskih tipki i način rada

Naziv Tipka Funkcija
Resetiranje RESET Briše alarme. Briše unos teksta. Postavlja nadilaženja na zadane vrijednosti ako je postavka 88 UKLJUČENA.
Pokretanje POWER UP (POKRETANJE) Vraća sve osi u nultočku i pokreće upravljanje stroja.
Oporavak RECOVER Pokreće način oporavka izmjenjivača alata.
F1- F4 F1 - F4 Ovi gumbi imaju različite funkcije ovisno o aktivnoj kartici.
Mjerenje odstupanja alata MJERENJE ODSTUPANJA ALATA Bilježi odstupanja dužine alata tijekom postavljanja obratka.
Sljedeći alat NEXT TOOL Odabire sljedeći alat iz izmjenjivača alata.
Otpuštanje alata TOOL RELEASE Otpušta alat iz vretena kada je u načinu MDI, ZERO RETURN ili HAND JOG.
Postavljanje nultočke obratka PART ZERO SET Bilježi odstupanja koordinata obratka tijekom postavljanja obratka.

Tipke kursora

Tipke kursora omogućuju pomicanje između podatkovnih polja, pomicanje kroz programe i kretanje kroz tablične izbornike.

Naziv Tipka Funkcija
Nul točka stroja NUL TOČKA STROJA Pomiče kursor na najgornju stavku na zaslonu; u uređivanju, ovo je gornji lijevi blok programa.
Tipke sa strelicama Gore, dolje, lijevo, desno Pomiče jednu stavku, blok ili polje u odgovarajućem smjeru. Na tipkama su nacrtane strelice, ali ovaj priručnik imenuje ove tipke prema smjeru strelice.
Page Up, Page Down (Stranica gore/dolje) PAGE UP / PAGE DOWN Služi za promjenu zaslona ili pomicanje za jednu stranicu gore/dolje pri gledanju programa.
Kraj END Pomiče kursor na najdonju stavku na zaslonu. U uređivanju, ovo je zadnji blok programa.

Tipke zaslona

Koristite tipke zaslona za pristup zaslonima stroja, upravljačkim informacijama i stranicama za pomoć.

Naziv Tipka Funkcija
Program PROGRAM Odabire aktivan okvir programa u većini modova.
Položaj POSITION Odabire zaslon položaja.
Pomaci OFFSET Prikazuje izbornik s karticama za odstupanje alata i odstupanje obratka.
Trenutne naredbe CURRENT COMMANDS Prikazuje izbornike za mjerače vremena, makro varijable, aktivne kodove, napredno upravljanje alatom (ATM), tablicu alata i medije.
Alarmi ALARMI Prikazuje zaslone alarma i poruke.
Dijagnostika DIAGNOSTIC Prikazuje kartice za funkcije, kompenzaciju, dijagnostiku i održavanje.
Postavke POSTAVKA Prikazuje i omogućuje izmjenu korisničkih postavki.
Pomoć POMOĆ Prikazuje informacije pomoći.

Tipke modova

Tipke modova mijenjaju upravljačko stanje stroja. Svaka tipka moda ima oblik strelice i pokazuje na redak tipki koje izvršavaju funkcije vezane uz tu tipku moda. Trenutni mod je uvijek prikazan u gornjem lijevom kutu zaslona, u obliku mod:tipka.

NAPOMENA:EDIT (UREDI) i LIST PROGRAM (POPIS PROGRAMA) mogu imati funkciju i tipki zaslona, što omogućuje pristup uređivanju programa i upravljanju uređajima bez promjene moda stroja. Na primjer, dok stroj izvršava program, možete koristiti upravljanje uređajima (LIST PROGRAM (POPIS PROGRAMA)) ili pozadinski uređivač (EDIT (UREDI)) bez zaustavljanja programa.

(UREDI) (UMETANJE) , ,
Naziv Tipka Funkcija
TIPKE NAČINA UREĐIVANJA
Uredi EDITOmogućuje uređivanje programa u uređivaču. Možete da pristupite vizualnom programskom sustavu (VPS, engl. Visual Programming Syste) iz izbornika s karticama UREDI.
Umetni INSERTUmeće tekst iz naredbenog retka ili međuspremnika u program na poziciji kursora.
Izmijeni IZMIJENI Zamjenjuje označenu naredbu ili tekst tekstom iz naredbenog retka ili međuspremnika. 

Napomena: ALTER (IZMIJENI) ne funkcionira za odstupanja.
Izbriši IZBRIŠI Briše stavku na kojoj je kursor ili briše odabrani blok programa.
Opozovi OPOZOVI Vraća do 40 zadnjih izmjena u uređivanju i poništava odabir označenog bloka.  
Napomena: UNDO (VRATI) ne funkcionira za obrisane označene blokove ili za vraćanje obrisanog programa.
TIPKE MODOVA MEMORIJE
Memorija MEMORY Odabire memorijski mod. U ovom modu izvršavate programe, a druge tipke u retku MEM upravljaju načinima na koji se program izvršava. Prikazuje UPRAVLJANJE:MEM u gornjem lijevom prozoru.
Jedan blok JEDAN BLOK Uključuje ili isključuje pojedinačni blok. Kad je uključen pojedinačni blok, upravljačka jedinica pokreće samo jedan programski blok svaki put kad pritisnete CYCLE START (POKRETANJE CIKLUSA).
Grafika GRAPHICS Otvara grafički mod.
Opcijsko zaustavljanje OPTION STOP Uključuje ili isključuje opcijsko zaustavljanje. Kad je uključeno opcijsko zaustavljanje, stroj se zaustavlja kada dosegne naredbe M01.
Brisanje bloka BLOCK DELETE Uključuje ili isključuje brisanje bloka. Kada je brisanje bloka uključeno, upravljačka jedinica zanemaruje (ne izvršava) kod nakon kojeg slijedi desna kosa crta (/), u istom retku. 
TIPKE NAČINA RADA MDI
Ručni unos podataka MDI U modu MDI pokrećete nespremljene programe ili blokove koda unesene sa upravljačke jedinice. Prikazuje EDIT:MDI u gornjem lijevom prozoru.
Rashladno sredstvo COOLANT Uključuje i isključuje opcijsko rashladno sredstvo. Isto tako, SHIFT + COOLANT uključuje i isključuje izborne funkcije Automatski zračni pištolj / Minimalna količina podmazivanja.
Pomicanje kotačićem HANDLE SCROLL Uključuje/isključuje mod pomicanja kotačićem. Ova opcija omogućuje vam da upotrijebite kotačić za pomicanje radi pomicanja kursora u izbornicima dok je upravljačka jedinica u modu pomicanja.
Automatski izmjenjivač alata naprijed ATC FWD Rotira vrtuljak za alat na idući alat.
Automatski izmjenjivač alata natrag ATC REV Rotira vrtuljak za alat na prethodni alat.
GUMBI ZA NAČIN POMICANJA KOTAČIĆEM
Ručica za ručno pomicanje osi stroja HANDLE JOG Ulazi u mod ručnog pomicanja.
.0001/.1 .001/1 .01/10 .1/100 .0001 /.1, .001 / 1., .01 / 10., .1 / 100. Odabire korak za svaki klik na kotačić za pomicanje. Kada je glodalica u milimetarskom načinu, prvi broj se množi s deset pri pomicanju osi kotačićem (npr. .0001 postaje 0.001 mm). Donji broj postavlja brzinu nakon što pritisnete JOG LOCK (BLOKADA RUČNOG POMICANJA) i tipku za ručni pomak osi ili pritisnete i zadržite tipku za ručni pomak osi. Prikazuje POSTAVLJANJE:RUČNO u gornjem lijevom prozoru.
TIPKE NAČINA POVRATKA U NULTOČKU
Povratak u nultočku ZERO RETURN Odabire mod vraćanja u nultočku, koji prikazuje lokaciju osi u četiri različite kategorije: Rukovatelj, Obradak G54, Stroj i Preost udalj (preostala udaljenost). Izaberite karticu za pomicanje između kategorija. Prikazuje POSTAVLJANJE:NULA u gornjem lijevom prozoru.
Sve SVE Vraća sve osi u nultočku stroja. Ovo je slično kao POWER UP (POKRETANJE) osim što ne dolazi do izmjene alata.
Početno POČETNO Postavlja odabrane vrijednosti na nulu.
Pojedinačno SINGLE Vraća jednu os u nultočku stroja. Pritisnite željeno slovo osi na alfanumeričkoj tipkovnici i pritisnite SINGLE (POJEDINAČNO)
Nultočka G28 HOME G28 Vraća sve osi u nultočku brzim pomakom. HOME G28 (ISHODIŠTE G28) će također dovesti jednu os u ishodište na isti način kao i SINGLE (POJEDINAČNO).


OPREZ: Uvjerite se da su putanje osi slobodne prije nego što pritisnete ovu tipku. Nema upozorenja ni upita prije početka pomaka osi.
POPIS TIPKI NAČINA PROGRAMA
Popis programa LIST PROGRAM Otvara izbornik s karticama za učitavanje i spremanje programa.
Odabir programa SELECT PROGRAM Aktivira program koji je označen.
Natrag BACK ARROWVraća vas na ekran na kojem ste bili prije trenutnog. Ova tipka funkcionira slično gumbu BACK (NATRAG) u web pregledniku.
Naprijed FORWARD ARROWVodi vas na ekran na kojem ste bili nakon trenutnog ekrana u slučaju da ste upotrijebili strelicu natrag. Ova tipka funkcionira slično gumbu FORWARD (NAPRIJED) u web pregledniku.
Brisanje programa ERASE PROGRAM Briše odabrani program u modu popisa programa. Briše čitav program u modu MDI.

Numeričke tipke

Upotrijebite numeričke tipke za unos brojki, uz nekoliko posebnih znakova (ispisanih žutom bojom na glavnoj tipki). Pritisnite SHIFT to enter the special characters.

Naziv  Tipka Funkcija
Brojevi 0-9 Upisuju znamenke.
Znak minus - Dodaje znak minus (-) u redak unosa.
Decimalna točka . Dodaje decimalnu točku u redak unosa.
Poništi CANCEL Briše zadnji upisani znak.
Razmak SPACE Dodaje razmak u unos.
Unos ENTER Odgovara na upite i upisuje unos.
Posebni znakovi Pritisnite SHIFT i zatim numeričku tipku Umeće žuti znak u gornjem lijevom dijelu tipke. Ovi znakovi se koriste za komentare, makro naredbe i neke posebne funkcije.
+ SHIFT, zatim - Umeće +
= SHIFT, zatim 0 Umeće =
# SHIFT, zatim . Umeće #
* SHIFT, zatim 1 Umeće *
‘ SHIFT, zatim 2 Umeće ‘
? SHIFT, zatim 3 Umeće ?
% SHIFT, zatim 4 Umeće %
$ SHIFT, zatim 5 Umeće $
! SHIFT, zatim 6 Umeće !
& SHIFT, zatim 7 Umeće &
@ SHIFT, zatim 8 Umeće @
: SHIFT, zatim 9 Umeće :

Slovne tipke

Upotrijebite slovne tipke za unos slova abecede uz nekoliko posebnih znakova (ispisanih žutom bojom na glavnoj tipki). Pritisnite SHIFT to enter the special characters.

Naziv Tipka Funkcija
Abeceda A-Z Zadani unos je u velikim slovima. Pritisnite SHIFT i tipku slova za malo slovo.
Kraj bloka (EOB) ; Ovo je znak za kraj bloka, što znači kraj programskog retka.
Zagrade (, ) Odvajaju naredbe CNC programa od komentara korisnika. Uvijek se moraju unijeti kao par. 
Pomak SHIFT Pristupa dodatnim znakovima na tipkovnici ili mijenja slova abecede u mala slova. Dodatni znakovi su vidljivi u gornjem lijevom dijelu nekih tipki sa slovima i brojevima.
Posebni znakovi Pritisnite SHIFT, zatim tipku sa slovom Umeće žuti znak u gornjem lijevom dijelu tipke. Ovi znakovi se koriste za komentare, makro naredbe i neke posebne funkcije.
Desna kosa crta SHIFT, zatim ; Umeće /
Lijeva zagrada SHIFT, zatim ( Umeće [
Desna zagrada SHIFT, zatim ) Umeće ]

Tipke za ručni pomak

Naziv Tipka Funkcija
Puž za strugotine naprijed CHIP FWD Pokreće sustav uklanjanja strugotina prema naprijed (izvan stroja).
Zaustavljanje puža za strugotine CHIP STOP Zaustavlja sustav uklanjanja strugotina.
Puž za strugotine nazad CHIP REV Pokreće sustav uklanjanja strugotina u "obrnutom" smjeru.
Tipke za ručni pomak osi +X/-X, +Y/-Y, +Z/-Z, +A/C/-A/C i B/-B (SHIFT +A/C/-A/C) Ručni pomak osi. Pritisnite i držite tipku osi ili pritisnite i pustite za odabir osi i zatim upotrijebite kotačić za pomicanje.
Blokada ručnog pomicanja JOG LOCK Radi s tipkama za ručno pomicanje osi. Pritisnite JOG LOCK, zatim tipku osi, i os će se pomicati dok ponovo ne pritisnete JOG LOCK.
Rashladno sredstvo gore CLNT UP Pomiče opcijsku programabilnu mlaznicu rashladnog sredstva (P-Cool) prema gore.
Rashladno sredstvo dolje CLNT DOWN Pomiče opcijsku mlaznicu P-Cool prema dolje.
Pomoćno rashladno sredstvo AUX CLNT Pritisnite ovu tipku u MDI načinu za promjenu Kroz vreteno rashladno sredstvo (TSC) sustav rad, ako je opremljen. Pritisnite SHIFT + AUX CLNT za promjenu Kroz zračni mlaz alata (TAB) funkcije ako je ima. Obje funkcije također rade u načinu Run-Stop-Jog-Continue.

Tipke za nadilaženje

Nadilaženja vam omogućuju da privremeno podesite brzine i napredovanja u programu. Na primjer, možete usporiti brze pomake dok isprobavate program ili namjestiti brzinu napredovanja radi eksperimentiranja s učinkom na završnu obradu itd.

Možete upotrijebiti Postavke 19, 20 i 21 za isključivanje nadilaženja brzine napredovanja, vretena i brzog pomaka.

FEED HOLD (ZAUSTAVLJANJE NAPREDOVANJA) djeluje kao nadilaženje koji zaustavlja brze pomake i pomake napredovanja kada se pritisne. FEED HOLD također zaustavlja izmjene alata i mjerače vremena obratka, ali ne i cikluse narezivanja ili mjerače vremena stajanja.

Pritisnite CYCLE START (POKRETANJE CIKLUSA) za nastavak nakon FEED HOLD (ZAUSTAVLJANJE NAPREDOVANJA). Kad se otključa tipka Setup Mode (Mod postavljanja), sklopka vrata na okviru također ima sličan rezultat, ali prikazuje Door Hold (Zaustavljanje vrata) kada se vrata otvore. Kada se vrata zatvore, upravljanje je na "Zaustavljanje napredovanja" i potrebno je pritisnuti CYCLE START (POKRETANJE CIKLUSA) za nastavak. "Držanje vrata" i FEED HOLD (ZAUSTAVLJANJE NAPREDOVANJA) ne zaustavljaju pomoćne osi.

Možete nadići standardnu postavku rashladnog sredstva pritiskanjem COOLANT (RASHL SRED). Pumpa rashladnog sredstva će ostati uključena ili isključena do idućeg M-koda ili postupka operatora (pogledajte postavku 32).

Upotrijebite Postavke 83, 87, i 88 da bi naredbe M30 i M06, odnosno RESET (RESETIRANJE), promijenile nadiđene vrijednosti nazad na zadane.

Naziv Tipka Funkcija
-10% Brzina napredovanja -10% FEEDRATE Smanjuje trenutnu brzinu napredovanja za 10%.
Brzina napredovanja 100% Brzina napredovanja 100% Postavlja nadiđenu brzinu napredovanja natrag na programiranu.
Brzina napredovanja +10% +10% FEEDRATE Povećava trenutnu brzinu napredovanja za 10%.
Ručno upravljanje brzinom napredovanja HANDLE FEED Omogućuje uporabu kotačića za pomicanje radi podešavanja brzine napredovanja u koracima od 1%.
-10% Vreteno -10% SPINDLE Smanjuje trenutnu brzinu vretena za 10%
100% Vreteno 100% SPINDLE Postavlja nadiđenu brzinu vretena natrag na programiranu brzinu.
+10% Vreteno +10% SPINDLE Povećava trenutnu brzinu vretena za 10%.
Ručno podešavanje vretena HANDLE SPINDLE Omogućuje uporabu kotačića za pomicanje radi podešavanja brzine vretena u koracima od 1%.
Naprijed FWD Pokreće vreteno u smjeru kazaljki sata.
Stop STOP Zaustavlja vreteno.
Natrag REV Pokreće vreteno u smjeru obrnuto od kazaljki sata.
Brzi pomaci 5% RAPID/ 25% RAPID/ 50% RAPID / 100% RAPID (BRZI POMAK OD 5% / 25% / 50% / 100%) Ograničava brze pomake stroja na vrijednost na tipki.

5 - Glodalica - Upravljački zaslon

  • 5.1 Pregled
  • 5.2 Zaslon položaja
  • 5.3 Prikaz odstupanja
  • 5.4 Trenutne naredbe
  • 5.5 Alarmi i poruke
  • 5.6 Dijagnostička

Upravljački zaslon

Zaslon upravljačke jedinice je organiziran u okvire koji se mijenjaju s različitim modovima stroja i zaslona.

Osnovni raspored upravljačkog zaslona u modu Upravljanje:Mem (dok je program pokrenut)

  1. Način, mreža i traka statusa vremena
  2. Zaslon programa
  3. Glavni zaslon (veličina varira)/Program/Odstupanja/Trenutne naredbe/Postavke/Grafika/Uređivač/VPS/Pomoć
  4. Aktivni kodovi
  5. Aktivni alat
  6. Rashladno sredstvo
  7. Mjerači vremena, brojači / upravljanje alatom
  8. Status alarma
  9. Traka statusa sustava
  10. Prikaz položaja / Umetanje osi
  11. Traka unosa
  12. Traka ikona
  13. Status vretena

Aktivni okvir ima bijelu pozadinu. Možete raditi s podacima u okviru samo kada je taj okvir aktivan, a u bilo kom trenutku može biti aktivan samo jedan okvir. Na primjer, kada izaberete karticu Odstupanja alata, pozadina tablice odstupanja postaje bijela. Zatim možete unijeti promjene podataka. U većini slučajeva, aktivni okvir se mijenja pomoću gumba zaslona.

Osnovna navigacija po izborniku s karticama

Upravljačka jedinica Haas koristi izbornike s karticama za nekoliko načina i prikaza. Izbornici s karticama omogućuju da povezani podaci budu na jednom mjestu i u formatu koji je jednostavan za pristup. Za navigaciju kroz ove izbornike:

  1. Pritisnite tipku prikaza ili načina.

    Pri prvom pristupu izborniku s karticama, aktivna je prva kartica (ili podkartica). Kursor za označavanje se nalazi na prvoj dostupnoj opciji na kartici.

  2. Upotrijebite kursorske tipke ili kontrolu HANDLE JOG (RUČNO POMICANJE) za pomicanje kursora za označavanje unutar aktivne kartice.

  3. Za odabir druge kartice u istom izborniku s karticama pritisnite tipku načina ili prikaza.
    BILJEŠKA: Ako se kursor nalazi na vrhu zaslona izbornika, također možete pritisnuti tipku sa strelicom kursora UP (GORE) za odabir druge kartice.

    Trenutačna kartica postaje neaktivna.

  4. Upotrijebite kursorske tipke za označavanje kartice ili podkartice, a zatim pritisnite tipku sa strelicom kursora DOWN (DOLJE) za uporabu te kartice.

    BILJEŠKA: Ne možete učiniti kartice aktivnim u prikazu s karticama POLOŽAJI.

  5. Pritisnite tipku drugog prikaza ili načina za rad s drugim izbornikom s karticama.

Traka unosa

mill_input_bar_display

Ulazna traka je odjeljak za unos podataka u donjem lijevom kutu zaslona. Ovdje se pojavljuje vaš unos dok ga utipkavate.

Način, mreža i traka statusa vremena

Ova traka statusa u gornjem lijevom kutu zaslona podijeljena je na tri odjeljka: način, mreža i vrijeme.

NGC_mode_network_and_time_status_bar

Traka statusa Način, Mreža i Vrijeme prikazuje [1] trenutnog načina stroja, [2] ikone statusa mreže i [3] trenutno vrijeme.

Mod, pristup tipkama i prikaz trake

Način rada [1]

Upravljačka jedinica Haas organizira funkcije stroja u tri moda: Postavljanje, Uređivanje i Upravljanje. Svaki mod na jednom ekranu prikazuje sve informacije koje su vam potrebne za izvođenje postupaka u tom modu. Na primjer, u načinu za postavljanje imate pristup tablici odstupanja obratka, tablici odstupanja alata i podacima o položaju. Mod za uređivanje vam daje pristup uređivaču programa i opcijskim sustavima poput vizualnog programskog sustava (VPS) (koji sadrži bežični intuitivni sustav sondiranja (WIPS)). Mod upravljanja uključuje memorijski mod (MEM) u kojem pokrećete programe.

(UREDI) (UREDI)
Način Tipke Zaslon [1] Funkcija
Postavljanje ZERO RETURN POSTAVLJANJE: ZERO Omogućuje sve upravljačke funkcije za postavljanje stroja.
HANDLE JOG POSTAVLJANJE: POMICANJE
Uredi EDITBILO KOJI Omogućuje sve funkcije uređivanja programa, upravljanja i prijenosa.
MDI EDIT: MDI
LIST PROGRAM BILO KOJI
Operacija MEMORY OPERATION: MEM Omogućuje sve upravljačke funkcije za izradu obratka.
EDITOPERATION: MEM Omogućuje uređivanje aktivnih programa u pozadini.
LIST PROGRAM BILO KOJI Omogućuje uređivanje programa u pozadini.

Mreža

Ako ste instalirali umrežavanja na Upravljačkoj jedinici sljedeće generacije, ikone u središnjoj particiji umrežavanja trake pružaju status umrežavanja. Pogledajte tablicu za značenja ikona umrežavanja.

IKONA Status mreže
Stroj je povezan s ožičenom mrežom pomoću Ethernet kabela.
Stroj je povezan s ožičenom mrežom pomoću 70 – 100 % jačine signala.
Stroj je povezan s ožičenom mrežom pomoću 30 – 70 % jačine signala.
Stroj je povezan s ožičenom mrežom pomoću 1 – 30 % jačine signala.
Stroj je povezan s bežičnom mrežom, ali ne prima podatkovne pakete.
Stroj je uspješno registriran na HaasConnect i komunicira s poslužiteljem.
Stroj je prethodno registriran na HaasConnect i ima problem s povezivanjem s poslužiteljem.
Stroj je povezan s udaljenim dijeljenjem mreže.

Zaslon s postavkama

Pritisnite SETTING (POSTAVKA), a zatim odaberite karticu POSTAVKE. Postavke mijenjaju način na koji se stroj ponaša; pogledajte odlomak „Postavke“ za detaljniji opis.

Prikaz rashladnog sredstva

Prikaz rashladnog sredstva nalazi se u gornjem desnom kutu u načinu

OPERATION: MEM.

Prvi redak vam govori je li rashladno sredstvo UKLJUČENO ili ISKLJUČENO.

Sljedeći redak prikazuje broj položaja opcionog programabilnog rashladnog sredstva (P-COOL). Položaji idu od 1 do 34. Ako ta opcija nije instalirana, neće biti prikazani brojevi položaja.

Na mjeraču razine rashladnog sredstva crna strelica prikazuje razinu rashladnog sredstva. Pun spremnik je označen kao 1/1, a prazan kao 0/1. Da biste izbjegli probleme s protokom rashladnog sredstva, održavajte razinu rashladnog sredstva iznad crvenog raspona. Ovaj mjerač možete vidjeti i u načinu DIJAGNOSTIKA, pod karticom MJERAČ.

Zaslon položaja

Prikaz Položaj sadrži trenutni položaj osi u odnosu na četiri referentne točke (Obradak, Preostala udaljenost, Stroj i Rukovatelj). U bilo kojem načinu pritisnite POSITION (POZICIJA) i upotrijebite tipke sa strelicama kursora za pristup različitim referentnim točkama prikazanim u karticama. Posljednji prikaz kartice sadrži sve referentne točke na istom zaslonu.

Zaslon koordinata Funkcija
OBRADAK (G54) Ova kartica prikazuje pozicioniranja osi u odnosu na nul točku strojnog obratka. Pri pokretanju, ovaj položaj automatski koristi odstupanje obratka G54. Zatim prikazuje pozicioniranja osi u odnosu na zadnje upotrijebljene nulte točke.
PREOSTALA UDALJENOST Ova kartica prikazuje preostalu udaljenost prije nego osi dostignu naređeni položaj. U modu POSTAVLJANJE:RUČNO možete koristiti ovaj položaj za prikaz pomaknute udaljenosti. Promijenite načine (MEM, MDI) i zatim prijeđite nazad na način POSTAVLJANJE:RUČNO za vraćanje ove vrijednosti na nulu.
STROJ Ova kartica prikazuje položaje osi u odnosu na nul točku stroja.
RUKOVATELJ Ova kartica prikazuje udaljenost za koju ste ručno pomaknuli osi. To ne predstavlja nužno stvarnu udaljenost osi od nultočke stroja, osim kada se stroj prvi put uključi.
SVE Ova kartica prikazuje sve referentne točke na istom zaslonu.

Odabir prikaza osi

Možete dodati ili ukloniti osi u prikazu Položaji. Dok je kartica prikaza Položaji aktivna, pritisnite ALTER (IZMIJENI).

Prozor odabira prikaza osi dolazi sa desne strane zaslona.

Upotrijebite tipke kursora strelica za označavanje osi i pritisnite ENTER (UNOS) za izmjenu uključenog i isključenog za prikaz. Prikaz položaja pokazat će osi koje imaju kvačicu.

Pritisnite ALTER (IZMIJENI) za zatvaranje odabira prikaza osi.

BILJEŠKA: Možete prikazati maksimalno (5) osi.

Prikaz odstupanja

Da biste pristupili tablicama odstupanja, pritisnite OFFSET (ODSTUPANJE) i izaberite karticu ALAT ili karticu RAD.

Naziv Funkcija
ALAT Prikaz i rad sa brojevima alata i geometrijom dužine alata.
RAD Prikaz i rad sa lokacijama nultočke obratka.

Trenutne naredbe

Ovaj odlomak opisuje stranice trenutnih naredbi i vrste podataka koje one prikazuju. Informacije iz većine ovih stranica se također pojavljuju u drugim modovima.

Pritisnite CURRENT COMMANDS (TRENUTNE NAREDBE) da biste pristupili izborniku s karticama s dostupnim prikazima trenutnih komandi.

Uređaji – kartica na ovoj stranici prikazuje hardverske uređaje na stroju kojima možete naređivati ručno. Primjerice, možete ručno produžiti i uvući hvatač obradaka ili krak sonde. Možete također ručno okrenuti vreteno u smjeru kazaljki sata ili suprotno od smjera kazaljki sata na željenom broju okretaja.

Prikaz mjerača vremena –Ova stranica prikazuje:

  • Trenutni datum i vrijeme.
  • Ukupno vrijeme uključenosti.
  • Ukupno vrijeme početka ciklusa.
  • Ukupno vrijeme napredovanja.
  • Brojači M30. Svaki put kada program dosegne naredbu M30, oba ova brojača se povećavaju za jedan.
  • Prikazat će se makro varijabla.

Ove mjerače vremena i brojače također možete vidjeti u donjem desnom dijelu zaslona u modovima OPERATION:MEM, SETUP:ZERO i EDIT:MDI.

Prikaz makro varijabli -Ova stranica prikazuje popis makro varijabli i njihovih vrijednosti. Upravljačka jedinica ažurira ove varijable tijekom rada programa. Možete izmijeniti varijable na ovom zaslonu.

Aktivni kodovi –Ova stranica popisuje kodove aktivnih programa. Manja verzija ovog zaslona je uključena u zaslone modova OPERATION:MEM i EDIT:MDI. Također, kada pritisnete PROGRAM u bilo kojem modu upravljanja, možete vidjeti kodove aktivnih programa.

Napredno upravljanje alatom – Ova stranica sadrži informacije koje upravljačka jedinica upotrebljava za predviđanje trajanja alata. Ovdje kreirate i upravljate skupinama alata i unosite maksimalni očekivani postotak opterećenja za svaki alat.

Za više informacija, pogledajte odlomak "Napredno upravljanje alatom" u poglavlju "Upravljanje" ovog priručnika.

Kalkulator –Ova stranice sadrži standardne kalkulatore, kalkulatore glodanja/tokarenja i narezivanja.

Mediji –Ova stranica sadrži Media Player.

Uređaji - Mehanizmi

Stranica Mehanizmi prikazuje moguće komponente stroja i opcije na stroju. Odaberite navedeni mehanizam pomoću strelica UP i DOWN za više informacija o radu i upotrebi. Stranice pružaju detaljne upute za funkcije komponenti stroja, kratke savjete, kao i poveznice za druge stranice kako biste saznali više o stroju i iskoristili ga.

  • Odaberite karticu Uređaji u izborniku Trenutne naredbe.
  • Odaberite mehanizme koje želite upotrijebiti.

Opcija Glavno vreteno u Uređajima omogućuje vam da okrenete vreteno u smjeru kazaljki sata ili obratno pri odabranom broju okretaja. Maksimalni broj okretaja ograničen je postavka maksimalnog broja okretaja stroja.

  • Upotrijebite tipke kursora strelica za pomicanje od polja do polja.
  • Unesite broj okretaja kojim želite okrenuti vreteno i pritisnite F2.
  • Držite pritisnuto F3 za okretanje vretena u smjeru kazaljki sata. Držite pritisnuto F4 za okretanje vretena obratno od smjera kazaljki sata. Vreteno dolazi do zaustavljanja kada se gumb pusti.

Uređaji - Držač obratka

Počevši od verzije softvera 100.20.000.1110 kartica držača obratka dodana je u upravljačku jedinicu koja podržava više uređaja za držanje obradaka. Upravljačka jedinica podržavat će Haas E-škripce [1], hidrauličke [2] i pneumatske [3] škripce.

Stroj podržava do 3 nožne papučice za prebacivanje Vise1, Vise2 i Vise3. Ako imate jednu papučicu, morat ćete omogućiti Vise1 za škripac koji želite da aktivira nožna papučica.

BILJEŠKA: E-škripac se koristi na sustavima glodalice APL i robota, ali se može koristiti i kao samostalni proizvod.

Možete aktivirati do 8 uređaja držača obratka.

Da biste pristupili stranici držača obratka, pritisnite Trenutne naredbe i idite na Uređaji > Držač obratka.

Na kartici zaslona držača obratka moći ćete:

  • Postaviti uređaje držača obratka
  • Omogućiti i onemogućiti uređaje držača obratka
  • Stegnuti i otpustiti
  • Pomaći naprijed / povući (samo za e-škripce)

Podešavanje vremena

Slijedite ovaj postupak da biste podesili datum ili vrijeme.

  1. Izaberite stranicu Mjerači vremena u modu Trenutne komande.
  2. Upotrijebite tipke sa strelicama kursora da biste označili polje Datum:, Vrijeme: ili Vremenska zona.
  3. Pritisnite [EMERGENCY STOP].
  4. U polje Datum: unesite novi datum u formatu MM-DD-GGGG, sa crticama.
  5. U polje Vrijeme: unesite novo vrijeme u formatu SS:MM, sa dvotočkom. Pritisnite [SHIFT] a zatim pritisnite 9 da biste unijeli dvotočku.
  6. U polju Vremenska zona: pritisnite [ENTER] da biste iz popisa vremenskih zona odabrali željenu zonu. Možete upisati pojam pretrage u skočnom prozoru da biste skratili popis. Na primjer, možete unijeti PST kako biste pronašli standardno pacifičko vrijeme. Označite željenu vremensku zonu.
  7. Pritisnite [ENTER].

Resetiranje mjerača vremena i brojača

Možete resetirati mjerače vremena za uključivanje, pokretanje ciklusa i vrijeme u obradi. Također možete resetirati brojače M30.

  1. Izaberite stranicu Mjerači vremena u modu Trenutne komande.
  2. Upotrijebite tipke sa strelicama kursora da biste označili naziv mjerača vremena ili brojača koji želite resetirati.
  3. Pritisnite ORIGIN (POČETNO) za resetiranje mjerača vremena ili brojača.

    savjet: Možete resetirati brojače M30 neovisno za praćenje dovršenih obradaka na dva različita načina; na primjer, obratci dovršeni u smjeni i ukupni dovršeni obratci.

Trenutačne naredbe - Aktivni kodovi

Ovaj zaslon daje informacije u stvarnom vremenu, samo za čitanje, o kodovima koji su trenutno aktivni u programu; konkretno,

  • kodovi koji definiraju trenutni tip pomaka (brzo ili linearno napredovanje ili kružno napredovanje)
  • pozicioniranje sustava (apsolutno ili inkrementalno)
  • kompenzacija rezača (lijevo, desno ili isključeno)
  • aktivni standardni ciklus i odstupanje obratka.

Ovaj zaslon također daje aktivni kod Dnn, Hnn i Tnn te najnoviji kod M. Ako je alarm aktivan, bit će dat brzi prikaz aktivnog alarma umjesto aktivnih kodova.

Alati – tablica alata

Tablica alata

Ovaj odlomak vam govori kako možete upotrijebiti tablicu alata kako biste upravljačkoj jedinici pružili informacije o vašim alatima.

Da biste pristupili tablici utora alata, pritisnite CURRENT COMMANDS (TRENUTNE NAREDBE), a zatim odaberite karticu Tablica alata.

Aktivan alat- Govori vam o broju alata koji je instaliran u glavno vreteno.

Aktivno gnijezdo - prikazuje broj sljedećeg gnijezda.

Postavite gnijezdo kao Veliki [L] - Koristite ovu oznaku kad veliki alat ima promjer veći od 3" za strojeve konusa 40, ili veći od 4" za strojeve konusa 50. Pomaknite se na željeni utor i pritisnite L za postavljanje oznake.

OPREZ: Veliki alat se ne može postaviti u izmjenjivač alata ako jedan ili oba susjedna utora već sadrže alate. To će izazvati sudar izmjenjivača alata. Utori uz velike alate moraju biti prazni. Međutim, veliki alati mogu dijeliti susjedna prazna gnijezda.

 

Postavite gnijezdo kao teško [H] - Koristi ovu oznaku kada je u glavno vreteno umetnut teži alat, malog promjera konusa 40 (4 lb ili teži) ili alat konusa 50 (12 lb ili teži). Pomaknite se na željeno gnijezdo i pritisnite H za postavljanje oznake.

Postavite gnijezdo kao XL [X] - Upotrijebite ovu oznaku kada su potrebna dva susjedna gnijezda sa svake strane alata. Pomaknite se na željeno gnijezdo i pritisnite X za postavljanje oznake.

BILJEŠKA: Ova se opcija prikazuje samo ako je vaš stroj 50-konusni.

Izbrišite kategoriju [Space] - Označite željeni alat i pritisnite SPACE da biste izbrisali oznaku.

Postavite alat [###] + [Enter]- Označite željeno gnijezdo i upišite broj alata + Enter da biste postavili željeni broj alata.

BILJEŠKA: Ne možete dodijeliti broj alata za više od jednog utora. Ako unesete broj alata koji je već definiran u tablici gnijezda alata, prikazat će se pogreška „Invalid tool”.

Brisanje alata [0] + [Enter]- Označite željeno gnijezdo i pritisnite 0 + Enter za brisanje broja alata.

Resetiranje tablice [Origin] - Pritisnite ORIGIN s kursorom u srednjem stupcu da biste upotrijebili izbornik ORIGIN. Ovaj izbornik pruža vam sljedeće mogućnosti:

Sekvenca svih utora - Čini da svi brojevi alata budu u nizu sukladno njihovim lokacijama u utorima, počevši od broja 1.

Nula za sve utore - Uklanja sve brojeve alata za sve brojeve utora.

Obriši oznake kategorije - Uklanja oznake kategorije sa svih alata.

* Naznačuje trenutni utor izmjenjivača alata.

Alati – Korištenje alata

Korištenje alata

Kartica Korištenje alata sadrži informacije o alatima koji se koriste u programu. Ovaj zaslon će vam pojasniti informacije o svakom alatu koji se koristi u programu i statistiku o svakom korištenju. Počinje prikupljati informacije kada se pokrene glavni korisnički program i briše informacije kada naiđe na kodove M99, M299, M199.

Za prikaz Tool Usage (Uporaba alata) pritisnite CURRENT COMMANDS (TRENUTNE NAREDBE) i zatim idite na karticu Tools (Alati), a zatim na karticu Tool Usage (Uporaba alata).

Vrijeme početka - Kad je alat bio umetnut u glavno vreteno.

Ukupno vrijeme – Ukupno vrijeme tijekom kojeg je alat bio u glavnom vretenu.

Vrijeme napredovanja – Vrijeme uporabe alata.

Opterećenje% – Maksimalno opterećenje glavnog vretena tijekom uporabe alata.

BILJEŠKA: Ova vrijednost se dohvaća svake sekunde. Stvarno opterećenje u odnosu na zabilježeno može se razlikovati.

Napredovanje/ukupno vrijeme – grafički prikaz vremena napredovanja alata tijekom ukupnog vremena.

Angažman:

  • Crna traka- Uporaba alata u odnosu na druge alate.
  • Siva traka - Ova traka prikazuje koliko je dugo alat korišten u ovoj uporabi u odnosu na ostale uporabe.

Sučelje makronaredbi

Možete upotrijebiti ove makro varijable za postavljanje i prikupljanje podataka o uporabi alata.

Makro varijable Funkcija
#8608 Postavite željeni alat
#8609 Broj trenutnog alata - ako je rezultat veći od 0 (alat je korišten)
#8610 Ukupno vrijeme navedeno u broju alata #8609
#8611 Vrijeme napredovanja navedenog broja alata
#8612 Ukupno vrijeme
#8605 Sljedeća uporaba alata
#8614 Oznaka vremena početka korištenja
#8615 Ukupno vrijeme korištenja
#8616 Vrijeme napredovanja tijekom korištenja
#8617 Maksimalno opterećenje tijekom korištenja

Alati – ATM

Napredno upravljanje alatom (ATM) omogućuje korisniku postavljanje skupina dupliciranih alata za isti zadatak ili niz zadataka.

ATM klasificira duplicirane ili pričuvne alate u specifične skupine. U programu određujete skupinu alata umjesto pojedinačnog alata. ATM prati uporabu alata u svakoj skupini alata i uspoređuje ju sa zadanim ograničenjima. Kada alat dosegne ograničenje, upravljačka jedinica smatra da je on „istekao“. Sljedeći put kada program pozove tu skupinu alata, upravljačka jedinica odabire iz skupine alat koji nije istekao.

Kada alat istekne:

  • Signalno svjetlo će zatreperiti.
  • ATM postavlja alat koji je istekao u skupinu EXP
  • Skupine alata koje sadrže alat dobivaju crvenu pozadinu.

Da biste koristili ATM, pritisnite CURRENT COMMANDS (TRENUTNE NAREDBE), a zatim izaberite ATM u izborniku s karticama. Prozor ATM ima dva odjeljka: Dozvoljene granice i Podaci alata.

Dozvoljene granice

Ova tablica sadrži podatke o svim trenutnim skupinama alata, što obuhvaća i zadane skupine i korisnički zadane skupine. SVE je zadana skupina koja sadrži popis svih alata u sustavu. OČK je zadana skupina koja sadrži popis svih isteklih alata. Posljednji redak u tablici sadrži sve alate koji nisu dodijeljeni nijednoj skupini alata. Upotrijebite tipke sa strelicama kursora ili tipku END (KRAJ) da biste pomaknuli kursor u taj redak i prikazali ove alate.

Za svaku skupinu alata u tablici DOZV. GRANICE zadajete granice koje određuju kada će neki alat isteći. Granice vrijede za sve alate dodijeljene toj skupini. Te granice odnose se na svaki alat u skupini.

Stupci u tablici DOZV. GRANICE su:

  • SKUPINA - Prikazuje ID broj skupine alata. To je broj koji koristite za specificiranje skupine alata u programu.
  • BROJ ISTEKLIH – Govori vam koliko alata u skupini je isteklo. Označite li redak SVI, dobit ćete popis svih isteklih alata u svim skupinama.
  • REDOSLIJED – Određuje koji se alat najprije biti upotribljen. Izaberete li PO REDOSLIJEDU, ATM će upotrebljavati alate po redoslijedu njihovih brojeva. Također možete zadati da ATM automatski upotrebljava NAJNOVIJI ili NAJSTARIJI alat u skupini.
  • UPORABA – Određuje koliko najviše puta upravljačka jedinica može koristiti alat prije nego što istekne.
  • RUPE - Maksimalni broj rupa koji alat smije izbušiti prije nego što istekne.
  • UPOZ. - Minimalna vrijednost preostalog trajanja alata u skupini prije nego što upravljačka jedinica generira poruku upozorenja.
  • OPTR – Dopušteno ograničenje opterećenja za alate u skupini prije nego što upravljačka jedinica izvede POSTUPAK zadan u sljedećem stupcu.
  • POSTUPAK -– Postupak koji se automatski izvodi kada alat dosegne maksimalan postotak opterećenja. Označite polje za postupak za alat da biste obavili izmjenu i pritisnite ENTER. Pomoću tipki kursora UP (GORE) i DOWN (DOLJE) odaberite automatski postupak u padajućem izborniku (ALARM, PRKD NPD, ZVČ SGNL, AUTM NPR, SLJED ALAT).
  • NAPR. - Ukupno vrijeme u minutama tijekom kojeg alat može biti u napredovanju.
  • UKUPN VRJME – Ukupno vrijeme, u minutama, tijekom kojeg upravljačka jedinica može koristiti alat.

Podaci alata

Ova tablica daje informacije o svakom alatu u skupini alata. Da biste pogledali skupinu, označite ju u tablici DOZV. GRANICE, a zatim pritisnite F4.

  • ALAT# - Prikazuje brojeve alata koji se koriste u skupini.
  • TRAJ – Postotak preostalog trajanja alata. Ovo izračunava CNC upravljačka jedinica, koristeći trenutne podatke alata i dozvoljene granice koje je rukovatelj unio za skupinu.
  • UPORABA – Koliko je ukupno puta program prozvao alat (broj izmjena alata).
  • RUPE – Broj rupa koje je alat izbušio/narezao/provrtio.
  • OPTR – Maksimalno opterećenje, u postocima, koje trpi alat.
  • GRAN. – Maksimalno dopušteno opterećenje alata
  • NAPR. – Količina vremena, u minutama, tijekom kojeg je alat bio u napredovanju.
  • UKUPN. – Ukupno vrijeme, u minutama, tijekom kojeg je alat korišten.
  • H-KOD – Kod dužine alata koji se treba koristiti za alat. Možete da uredite ovo samo ako je Postavka 15 postavljena na ISKLJUČENO.
  • D-KOD – Kod promjera alata koji se treba koristiti za alat.

Napomena: Kodovi H i D u naprednom upravljanju alatom zadano su postavljeni tako da budu jednaki broju alata koji se dodaje skupini.

Kalkulator

Kartica kalkulatora uključuje kalkulatore za osnovne matematičke funkcije, glodanje i narezivanje.

  • Izaberite kalkulator u izborniku Trenutne naredbe.
  • Odaberite karticu kalkulatora koju želite upotrijebiti: Standardni, Glodanje ili Urezivanje navoja.

Standardni kalkulator ima funkcije kao jednostavan kalkulator na radnoj površini; s dostupnim operacijama kao što su zbrajanje, oduzimanje, množenje i dijeljenje kao i korijen i postotak. Kalkulator vam omogućuje jednostavan prijenos operacija i rezultata na redak unosa kako biste ih umetnuli u programe. Možete također prenijeti rezultate u kalkulatore Glodanja i Narezivanja.

Pomoću tipki sa brojevima unesite operande u kalkulator.

Da biste unijeli aritmetički operator, upotrijebite tipku sa slovom prikazanim u zagradi pored operatora koji želite umetnuti. Te su tipke:

KEY FUNKCIJA KEY FUNKCIJA
D Zbroji K Drugi korijen
J Oduzmi Q Postotak
P Pomnoži S Memorijska pohrana (MS)
V Podijeli R Opoziv memorije (MR)
E Izmjena znaka (+/-) C Brisanje memorije (MC)

Nakon što ste unijeli podatke u polje unosa kalkulatora, možete učiniti nešto od sljedećeg:

BILJEŠKA: Te su opcije dostupne za sve kalkulatore.

  • Pritisnite ENTER da biste dobili rezultat izračuna.
  • Pritisnite INSERT za dodavanje podataka ili rezultata na kraj retka unosa.
  • Pritisnite ALTER za premještanje podataka ili rezultata na kraj retka unosa. To poništava trenutačni sadržaj retka unosa.
  • Pritisnite ORIGIN za resetiranje kalkulatora.

Zadržite podatke rezultata u polju unosa kalkulatora i odaberite drugu karticu kalkulatora. Podaci u polju unosa kalkulatora ostaju dostupni za prijenos u druge kalkulatore.

Kalkulator glodanja / tokarenja

Kalkulator glodanja / tokarenja vam omogućuje automatski izračun parametara strojne obrade na osnovi pruženih informacija. Kada ste unijeli dovoljno informacija, kalkulator automatski prikazuje rezultate u relevantnim poljima. Ta su polja označena zvjezdicom ( * ).

  • Upotrijebite tipke kursora strelica za pomicanje od polja do polja.
  • Upišite poznate vrijednosti u odgovarajuća polja. Možete također pritisnuti F3 za kopiranje vrijednosti iz standardnog kalkulatora.
  • U poljima Radni materijal i Materijal alata upotrijebite tipke kursora LIJEVO i DESNO za odabir raspoloživih opcija.
  • Izračunate vrijednosti pojavljuju se označene žutom bojom kada su izvan preporučenog raspona materijala obratka i alata. Isto tako, kada sva polja kalkulatora sadrže podatke (izračunane ili unesene), kalkulator glodanja prikazuje preporučenu snagu za rad.

Kalkulator narezivanja

Kalkulator narezivanja omogućuje vam automatski izračun parametara narezivanja na osnovi pruženih informacija. Kada ste unijeli dovoljno informacija, kalkulator automatski prikazuje rezultate u relevantnim poljima. Ta su polja označena zvjezdicom ( * ).

  • Upotrijebite tipke kursora strelica za pomicanje od polja do polja.
  • Upišite poznate vrijednosti u odgovarajuća polja. Možete također pritisnuti F3 za kopiranje vrijednosti iz standardnog kalkulatora.
  • Kada kalkulator ima dovoljno informacija, izračunate vrijednosti stavlja u odgovarajuća polja.

Prikaz medija

M130 Omogućuje prikaz videozapisa i fotografija tijekom izvršavanja programa. Neki primjeri kako možete upotrijebiti ovu značajku:

Pružanje vizualnih uputa ili uputa za rad tijekom rada programa

Pružanje slika za pomoć pri pregledu obratka na određenim točkama u programu

Demonstracija postupka videozapisom

Ispravan format naredbe je M130(file.xxx), gdje je file.xxx naziv datoteke, plus putanja, ako je potrebno. Također možete dodati drugi komentar u zagradi kako bi se pojavio kao komentar u medijskom prozoru.

Primjer: M130(Ukloni vijke za podizanje prije pokretanja opt. 2)(User Data/My Media/loadOp2.png);

Napomena: M130 upotrebljava postavke pretraživanja potprograma, Postavke 251 i 252 na isti način kao M98. Možete također upotrijebiti naredbu Umetanje medijske datoteke u uređivaču za jednostavno umetanje koda M130 koji uključuje put datoteke. Pogledajte stranicu 5 za više informacija.

$FILE Omogućuje prikaz videozapisa i fotografija i nepokretnih slika izvan izvršenja programa.

Ispravan format naredbe je ( $FILE file.xxx), gdje je file.xxx naziv datoteke, plus putanja, ako je potrebno. Također možete dodati komentar između prvih zagrada i znaka dolara koji će se pojaviti kao komentar u medijskom prozoru.

Da biste prikazali medijsku datoteku, označite blok u načinu memorije i pritisnite enter. $FILE blok prikaza medija zanemarit će se kao komentari tijekom izvršenja programa.

Primjer: (Ukloni vijke za podizanje prije pokretanja opt. 2 $FILE User Data/My Media/loadOp2.png);

Standard Profil Rezolucija Bitska brzina
MPEG-2 Glavno-Visoko 1080 i/p, 30 fps 50 Mbps
MPEG-4 / XviD SP/ASP 1080 i/p, 30 fps 40 Mbps
H.263 P0/P3 16 CIF, 30fps 50 Mbps
DivX 3/4/5/6 1080 i/p, 30fps 40 Mbps
Osnovna vrijednost 8192 x 8192 120 Mpixel/sek -
PNG - - -
JPEG - - -

BILJEŠKA: Za najbrže vrijeme učitavanja upotrijebite datoteke s pikselnim dimenzijama djeljivim s 8 (većina neuređenih digitalnih slika ima te dimenzije kao zadanu vrijednost) i maksimalnom rezolucijom 1920 x 1080.

Vaši mediji pojavljuju se na kartici Mediji pod Trenutne naredbe. Mediji se prikazuju dok sljedeći M130 ne prikaže drugu datoteku ili M131 ne izbriše sadržaj kartice medija.

Prikaz alarma i poruka

Upotrijebite ovaj zaslon da biste saznali više o alarmima stroja kada se oglase, za pregled čitave povijesti alarma na stroju, definicija alarma koji se mogu javiti, kreiranih poruka i za prikaz povijesti pritisaka tipki.

Pritisnite ALARMI, a zatim izaberite karticu prikaza:

Kartica AKTIVNI ALARMI prikazuje alarme koji trenutno utječu na rad stroja. Pomoću gumba PAGE UP (STRANICA GORE) i PAGE DOWN (STRANICA DOLJE) možete pregledati druge aktivne alarme.

Kartica PORUKE prikazuje stranicu sa porukama. Tekst koji unesete na ovoj stranici ostaje neizmijenjen nakon isključenja stroja. Možete da iskoristite ovo za ostavljanje poruka i informacija sljedećem rukovatelju stroja i slično.

Kartica POVIJEST ALARMA prikazuje popis alarma koji su nedavno utjecali na rad stroja. Također možete potražiti broj alarma ili tekst alarma. Da to učinite, unesite broj alarma ili željeni tekst i pritisnite F1.

Kartica PRIKAZ ALARMA prikazuje detaljan opis svih alarma. Također možete potražiti broj alarma ili tekst alarma. Da to učinite, unesite broj alarma ili željeni tekst i pritisnite F1.

Kartica POVIJEST TIPKI prikazuje najviše 2000 posljednjih pritisaka tipki.

Dodavanje poruka

Možete spremiti poruku na kartici PORUKE. Vaša će poruka ostati tu sve dok je ne uklonite ili ne izmijenite, čak i nakon što isključite stroj.

  1. Pritisnite ALARMI, izaberite karticu PORUKE, a zatim pritisnite tipku sa strelicom kursora DOWN (DOLJE).
  2. Unesite poruku.
    Pritisnite CANCEL (PONIŠTI) za brisanje slovo po slovo. Pritisnite DELETE (OBRIŠI) za brisanje čitavog retka. Pritisnite ERASE PROGRAM (OBRIŠI PROGRAM) za brisanje čitave poruke.

Održavanje

Kartica

Toplinska kompenzacija u dijelu Održavanje u kartici Dijagnostika koja je uvedena u inačici softvera 100.21.000.1130.

Ova kartica ima dvije opcije koje možete izmjenjivati, jednostavnu inačicu s mjeračima i detaljniji prikaz.

Napomena: Za sada se ova kartica pruža isključivo u informativne svrhe.

6 - Glodalica - Upravljanje uređajima

  • 6.1 Pregled
  • 6.2 Upravljanje
  • 6.3 Prikaz datoteka,
  • 6.4 Izradi, uredi, kopiraj program
  • 6.5 Uređivanje programa

Upravljanje uređajima (List Program (Popis programa))

Upravljanje uređajima (LIST PROGRAM (POPIS PROGRAMA)) koristite za pristup, spremanje i upravljanje podacima na CNC upravljačkoj jedinici i drugim uređajima povezanim na nju. Također možete upotrijebiti upravljanje uređajima za učitavanje i prijenos programa između uređaja, postavljanje aktivnog programa i izradu sigurnosnih kopija podataka stroja.

U izborniku s karticama na vrhu prikaza upravljanje uređajima (LIST PROGRAM (POPIS PROGRAMA)) prikazuje vam samo dostupne memorijske uređaje. Na primjer, ako nemate povezan USB memorijski uređaj na upravljačku kutiju, izbornik s karticama ne sadrži karticu USB. Za više informacija o navigaciji kroz izbornike s karticama, pogledajte stranicu 5.

Upravljanje uređajima (LIST PROGRAM (POPIS PROGRAMA)) prikazuje vam dostupne podatke kao strukturu direktorija. U korijenskom direktoriju CNC upravljačkog uređaja nalaze se dostupni memorijski uređaji prikazani u izborniku s karticama. Svaki uređaj može sadržavati kombinacije direktorija i datoteka u mnogo razina dubine. Ovo je slično kao struktura datoteka na uobičajenim operativnim sustavima osobnih računala.

Rad programa za upravljanje uređajima

Pritisnite LIST PROGRAM (POPIS PROGRAMA) za pristupanje upravljanju uređajima. Početni prikaz upravljanja uređajima sadrži dostupne memorijske uređaje prikazane u izborniku s karticama. Među ovim uređajima mogu biti memorija stroja, direktorij Korisnički podaci, USB memorijski uređaji povezani na upravljačku jedinicu i dostupne datoteke na povezanoj mreži. Izaberite karticu uređaja za rad s datotekama na tom uređaju.

Primjer početnog zaslona upravljanja uređajima:

[1] Dostupne kartice uređaja,

[2] Okvir za pretraživanje,

[3] Funkcijske tipke,

[4] Prikaz datoteka,

[5] Komentari datoteka (dostupno samo u memoriji).

Upotrijebite tipke sa strelicama kursora za pomicanje kroz strukturu direktorija:

  • Upotrijebite tipke sa strelicama kursora UP (GORE) i DOWN (DOLJE) za označavanje i rad s datotekom ili direktorijem u trenutnom korijenskom direktoriju ili direktoriju.
  • Korijenski direktoriji i direktoriji sadrže znak strelice nadesno (>) u krajnjem desnom stupcu prikaza datoteke. Upotrijebite tipku sa strelicom kursora RIGHT (DESNO) za otvaranje označenog korijenskog direktorija ili direktorija. Nakon toga, na zaslonu će se prikazati sadržaj tog korijenskog direktorija ili direktorija.
  • Upotrijebite tipku sa strelicom kursora LEFT (LIJEVO) za povratak u prethodni korijenski direktorij ili direktorij. Nakon toga, na zaslonu će se prikazati sadržaj tog korijenskog direktorija ili direktorija
  • Poruka TRENUTNI DIREKTORIJ iznad prikaza datoteke vam govori gdje se nalazite u strukturi direktorija; na primjer: MEMORIJA/KLIJENT 11/NOVI PROGRAMI prikazuje da se nalazite u poddirektoriju NOVI_PROGRAMI u direktoriju KLIJENT 11, u korijenskom direktoriju uređaja MEMORIJA.

Stupci u prikazu datoteka

Kada otvorite korijenski direktorij ili direktorij pomoću tipke sa strelicom kursora RIGHT (DESNO), u prikazu datoteka pojavit će se popis datoteka i direktorija koji se nalaze u tom direktoriju. Svaki stupac u prikazu datoteka sadrži informacije o datotekama ili direktorijima u popisu.

Dostupni su stupci:

  • Potvrdni okvir za odabir datoteke (bez oznake): Pritisnite ENTER da biste u okvir postavili, odnosno iz njega uklonili znak potvrde. Znak potvrde u okviru označava da je datoteka ili direktorij izabran za izvođenje postupka nad više datoteka (obično je riječ o kopiranju ili brisanju).
  • O broj programa (O #): U ovom stupcu nalazi se popis brojeva programa za programe u direktoriju. Slovo ‘O’ je izostavljeno u podacima u stupcu. Dostupno samo u kartici Memory
  • .
  • Komentar o datoteci (Komentar): U ovom stupcu nalazi se opcijski komentar o programu koji se prikazuje u prvom retku programa. Dostupno samo u kartici Memory
  • .

 

  • Naziv datoteke (Naziv datoteke): Ovo je opcioni naziv koji upravljačka jedinica koristi pri kopiranju datoteke na memorijski uređaj različit od upravljačke jedinice. Na primjer, ako kopirate program O00045 na USB memorijski uređaj, naziv datoteke u direktoriju USB-a glasi NEXTGENtest.nc.
  • Veličina datoteke (Veličina): Ovaj stupac prikazuje količinu mjesta za pohranu koju datoteka zauzima. Direktoriji u popisu u ovom stupcu imaju oznaku <DIR>.

    BILJEŠKA: Ovaj stupac zadano je skriven, pritisnite gumb F3 i odaberite za prikaz ovog stupca.
  • Datum zadnje izmjene (Zadnja izmjena): Ovaj stupac prikazuje datum i vrijeme zadnje izmjene datoteke. Format je GGGG/MM/DD SAT:MIN.

    NAPOMENA:  Ovaj stupac zadano je skriven, pritisnite gumb F3 i odaberite za prikaz ovog stupca.

  • Druge informacije (bez oznake): Ovaj stupac vam daje neke informacije o statusu datoteke. Aktivni program u ovom stupcu ima zvjezdicu (*). Slovo E u ovom stupcu znači da se program nalazi u uređivaču programa. Simbol veće od (>) označava direktorij. Slovo S označava da direktorij predstavlja dio Postavke 252 (pogledajte stranicu 5 za više informacija). Za ulaz u direktorij ili izlaz iz njega upotrijebite tipke sa strelicama kursora RIGHT (NADESNO) ili LEFT (NALIJEVO).

Odabir oznake

Stupac s potvrdnim okvirima na krajnjoj lijevoj strani prikaza datoteka omogućuje vam da izaberete više datoteka.

Pritisnite ENTER da biste postavili znak potvrde u potvrdni okvir datoteke. Označite drugu datoteku i ponovno pritisnite ENTER da biste postavili znak potvrde u potvrdni okvir te datoteke. Ponavljajte ovaj postupak dok ne izaberete sve željene datoteke.

Zatim možete provesti neki postupak (obično je riječ o kopiranju ili brisanju) na svim tim datotekama u isto vrijeme. Svaka datoteka koja predstavlja dio vašeg odabira ima znak potvrde u potvrdnom okviru. Kada izaberete postupak, upravljačka jedinica će provesti taj postupak na svim datotekama sa znakom potvrde.

Na primjer, želite li kopirati skup datoteka iz memorije stroja na USB memorijski uređaj, trebate postaviti znak potvrde na sve datoteke koje želite kopirati, a zatim pritisnuti F2 da biste pokrenuli postupak kopiranja.

Da biste izbrisali skup datoteka, postavite znak potvrde na sve datoteke koje želite izbrisati, a zatim pritisnite DELETE (OBRIŠI) da biste pokrenuli postupak brisanja.

BILJEŠKA: Odabir znaka potvrde samo označava datoteku za dalji postupak, ne čini taj program aktivnim.

BILJEŠKA: Ako niste odabrali više datoteka znakovima potvrde, upravljačka jedinica će provesti postupak samo na trenutno označenom direktoriju ili datoteci. Ako ste odabrali datoteke, upravljačka jedinica će provesti postupak samo na odabranim datotekama, a ne na označenoj datoteci, osim ako je ona također odabrana.

Izbor aktivnog programa

Označite program u direktoriju memorije, a zatim pritisnite SELECT PROGRAM

(ODABIR PROGRAMA) da biste označeni program učinili aktivnim.

Aktivni program ima zvjezdicu (*) u krajnjem desnom stupcu prikaza datoteke. U pitanju je program koji se pokreće kada pritisnete CYCLE START (POKRETANJE CIKLUSA) u modu OPERATION:MEM. Program je također zaštićen od brisanja dok je aktivan.

Kreiranje novog programa

Pritisnite INSERT (UMETNI) za kreiranje nove datoteke u trenutnom direktoriju. Na ekranu će se prikazati skočni izbornik KREIRAJ NOVI PROGRAM:

Primjer skočnog izbornika za kreiranje novog programa: [1] Polje za O broj programa, [2] Polje za naziv datoteke, [3] Polje za komentar o datoteci.

Unesite informacije o novom programu u polja. Polje O broj programa je neophodno; polja Naziv datoteke i Komentar o datoteci su opcijska. Upotrijebite kursore NAGORE i NADOLJE za pomicanje između polja izbornika.

U bilo kojem trenutku pritisnite UNDO (VRATI) da biste otkazali stvaranje programa.

  • O broj programa (neophodno za datoteke stvorene u memoriji): Unesite broj programa s najviše 5 znamenki. Upravljačka jedinica će automatski dodati slovo O. Ako unesete broj s manje od (5) znamenki, upravljački program će broju programa dodati vodeće nule kako bi on imao pet znamenki; na primjer, ako unesete 1, upravljački program će dodati nule kako bi to pretvorio u 00001.

NAPOMENA: napomena: Nemojte koristiti brojeve O09XXX pri kreiranju novih programa. Makro programi često koriste brojeve u ovom bloku i njihovo prebrisavanje može izazvati prestanak rada ili kvar funkcija stroja.

Naziv datoteke (opciono): Unesite naziv datoteke s novim programom. Ovaj naziv će upravljačka jedinica koristiti pri kopiranju programa na uređaj za pohranu različit od memorije.

Komentar o datoteci (opcijsko): Unesite naslov programa koji ga opisuje. Ovaj naslov ulazi u sadržaj programa kao komentar u prvom retku uz O broj.

Pritisnite ENTER za spremanje novog programa. Ako ste zadali O broj koji postoji u trenutnom direktoriju, upravljačka jedinica će prikazati poruku Datoteka s O brojem nnnnn već postoji. Želite li ju zamijeniti? Pritisnite ENTER za spremanje programa uz zamjenu postojećeg programa, pritisnite CANCEL (PONIŠTI) za povratak u skočni prozor za naziv programa ili pritisnite UNDO (VRATI) za poništavanje.

Uređivanje programa

Označite program, a zatim pritisnite ALTER (IZMIJENI) da biste premjestili program u uređivač programa.

Program ima oznaku E u krajnjem desnom stupcu popisa u prikazu datoteka kada se nalazi u uređivaču, osim ako je riječ o programu koji je uz to aktivan.

Možete koristiti ovu funkciju za uređivanje programa dok se aktivni program izvršava. Možete urediti aktivni program, ali vaše izmjene neće stupiti na snagu dok ne spremite program, a zatim ga ponovo izaberete u izborniku za upravljanje uređajima.

Kopiranje programa

Ova funkcija vam omogućuje kopiranje programa na neki uređaj ili u drugi direktorij.

Za kopiranje pojedinačnog programa, označite ga u popisu programa u upravljanju uređajima i pritisnite ENTER da biste mu dodali znak potvrde. Za kopiranje više programa, označite sve programe koje želite kopirati znakom potvrde.

Pritisnite F2 za početak postupka kopiranja.

Prikazat će se skočni prozor Odabir uređaja.

Odabir uređaja

Upotrijebite tipke sa strelicama kursora da biste odabrali odredišni direktorij. Kursor RIGHT (DESNO) za ulazak u odabrani direktorij.

Pritisnite ENTER za dovršetak postupka kopiranja, odnosno pritisnite CANCEL (PONIŠTI) za povratak u upravljanje uređajima.

Izrada/odabir programa za uređivanje

Upotrijebite upravljanje uređajima (LIST PROGRAM (POPIS PROGRAMA)) za stvaranje i odabir programa za uređivanje. Pogledajte karticu KREIRAJ, UREDI, KOPIRAJ PROGRAM za kreiranje novog programa.

Modovi za uređivanje programa

Upravljačka jedinica Haas ima (2) načina za uređivanje programa: Uređivač programa ili ručni unos podataka (MDI, engl. manual data input). Upotrijebite uređivač programa za izmjene numeriranih programa spremljenih na povezani memorijski uređaj (memorija stroja, USB ili mrežna razmjena). Koristite mod MDI za naređivanje stroju bez formalnog programa.

Zaslon upravljačke jedinice Haas ima (2) moda za uređivanje programa: Okvir Aktivni program / MDI i ploča Generiranje programa. Okvir Aktivni program / MDI nalazi se na lijevoj strani zaslona u svim načinima prikaza. Okvir Generiranje programa se prikazuje samo u modu UREDI.

Primjer okvira za uređivanje.

[1] Okvir Aktivni program / MDI,

[2] Okvir Uređivanje programa,

[3] Okno međuspremnika

Osnovno uređivanje programa

Ovaj odlomak opisuje osnovne funkcije uređivanja programa. Ove funkcije su dostupne kada uređujete program.

1) Za pisanje programa ili izmjene programa:

  • Za uređivanje programa u MDI, pritisnite MDI. Ovo je mod EDIT:MDI. Program se prikazuje u aktivnom okviru.
  • Za uređivanje numeriranog programa, odaberite ga u upravljanju uređajima (LIST PROGRAM) (POPIS PROGRAMA), a zatim pritisnite EDIT (UREĐIVANJE). Ovo je mod EDIT:EDIT. Program se prikazuje u okviru za generiranje programa.

2) Za označavanje koda:

  • Upotrijebite tipke sa strelicama kursora ili kotačić za pomicanje da biste pomicali kursor za označavanje kroz program.
  • Možete uređivati pojedinačne dijelove koda ili teksta (označavanje kursorom), blokove koda ili više blokova koda (odabir blokova). Pogledajte odlomak Odabir bloka za više informacija.

3) Za dodavanje koda u program:

  • Označite blok koda iza kojeg želite dodati novi kôd.
  • Unesite novi kôd.
  • Pritisnite INSERT (UMETNI). Novi kod se prikazuje iza bloka koji ste označili.

4) Za zamjenu koda:

  • Označite tekst koji želite zamijeniti.
  • Upišite tekst kojim želite zamijeniti označeni tekst.
  • Pritisnite ALTER (IZMJENA). Vaš novi tekst se pojavljuje na mjestu označenog teksta.

5) Za uklanjanje znakova ili naredbi:

  • Označite tekst koji želite obrisati.
  • Pritisnite DELETE (OBRIŠI). Tekst koji ste označili će se izbrisati iz programa.

6) Pritisnite UNDO (VRATI) za poništavanje do zadnjih (40) izmjena.

BILJEŠKA: Ne možete koristiti UNDO (VRATI) za poništavanje izmjena koje ste načinili ako izađete iz moda UREDI:UREDI.

BILJEŠKA: U modu UREDI:UREDI, upravljačka jedinica ne sprema program dok ga uređujete. Pritisnite MEMORY (MEMORIJA) da biste spremili program i učitali ga u okvir za aktivni program.

Odabir bloka

Tijekom uređivanja programa možete izabrati jedan ili više blokova koda. Zatim možete kopirati i nalijepiti, izbrisati ili pomaknuti te blokove jednim potezom.

Za odabir bloka:

  • Upotrijebite tipke sa strelicama kursora za pomicanje kursora za označavanje na prvi ili zadnji blok odabira.

BILJEŠKA: Možete započeti odabir od bloka na vrhu ili bloka na dnu, a zatim se pomicati u odgovarajućem smjeru, naviše ili naniže, da biste dovršili odabir.

NAPOMENA:  Odabirom ne možete obuhvatiti blok s nazivom programa. Upravljačka jedinica prikazuje poruku ŠTIĆENI KOD.

  • Pritisnite F2 da biste započeli odabir.
  • Upotrijebite tipke sa strelicama kursora ili kotačić za pomicanje da biste proširili odabir.
  • Pritisnite F2 da biste dovršili odabir.

Radnje s odabirom bloka

Nakon što odaberete tekst, možete ga kopirati i nalijepiti, premjestiti ili izbrisati.

NAPOMENA: Ove upute pretpostavljaju da ste već napravili odabir bloka kako je opisano u odlomku Odabir bloka.

NAPOMENA: Ovo su postupci dostupni u MDI i uređivaču programa. Ne možete koristiti naredbu UNDO (VRATI) za poništavanje ovih postupaka.

1) Za kopiranje i lijepljenje odabira:

  • Pomaknite kursor na mjesto na koje želite staviti kopiju teksta.
  • Pritisnite ENTER.

    Upravljačka jedinica će postaviti kopiju odabira u sljedeći redak iza lokacije kursora.

NAPOMENA: Upravljačka jedinica ne kopira tekst u međuspremnik kada koristite ovu funkciju.

2) Za pomicanje odabira:

  • Pomaknite kursor na mjesto na koje želite pomaknuti tekst.
  • Pritisnite ALTER (IZMJENA).

    Upravljačka jedinica će ukloniti tekst sa trenutnog mjesta i postaviti ga u redak iza trenutnog retka.

3) Pritisnite DELETE (OBRIŠI) za brisanje odabira.

7 - Glodalica - -Značajka zaslona osjetljivog na dodir

  • 7.1 Pregled
  • 7.2 Navigacijske pločice
  • 7.3 Okviri za odabir
  • 7.4 Virtualna tipka.
  • 7.5 Uređivanje programa
  • 7.6 ODRŽAVANJE

Pregled LCD zaslona osjetljivog na dodir

Značajka dodirnog zaslona omogućuje vam upravljanje na intuitivniji način. 

BILJEŠKA: Ako hardver dodirnog zaslona nije otkriven pri uključivanju, obavijest 20016 Touchscreen pojavit će se u povijesti alarma.

Postavke
381 - Omogući/onemogući dodirni zaslon
383- Veličina retka stola
396 - Virtualna tipkovnica omogućena
397 - Pritisni i drži odllaganje
398 - Visina zaglavlja
399 - Tab visina
403 - Izbor veličine Popup gumba

Ikone statusa zaslona osjetljivog na dodir

[1] Softver ne podržava zaslon osjetljiv na dodir
[2] Zaslon osjetljiv na dodir je onemogućen
[3] Zaslon osjetljiv na dodir je omogućen

Ikona se pojavljuje u gornjem lijevom kutu zaslona kad je dodirni zaslon omogućen ili onemogućen.

Funkcije isključene sa dodirnog zaslona

Funkcije Dodirni zaslon
RESET Nije dostupno
Zaustavljanje u nuždi Nije dostupno
CYCLE START Nije dostupno
FEED HOLD Nije dostupno

LCD dodirni zaslon - navigacijske pločice

Pritisnite ikonu Izbornik[1] na zaslonu za prikaz ikona na zaslonu [2].

Opcije postavljanja ikona [1].

Pritisnite i držite prikazanu ikonu za odlazak do određene kartice. Na primjer, ako želite prijeći na Mrežnu stranicu, pritisnite i držite ikonu Postavke dok se ne prikažu mogućnosti postavljanja [3].

Pritisnite ikonu natrag za povratak u glavni izbornik.

Da biste zatvorili skočni okvir dodirnite bilo gdje izvan okvira skočnog prozora.

Ploča načina rada

Pritisnite gornji lijevi kut [1] zaslona kako bi se pojavio skočni prozor [2] na ploči načina rada.

Pritisnite ikonu načina da biste stroj postavili u taj način.

LCD zaslon osjetljiv na dodir - kutije za odabir

Ikona za pomoć

  • Dodirnite i držite ikone [1] na dnu zaslona da biste vidjeli značenje [2] ikone. 
  • Skočni prozor pomoći nestat će kad otpustite ikonu.

Stolovi i funkcijski gumbi koji se mogu odabrati.

  • Polja redaka i stupaca [1] na stolovima se mogu odabrati. Za povećanje veličine retka pogledajte postavljanje 383 - Veličina redaka stola.

  • Ikone funkcijskog gumba [2] koje se pojavljuju na kutijama također se mogu pritisnuti za upotrebu funkcije.

Prikaz okvira za odabir

  • Okviri prikaza [1 - 7] se mogu odabirati.

    Na primjer, ako želite prijeći na karticu Održavanje pritisnite okvir za prikaz rashladnog sredstva [4].

LCD zaslon osjetljiv na dodir - virtualna tipkovnica

Virtualna tipkovnica omogućuje vam unos teksta na zaslonu, bez upotrebe tipkovnice.

Da biste omogućili ovu funkciju, postavite postavku 396 - Virtualna tipkovnica omogućena na Uključeno.

Pritisnite i držite bilo koju liniju za unos kako bi se virtualna tipkovnica pojavila.

Tipkovnicu možete pomaknuti držeći prst dolje na plavoj gornjoj traci i povlačenjem u novu poziciju.

Tipkovnica se također može zaključati na mjestu pritiskom na ikonu za zaključavanje [1].

Povucite i ispustite s popisa programa

Možete povući i ispustiti programe s Popisa programa do MEM-a povlačenjem datoteke [1] preko na MEM prikaza.

Kopirajte, izrežite i zalijepite trake za rukovanje

U načinu uređivanja možete prevući prste preko koda da biste kopirali, izrezali i zalijepili dio programa pomoću trake s ručkama.

LCD dodirni zaslon - Održavanje

Konfiguracijska kartica dodirnog zaslona

Koristite stranicu konfiguracije dodirnog zaslona za kalibraciju, testiranje i vraćanje zadanih postavki. Konfiguracija dodirnog zaslona nalazi se u odjeljku Održavanje.

Pritisnite Dijagnostika za prelazak u Održavanje i idite na karticu Dodirni zaslon.

8 - Glodalica - Postavljanje dijelova

  • 8.1 Pregled
  • 8.2 Mod ručnog pomicanja
  • 8.3 Odstupanja alata
  • 8.4 Postavljanje korekcije alata
  • 8.5 Odstupanja obratka
  • 8.6 Postavljanje odstupanja obratka
  • 8.7 Postavljanje odstupanja pomoću WIPS

Postavljanje obratka

mill_part_setup_overview

Primjeri postavljanja obratka: [1] Stezaljka, [2] Stezna glava, [3] Škripac.

Pravilno učvršćenje obratka vrlo je važno za sigurnost i za postizanje željenih rezultata strojne obrade. Dostupne su mnoge opcije učvršćivanja obratka za različite primjene. Obratite se Haas tvorničkoj trgovini ili prodavaču držača obratka u vezi savjeta.

Mod ručnog pomicanja

Način ručnog pomicanja omogućuje ručno pomicanje osi stroja na željeni položaj. Prije ručnog pomicanja osi, stroj mora odrediti svoje ishodište. Upravljačka jedinica to obavlja pri uključivanju stroja.

Za ulazak u način ručnog pomicanja:

  1. Pritisnite HANDLE JOG
  2. (RUČNI POMAK).
  3. Pritisnite željenu osovinu (+X, -X, +Y,-Y, +Z, -Z, +A/C ili -A/C, +B ili -B).
  4. U modu ručnog pomicanja su dostupne različite brzine u koracima; to su .0001, .001, .01 i .1. Svaki klik ručice za ručno pomicanje pomiče os za udaljenost definiranu trenutačnom brzinom ručnog pomicanja. Također možete upotrijebiti opcijsku ručicu za daljinsko upravljanje (RJH) za ručno pomicanje osi.
  5. Pritisnite i držite tipke za ručno pomicanje ili upotrijebite ručicu za ručno pomicanje osi stroja radi pomicanja osi.

Odstupanja alata

Za preciznu strojnu obradu obratka, glodalica mora znati gdje se obradak nalazi na stolu i udaljenost od vrha alata do vrha obratka (korekcije alata od pozicije strojne nul točke).

Pritisnite gumb OFFSET (POMAK) za prikaz vrijednosti korekcije alata. Korekcije alata mogu se unijeti ručno ili automatski sondom. Popis u nastavku pokazuje kako funkcionira svako postavljanje pomaka.

1) Aktivni alat: - Ovo vam govori koji je alat u vretenu.

2) Korekcija alata (T) - Ovo je popis korekcija alata. Na raspolaganju je maksimalno 200 korekcija alata.

3) Geometrija duljine (H), Trošenje duljine (H) - Ova dva stupca vezana su za vrijednosti G43 (H) u programu. Ako zapovijedate
G43 H01;

iz programa za alat #1, program će koristiti vrijednosti iz ovih stupaca.

NAPOMENA: Geometrija duljine može se ručno ili automatski postaviti pomoću sonde.

4) Geometrija promjera (D), Trošenje promjera (D) - Ova dva stupca koriste se za kompenzaciju rezača. Ako zapovijedate 

G41 D01;

iz programa, program će koristiti vrijednosti iz ovih stupaca.

 NAPOMENA: Geometrija promjera može se ručno ili automatski postaviti pomoću sonde.

5) Pozicioniranje rashladne tekućine - Koristite ovaj stupac za postavljanje pozicije rashladne tekućine za alat u ovom redu. 

 NAPOMENA: Ovaj će se stupac prikazivati samo ako imate opciju Programabilna rashladna tekućina.

6) Ove funkcijske tipke omogućuju vam postavljanje vrijednosti pomaka.

7) Žljebovi- Kad se ovaj stupac postavi na ispravnu vrijednost, upravljanje može izračunati ispravnu vrijednost punjenja strugotine prikazanu na zaslonu glavnog vretena. Biblioteka VPS posmaka rezanja i brzina također će koristiti ove vrijednosti za izračune.

BILJEŠKA: Vrijednosti postavljene na stupcu Žljebovi neće utjecati na rad sonde.

8) Stvarni promjer - Ovaj stupac koristi upravljanje za izračun ispravne vrijednost površinske brzine prikazane na zaslonu glavnog vretena.

9) Vrsta alata - Ovaj stupac koristi upravljanje za određivanje koji će se ciklus sonde koristiti za ispitivanje ovog alata. Pritisnite F1 za pregled opcija: Ništa, Bušenje, Urezivanje navoja, Čeona glodalica, Kutna glodalica, Svrdlo za bušenje, Kuglasti vrh i Sonda. Kad je ovo polje postavljeno na Bušenje, Urezivanje navoja, Kućište glodalice, Kuglasti vrh i Sonda, sonda će sondirati duž središnje linije alata za duljinu. Kad je ovo polje postavljeno na Čeona glodalica ili Kutna glodalica, sonda će sondirati na rubu alata.

10) Materijal alata - Ovaj se stupac koristi za izračunavanje od strane biblioteke VPS posmaka rezanja i brzina. Pritisnite F1 za pregled opcija: Korisnik, Karbid, Čelik. Pritisnite Enter (Unos) za postavljanje materijala ili pritisnite Cancel (Otkaži) za izlaz.

11) Utor alata - Ovaj stupac prikazuje vam u kojem se utoru trenutno nalazi alat. Ovaj stupac je samo za čitanje.

12) Kategorija alata - Ovaj stupac pokazuje je li alat postavljen kao velik, težak ili ekstra velik. Da biste napravili promjenu, označite stupac i pritisnite ENTER (UNOS). Prikazat će se tablica s alatima. Slijedite upute na zaslonu za izmjene tablice s alatima.

13) Približna duljina – Ovaj stupac koristi sonda. Vrijednost u ovom polju kazuje sondi udaljenost od vrha alata do linije etalona glavnog vretena. 

BILJEŠKA: Ako sondirate duljinu bušilice ili ureznik navoja ili neki alat koji nije čeona glodalica ili kutna glodalica, ovo polje možete ostaviti prazno.

14) Približni promjer – ovaj stupac koristi sonda. Vrijednost u ovom polju kazuje sondi promjer alata.

15) Visina mjere ruba - Ovaj stupac koristi sonda. Vrijednost u ovom polju je udaljenost ispod vrha alata koju alat treba pomicati kad se sondira promjer alata. Koristite ovo postavljanje ako imate alat s velikim radijusom ili kad sondirate promjer na alatu za skošenje.

16) Tolerancija alata - Ovaj stupac koristi sonda. Vrijednost u ovom polju koristi se za provjeru loma alata i otkrivanja habanja. Ostavite ovo polje prazno ako postavljate duljinu i promjer na alatu.

17) Vrsta sonde - Ovaj stupac koristi sonda. Na ovom alatu možete odabrati rutinu sonde koju želite izvesti. 

Izbori su: 0 - Ne izvršava se sondiranje alata., 1- Sondiranje po duljini (okretanje)., 2 - Sondiranje po duljini (bez okretanja)., 3 - Sondiranje po duljini i promjeru (okretanje). Pritisnite MJERA KOREKCIJE ALATA za postavljanje opcija automatske sonde.

Postavljanje korekcije alata

Sljedeći korak je dodirivanje alata. Time se definira udaljenost od vrha alata do vrha obratka. Drugi naziv za ovo jest odstupanje dužine alata, označeno kao H u retku programa stroja. Udaljenost za svaki alat se unosi u tablicu KOREKCIJA ALATA.

BILJEŠKA: Pri dodirivanju alata ili radu na stacionarnom stolu, pobrinite se da je osovina nagiba na 0 stupnjeva (A0° ili B0°).

1

Postavljanje korekcije alata. Kad je Z osovina u poziciji strojne nul točke, pomak dužine alata se mjeri od vrha alata [1] do vrha obratka [2].

  • Umetnite alat u glavno vreteno [1].
  • Pritisnite HANDLE JOG [F]
  • (RUČNI POMAK).
  • Pritisnite .1/100. [G] (Glodalica se pomiče velikom brzinom kada se ručica okrene).
  • Odaberite između osovina X i Y [J] i pomoću ručice za ručno pomicanje [K] pomaknite alat blizu sredine obratka.
  • Pritisnite +Z [C].
  • Približno ručno pomaknite osovinu Z 1" iznad obratka.
  • Pritisnite .0001/.1 (H) (Glodalica se pomiče sporom brzinom kada se ručica okrene).

2

  • Umetnite list papira između alata i obratka. Pažljivo primičite alat što je bliže moguće vrhu obratka dok god možete pomicati papir.
  • Pritisnite OFFSET (POMAK) [D], a zatim odaberite karticu ALAT.
  • Označite vrijednost Geometrija H (dužina)
  • za položaj #1.
  • Pritisnite TOOL OFFSET MEASURE (MJERENJE KOREKCIJE ALATA) [A]. Ako je promjena veća od postavke 142 može se pojaviti skočni okvir! Prihvatiti (D/N)? Pritisnite Y za prihvaćanje.
  • OPREZ: Sljedeći korak će izazvati brzi pomak vretena po Z osovini.
  • Pritisnite NEXT TOOL (SLJEDEĆI ALAT) [B].
  • Ponovite postupak korekcije za svaki alat.

Odstupanja obratka

Pritisnite OFFSET (POMAK), zatim F4 za prikaz vrijednosti odstupanja obratka. inkrementali pomak nule možete unijeti ručno ili automatski sondom. Popis u nastavku pokazuje kako funkcionira svako postavljanje odstupanja obratka.

1) G kod - Ovaj stupac prikazuje sve dostupne G-kodove za nulte točke. Za više informacija o ovim odstupanjima obratka, pogledajte G52 Postavljanje sustava radnih koordinata (Skupina 00 ili 12), G54 Odstupanja obratka, G92 Postavljanje vrijednosti pomaka sustava radnih koordinata (Skupina 00).

2) Osovine X, Y, Z - Ovaj stupac prikazuje vrijednost odstupanja obratka za svaku osovinu. Ako su omogućene rotacijske osovine, odstupanja na njima će se prikazati na ovoj stranici.

3) Radni materijal - Ovaj stupac koristi biblioteka VPS posmaka rezanja i brzina.

4) Ove funkcijske tipke omogućuju vam postavljanje vrijednosti odstupanja. Unesite željenu vrijednost odstupanja obratka i pritisnite F1 za postavljanje vrijednosti. Pritisnite F3 za postavljanje sondiranja. Pritisnite F4 za prebacivanje s rada na karticu korekcije alata. Unesite vrijednost i pritisnite Enter (Unos) kako biste dodali trenutnu vrijednost.

Postavljanje odstupanja obratka

Za strojnu obradu obratka glodalica mora znati gdje se obradak nalazi na stolu. Možete upotrijebiti tražilicu ruba, elektroničku sondu ili mnoge druge alate i metode za ustanovljavanje nultočke obratka. Za postavljanje pomaka nulte točke strojnog obratka pomoću mehaničkog pokazivača:

1

Postavite materijal [1] u škripac i stegnite.

Umetnite šiljati alat [2] u glavno vreteno.

Pritisnite HANDLE JOG

(RUČNI POMAK) [E].

Pritisnite .1/100. [F] (Glodalica se pomiče velikom brzinom kada se ručica okrene).

Pritisnite +Z [A].

Pomoću ručice za ručno pomicanje osi stroja [J] pomaknite Z osovinu tako da bude približno 1" iznad obratka.

Pritisnite .001/1. [G] (Glodalica se pomiče malom brzinom kada se ručica okrene).

Približno ručno pomaknite os Z 0,2" iznad obratka.

Odaberite između osovina X i Y [I] i ručno pomaknite alat u gornji lijevi kut obratka (vidi ilustraciju [9])

2

Idite na karticu POMAK>OBRADAK [C], a zatim pritisnite tipku kursora DOLJE [H] da biste aktivirali stranicu. Možete pritisnuti F4 za promjenu između korekcije alata i odstupanja obratka.

Idite na G54 lokaciju po osi X.

OPREZ: U sljedećem koraku, nemojte treći put pritisnuti PART ZERO SET (POSTAVLJANJE NULE STROJNOG OBRATKA); to će učitati vrijednost u stupac Z OSOVINA. To uzrokuje krah ili alarm Z osovine kada se program pokrene.

Pritisnite PART ZERO SET (POSTAVLJANJE NULE STROJNOG OBRATKA) [B] za učitavanje vrijednosti u stupac X osovine. Drugo pritiskanje tipke PART ZERO SET (POSTAVLJANJE NULE STROJNOG OBRATKA) [B] će učitati vrijednost u stupac Y osovine.

WIPS - Priručnik za korisnike

Pogledajte priručnik za korisnike WIPS-a, odjeljak o radu za upute o načinu postavljanja odstupanja alata i odstupanja obratka pomoću ciklusa sondiranja. 

Kliknite na poveznicu u nastavku da biste bili preusmjereni na tu stranicu. 

WIPS - operacija

9 - Glodalica - Izmjenjivač alata u obliku kišobrana

  • 9.1 Pregled
  • 9.2 Umetanje alata
  • 9.3 Oporavak izmjenjivača alata u stilu kišobrana

Izmjenjivači alata

Postoje (2) tipa izmjenjivača alata glodalice: izmjenjivač u stilu kišobrana (UTC) i bočno pričvrščen izmjenjivač alata (SMTC). Naredbe za oba izmjenjivača alata se daju na isti način, ali se izmjenjivači postavljaju različito.

Provjerite je li stroj vraćen u nultu točku. Ako nije, pritisnite POWER UP (POKRETANJE).

Upotrijebite TOOL RELEASE (OTPUŠTANJE ALATA), ATC FWD (ATC NAPRIJED) i ATCREV (ATC NATRAG) za ručno upravljanje izmjenjivačem alata. Postoje (2) tipke za otpuštanje alata; jedna na poklopcu glave glavnog vretena i druga na tipkovnici.

Umetanje izmjenjivača alata

OPREZ: Nemojte premašiti maksimalne specifikacije izmjenjivača alata. Masa iznimno teških alata mora biti raspoređena jednoliko. To znači da teške alate treba smjestiti nasuprot jedne drugima, ne jedne pored drugih. Osigurajte dovoljan razmak između alata u izmjenjivaču alata; taj razmak je 3,6" za 20 džepova, a 3” za 24+1 džep. Provjerite u specifikacijama izmjenjivača alata ispravnu vrijednost minimalnog razmaka između alata.

NAPOMENA: Nizak tlak zraka ili nedovoljna zapremina će smanjiti tlak koji se primjenjuje na klip za otpuštanje alata i usporit će vrijeme izmjene alata ili neće otpustiti alat.

UPOZORENJE: Držite se dalje od izmjenjivača alata tijekom uključivanja, isključivanja i tijekom postupaka izmjenjivača alata.

Uvijek umećite alate u izmjenjivač alata iz glavnog vretena. Nikada nemojte umetati alat izravno u vrtuljak izmjenjivača alata. Neke glodalice imaju daljinsko upravljanje izmjenjivačem alata koje omogućuje pregled i zamjenu alata na vrtuljku. Ova stanica nije za početno umetanje i dodjelu alata.

OPREZ: Ako alat izazove glasan zvuk pri otpuštanju, to ukazuje na problem i mora se provjeriti prije nego dođe do teškog oštećenja izmjenjivača alata ili glavnog vretena.

Umetanje alata za izmjenjivač alata u stilu kišobrana

1

Ovaj odlomak vam govori kako umetati alat u prazan izmjenjivač alata za novu primjenu. Pretpostavlja se da tablica alata utora još uvijek sadrži informacije iz prethodne primjene.

Provjerite da držači alata imaju pravilan tip poteznog vijka za glodalicu.

2

Alati se umeću u izmjenjivač alata u stilu kišobrana tako da se prvo alat umetne u glavno vreteno. Za umetanje alata u glavno vreteno, pripremite alat i slijedite ove korake:

Provjerite da umetnuti alati imaju pravilan tip vučni zavrtanj za glodalicu.

Pritisnite MDI/DNC

za ulazak u MDI način.

Organizirajte alate tako da odgovaraju CNC programu.

Uzmite alat u ruku i umetnite alat (stranu s vučnim zavrtnjem) u vreteno. Okrenite alat tako da se dva izreza u držaču alata poklope s krilcima na glavnom vretenu. Gurnite alat prema gore dok pritišćete tipku za otpuštanje alata. Kada alat sjedne u glavno vreteno, otpustite tipku za otpuštanje alata.

Pritisnite ATC FWD (ATC NAPRIJED).

Ponovite korake 4 i 5 s preostalim alatima dok svi alati ne budu umetnuti.

Oporavak izmjenjivača alata u stilu kišobrana

Ako se izmjenjivač alata zaglavi, upravljačka jedinica će automatski prijeći u stanje alarma. Da biste to ispravili:

UPOZORENJE: Nikada nemojte stavljati ruke blizu izmjenjivača alata, osim ako se prvo ne prikaže alarm.

  1. Uklonite uzrok zaglavljivanja.
  2. Pritisnite tipku RESET (RESETIRANJE) za brisanje alarma.
  3. Pritisnite RECOVER (OPORAVAK) i slijedite upute za resetiranje izmjenjivača alata.

10 - Glodalica - SMTC

  • 10.1 Pregled
  • 10.2 Tablica alata
  • 10.3 Umetanje alata
  • 10.4 Pokretni alati
  • 10.5 PLOČA SKLOPKE ZA VRATA
  • 10.6 Oporavak SMTC

Izmjenjivači alata

Postoje (2) tipa izmjenjivača alata glodalice: izmjenjivač u stilu kišobrana (UTC) i bočno pričvrščen izmjenjivač alata (SMTC). Naredbe za oba izmjenjivača alata se daju na isti način, ali se izmjenjivači postavljaju različito.

Provjerite je li stroj vraćen u nultu točku. Ako nije, pritisnite POWER UP (POKRETANJE).

Upotrijebite TOOL RELEASE (OTPUŠTANJE ALATA), ATC FWD (ATC NAPRIJED) i ATCREV (ATC NATRAG) za ručno upravljanje izmjenjivačem alata. Postoje (2) tipke za otpuštanje alata; jedna na poklopcu glave glavnog vretena i druga na tipkovnici.

Umetanje izmjenjivača alata

OPREZ: Nemojte premašiti maksimalne specifikacije izmjenjivača alata. Masa iznimno teških alata mora biti raspoređena jednoliko. To znači da teške alate treba smjestiti nasuprot jedne drugima, ne jedne pored drugih. Osigurajte dovoljan razmak između alata u izmjenjivaču alata; taj razmak je 3,6" za 20 džepova, a 3” za 24+1 džep. Provjerite u specifikacijama izmjenjivača alata ispravnu vrijednost minimalnog razmaka između alata.

NAPOMENA: Nizak tlak zraka ili nedovoljna zapremina će smanjiti tlak koji se primjenjuje na klip za otpuštanje alata i usporit će vrijeme izmjene alata ili neće otpustiti alat.

UPOZORENJE: Držite se dalje od izmjenjivača alata tijekom uključivanja, isključivanja i tijekom postupaka izmjenjivača alata.

Uvijek umećite alate u izmjenjivač alata iz glavnog vretena. Nikada nemojte umetati alat izravno u vrtuljak izmjenjivača alata. Neke glodalice imaju daljinsko upravljanje izmjenjivačem alata koje omogućuje pregled i zamjenu alata na vrtuljku. Ova stanica nije za početno umetanje i dodjelu alata.

OPREZ: Ako alat izazove glasan zvuk pri otpuštanju, to ukazuje na problem i mora se provjeriti prije nego dođe do teškog oštećenja izmjenjivača alata ili glavnog vretena.

Tablica alata

Ovaj odlomak vam govori kako možete upotrijebiti tablicu alata kako biste upravljačkoj jedinici pružili informacije o vašim alatima.

NAPOMENA: Ako vaš stroj ima izmjenjivač alata u stilu kišobrana, nećete upotrebljavati tablicu Utor alata.

1) Da biste pristupili tablici Utor alata, pritisnite CURRENT COMMANDS (TRENUTNE NAREDBE), a zatim odaberite karticu Tablica alata.

2) Aktivan alat - Govori vam o broju alata koji je instaliran u glavno vreteno.

3) Aktivno gnijezdo - prikazuje broj sljedećeg utora.

4) Postavite utor kao Veliki [L] - Koristite ovu oznaku kad veliki alat ima promjer veći od 3" za strojeve konusa 40, ili veći od 4" za strojeve konusa 50. Pomaknite se na željeni utor i pritisnite L za postavljanje oznake.

 OPREZ: Veliki alat se ne može postaviti u izmjenjivač alata ako jedan ili oba susjedna utora već sadrže alate. To će izazvati sudar izmjenjivača alata. Utori uz velike alate moraju biti prazni. Međutim, veliki alati mogu dijeliti susjedna prazna gnijezda.

Veliki alat (lijevo) i Težak (ne velik) alat (desno)

5) Postavite utor kao težak [H] - Koristite ovu oznaku kada je u glavno vreteno umetnut teži alat, malog promjera konusa 40 (4 lb ili teži) ili alat konusa 50 (12 lb ili teži). Pomaknite se na željeno gnijezdo i pritisnite H za postavljanje oznake.

6) Postavite utor kao XL [X] - Koristite ovu oznaku kada su potrebna dva susjedna utora sa svake strane alata. Pomaknite se na željeno gnijezdo i pritisnite X za postavljanje oznake.

BILJEŠKA: Ova se opcija prikazuje samo ako je vaš stroj 50-konusni.

7) Izbrišite kategoriju [Space] - Označite željeni alat i pritisnite SPACE (RAZMAK) da biste izbrisali oznaku.

8) Postavite alat [###] + [Enter]- Označite željeni utor i upišite broj alata + Enter (Unos) da biste postavili željeni broj alata.

BILJEŠKA: Ne možete dodijeliti broj alata za više od jednog utora. Ako unesete broj alata koji je već definiran u tablici gnijezda alata, prikazat će se pogreška „Invalid tool”.

9) Brisanje alata [0] + [Enter]- Označite željeni utor i pritisnite 0 + Enter (Unos) za brisanje broja alata.

10) Resetiranje tablice [Origin] - Pritisnite ORIGIN (POČETNO) s kursorom u srednjem stupcu da biste upotrijebili izbornik ORIGIN. Ovaj izbornik pruža vam sljedeće mogućnosti:

  • Sekvenca svih utora
  • – Čini da svi brojevi alata budu u nizu sukladno njihovim lokacijama u utorima, počevši od broja 1.
  • Nula za sve utore
  • – Uklanja sve brojeve alata za sve brojeve utora.
  • Obriši oznake kategorije
  • – Uklanja oznake kategorije sa svih alata.

11) * Označava trenutni utor izmjenjivača alata.

Umetanje alata za izmjenjivač alata s bočnom montažom

1

Ovaj odlomak vam govori kako umetati alat u prazan izmjenjivač alata za novu primjenu. Pretpostavlja se da tablica alata utora još uvijek sadrži informacije iz prethodne primjene.

Provjerite da držači alata imaju pravilan tip poteznog vijka za glodalicu.

Pritisnite CURRENT COMMANDS (TRENUTNE NAREDBE), a zatim idite na karticu TABLICA ALATA i pritisnite kursor DOWN (DOLJE). Pogledajte tablicu alata za postavljanje točnih informacija o alatu u tablicu alata.

2

Umetnite alat 1 (najprije vučni zavrtanj) u glavno vreteno.

Umetanje alata u glavno vreteno: [1] Tipka za otpuštanje alata.

Okrenite alat tako da se dva izreza u držaču alata poklope s krilcima na glavnom vretenu.

Gurnite alat prema gore i pritisnite tipku za otpuštanje alata.

Kada alat sjedne u glavno vreteno, otpustite tipku za otpuštanje alata.

Brzi izmjenjivač alata s bočnim montiranjem

Brzi bočno pričvrščen izmjenjivač alata ima dodatnu oznaku alata, a to je „Heavy” (Teški). Alati teži od 4 funte smatraju se teškima. Morate označiti teške alate s H (Napomena: Svi se veliki alati smatraju teškima). Tijekom rada, oznaka „h” u tablici alata označava teški alat u velikom utoru.

Kao mjera sigurnosti, izmjenjivač alata će raditi na maksimalno 25% normalne brzine kad se izmjenjuje teški alat. Brzina utora gore/dolje se ne usporava. Upravljačka jedinica vraća brzinu na trenutni brzi pomak kada se izmjena alata dovrši. Ako imate problema s nestandardnim ili izvangabaritnim alatima, kontaktirajte Haas tvorničku trgovinu.

H - Težak, ali ne nužno velik (veliki alati zahtijevaju prazne utore s obje strane).

h - Teški alat malog promjera u utoru označenom za veliki alat (mora imati prazne džepove s obje strane). Mala slova „h” i „l” postavlja upravljačka jedinica; nikada nemojte unositi mala slova „h” ili „l” u tablicu alata.

l - Alat malog promjera u utoru rezerviranom za veliki alat u glavnom vretenu.

Za velike alate se pretpostavlja da su teški.

Za teške alate se ne pretpostavlja da su veliki.

Na izmjenjivačima alata koji nisu brzi, „H” i „h” nemaju učinka.

Uporaba znaka "0" za oznaku alata

U tablici alata unesite 0 (nula) za broj alata da biste označili utor alata kao "uvijek prazan". Izmjenjivač alata ne "vidi" ovaj utor i nikada neće pokušati instalirati ili izvaditi alat iz utora s oznakom „0”.

Ne možete upotrijebiti nulu da biste označili alat u glavnom vretenu. Vreteno mora uvijek imati oznaku broja alata.

Pomicanje alata na vrtuljku

Ako želite pomaknuti alat na vrtuljku, slijedite ovaj postupak.

OPREZ: Unaprijed planirajte reorganizaciju alata na vrtuljku. Za smanjivanje mogućnosti sudara izmjenjivača alata, svedite pomak alata na minimum. Ako trenutno u izmjenjivaču alata ima velikih ili teških alata, pazite da se oni pomiču samo između utora koji su tako označeni.

Pomicanje alata na vrtuljku

Ako želite pomaknuti alat na vrtuljku, slijedite ovaj postupak.

OPREZ: Unaprijed planirajte reorganizaciju alata na vrtuljku. Za smanjivanje mogućnosti sudara izmjenjivača alata, svedite pomak alata na minimum. Ako trenutno u izmjenjivaču alata ima velikih ili teških alata, pazite da se oni pomiču samo između utora koji su tako označeni.

Pomicanje alata

Izmjenjivač alata na slici sadrži niz alata normalne veličine. Za potrebe ovog primjera, moramo pomaknuti alat 12 u utor 18 da bismo oslobodili prostor za veći alat u utoru 12.

Stvaranje prostora za velike alate: [1] Alat 12 u utor 18, [2] veliki alat u utor 12.

1) Odaberite način MDI. Pritisnite CURRENT COMMANDS (TRENUTNE NAREDBE) i idite na zaslon TABLICA ALATA. Provjerite koji broj alata je u utoru 12.

2) Unesite Tnn (gdje je nn broj alata iz koraka 1). Pritisnite ATC FWD (ATC NAPRIJED). To će postaviti alat iz utora 12 u glavno vreteno.

3) Upišite P18, zatim pritisnite ATC FWD (AUTOMATSKA IZMJENA ALATA NAPRIJED) za postavljanje alata koji je trenutno u glavnom vretenu u utor 18.

4) Pomaknite prikaz na utor 12 u prozoru TABLICA ALATA i pritisnite L, a zatim ENTER (UNOS) za označavanje utora 12 za veliki alat.

5) Unesite broj alata u GLAVNO VRETENO u prozoru TABLICA ALATA. Umetnite alat u vreteno.

 NAPOMENA: Iznimno veliki alati se također mogu programirati. „Iznimno velik” alat je onaj koji zauzima tri utora; promjer alata pokriva utor alata s obje strane utora u kojem je instaliran. Kontaktirajte HFO za pružanje posebne konfiguracije ako je potreban alat ove veličine. Tablica alata se mora ažurirati budući da su sada potrebna dva prazna utora između iznimno velikih alata.

6) Unesite P12 u upravljačku jedinicu i pritisnite ATC FWD (AUTOMATSKA IZMJENA ALATA NAPRIJED). Alat se postavlja u utor 12.

Pred-pozivanje alata SMTC

Pred-pozivanje alata

Radi uštede vremena, upravljačka jedinica učitava unaprijed do 80 redaka u programu radi obrade i pripreme pomaka stroja i izmjena alata. Kada praćenje unaprijed pronađe izmjenu alata, upravljačka jedinica stavlja idući alat u programu na položaj. To se zove „pred-pozivanje alata”.

Neke programske naredbe zaustavljaju učitavanje unaprijed. Ako vaš program ima takve naredbe prije sljedeće izmjene alata, upravljačka jedinica neće pozvati sljedeći alat unaprijed. To može uzrokovati sporije izvršavanje programa, budući da stroj mora čekati da se sljedeći alat pomakne na položaj prije izmjene alata.

Naredbe programa koje zaustavljaju učitavanje unaprijed:

  • Odabiri odstupanja obratka (G54, G55, itd.)
  • G103 Ograničenje međuspremanja blokova, kad se programira bez adrese P ili s adresom P različitom od nule
  • M01
  • Opcijsko zaustavljanje
  • M00 Zaustavljanje programa
  • Kose crte za brisanje bloka ( /)
  • Velik broj programskih blokova izvršen pri velikoj brzini

Da biste bili sigurni da upravljačka jedinica unaprijed poziva sljedeći alat bez praćenja unaprijed, možete narediti pomak vrtuljka na položaj sljedećeg alata odmah nakon naredbe za izmjenu alata, kao u ovom odlomku koda:

T01 M06 (IZMJENA ALATA) ;
T02 (PRED-POZIVANJE SLJEDEĆEG ALATA) ;

 

Ploča sklopke za vrata izmjenjivača alata s bočnim montiranjem

Glodalice kao što su MDC, EC-300 i EC-400 imaju pomoćnu ploču za umetanje alata. Sklopka za ručnu/automatsku izmjenu alata se mora postaviti na "Automatski rad" za automatski rad izmjenjivača alata. Ako se sklopka postavi na "Ručno", druge dvije tipke, označene simbolima za okretanje u smjeru kazaljki sata i obrnuto, se omogućuju i automatske izmjene alata se onemogućuju. Vrata imaju sklopku senzora koja prepoznaje kada su vrata otvorena.

Simboli na vratima izmjenjivača alata i ploči prekidača:

[1] Rotacija vrtuljka izmjenjivača alata suprotno od smjera kazaljki sata,

[2] Rotacija vrtuljka izmjenjivača alata u smjeru kazaljki sata,

[3] Sklopka za izmjenu alata - automatski rad,

[4] Sklopka za izmjenu alata - odabir ručnog rada.

Rad vrata izmjenjivača alata s bočnim montiranjem

Ako se vrata kaveza otvore dok je u tijeku izmjena alata, izmjena se prekida i nastavlja se kad vrata kaveza zatvore. Bilo koji postupak strojne obrade u tijeku ostaje neprekinut.

Ako se sklopka okrene u ručni položaj dok se vrtuljak za alat kreće, vrtuljak za alat će se zaustaviti i nastaviti kretanje kada se sklopka vrati u automatski položaj. Sljedeća izmjena alata se neće izvršiti dok se sklopka ne vrati u automatski položaj. Bilo kakvi postupci obrade koji su u tijeku ostaju bez prekida.

Vrtuljak se okreće za jedan položaj kada se tipka za okretanje u smjeru kazaljki sata ili obrnuto pritisne jednom, dok je sklopka postavljena na ručno.

Tijekom oporavka izmjenjivača alata, ako su vrata kaveza otvorena ili je sklopka Izmjena alata u ručnom položaju i pritisnuta je tipka RECOVER (OPORAVAK) prikazuje se poruka koja obavještava rukovatelja da su vrata otvorena ili da su u ručnom načinu. Rukovatelj mora zatvoriti vrata i postaviti sklopku u automatski položaj da bi nastavio.

Oporavak izmjenjivača alata s bočnim montiranjem

Ako je došlo do problema tijekom izmjene alata, potrebno je izvršiti oporavak izmjenjivača alata. Uđite u način oporavka izmjenjivača alata pomoću:

Pritisnite RECOVER (OPORAVAK) i pomaknite prikaz na karticu OPORAVAK IZMJENJIVAČA ALATA.

Pritisnite ENTER. Ako nema alarma, upravljačka jedinica će najprije pokušati automatski oporavak. Ako postoji alarm, pritisnite RESET (PONIŠTI) za brisanje alarma i ponovite postupak od koraka 1.

Na zaslonu OPORAVAK ALATA VMSTC, pritisnite A za početak automatskog oporavka ili E za izlaz.

Ako automatski oporavak ne uspije, pritisnite M za nastavak s ručnim oporavkom.

U ručnom načinu, slijedite upute i odgovorite na pitanja radi izvršavanja pravilnom oporavka izmjenjivača alata. Čitav postupak oporavka izmjenjivača alata se mora dovršiti prije izlaska. Pokrenite rutinu od početka ako izađete iz rutine ranije.

11 - Glodalica - Upravljanje

  • 11.1 Uključeno napajanje
  • 11.2 Snimka zaslona
  • 11.3 Pretraga programa
  • 11.4 Način sigurnog pokretanja
  • 11.5 Zaustavljanje i nastavak programa uz pomak
  • 11.6 Grafički mod

Uključivanje stroja

Ovaj odlomak vam govori kako uključiti novi stroj po prvi put.

  • Pritisnite POWER ON (UKLJUČIVANJE) dok se na zaslonu ne prikaže logotip tvrtke Haas. Nakon samoprovjere i sekvence pokretanja, na monitoru se prikazuje početni zaslon.

    Početni zaslon daje osnovne upute za pokretanje stroja. Pritisnite CANCEL (PONIŠTI) za zatvaranje početnog zaslona.

  • Okrenite EMERGENCY STOP (ZAUSTAVLJANJE U NUŽDI) udesno da biste resetirali gumb.
  • Pritisnite tipku RESET (RESETIRANJE) za brisanje početnih alarma. Ako se ne oglasi alarm, možda je potreban servis stroja. Kontaktirajte Haas tvornički odjel (HFO) za pomoć.
  • Ako vaš stroj ima vrata, zatvorite ih.
    UPOZORENJE: Prije idućeg koraka, imajte na umu da se automatsko kretanje pokreće čim pritisnete POWER UP (POKRETANJE). Provjerite je li putanja gibanja slobodna. Držite se dalje od glavnog vretena, stola stroja i od izmjenjivača alata.
  • Pritisnite POWER UP (POKRETANJE).
    Nakon prvog POKRETANJA osi se pomiču prema svojim ishodištima. Osi se zatim pomiču polako dok stroj ne nađe sklopku ishodišta za svaku os. Time se određuje položaj ishodišta stroja.

Pritisnite bilo što od sljedećeg:

  • CANCEL
  • (PONIŠTI) za zatvaranje zaslona.
  • CYCLE START
  • (POKRETANJE CIKLUSA) za pokretanje trenutačnog programa.
  • HANDLE JOG
  • (RUČNO POMICANJE) za ručni rad.

Zagrijavanje vretena

Ako je glavno vreteno stroja bilo u mirovanju više od (4) dana, pokrenite program zagrijavanja glavnog vretena prije nego koristite stroj. Ovaj program polako dovodi glavno vreteno u radnu brzinu, radi raspoređivanja maziva i termalnog stabiliziranja glavnog vretena.

Vaš stroj uključuje program zagrijavanja od 20 minuta (O09220) na popisu programa. Ako stalno upotrebljavate glavno vreteno na visokim brzinama, trebali biste pokretati ovaj program svaki dan.

Snimka zaslona

Upravljačka jedinica može snimiti i spremiti snimku trenutnog zaslona na priključeni USB uređaj ili memoriju s korisničkim podacima.

Po želji unesite naziv datoteke. Ako nije unesen naziv datoteke, sustav će koristiti zadani naziv datoteke (pogledajte napomenu).

Pritisnite SHIFT

.

Pritisnite F1.

NAPOMENA: Upravljački uređaj koristi podrazumijevani naziv datoteke snapshot#.png. # počinje od 0 i uvećava se za svaku snimku zaslona. Brojač se resetira isključivanjem napajanja. Snimke zaslona koje napravite nakon isključivanja i ponovnog uključivanja napajanja prepisuju prethodne snimke zaslona istog naziva u memoriji s korisničkim podacima.

Rezultat: 

Upravljačka jedinica sprema snimke zaslona na vaš USB uređaj ili u memoriju upravljačke jedinice. Poruka Snimka spremljena u USB ili Snimka spremljena u memoriju prikazuje se nakon dovršetka postupka.

Izvješće o pogrešci

Upravljačka jedinica može generirati izvješće pogreške da spremi stanje stroja koje se koristi za analizu. To je korisno kada tijekom pomoći HFO-u u otklanjanju povremenog problema.

  1. Pritisnite SHIFT
  2. .
  3. Pritisnite F3.

NAPOMENA: Uvijek generirajte izvješće pogreške s alarmom ili je pogreška aktivna.

Rezultat: 

Upravljačka jedinica sprema izvješće pogreške na USB uređaj ili memoriju upravljačke jedinice. Izvješće pogreške je zip datoteka koja uključuje snimku zaslona, aktivni program i druge informacije upotrijebljene za dijagnostiku. Generirajte ovo izvješće pogreške kada dođe do pogreške ili alarma. Pošaljite e-poštom izvješće pogreške lokalnom Haas tvorničkom outletu.

Osnovno pretraživanje programa

Možete upotrijebiti ovu funkciju kako biste brzo pronašli kôd u programu.

BILJEŠKA: Ovo je funkcija brze pretrage koja će pronaći prvi slučaj u smjeru traženja koji zadate. Možete upotrijebiti uređivač za opsežniju pretragu. Pogledajte stranicu 5 za više informacija o funkciji pretrage u naprednom uređivaču.

BILJEŠKA: Ovo je funkcija brze pretrage koja će pronaći prvi slučaj u smjeru traženja koji zadate. Možete upotrijebiti uređivač za opsežniju pretragu. Pogledajte izbornik Pretraga za više informacija o funkciji pretrage u uređivaču.

  1. Upišite tekst koji želite pronaći u aktivnom programu.
  2. Pritisnite tipku kursora sa strelicom GORE ili DOLJE.

Rezultat: 

Tipkom kursora sa strelicom GORE obavljate pretragu od pozicije kursora do početka programa. Tipkom kursora sa strelicom NADOLJE obavljate pretragu do kraja programa. Upravljačka jedinica označava prvi pronađeni pojam pretrage.

NAPOMENA: Stavljajući pojam za pretraživanje u zagrade (), pretraživat će samo u retcima s komentarima.

Pronađite zadnju programsku grešku

Počev od verzije softvera 100.19.000.1100 upravljanje može pronaći zadnju pogrešku u programu.

Pritisnite SHIFT + F4 za prikaz posljednjeg retka G-koda koji je generirao pogrešku.

Način sigurno pokretanje programa

Svrha sigurnog pokretanja programa je smanjiti štetu na stroju u slučaju sudara. Ne sprječava sudare, ali ranije aktivira alarm i uklanja se sa mjesta sudara.

BILJEŠKA: Značajka sigurnog pokretanja programa dostupna je od verzije softvera 100.19.000.1300.

Strojevi podržani sigurnim pokretanjem programa

  • VF-1 do VF-5
  • VM-2/3
  • UMC-500/750/1000
  • Svi DM-i
  • Svi DM-i
  • Svi TM-i
  • ST-10 do ST-35

Česti uzroci sudara su:

  • Neispravne korekcije alata.
  • Neispravna odstupanja obratka.
  • Pogrešan alat u glavnom vretenu.

NAPOMENA: Značajka sigurnog pokretanja programa otkrit će samo sudar u načinu ručni pomak i brzi pomak (G00), a neće otkriti sudar u pokretu posmaka rezanja.

  • Sigurno pokretanje programa radi sljedeće:
  • Usporava brzinu kretanja.
  • Povećava osjetljivost na pogreške u pozicioniranju.
  • Kad se otkrije sudar, upravljanje će odmah malo vratiti osovinu unazad. To će spriječiti motor da nastavi ići u objekt sa kojim se sudario, kao i smanjiti pritisak od samog sudara. Nakon što je Sigurno pokretanje programa otkrilo sudar, trebali biste biti u mogućnosti da jednostavno postavite komad papira između dviju površine koje su se sudarile.

NAPOMENA: Sigurno pokretanje programa namijenjeno je pokretanju programa prvi put nakon pisanja ili promjene. Ne preporučuje se pokretanje pouzdanog programa sa sigurnim pokretanjem programa, jer značajno povećava vrijeme ciklusa. Alat se može slomiti, a obradak može biti oštećen u sudaru.

Sigurno pokretanje programa aktivno je i tijekom ručnog pomicanja. Sigurno pokretanje programa može se koristiti tijekom pripreme posla radi zaštite od slučajnih sudara zbog pogreške operatera.

Ako vaš stroj podržava sigurno pokretanje programa, vidjet ćete novu ikonu u MDI s tekstom F3 Aktivirajte sigurno pokretanje programa [1]. Pritisnite F3 za uključivanje/isključivanje sigurnog pokretanja programa. Aktivno stanje sigurnog pokretanje programa označeno je vodenom oznakom [2] na programskoj ploči.

Aktivno je samo tijekom brzih pomaka. Brzi pomaci uključuju G00, nul točku stroja G28, prelazak na izmjenu alata i ne-strojne pomake standardnih ciklusa. Bilo koja strojna radnja, poput posmaka rezanja ili urezivanja, neće imati aktiviran siguran način rada.

Sigurno pokretanje programa nije aktivno tijekom posmaka rezanja zbog prirode otkrivanja sudara. Rezne sile ne mogu se razlikovati od sudara.

Kad se otkrije sudar, sva se gibanja zaustavljaju, oglašava se alarm [1] i generira se skočni prozor [2] dajući operatoru do znanja da je otkriven sudar i na kojoj je osovini otkriven. Ovaj se alarm može ukloniti resetiranjem.

U nekim slučajevima pritisak na obradak ne može biti razriješen uklanjanjem sigurnog pokretanja programa. U najgorem slučaju može doći do dodatnog sudara nakon što ste poništili alarm. Ako se to dogodi, isključite Sigurno pokretanje programa i ručno pomaknite osovinu od mjesta sudara.

Zaustavljanje i nastavak programa uz pomak

Ova funkcija vam omogućuje da zaustavite trenutni program, pomaknete alat dalje od obratka i ponovo pokrenete program.

  1. Pritisnite FEED HOLD (ZADRŽAVANJE POSMAKA REZANJA).

    Pomak osi se prekida. Vreteno se nastavlja okretati.

  2. Pritisnite X, Y, Z ili instaliranu rotacijsku osovinu (A za osovinu A, B za osovinu B, and C za osovinu C), a zatim pritisnite HANDLE JOG (RUČNO POMICANJE). Upravljačka jedinica će spremiti trenutne X, Y i Z položaje i položaje rotacijskih osovina.
  3. Upravljačka jedinica generira poruku Ručno odmicanje i prikazuje ikonu za ručno odmicanje. Upotrijebite kotačić za pomicanje ili tipke za ručno pomicanje da biste odmaknuli alat od obratka. Možete pokrenuti ili zaustaviti vreteno pomoću FWD (NAPR), REV (NAT) ili STOP (STOP). Možete narediti izborno uključeno i isključeno Rashladno sredstvo kroz glavno vreteno pomoću tipke AUX CLNT (morate prvo zaustaviti glavno vreteno). Naredba preko izbornog uključenog i isključenog Ispuhivanja zraka kroz alat pomoću tipki SHIFT + AUX CLNT. Naredite uključeno i isključeno Rashladno sredstvo pomoću tipke RASHLADNO SREDSTVO. Naredite Automatski zračni pištolj / Minimalna količina ulja za podmazivanje pomoću tipki SHIFT + RASHLADNO SREDSTVO. Također možete otpustiti alat radi promjene umetaka.

    OPREZ: Kada ponovo pokrenete program, upravljačka jedinica koristi prethodna odstupanja za povratni položaj. Stoga je nesigurno i nije preporučljivo mijenjati alate i odstupanja kada prekinete program.

  4. Ručno pomaknite alat na položaj što bliži spremljenom položaju ili na položaj gdje je moguća brza putanja bez zastoja natrag do spremljenog položaja.

  5. Pritisnite MEMORY (MEMORIJA) ili MDI za povratak u način pokretanja. Upravljačka jedinica generira poruku Ručno vraćanje i prikazuje ikonu za ručno vraćanje. Upravljačka jedinica nastavlja samo ako ponovo pokrenete mod koji se koristio pri zaustavljanju stroja.

  6. Press CYCLE START (pokretanje ciklusa). Upravljačka jedinica obavlja brzi pomak X, Y i rotacijskih osovina pri 5% u položaj u kojem ste pritisnuli FEED HOLD (ZADRŽAVANJE POSMAKA REZANJA). Zatim vraća os Z. Ako pritisnete FEED HOLD (ZADRŽAVANJE POSMAKA REZANJA) tijekom ovog pomaka, pomak osovine se zaustavlja i prikazuje se poruka Zaustavljanje ručnog vraćanja pomaka. Pritisnite CYCLE START (POKRETANJE CIKLUSA) za nastavak ručnog vraćanja. Upravljačka jedinica se vraća u stanje zadržavanja napredovanja kad se pomak dovrši.

    OPREZ: Upravljačka jedinica neće pratiti istu putanju kojom ste alat ručno odmaknuli.

  7. Ponovno pritisnite CYCLE START (POKRETANJE CIKLUSA) i program će nastaviti normalni rad.

    OPREZ: Kad je postavka 36 postavljena na UKLJUČENO, upravljačka jedinica skenira program i provjerava je li stroj u ispravnom stanju (alati, odstupanja, kodovi G i M, itd.) za siguran nastavak programa. Ako je Postavka 36 podešena na ISKLJUČENO, upravljačka jedinica ne skenira program. To može uštediti vrijeme, ali može uzrokovati sudar u neprovjerenom programu.

Grafički mod

Siguran način za otklanjanje problema u programu jest da pritisnete GRAPHICS (GRAFIKA) kako biste ga pokrenuli u grafičkom modu. Na stroju ne dolazi do nikakvih pomaka, umjesto toga, pomak će biti ilustriran na zaslonu.

1) Ravnine osi pritisnite 1 za prikaz grafika u ravnini G17, pritisnite 2 za G18 ili pritisnite 3 za prikaz u ravnini G19.

2) Pomoć s tipkamaDonji lijevi dio okvira za prikaz grafike je odjeljak za pomoć s funkcijskim tipkama. Ovaj odjeljak prikazuje funkcijske tipke koje možete koristiti i opis njihovih funkcija.

3) Prozor za lociranje Donji desni dio okvira prikazuje simulirano područje stola stroja, kao i mjesto na kojem je simulirani prikaz zumiran i fokusiran.

4) Grafička brzina Pritisnuti f3 ili f4 za pokretanje željene brzine grafike.

5) Prozor putanje alata Veliki prozor u sredini prikaza daje simulirani prikaz radnog područja. On prikazuje ikonu za rezni alat i simulirane putanje alata.

BILJEŠKA: Pomak napredovanja se prikazuje crnom linijom. Brzi pokreti se prikazuju zelenom linijom. Lokacije ciklusa bušenja označene su slovom X.

BILJEŠKA: Ako je postavka 253 UKLJUČENA, promjer alata prikazn je kao tanka crta. Ako je ona ISKLJUČENA, koristi se stvarni promjer alata zadan u tablici geometrije promjera korekcije alata.

6) Zumiranje Pritisnite F2 za prikaz pravokutnika (prozora za zumiranje) koji pokazuje područje na koje će se pomaknuti postupak zumiranja. Upotrijebite tipku PAGE DOWN (STRANICA DOLJE) za smanjivanje veličine prozora za zumiranje (približavanje prikaza) ili PAGE UP (STRANICA GORE) za povećavanje prozora (udaljavanje prikaza). Upotrijebite tipke sa strelicama kursora za pomicanje prozora za zumiranje na lokaciju koju želite zumirati, a zatim pritisnite ENTER za dovršetak zumiranja. Upravljačka jedinica skalira prozor putanje alata prema prozoru za zumiranje. Ponovno pokrenite program da biste prikazali putanju alata. Pritisnite F2, a zatim tipku HOME (NUL TOČKA STROJA) za proširivanje prozora putanje alata kako bi prekrio čitavo radno područje.

7) Nul točka strojnog obratka na Z osovini Vodoravna linija na traci za Z osovinu u gornjem desnom kutu grafičkog zaslona daje položaj trenutnog odstupanja obratka po Z osovini uvećan za dužinu trenutnog alata. Dok je pokrenuta simulacija programa, zatamnjeni dio trake označava dubinu pomaka po simuliranom kretanju Z osovine u odnosu na radnu nul točku Z osovine.

8) Okvir položaja Okvir položaja prikazuje lokacije osovine kao što bi ih prikazivao tijekom stvarne obrade obratka.

12 - Glodalica - Programiranje

  • 12.1 Osnovno programiranje
  • 12.2 Apsolutni/koračni položaj
  • 12.3 Pozivi odstupanja alata/obratka
  • 12.4 Podprogrami

Osnovno programiranje

Tipični CNC program ima (3) dijela:

1)Priprema: Ovaj dio programa odabire odstupanja obratka i alata, odabire rezni alat, uključuje rashladno sredstvo, zadaje brzinu vretena i odabire apsolutno ili koračno pozicioniranje za pomak osi.

2) Rezanje: Ovaj dio programa definira putanju alata i brzinu napredovanja za postupak rezanja.

3) Dovršetak: Ovaj dio programa miče vreteno s puta, isključuje vreteno, isključuje rashladno sredstvo i pomiče stol na položaj na kojem se obradak može skinuti i pregledati.

Ovo je osnovni program koji izvršava rez dubok 0,100" (2.54 mm) pomoću Alata 1 u komadu materijala duž ravne crte od X=0,0, Y=0,0 do X=-4,0, Y=4,0.

Blok programa može sadržavati više od jednog koda G, dok god su ti kodovi G iz različitih grupa.  Ne možete postaviti dva koda G iz iste grupa u programski blok. Također imajte na umu da je dozvoljen samo jedan kod M po bloku.

%
O40001 (Osnovni program) ;
(G54 X0 Y0 je na gornjem desnom dijelu obratka) ;
(Z0 je na vrhu obratka) ;
(T1 je utorno glodalo od 1/2") ;
(POČETAK BLOKOVA PRIPREME) ;
T1 M06 (odabir alata 1) ;
G00 G90 G17 G40 G49 G54 (sigurno pokretanje) ;
X0 Y0 (brzi pomak na 1. položaj) ;
S1000 M03 (vreteno u smjeru kazaljki sata) ;
G43 H01 Z0,1 (uključeno odstupanje alata 1) ;
M08 (Rashl. sredstvo uključeno) ;
(POČETAK REZANJA BLOKOVA) ;
G01 F20. Z-0,1 (Napredovanje na dubinu rezanja) ;
X-4. Y-4. (linearno kretanje) ;
(POČNITE ZAVRŠITI BLOKOVE) ;
G00 Z0,1 M09 (brzo povlačenje, isključeno rashl. sredstvo) ;
G53 G49 Z0 M05 (ishodište Z, vreteno isključeno) ;
G53 Y0 (ishodište Y) ;
M30 (Kraj programa) ;
%

Priprema

Ovo su programski blokovi pripreme u primjeru programa O40001:

Programski blok pripreme Opis
% Označava početak programa napisanog u programu za uređivanje teksta.
O40001 (Osnovni program) ; O40001 je naziv programa. Konvencija imenovanja programa slijedi format Onnnnn: Slovo “O” ili "o" i zatim 5-znamenkasti broj.
(G54 X0 Y0 je na gornjem desnom dijelu obratka) ; Komentar:
(Z0 je na vrhu obratka) ; Komentar:
(T1 je utorno glodalo od 1/2") ; Komentar:
(POČETAK BLOKOVA PRIPREME) ; Komentar:
T1 M06 (odabir alata 1) ; Odabire alat T1 koji će se koristiti. M06 naređuje izmjenjivaču alata da umetne Alat 1 (T1) u vreteno.
G00 G90 G17 G40 G49 G54 (sigurno pokretanje);

Ovo se naziva retkom za sigurno pokretanje. Dobra praksa strojarstva je postaviti ovaj programski blok nakon svake izmjene alata. G00 zadaje da se pomak osi koji slijedi dovrši u modu brzog pomaka. 

G90 zadaje da se pomaci osi koji slijede dovrše u apsolutnom modu (pogledajte stranicu Apsolutno ili koračno pozicioniranje (G90, G91) za više informacija).

G90

zadaje da se pomaci osi koji slijede dovrše u apsolutnom modu (pogledajte Apsolutno ili koračno pozicioniranje (G90, G91) za više informacija).

G90  zadaje da se pomaci osi koji slijede dovrše u apsolutnom modu (pogledajte

za više informacija).

G17 definira ravninu rezanja kao XY ravninu. G40 poništava kompenzaciju rezača. G49 poništava odstupanja dužine alata. G54 definira da se koordinatni sustav centrira na odstupanju obratka spremljenom u G54 na zaslonu Offset.

X0 Y0 (brzi pomak na 1. položaj) ; X0 Y0 naređuje da se stol pomakne u položaj X=0,0 i Y=0,0 u koordinatnom sustavu G54.
S1000 M03 (vreteno u smjeru kazaljki sata) ;

M03 okreće vreteno u smjeru kazaljki sata. Naredba uzima adresni kod Snnnn, gdje je nnnn željeni broj okretaja vretena. 

Na strojevima s prijenosom, upravljačka jedinica automatski odabire visoki ili niski stupanj prijenosa, ovisno o naređenoj brzini vretena. Možete upotrijebiti M41 ili M42 za nadilaženje ovoga. Pogledajte stranicu Nadilaženje M41 niskog / M42 visokog stupnja prijenosa za više informacija o M kodovima za nadilaženje odabranog stupnja.

Na strojevima s prijenosom, upravljačka jedinica automatski odabire visoki ili niski stupanj prijenosa, ovisno o naređenoj brzini vretena. Možete upotrijebiti M41 ili M42 za nadilaženje ovoga. Pogledajte stranicu M41 / M42 Nadilaženje niskog / visokog stupnja prijenosa za više informacija o ovim M kodovima.

G43 H01 Z0,1 (uključeno odstupanje alata 1) ; G43 H01 uključuje kompenzaciju dužine alata +. Naredba H01 zadaje uporabu dužine spremljene za Alat 1 na zaslonu odstupanja alata. Z0,1 Naređuje pomak osi Z na Z = 0,1. 
M08 (Rashl. sredstvo uključeno) ; M08 naređuje isključivanje rashladnog sredstva.

Rezanje

Ovo su programski blokovi rezanja u primjeru programa O40001:

Programski blok rezanja Opis
G01 F20. Z-0,1 (Napredovanje na dubinu rezanja) ; G01 F20. zadaje da se pomaci osi koji slijede izvrše po ravnoj liniji. G01 zahtijeva adresni kod Fnnn.nnnn. Adresni kod F20 određuje da je brzina napredovanja za pomicanje 20" (508 mm)/min. Z-0,1 naređuje Z os na Z = - 0,1."
X-4. Y-4. (linearno kretanje) ; X-4. Y-4 naređuje pomak osi X na X = - 4,0 i naređuje pomak osi Y na Y = - 4,0.

Dovršenje

završava program i pomiče kursor na kontrolu na vrhu programa.
Programski blok dovršenja Opis
G00 Z0,1 M09 (brzo povlačenje, isključeno rashl. sredstvo) ; G00 naređuje dovršenje pomaka po osi brzim pomakom. Z0,1 Naređuje pomak osi Z na Z = 0.1. M09 naređuje isključenje rashladnog sredstva.
G53 G49 Z0 M05 (ishodište Z, vreteno isključeno) ; G53 definira pomake osi koji slijede u odnosu na koordinatni sustav stroja. G49 poništava odstupanja dužine alata. Z0 je naredba za pomak na Z=0.0. M05 isključuje vreteno.
G53 Y0 (Y u ishodište) ; G53 definira pomake osi koji slijede u odnosu na koordinatni sustav stroja. Z0 je naredba za pomak na Z=0,0.
M30 (Kraj programa) ; M30
% Označava kraj programa napisanog u programu za uređivanje teksta.

Apsolutno ili koračno pozicioniranje (G90, G91)

Apsolutno (G90) i koračno pozicioniranje (G91) definiraju kako upravljačka jedinica interpretira naredbe pomakanbsposi.

Kada naredite pomak osi nakon koda G90, osi se pomiču na taj položaj relativno prema ishodištu koordinatnog sustava koji se koristi.

Kada naredite pomak osi nakon koda G91, osi se pomiču na taj položaj relativno prema trenutnom položaju.

Apsolutno programiranje je korisno u većini situacija. Koračno programiranje je učinkovitije za repetitivne, jednako razmaknute rezove.

Slika Slika 1 prikazuje obradak s 5 jednako razmaknutih rupa promjera Ø0,25" (13 mm). Dubina rupa je 1,00" (25,4 mm) i razmak je 1,250" (31,75 mm).""

Slika 1 prikazuje obradak s 5 jednako razmaknutih rupa promjera Ø0,25" (13 mm).

" Dubina rupa je 1,00" (25,4 mm) i razmak je 1,250" (31,75 mm).""

Uzorak apsolutnog/koračnog programa G54 X0. Y0. za koračno [1], G54 za apsolutno [2]

Dolje se nalaze dva primjera programa za bušenje rupa kako je prikazano na crtežu, s usporedbom između apsolutnog i koračnog pozicioniranja.

Započinjemo rupe sa središnjim bušenjem, a dovršavamo bušenje svrdlom od 0,250" (6,35 mm).

" Upotrebljavamo dubinu reza od 0,200" (5,08 mm) za središnje bušenje i dubinu reza od 1,00" (25,4 mm) za svrdlo od 0,250".""" G81, Standardni ciklus bušenja, upotrebljava se za bušenje rupa.

Primjer koračnog pozicioniranja glodalice.

%
O40002 (rastući mjerač) ;
N1 (G54 X0 Y0 je na sredini lijevo od obratka) ;
N2 (Z0 je na vrhu obratka) ;
N3 (T1 je središnja bušilica) ;
N4 (T2 je svrdlo) ;
N5 (T1 POČETAK BLOKOVA PRIPREME) ;
N6 T1 M06 (odabir alata 1) ;
N7 G00 G90 G17 G40 G49 G54 (sigurno pokretanje);
N8 X0 Y0 (brzi pomak na 1. položaj) ;
N9 S1000 M03 (vreteno u smjeru kazaljki sata) ;
N10 G43 H01 Z0,1 (uključeno odstupanje alata 1) ;
N11 M08 (Rashl. sredstvo uključeno) ;
N12 (T1 REZNI BLOKOVI) ;
N13 G99 G91 G81 F8.15 X1.25 Z-0,3 L5 ;
N14 (početak G81, 5 puta) ;
N15 G80 (Poništi G81) ;
N16 (T1 BLOKOVI ZA DOVRŠETAK) ;
N17 G00 G90 G53 Z0. M09 (brzo povlačenje, otpuštanje stezne glave);
N18 M01 Opcijsko zaustavljanje
N19 (T2 POČETAK BLOKOVA PRIPREME) ;
N20 T2 M06 (odabir alata 2) ;
N21 G00 G90 G40 G49 (sigurno pokretanje) ;
N22 G54 X0 Y0 (brzi pomak na 1. položaj) ;
N23 S1000 M03 (vreteno u smjeru kazaljki sata) ;
N24 G43 H02 Z0,1 (uključeno odstupanje na 2);
N25 M08 (Rashl. sredstvo uključeno) ;
N26 (T2 REZNI BLOKOVI) ;
N27 G99 G91 G81 F21,4 X1,25 Z-1,1 L5 ;
N28 G80 (Poništi G81)
N29 (T2 ZAVRŠNA BLOKA) ;
N30 G00 Z0,1 M09 (brzo povlačenje, isključeno rashl. sredstvo) ;
N31 G53 G90 G49 Z0 M05 (ishodište Z, vreteno isključeno);
N32 G53 Y0 (Y u ishodište) ;
N33 M30 (Kraj programa) ;
%

Primjer apsolutnog pozicioniranja glodalice

Apsolutna metoda programiranja zahtijeva više redaka programa od koračne metode. Programi imaju slične odlomke pripreme i dovršenja.

Pogledajte redak N13 u koračnom primjeru programiranja, gdje počinje postupak središnjeg bušenja. G81 koristi petlju adresnog koda, Lnn, za određivanje broja puta za ponavljanje ciklusa. Adresni kod L5 ponavlja ovaj postupak (5) puta. Svaki put kada se standardni ciklus ponovi, pomiče udaljenost koju zadaju opcijske vrijednosti X i Y. U ovom programu, koračni program se pomiče 1,25" po X od trenutnog položaj sa svakom petljom, a zatim izvršava ciklus bušenja."

Za svaki postupak bušenja, program zadaje dubinu bušenja za 0,1" dublju od stvarne dubine, budući da pomak kreće od 0,1" iznad obratka.

U apsolutnom pozicioniranju, G81 zadaje dubinu bušenja, ali ne koristi petlju adresnog koda.

Umjesto toga, program daje položaj svake rupe u zasebnom retku. Dok G80 poništava standardni ciklus, upravljačka jedinica obavlja ciklus bušenja na svakom položaju.

Program apsolutnog pozicioniranja zadaje dubinu svake rupe, budući da dubina počinje na površini obratka (Z=0).

1

%
O40003 (Apsolutni eks-prog) ;
N1 (G54 X0 Y0 je na sredini lijevo od obratka) ;
N2 (Z0 je na vrhu obratka) ;
N3 (T1 je središnja bušilica) ;
N4 (T2 je svrdlo) ;
N5 (T1 POČETAK BLOKOVA PRIPREME) ;
N6 T1 M06 (odabir alata 1) ;
N7 G00 G90 G40 G49 G54 (sigurno pokretanje);
N8 X1,25 Y0 (brzi pomak na 1. položaj) ;
N9 S1000 M03 (vreteno u smjeru kazaljki sata) ;
N10 G43 H01 Z0,1 (uključeno odstupanje alata 1);
N11 M08 (Rashl. sredstvo uključeno) ;
N12 (T1 REZNI BLOKOVI) ;
N13 G99 G81 F8.15 X1.25 Z-0,2 ;
N14 (početak G81, 1. rupa) ;
N15 X2,5 (2. rupa) ;
N16 X3,75 (3. rupa) ;
N17 X5. (4. rupa) ;
N18 X6,25 (5. rupa) ;
N19 G80 Poništi G81) ;
N20 (T1 ZAVRŠNI BLOK) ;
N21 G00 G90 G53 Z0. M09 (brzo povlačenje, isključivanje);
N22 M01 Opcijsko zaustavljanje
N23 (T2 POČETAK BLOKOVA PRIPREME) ;
N24 T2 M06 (odabir alata 2) ;
N25 G00 G90 G40 G49 (sigurno pokretanje) ;
N26 G54 X1.25 Y0 (brzi pomak na 1. položaj) ;
N27 S1000 M03 (vreteno u smjeru kazaljki sata) ;
N28 G43 H02 Z0,1 (uključeno odstupanje alata 2) ;
N29 M08 (Rashl. sredstvo uključeno) ;
N30 (T2 REZNA BLOKA) ;
N31 G99 G81 F21.4 X1.25 Z-1. (1. rupa) ;
N32 X2,5 (2. rupa) ;
N33 X3,75 (3. rupa) ;
N34 X5. (4. rupa) ;
N35 X6,25 (5. rupa) ;
N36 G80 Poništi G81
N37 (T2 ZAVRŠNA BLOKA) ;
N38 G00 Z0,1 M09 (brzo povlačenje, isključeno rashl. sredstvo) ;
N39 G53 G49 Z0 M05 (ishodište Z, vreteno isključeno) ;
N40 G53 Y0 (Y u ishodište) ;
N41 M30 (Kraj programa) ;
%

G43 Odstupanje alata

Naredbu za kompenzaciju dužine alata G43 Hnn treba koristiti nakon svake izmjene alata. Ona podešava položaj osi Z radi prilagođavanja dužini alata. Argument Hnn zadaje dužinu alata koja se koristi. Za više informacija pogledajte „Postavljanje odstupanja alata” na stranici 5 u odlomku „Upravljanje”.

OPREZ: 

Vrijednost dužine alata nn mora odgovarati vrijednosti nn iz naredbe za izmjenu alata M06 Tnn da bi se izbjegao eventualni sudar.

Postavka 15 - Slaganje kodova H i T određuje da li se vrijednost nn mora poklapati u argumentima Tnn i Hnn. Ako je Postavka 15 uključena na ON, a Tnn i Hnn se ne poklapaju, generira se Alarm 332 - H i T nisu usklađeni.

G54 Odstupanja obratka

Odstupanja obratka definiraju gdje je obradak postavljen na stolu.

Dostupna odstupanja obratka su G54-G59, G110-G129 i G154 P1-P99. G110-G129 i G154 P1-P20 se odnose na ista odstupanja obratka.

Korisna funkcija je postavljanje više obradaka na stol i obrada više dijelova u jednom strojnom ciklusu.

To se postiže dodjeljivanjem svakog obratka drugom odstupanju obratka.

Za više informacija, pogledajte odlomak o kodovima G u ovom priručniku.

Dolje je primjer obrade više obradaka u jednom ciklusu. Program upotrebljava M97 Pozivanje lokalnog potprograma pri postupku rezanja.

%
O40005 (Izvanprog. odstupanja obratka) ;
(G54 X0 Y0 je na sredini lijevo od obratka) ;
(Z0 je na vrhu obratka) ;
(T1 je svrdlo) ;
(POČETAK BLOKOVA PRIPREME) ;
T1 M06 (odabir alata 1) ;
G00 G90 G40 G49 G54 (sigurno pokretanje) ;
X0 Y0 ;
(Pomak na prvi položaj koordinate position-G54) ;
S1000 M03 (vreteno u smjeru kazaljki sata) ;
G43 H01 Z0,1 (uključeno odstupanje alata 1) ;
M08 (Rashl. sredstvo uključeno) ;
(POČETAK REZANJA BLOKOVA) ;
M97 P1000 (pozivanje lokalnog potprograma) ;
G00 Z3; (brzo povlačenje) ;
G90 G110 G17 G40 G80 X0. Y0.;
(Pomak na drugi position-G110) ;
M97 P1000 (pozivanje lokalnog potprograma) ;
G00 Z3; (brzo povlačenje) ;
G90 G154 P22 G17 G40 G80 X0. Y0.;
(Pomak na treći položaj koordinate position-G154 P22) ;
M97 P1000 (pozivanje lokalnog potprograma) ;
(POČNITE ZAVRŠITI BLOKOVE) ;
G00 Z0,1 M09 (brzo povlačenje, isključeno rashl. sredstvo) ;
G53 G49 Z0 M05 (ishodište Z, vreteno isključeno) ;
G53 Y0 (ishodište Y) ;
M30 (Kraj programa) ;
N1000 (Lokalni potprogram)
G81 F41,6 X1. Y2. Z-1,25 R0,1 (početak G81) ;
(1. rupa) ;
X2 Y2. (2. rupa) ;
G80 (Poništi G81) ;
M99;
%

Potprogrami

Potprogrami:

  • obično su nizovi naredbi koji se ponavljaju nekoliko puta u programu.
  • Zapisani su u zasebnom programu, umjesto ponavljanja naredbi mnogo puta u glavnom programu.
  • Pozivaju se u glavnom programu pomoću M97 ili M98 i koda P.
  • Mogu sadržavati L za ponavljanje brojanja. Pozivanje potprograma se ponavlja L puta prije nego što glavni program nastavi sa sljedećim blokom.

Kada koristite M97:

  • Kôd P (nnnnn) isti je kao i broj bloka (Nnnnnn) lokalnog potprograma.
  • Potprogram mora biti unutar glavnog programa

Kada koristite M98:

  • kod P (nnnnn) je isti kao i broj programa (Onnnnn) potprograma.
  • Ako potprogram nije u memoriji, naziv datoteke mora biti Onnnnn.nc. Naziv datoteke mora sadržavati O, nule na početku i .nc da bi stroj pronašao potprogram.
  • Potprogram se mora nalaziti u aktivnom direktoriju ili na lokaciji zadanoj u postavkama 251/252. Pogledajte stranicu 5 za više informacija o lokacijama za traženje potprograma.

Potprogrami se najčešće koriste u standardnim ciklusima. Na primjer, možete staviti lokacije X i Y za seriju rupa u zasebni program. Tada možete pozivati taj program kao potprogram pomoću standardnog ciklusa. Umjesto upisivanja lokacija jednom za svaki alat, upisujete lokacije jednom za proizvoljan broj alata.

Postavljanje lokacija za traženje

Kada program pozove potprogram, upravljačka jedinica najprije traži potprogram u aktivnom direktoriju. Ako upravljačka jedinica ne može pronaći potprogram, ona će upotrijebiti postavke 251 i 252 kako bi utvrdila gdje dalje tražiti. Pogledajte ove postavke za više informacija.

Za pravljenje popisa lokacija za traženje u postavci 252:

  1. U upravljanju uređajima (LIST PROGRAM (POPIS PROGRAMA)) odaberite direktorij koji želite dodati na popis.
  2. Pritisnite F3.
  3. Označite opciju POSTAVKA 252 u izborniku, a zatim pritisnite ENTER.

    Upravljačka jedinica će dodati trenutni direktorij u popis lokacija za traženje u postavci 252.

Rezultat:

Da biste prikazali popis lokacija za traženje, pogledajte vrijednosti postavke 252 na stranici Postavke.

Lokalni potprogram (M97)

Lokalni potprogram je blok koda u glavnom programu na koji se upućuje više puta u glavnom programu.

Lokalni potprogrami se naređuju (pozivaju) pomoću M97 i Pnnnnn koji ga upućuje na broj retka N u lokalnom potprogramu.

Format lokalnog potprograma je završavanje glavnog programa s , a zatim unos lokalnih potprograma nakon M30.

Svaki potprogram mora imati broj retka N na početku i M99 na kraju koji će poslati program natrag na sljedeći redak glavnog programa.

%
O40009 (Lokalni potprogram ex-prog) ;
(G54 X0 Y0 je u gornjem lijevom kutu obratka) ;
(Z0 je na vrhu obratka) ;
(T1 je svrdlo u točki) ;
(T2 je svrdlo) ;
(T3 je nareznica) ;
(POČETAK BLOKOVA PRIPREME) ;
T1 M06 (odabir alata 1) ;
G00 G90 G40 G49 G54 (sigurno pokretanje) ;
X1,5 Y0,5 (brzi pomak na 1. položaj) ;
S1406 M03 (vreteno u smjeru kazaljki sata) ;
G43 H01 Z1 (uključeno odstupanje alata 1) ;
M08 (Rashl. sredstvo uključeno) ;
(POČETAK REZANJA BLOKOVA) ;
G81 G99 Z-0,26 R0,1 F7. (Početak G81) ;
M97 P1000 (pozivanje lokalnog potprograma) ;
(POČNITE ZAVRŠITI BLOKOVE) ;
G00 Z0,1 M09 (brzo povlačenje, isključeno rashl. sredstvo) ;
G53 G49 Z0 M05 (ishodište Z, vreteno isključeno) ;
M01 Opcijsko zaustavljanje
(POČETAK BLOKOVA PRIPREME) ;
T2 M06 (odabir alata 2) ;
G00 G90 G40 G49 (sigurno pokretanje) ;
G54 X1,5 Z0,5 (brzi pomak na 1. položaj) ;
S2082 M03 (vreteno u smjeru kazaljki sata) ;
G43 H02 Z1. (Odstupanje alata 2 uključeno) ;
M08 (Rashl. sredstvo uključeno) ;
(POČETAK REZANJA BLOKOVA) ;
G83 G99 Z-0,75 Q0,2 R0,1 F12,5 (početak G83) ;
M97 P1000 (pozivanje lokalnog potprograma) ;
(POČNITE ZAVRŠITI BLOKOVE) ;
G00 Z0,1 M09 (brzo povlačenje, isključeno rashl. sredstvo) ;
G53 G49 Z0 M05 (ishodište Z, vreteno isključeno) ;
M01 Opcijsko zaustavljanje
(POČETAK BLOKOVA PRIPREME) ;
T3 M06 (odabir alata 3) ;
G00 G90 G40 G49 (sigurno pokretanje) ;
G54 X1,5 Y-0,5 ;
(brzi povrat na 1. položaj) ;
S750 M03 (vreteno u smjeru kazaljki sata) ;
G43 H03 Z1 (uključeno odstupanje alata 3) ;
M08 (Rashl. sredstvo uključeno) ;
(POČETAK REZANJA BLOKOVA) ;
G84 G99 Z-0,6 R0,1 F37,5 (početak G84) ;
M97 P1000 (pozivanje lokalnog potprograma) ;
(POČNITE ZAVRŠITI BLOKOVE) ;
G00 Z0,1 M09 (brzo povlačenje, isključeno rashl. sredstvo) ;
G53 G49 Z0 M05 (ishodište Z, vreteno isključeno) ;
G53 Y0 (ishodište Y) ;
M30 (Kraj programa) ;
(LOKALNI potprogram)
N1000 (početak lokalnog potprograma) ;
X0,5 Y-0,75 (2. položaj) ;
Y-2,25 (3. položaj) ;
G98 X1,5 Y-2,5 (4. položaj) ;
(Vraćanje početne točke) ;
G99 X3,5 (5. položaj) ;
(R Povratna ravnina) ;
X4,5 Y-2,25 (6. položaj) ;
Y-0,75 (7. položaj) ;
X3,5 Y-0,5 (8. položaj) ;
M99;
%

Vanjski potprogram (M98)

Vanjski potprogram je zaseban program kojeg glavni program poziva.

Upotrijebite M98 za naređivanje (pozivanje) vanjskih potprograma, uz Pnnnnn kao oznaku broja programa koji želite pozvati.

Kada vaš program pozove potprogram M98, upravljačka jedinica traži potprogram u direktoriju glavnog programa. Ako upravljačka jedinica ne može pronaći potprogram u direktoriju glavnog programa, onda ga traži na lokaciji zadanoj postavkom 251. Pogledajte stranicu 5 za više informacija. Ako upravljačka jedinica ne pronađe potprogram, javlja se alarm.

U ovom primjeru, potprogram (program O40008) zadaje (8) položaja. Također uključuje naredbu G98 na pomaku između položaja 4 i 5. To uzrokuje vraćanje osi Z na prvobitnu početnu točku umjesto ravnine R, tako da alat prelazi iznad držača obratka.

Glavni program (Program O40007) navodi (3) različita standardna ciklusa:

  1. G81
  2. točkasto bušenje na svakom položaju
  3. G83
  4. bušenje s ubadanjem na svakom položaju
  5. G84
  6. narezivanje navoja na svakom položaju

Svaki standardni ciklus poziva potprogram i izvršava postupak na svakom položaju.

%
O40007 (vanjski ex-prog potprograma) ;
(G54 X0 Y0 je na sredini lijevo od obratka) ;
(Z0 je na vrhu obratka) ;
(T1 je svrdlo u točki) ;
(T2 je svrdlo) ;
(T3 je nareznica) ;
(POČETAK BLOKOVA PRIPREME) ;
T1 M06 (odabir alata 1) ;
G00 G90 G40 G49 G54 (sigurno pokretanje) ;
G00 G54 X1,5 Y-0,5 (brzi pomak na 1. položaj) ;
S1000 M03 (vreteno u smjeru kazaljki sata) ;
G43 H01 Z1. (Odstupanje alata 1 uključeno) ;
M08 (Rashl. sredstvo uključeno) ;
(POČETAK REZANJA BLOKOVA) ;
G81 G99 Z-0,14 R0,1 F7. (Početak G81) ;
M98 P40008 (pozivanje vanjskog potprograma) ;
(POČNITE ZAVRŠITI BLOKOVE) ;
G00 Z1. M09 (Brzo uvlačenje, Rashladno sredstvo isključeno) ;
G53 G49 Z0 M05 (ishodište Z, vreteno isključeno) ;
M01 Opcijsko zaustavljanje
(POČETAK BLOKOVA PRIPREME) ;
T2 M06 (odabir alata 2) ;
G00 G90 G40 G49 G54 (sigurno pokretanje) ;
G00 G54 X1,5 Y-0,5 (brzi pomak na 1. položaj) ;
S2082 M03 (vreteno u smjeru kazaljki sata) ;
G43 H02 Z1. (Odstupanje alata 1 uključeno) ;
M08 (Rashl. sredstvo uključeno) ;
(POČETAK REZANJA BLOKOVA) ;
G83 G99 Z-0,75 Q0,2 R0,1 F12,5 (početak G83) ;
M98 P40008 (pozivanje vanjskog potprograma) ;
(POČNITE ZAVRŠITI BLOKOVE) ;
G00 Z1. M09 (Brzo uvlačenje, Rashladno sredstvo isključeno) ;
G53 G49 Z0 M05 (ishodište Z, vreteno isključeno) ;
M01 Opcijsko zaustavljanje
(POČETAK BLOKOVA PRIPREME) ;
T3 M06 (odabir alata 3) ;
G00 G90 G40 G49 G54 (sigurno pokretanje) ;
G00 G54 X1,5 Y-0,5 (brzi pomak na 1. položaj) ;
S750 M03 (vreteno u smjeru kazaljki sata) ;
G43 H03 Z1. (Odstupanje alata 3 uključeno) ;
M08 (Rashl. sredstvo uključeno) ;
(POČETAK REZANJA BLOKOVA) ;
G84 G99 Z-0,6 R0,1 F37,5 (početak G84) ;
M98 P40008 (Pozivanje vanjskog potprograma);
(POČNITE ZAVRŠITI BLOKOVE) ;
G00 Z1. M09 (Brzo uvlačenje, Rashladno sredstvo isključeno) ;
G53 G49 Z0 M05 (ishodište Z, vreteno isključeno) ;
G53 Y0 (ishodište Y) ;
M30 (Kraj programa) ;
%

Potprogram
%
O40008 (potprogram) ;
X0,5 Y-0,75 (2. položaj) ;
Y-2,25 (3. položaj) ;
G98 X1,5 Y-2,5 (4. položaj) ;
(Vraćanje početne točke) ;
G99 X3,5 (5. položaj) ;
(R Povratna ravnina) ;
X4,5 Y-2,25 (6. položaj);
Y-0,75 (7. položaj) ;
X3,5 Y-0,5 (8. položaj) ;
M99 - (vraćanje ili petlja potprograma) ;
%

13 - Glodalica – Makro naredbe

  • 13.1 Uvod
  • 13.2 Prikaz makro varijabli
  • 13.3 Makro argumenti
  • 13.4 Varijable makronaredbi.
  • 13.5 Tablica makro varijabli
  • 13.6 Sistemske varijable:

Uvod u makro naredbe

BILJEŠKA: Ova upravljačka funkcija je opcijska; obratite se Haas tvorničkom odjelu za više informacija o tome kako je možete kupiti.

Makro programi dodaju mogućnosti i fleksibilnost upravljanja koja nije moguća sa standardnim G kodovima. Neke moguće uporabe su kompleti obradaka, korisnički standardni ciklusi, kompleksni pomaci i pogon opcijskih uređaja. Mogućnosti su gotovo beskonačne.

Makro je bilo koja rutina/potprogram koji možete izvršavati više puta. Makro izjava može dodijeliti vrijednost varijabli ili očitati vrijednost varijable, procijeniti izraz, uvjetno ili bezuvjetno se razgranati na drugu točku u programu, ili uvjetno ponoviti neki dio programa.

Evo nekoliko primjera primjene makro programa. Primjeri su samo skice i nisu potpuni makro programi.

Alati za izravno učvršćivanje na stolu - Možete poluautomatizirati mnoge postupke postavljanja kao pomoć strojaru. Možete rezervirati alate za trenutne situacije koje niste predvidjeli u dizajnu primjene. Na primjer, pretpostavimo da neka tvrtka koristi standardnu stezaljku sa standardnim rasporedom rupa za vijke. Ako nakon postavljanja otkrijete da učvršćenje treba dodatnu stezaljku i ako je programiran makro potprogram 2000 za bušenje uzoraka vijaka za stezaljku, onda ćete trebati samo ovaj postupak od dva koraka za dodavanje stezaljke u učvršćenje:

a) Ručno pomaknite stroj na koordinate X, Y i Z i kut gdje želite postaviti stezaljku. Pročitajte koordinate položaja sa zaslona stroja.
b) Izvršite ovu naredbu u modu MDI:

G65 P2000 Xnnn Ynnn Znnn Annn ;

pri čemu su nnn koordinate određene u koraku a). Ovdje makro 2000 (P2000) izvršava rad budući da je dizajniran za bušenje uzorka rupa za vijke stezaljke pod specifičnim kutom A. U osnovi je ovo korisnički standardni ciklus.

Jednostavni obrasci koji se ponavljaju - Možete definirati i spremiti opetovane obrasce s makro naredbama. Primjerice:

a) Obrazac rupa za vijke
b) Urezivanje utora
c) Kutni obrasci, bilo koji broj rupa, pod bilo kojim kutom, s bilo kojim razmacima
d) Posebno glodanje kao što su meke čeljusti
e) Uzorci matrice (npr. 12 vodoravno i 15 okomito)
f) Leteće glodanje površine (npr. 12 inča puta 5 inča pomoću 3-inčnog letećeg glodala)

Automatsko postavljanje odstupanja na osnovi programa – Pomoću makro programa, odstupanja koordinata mogu se postaviti u svakom programu tako da postupci postavljanja postanu lakši i manje podložni pogreškama (makro varijable #2001-2800).

Sondiranje – Sondiranje poboljšava mogućnosti stroja, neki primjeri su:

a) Profiliranje obratka radi određivanja nepoznatih dimenzija za obradu.
b) Kalibracija alata za vrijednosti odstupanja i trošenja.
c) Pregled prije obrade radi utvrđivanja odstupanja materijala na odljevcima.
d) Provjera nakon obrade radi utvrđivanja paralelnosti i ravnine, kao i lokacije.

Korisni G i M kodovi

M00, M01, M30 - Zaustavljanje programa
G04 - Stajanje
G65 Pxx - Pozivanje makro potprograma. Omogućuje prolazak varijabli.
M29 - Postavljanje izlaznog releja s M-FIN.
M129 - Postavljanje izlaznog releja s M-FIN.
M59 - Postavljanje izlaznog releja.
M69 - Oslobađanje izlaznog releja.
M96 Pxx Qxx - Uvjetno lokalno grananje kada je diskretnu ulazni signal 0
M97 Pxx - Pozivanje lokalne podrutine
M98 Pxx - Pozivanje potprograma
M99 - Vraćanje ili petlja potprograma
G103 - Ograničenje praćenja unaprijed za blok. Nije dozvoljena kompenzacija rezača.
M109 - Interaktivni korisnički unos

Zaokruživanje

Upravljačka jedinica sprema decimalne brojeve kao binarne vrijednosti. Kao posljedica, brojevi spremljeni u varijablama se mogu razlikovati za 1 najmanju značajnu znamenku. Na primjer, broj 7 spremljen u makro varijabli #10000 se kasnije može pročitati kao 7.000001, 7.000000, ili 6.999999. Ako je izjava bila

IF [#10000 EQ 7]… ;

može dati lažno očitanje. Sigurniji način za programiranje ovoga bi bio

IF [ROUND [#10000] EQ 7]… ;

Ovo pitanje je obično problem samo pri spremanju cijelih brojeva u makro varijablama gdje ne očekujete da ćete kasnije vidjeti decimalni dio.

Praćenje unaprijed

Praćenje unaprijed je vrlo važan koncept u makro programiranju. Upravljačka jedinica pokušava procesirati što je više redaka moguće prije vremena radi ubrzavanja procesiranja. To uključuje interpretaciju makro varijabli. Na primjer,

#12012 = 1 ;
G04 P1.;
#12012 = 0 ;

Namjena ovoga je uključivanje izlaza, čekanje 1 sekundu i zatim isključivanje izlaza. Međutim, praćenje unaprijed uzrokuje trenutno isključivanje izlaza dok upravljačka jedinica obrađuje stajanje. G103 P1 se koristi za ograničavanje praćenja unaprijed na 1 blok. Da bi ovaj primjer radio pravilno, mora se modificirati kako slijedi:

G103 P1 (vidi odlomak o kodovima G u priručniku za daljnje objašnjenje G103) ;
;
#12012=1 ;
G04 P1.;
;
;
;
#12012=0 ;

Praćenje blokova unaprijed i brisanje bloka

Upravljačka jedinica Haas koristi funkciju Block Look Ahead (Praćenje blokova unaprijed) za čitanje i pripremu programskih blokova koji dolaze nakon trenutnog programskog bloka. To omogućuje da upravljačka jedinica glatko prelazi s jednog pomaka na idući. G103 ograničava koliko daleko unaprijed će upravljačka jedinica pratiti blokove. Adresni kod Pnn u G103 zadaje koliko daleko unaprijed upravljačka jedinica smije pratiti. Za dodatne informacije, pogledajte G103 Ograničenje praćenje bloka unaprijed (Skupina 00)

Mod Block Delete (Brisanje bloka) omogućuje preskakanje odabranih programskih blokova. Upotrijebite znak / na početku programskih blokova koje želite preskočiti. Pritisnite BLOCK DELETE (BRISANJE BLOKA) za ulazak u mod brisanja bloka. Dok je aktivan mod brisanja bloka, upravljačka jedinica ne izvršava blokove označene znakom /. Primjerice:

Upotreba

/M99 (Vraćanje potprograma) ;

prije bloka s naredbom

M30 (Kraj programa i vraćanje na početak) ;

pretvara potprogram u glavni program kada je uključeno BLOCK DELETE (BRISANJE BLOKOVA). Program se upotrebljava kao potprogram kada je brisanje bloka isključeno.

Kada se upotrebljava token brisanja bloka "/", čak i ako Brisanje bloka nije aktivno, redak će pratiti blok unaprijed. To je korisno za makro obradu poništavanja pogrešaka unutar NC programa.

Stranica za prikaz makro varijabli

Makro varijable možete spremiti ili učitati putem mrežnog dijeljenja ili USB ulaza, slično kao i postavke i odstupanja.

Lokalne i globalne makro varijable #1 - #33 i #10000 - #10999 se prikazuju i mogu se modificirati putem zaslona za trenutne naredbe.

BILJEŠKA: Interno se u samom stroju 3-znamenkastim makro varijablama dodaje 10000. Primjerice: Makro 100 se prikazuje kao 10100.

1

Pritisnite CURRENT COMMANDS (TRENUTNE NAREDBE) i upotrijebite tipke za navigaciju za pomicanje do stranice Makro varijable.

Kako upravljačka jedinica interpretira program, promjene varijabli i rezultati se prikazuju na stranici zaslona makro varijabli.

Unesite vrijednost (maksimum je 999999.000000) i pritisnite ENTER (UNOS) da biste podesili makro varijablu. Pritisnite ORIGIN (POČETNO) da biste obrisali makro varijable, to prikazuje prozor za brisanje unosa Početno. Pritisnite broj 1 – 3 za odabir ili pritisnite CANCEL za izlaz.

2

Za pretraživanje varijable unesite broj makro varijable i pritisnite strelicu gore ili strelicu dolje.

Prikazane varijable predstavljaju vrijednosti varijabli dok se program izvršava. Ponekada to može biti do 15 blokova prije stvarnih postupaka stroja. Otklanjanje grešaka u programu je lakše kada je na početku programa umetnut G103 P1 za ograničenje međuspremanja blokova. G103 bez vrijednosti P se može dodati nakon blokova makro varijabli u programu. Da bi makro program ispravno radio, preporučuje se da se G103 P1 ostavi u programu tijekom učitavanja varijabli. Za više informacija o G103, pogledajte odlomak o kodovima G u ovom priručniku.

Prikaz makro varijabli u prozoru Mjerači vremena i brojači

1

U prozoru Mjerači vremena i brojači možete prikazati vrijednosti bilo kojih makro varijabli i dodijeliti ih nazivu zaslona.

Da biste postavili koje se dvije makro varijable prikazuju u prozoru Mjerači vremena i brojači:

2

Pritisnite CURRENT COMMANDS (TRENUTNE NAREDBE).

Pomoću navigacijskih tipki izaberite stranicu MJERAČI VREMENA.

Označite naziv Makro oznaku #1 naziv ili Makro oznaku #2 naziv.

Utipkajte novo ime i pritisnite ENTER.

Upotrijebite tipke strelica za odabir Macro Assign #1 ili Macro Assign #2 polja unosa (koje odgovara odabranom nazivu makro oznake).

Upišite broj varijable (bez #) i pritisnite ENTER.

REZULTATI:
Na prozoru Mjerači vremena i brojači, polje desno od unesenih imena Macro oznaka (#1 ili #2) prikazuje dodijeljenu vrijednost varijable.

Makro argumenti

Argumenti u G65 izjavi su način za slanje vrijednosti u makro potprogram i postavljanje lokalnih varijabli za makro potprogram.

Sljedeće (2) tablice prikazuju mapiranje abecednih varijabli adrese u numeričke varijable koje se upotrebljavaju u makro potprogramu.

Abecedno adresiranje

TABLICA 1: Abecedna tablica adresa

: : : X Y Z
Adresa Varijabla   Adresa Varijabla
A 1   N -
B 2.   O -
C 3  P -
D 7  Q 17
E 8   R 18
Sl. 9   S 19
G -   T 20
H 11   U 21
I 4   V 22
J 5   W 23
K 6 24
L -  25
M 13  26

TABLE 2: Alternativno abecedno adresiranje

: : :
Adresa Varijabla   Adresa Varijabla   Adresa Varijabla
A 1   K 12   J 23
B 2.   I 13   K 24
C 3  J 14   I 25
I 4   K 15   J 26
J 5   I 16   K 27
K 6  J 17   I 28
I 7  K 18   J 29
J 8   I 19   K 30
K 9   J 20   I 31
I 10   K 21   J 32
J 11   I 22   K 33

Argumenti prihvaćaju bilo koju vrijednost s pomičnim zarezom na četiri decimalna mjesta. Ako je upravljačka jedinica u metričkom sustavu, pretpostavit će tisućinke (.000). U donjem primjeru, lokalna varijabla #1 će primiti .0001. Ako decimala nije uključena u vrijednost argumenta, kao što je:

G65 P9910 A1 B2 C3 ;

Vrijednosti se šalju u makro potprograme prema sljedećoj tablici:

Slanje cjelobrojnog argumenta (bez decimalne točke)

X Y Z
Adresa Varijabla   Adresa Varijabla   Adresa Varijabla
A .0001   J .0001   S 1.
B .0002   K .0001   T 1.
C .0003   L 1.   U .0001
D 1.   M 1.   V .0001
E 1.   N -   W .0001
Sl. 1.   O -  .0001
G -   P -  .0001
H 1.   Q .0001  .0001
I .0001   R .0001   - -

Za sve 33 lokalne makro varijable se mogu pridružiti vrijednosti s argumentima koristeći metodu alternativnog adresiranja. Sljedeći primjer prikazuje kako poslati dva skupa koordinatnih lokacija u makro potprogram. Lokalne varijable #4 do #9 bi bile postavljene na 0,0001 do 0,0006.

Primjer:

G65 P2000 I1 J2 K3 I4 J5 K6; 

Sljedeća slova se ne mogu upotrebljavati za slanje parametara u makro potprogram: G, L, N, O ili P.

Makro varijable

Postoje (3) kategorije makro varijabli: lokalne, globalne i sistemske.

Makro konstante su vrijednosti s pomičnim zarezom u makro izrazu. Mogu se kombinirati s adresama A-Z ili mogu stajati samostalno kada se koriste unutar izraza. Primjeri konstanti su 0,0001, 5,3 ili -10.

Lokalne varijable

Raspon lokalnih varijabli je od #1 do #33. Skup lokalnih varijabli je uvijek dostupan. Kada se provede poziv potprograma pomoću naredbe G65, lokalne varijable se spremaju i novi skup je dostupan za uporabu. To se zove gniježđenje lokalnih varijabli. Tijekom poziva G65, sve nove lokalne varijable se brišu na nedefinirane vrijednosti i bilo kakve lokalne varijable koje imaju odgovarajuće adresne varijable u retku G65 se postavljaju na vrijednosti retka G65. Dolje je tablica lokalnih varijabli zajedno s argumentima adresnih varijabli koji ih mijenjaju:

: : : X Y Z
Varijabla: 1 2. 34 5 678 9 10 11
Adresa: A B C I J K D E Sl. - H
Izmjenično: - - - - - - I J K I J
Varijabla: 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Adresa: - M - - - Q R S T U V
Izmjenično: K I J K I J K I J K I
Varijabla: 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Adresa: W- - - - - - -
Izmjenično: J K I J K I J K I J K

Varijable 10, 12, 14- 16 i 27- 33 nemaju odgovarajuće adresne argumente. Mogu se postaviti ako se koristi dovoljan broj argumenata I, J i K kako je navedeno gore u odlomku o argumentima. Kada se umetnu u makro potprogram, lokalne varijable se mogu čitati i modificirati pozivanjem na brojeve varijabli 1- 33.

Kada se argument L koristi za višestruka ponavljanja makro potprograma, argumenti se postavljaju samo za prvo ponavljanje. To znači da ako se lokalne varijable 1-33 modificiraju u prvom ponavljanju, iduće ponavljanje će imati pristup samo modificiranim vrijednostima. Lokalne vrijednosti se zadržavaju od ponavljanja do ponavljanja kada je adresa L veća od 1.

Pozivanje potprograma putem M97 ili M98 ne gnijezdi lokalne varijable. Bilo kakve lokalne varijable referirane u potprogramu koje se pozivaju putem M98 su iste varijable i vrijednosti koje su postojale prije poziva M97 ili M98.

Globalne varijable

Globalne varijable pristupačne su u bilo koje vrijeme i ostaju u memoriji kada se isključi napajanje. Postoji samo jedan primjerak svake globalne varijable. Globalne varijable numerirane su #10000-#10999. Tri nasljedna raspona: (#100-#199, #500-#699, i #800-#999) su uključeni. Nasljedne 3-znamenkaste makro varijable počinju na rasponu #10000; odn. makro varijabla #100 prikazuje se kao #10100. 

NAPOMENA: Pomoću varijable #100 ili #10100 u programu upravljačka jedinica će pristupiti istim podacima. Prihvatljiva je upotreba bilo kojeg broja varijable.

Ponekad tvornički ugrađene opcije upotrebljavaju globalne varijable, primjerice sondiranje i izmjenjivači paleta itd. Pogledajte Tablicu makro varijabli za globalne varijable i njihovu upotrebu.

OPREZ: Kada koristite globalnu varijablu, pazite da u stroju nema drugih programa koji koriste istu globalnu varijablu.

Varijable sustava

Varijable sustava omogućuju interakciju s različitim uvjetima upravljanja. Vrijednosti varijabli sustava mogu promijeniti funkciju upravljačke jedinice. Kada program očita varijablu sustava, može modificirati svoje ponašanje na osnovi vrijednosti u varijabli. Neke varijable sustava imaju status "Read Only" (Samo čitanje); to znači da ih ne možete mijenjati. Pogledajte Tablicu makro varijabli za popis globalnih varijabli i njihovu upotrebu.

Tablica makro varijabli

Tablica makro varijabli lokalnog, globalnog i sustava varijabli i njihove upotrebe slijedi. Popis varijabli nove generacije upravljačke jedinice naslijeđenih varijabli.

N/A N/A N/A N/A N/A brojač 2 Odstupanja obratka Odstupanja obratka dodatna odstupanja obratka 1 1 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A Serijski broj stroja N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A
NGC varijabla Naslijeđena varijabla Uporaba
#0 #0 Nije broj (samo za čitanje)
#1- #33 #1- #33 Argumenti makro poziva
#10000- #10149 #100- #149 Varijable opće namjene koje se spremaju prilikom isključivanja stroja
#10150- #10199 #150- #199 Vrijednosti sonde (ako je instalirano)
#10200- #10399Varijable opće namjene koje se spremaju prilikom isključivanja stroja
#10400- #10499Varijable opće namjene koje se spremaju prilikom isključivanja stroja
#10500- #10549 #500-#549 Varijable opće namjene koje se spremaju prilikom isključivanja stroja
#10550- #10599 #550-#599 Podaci za kalibraciju sonde (ako je ugrađena)
#10600- #10699 #600- #699 Varijable opće namjene koje se spremaju prilikom isključivanja stroja
#10700- #10799Varijable opće namjene koje se spremaju prilikom isključivanja stroja
#700- #749 #700- #749 Skrivene varijable samo za internu uporabu
#709 #709 Upotrebljavaju se za unos stezaljke učvršćenja. Nemojte upotrebljavati za opću namjenu.
#10800- #10999 #800- #999 Varijable opće namjene koje se spremaju prilikom isključivanja stroja
#11000- #1106364 diskretna unosa (samo za čitanje)
#1064- #1068 #1064- #1068 Maks. opterećenja za osi X, Y, Z, A i B
#1080- #1087 #1080- #1087 Sirovi analogni u digitalne unose (samo za čitanje)
#1090- #1098 #1090- #1098 Filtrirani analogni u digitalne unose (samo za čitanje)
#1098 #1098 Opterećenje vretena s Haas vektorskim pogonom (samo za čitanje)
#1264- #1268 #1264- #1268 Maks. opterećenja za osi C, U, V, W i T
#1601- #1800 #1601- #1800 Broj žljebova alata #1 do 200
#1801- #2000 #1801- #2000 Maksimalne zabilježene vibracije alata 1 do 200
#2001- #2200 #2001- #2200 Odstupanja dužine alata
#2201- #2400 #2201- #2400 Trošenje dužine alata
#2401- #2600 #2401- #2600 Odstupanja polumjera/promjera alata
#2601- #2800 #2601- #2800 Trošenje polumjera/promjera alata
#3000 #3000 Programibilni alarm
#3001 #3001 Brojač milisekundi
#3002 #3002 Brojač sati
#3003 #3003 Potiskivanje jednog bloka
#3004 #3004 Upravljanje nadilaženjem FEED HOLD (ZAUSTAVLJANJE NAPREDOVANJA)
#3006 #3006 Programibilno zaustavljanje s porukom
#3011 #3011 Godina, mjesec, dan
#3012 #3012 Sat, minuta, sekunda
#3020 #3020 Mjerač vremena uključenosti (samo za čitanje)
#3021 #3021 Mjerač vremena za pokretanje ciklusa
#3022 #3022 Mjerač vremena napredovanja
#3023 #3023 Mjerač vremena prisutnog obratka (samo za čitanje)
#3024 #3024 Mjerač vremena za posljednji dovršeni obradak (samo za čitanje)
#3025 #3025 Mjerač vremena prethodnog obratka (samo za čitanje)
#3026 #3026 Alat u vretenu (samo za čitanje)
#3027 #3027 Broj okretaja vretena (samo za čitanje)
#3028 #3028 Broj paleta učitanih na prijemniku
#3030 #3030 Jedan blok
#3032 #3032 Brisanje bloka
#3033 #3033 Opcijsko zaustavljanje
#3034Sigurno pokretanje programa (samo za čitanje)
#3196 #3196 Mjerač vremena sigurnosti ćelije
#3201- #3400 #3201- #3400 Stvarni promjer za alate 1 do 200
#3401- #3600 #3401- #3600 Programabilni položaji rashladnog sredstva za alate 1 do 200
#3901 #3901 M30 brojač 1
#3902 #3902 M30
#4001- #4021 #4001- #4021 Skupni kodovi G prethodnog bloka
#4101- #4126 #4101- #4126 Adresni kodovi prethodnog bloka. 
NAPOMENA: (1) Mapiranje od 4101 na 4126 je isto kao i abecedno adresiranje odjeljka "Makro Argumenti"; npr., izjava X1.3 postavlja varijablu #4124 na 1.3.
 
#5001- #5006 #5001- #5006 Krajnji položaj prethodnog bloka
#5021- #5026 #5021- #5026 Trenutni položaj koordinata stroja
#5041- #5046 #5041- #5046 Trenutni položaj koordinata obratka
#5061- #5069 #5061- #5069 Trenutni položaj preskakanja signala - X, Y, Z, A, B, C, U, V, W
#5081- #5086 #5081- #5086 Trenutno odstupanje alata
#5201- #5206 #5201- #5206 Odstupanja obratka G52
#5221- #5226 #5221- #5226G54
#5241- #5246 #5241- #5246 G55 Odstupanja obratka
#5261- #5266 #5261- #5266 G56 Odstupanja obratka
#5281- #5286 #5281- #5286 G57 Odstupanja obratka
#5301- #5306 #5301- #5306 G58 Odstupanja obratka
#5321- #5326 #5321- #5326G59
#5401- #5500 #5401- #5500 Mjerači vremena napredovanja alata (sekunde)
#5501- #5600 #5501- #5600 Mjerači ukupnog vremena alata (sekunde)
#5601- #5699 #5601- #5699 Ograničenje nadzora trajanja alata
#5701- #5800 #5701- #5800 Brojač nadzora trajanja alata
#5801- #5900 #5801- #5900 Nadzor opterećenja alata, maksimalno opterećenje zabilježeno do sad
#5901- #6000 #5901- #6000 Ograničenje nadzora opterećenja alata
#6001- #6999 #6001- #6999 Rezervirano. Nemojte upotrebljavati.
#6198   NGC/CF oznaka
#7001- #7006 #7001- #7006 G110 (G154 P1) dodatna odstupanja obratka 
#7021- #7026 #7021- #7026 G111 (G154 P2) 
#7041- #7386 #7041- #7386 G112 - G129 (G154 P3 - P20)dodatna odstupanja obratka
#7501- #7506 #7501- #7506 Prioritet paleta
#7601- #7606 #7601- #7606 Status palete
#7701- #7706 #7701- #7706 Brojevi programa obratka dodijeljeni paletama
#7801- #7806 #7801- #7806 Brojač uporabe palete
#8500 #8500 Napredno upravljanje alatom (ATM) ID skupine
#8501 #8501 ATM postotak dostupnog trajanja alata za sve alate u skupini
#8502 #8502 ATM ukupni dostupni broj uporabe alata u skupini
#8503 #8503 ATM ukupni dostupni broj rupa alata u skupini
#8504 #8504 ATM ukupno dostupno vrijeme napredovanja alata (u sekundama) u skupini
#8505 #8505 ATM ukupno dostupno ukupno vrijeme alata (u sekundama) u skupini
#8510 #8510 ATM broj sljedećeg alata koji treba upotrijebiti
#8511 #8511 ATM postotak dostupnog trajanja alata za sljedeći alat
#8512 #8512 ATM dostupno brojanje uporabe za sljedeći alat
#8513 #8513 ATM dostupno brojenje rupa za sljedeći alat
#8514 #8514 ATM dostupno vrijeme napredovanja za sljedeći alat (u sekundama)
#8515 #8515 ATM dostupno ukupno vrijeme za sljedeći alat (u sekundama)
#8550 #8550 Pojedinačni ID alata
#855#855Broj žljebova alata
#8552 #8552 Maksimalne zabilježene vibracije
#8553 #8553 Odstupanja dužine alata
#8554 #8554 Trošenje dužine alata
#8555 #8555 Odstupanja promjera alata
#8556 #8556 Trošenje promjera alata
#8557 #8557 Stvarni promjer
#8558 #8558 Programabilni položaj rashladnog sredstva
#8559 #8559 Mjerač vremena napredovanja alata (sekunde)
#8560 #8560 Mjerači ukupnog vremena alata (sekunde)
#8561 #8561 Ograničenje nadzora trajanja alata
#8562 #8562 Brojač nadzora trajanja alata
#8563 #8563 Nadzor opterećenja alata, maksimalno opterećenje zabilježeno do sad
#8564 #8564 Ograničenje nadzora opterećenja alata
#9000 #9000 Akumulator termalne komp
#9000- #9015 #9000- #9015 Rezervirano (duplikat termalnog akumulatora osi)
#9016 #9016 Akumulator termalne komp vretena
#9016- #9031 #9016- #9031 Rezervirano (duplikat termalnog akumulatora iz vretena)
#10000- #10999Varijable opće namjene
#11000- #11255Diskretni unosi (samo za čitanje)
#12000- #12255Diskretni izlazi
#13000- #13063Filtrirani analogni u digitalne unose (samo za čitanje)
#13013Razina rashladnog sredstva
#14001- #14006G110(G154 P1) dodatna odstupanja obratka 
#14021- #14026G110(G154 P2) dodatna odstupanja obratka 
#14041- #14386G110(G154 P3- G154 P20) dodatna odstupanja obratka
#14401- #14406G110(G154 P21) dodatna odstupanja obratka
#14421- #15966G110(G154 P22- G154 P99) dodatna odstupanja obratka
#20000- #29999Postavke
#30000- #39999Parametri
#32014
#50001- #50200Tip alata
#50201- #50400Materijal alata
#50401- #50600Točka odstupanja alata
#50601- #50800Procijenjeni broj okretaja
#50801- #51000Procijenjena brzina napredovanja
#51001- #51200Hod odstupanja
#51201- #51400Stvaran VPS procijenjeni broj okretaja
#51401- #51600Materijal obratka
#51601- #51800VPS brzina napredovanja
#51801- #52000Približna dužina
#52001- #52200Približni promjer
#52201- #52400Visina mjere ruba
#52401- #52600Tolerancija alata
#52601- #52800Tip sonde

Detaljni opis sistemskih varijabli

Varijable sustava su vezane uz određene funkcije. Slijedi detaljan opis ovih funkcija.

#550-#699 #10550- #10699 Podaci općenite kalibracije i kalibracije sonde

Varijable opće namjene koje se spremaju prilikom isključivanja stroja. Neke od ovih varijabli veće #5xx spremaju podatke kalibracije sonde. Primjer: #592 određuje na kojoj strani stola je pozicionirana sonda alata. Ako se ove varijable prebrišu, morat ćete ponovo kalibrirati sondu.

Napomena: Ako na stroju nije instalirana proba, možete upotrijebiti ove varijable kao varijable opće namjene koje se spremaju pri isključivanju stroja.

#1080-#1097 #11000-#11255 #13000-#13063 1-bitni diskretni ula

Možete spajati označene ulaze sa vanjskih uređaja pomoću ovih makroa:

Varijable Naslijeđene varijable Uporaba
#11000-#11255 - 256 diskretnih unosa (samo za čitanje)
#13000-#13063 #1080-#1087
#1090-#1097
Sirovi i filtrirani ulazi sa pretvaranjem iz analognog u digitalni signal (samo za čitanje)

Iz programa se mogu očitati specifične ulazne vrijednosti. One su u formatu #11nnn, gdje nnn predstavlja broj ulaza. Pritisnite DIAGNOSTIC (DIJAGNOSTIKA) i izaberite karticu U/I da biste prikazali brojeve ulaza i izlaza različitih uređaja.

Primjer:

#10000=#11018

Ovaj primjer u varijablu #10000 bilježi stanje #11018, koje se odnosi na ulaz 18 (M-Fin_Input).

Za dostupne korisničke unose na I/O PCB-u pogledajte referentni dokument Pomoć za integraciju robota na web-stranicama Haas servis.

#12000-#12255 1-bitni diskretni izlazi

Upravljačka jedinica Haas može upravljati s do 256 diskretnih izlaza. Međutim, dio ovih izlaza je već rezerviran za upravljačku jedinicu Haas.

Varijable Naslijeđene varijable Uporaba
#12000-#12255 - 256 diskretnih izlaza

Iz programa se mogu očitati ili upisati specifične izlazne vrijednosti. One su u formatu #12nnn, gdje nnn predstavlja broj izlaza.

Primjer:

#10000=#12018 ;

Ovaj primjer u varijablu #10000 bilježi stanje #12018, koje se odnosi na ulaz 18 (motor pumpe rashladnog sredstva).

Maksimalno opterećenje osi

Ove varijable sadrže maksimalna opterećenja osi koja je os postigla od uključivanja stroja ili od brisanja makro varijable. Maksimalno opterećenje osi je najveće opterećenje (100.0 = 100%) kojem je os bila izložena, a ne opterećenje osi u trenutku kada upravljačka jedinica čita varijablu.

= os C = os U = os V = os A = os W = os B = os T
#1064 = X os #1264
#1065 = Y os #1265
#1066 = Z os #1266
#1067#1267
#1068#1268

Odstupanja alata

Svako odstupanje alata ima dužinu (H) i promjer (D) uz pridružene vrijednosti trošenja.

Odstupanja geometrije (1-200) za dužinu. Trošenje geometrije (1-200) za dužinu. Odstupanja geometrije (1-200) za promjer. Trošenje geometrije (1-200) za promjer.
#2001-#2200H
#2201-#2400H
#2401-#2600D
#2601-#2800D

#3000 Programabilne poruke alarma

#3000 Alarmi se mogu programirati. Programabilni alarm će se ponašati isto kao i ugrađeni alarmi. Alarm se generira postavljanjem makro varijable #3000 na broj između 1 i 999.

#3000= 15 (PORUKA POSTAVLJENA NA POPIS ALARMA) ;

Kada se ovo izvrši, na dnu zaslona trepće Alarm i tekst u idućem komentaru se postavlja na popis alarma.
Broj alarma (u ovom primjeru 15) se dodaje na 1000 i koristi se kao broj alarma. Ako se alarm generira na ovaj način, svi pomaci se zaustavljaju i program se mora resetirati da bi nastavio. Programabilni alarmi uvijek imaju brojeve između 1000 i 1999.

#3001-#3002 Mjerači vremena

Dva mjerača vremena se mogu podesiti na neku vrijednost dodjeljivanjem broja odgovarajućoj varijabli. Program zatim može očitati varijablu i odrediti vrijeme koje je proteklo otkad je mjerač vremena postavljen. Mjerači vremena se upotrebljavaju za imitiranje ciklusa stajanja, određivanje vremena od obratka do obratka ili kada god želimo postupke ovisne o vremenu.

  • #3001 Mjerač milisekundi - Mjerač milisekundi predstavlja vrijeme sustava nakon uključivanja napajanja u milisekundama. Cijeli broj koji se prikazuje nakon pristupanja #3001 predstavlja broj milisekundi.
  • #3002 Mjerač vremena u satima - Mjerač sati je sličan mjeraču milisekundi osim što je broj koji se prikazuje nakon pristupanja#3002 u satima. Mjerač sati i mjerač milisekundi su neovisni jedan o drugom i mogu se postaviti zasebno.

Nadilaženja sustava

Varijabla #3003 nadilazi funkciju Jednog bloka u G kodu.

Kad #3003 ima vrijednost 1, upravljačka jedinica izvršava svaku naredbu koda G neprekidno čak i ako je funkcija Jedan blok UKLJUČENA.

Kada #3003 ima vrijednost nule, "Jedan blok" radi normalno. Morate pritisnuti CYCLE START (POKRETANJE CIKLUSA) da biste izvršili svaki redak koda u modu jednog bloka.

...
#3003=1 ;
G54 G00 G90 X0 Y0 ;
S2000 M03 ;
G43 H01 Z.1 ;
G81 R.1 Z-0.1 F20. ;
#3003=0 ;
T02 M06 ;
G43 H02 Z.1 ;
S1800 M03 ;
G83 R.1 Z-1. Q.25 F10. ;
X0. Y0.;
%

Varijabla #3004

Varijabla #3004 nadilazi određene kontrolne funkcije tijekom rada.

Prvi komad onemogućuje tipku FEED HOLD (ZAUSTAVLJANJE NAPREDOVANJA). Ako se varijabla #3004 podesi na 1, FEED HOLD (ZAUSTAVLJANJE NAPREDOVANJA) se onemogućuje za blokove programa koji slijede. Podesite #3004 na 0 da biste ponovo omogućili FEED HOLD (ZAUSTAVLJANJE NAPREDOVANJA). Primjerice:

..
(Kod pristupa - dopušten je FEED HOLD (ZAUSTAVLJANJE NAPREDOVANJA));
#3004=1 (onemogućuje FEED HOLD (ZAUSTAVLJANJE NAPREDOVANJA)) ;
(Kod bez zaustavljanja - FEED HOLD (ZAUSTAVLJANJE NAPREDOVANJA) nije dopušteno) ;
#3004=0 (omogućuje FEED HOLD (ZAUSTAVLJANJE NAPREDOVANJA)) ;
(Kod odmaka - dopušten je FEED HOLD (ZAUSTAVLJANJE NAPREDOVANJA)) ;
...

Varijabla #3004 vraća na vrijednost 0 u M30.
Ovo je mapa komada varijable #3004 i vezanih nadilaženja.

E = Omogućeno D = Onemogućeno

: : :
#3004 FEED HOLD Nadilaženje brzine napredovanja Provjera točnog zaustavljanja
0 E E E
1 D E E
2. E D E
3D D E
4 E E D
5 D E D
6E D D
7D D D

#3006 Programibilno zaustavljanje

Možete dodavati zaustavljanja u program koja djeluju kao M00 - Upravljačka jedinica se zaustavlja i čeka dok ne pritisnete CYCLE START (POKRETANJE CIKLUSA), zatim se program nastavlja s blokom nakon #3006. U ovom primjeru, upravljačka jedinica prikazuje komentar u središnjem donjem dijelu zaslona.

#3006=1 (komentar ovdje) ;

#3030 Jedan blok

U upravljačkoj jedinici Next Generation kad je sistemska varijabla #3030 postavljena na 1; upravljačka jedinica će preći u način rada s jednim blokom. Nema potrebe za ograničenjem pretraživanja pomoću G103 P1, upravljačka jedinica Next Generation ispravno će obraditi ovaj kôd. 

NAPOMENA: FZa upravljačku jedinicu Classic Haas za ispravnu obradu sistemske varijable #3030=1 potrebno je ograničiti pretragu na 1 blok koristeći G103 P1 prije #3030=1 koda.

#4001-#4021 Skupni kodovi posljednjeg bloka (modalni)

Skupine koda G omogućuju da upravljačka jedinica stroja učinkovitije obradi kodove. Kodovi G sa sličnim funkcijama su obično u istoj skupini. Na primjer, G90 i G91 su u skupini 3. Makro varijable #4001 do #4021 spremaju zadnji ili zadani kod G za bilo koju od 21 skupine.

Broj skupine koda G stoji pored njezinog opisa u odlomku koda G.

Primjer:

G81

Standardni ciklus bušenja (Skupina 09)

Kada makro program čita skupni kod, program može promijeniti ponašanje koda G. Ako #4003 sadrži 91, tada makro program može utvrditi da bi svi pomaci trebali biti u koracima umjesto apsolutni. Nema vezane varijable za skupinu nula; G kodovi skupine nula su nemodalni.

#4101-#4126 Adresni podaci posljednjeg bloka (modalni)

Adresni kodovi A-Z (isključujući G) se održavaju kao modalne vrijednosti. Informacije predstavljene zadnjim retkom koda koje interpretira proces praćenja unaprijed su sadržane u varijablama #4101 do #4126.

Numeričko mapiranje brojeva varijabli u abecedne adrese odgovara mapiranju pod abecednim adresama. Na primjer, vrijednost prethodno interpretirane adrese D se nalazi u #4107 a zadnja interpretirana vrijednost I je #4104. Kod preklapanja makro programa u M kod, ne možete proslijediti varijable makro programu pomoću varijabli #1 - #33. Umjesto toga, upotrijebite vrijednosti #4101 - #4126 u makro programu.

#5001-#5006 Zadnji ciljni položaj

Konačnoj programiranoj točki za zadnji blok pomaka se može pristupiti putem varijabli #5001 - #5006, X, Z, Y, A, B i C. Vrijednosti su dane u trenutnom koordinatnom sustavu obratka i mogu se upotrijebiti dok je stroj u pokretu.

#5021-#5026 Trenutni položaj koordinata stroja

Da biste dobili trenutne položaje osi stroja, pozovite makro varijable #5021-#5026 koje odgovaraju osima X, Y, Z, A, B i C.

Os X Os Y Os Z Os A Os B Os C
#5021#5022#5023
#5024#5025#5026

NAPOMENA: Vrijednosti se NE MOGU čitati dok je stroj u pokretu.

#5041-#5046 Trenutni položaj koordinata obratka

Da biste dobili trenutne položaje koordinate obratka, pozovite makro varijable #5041–#5046 koje odgovaraju osima X, Y, Z, A, B i C.

NAPOMENA: Vrijednosti se NE MOGU čitati dok je stroj u pokretu.  Na vrijednost #504X primjenjuje se kompenzacija dužine alata.

#5061-#5069 Trenutni položaj signala preskakanja

Makro varijable #5061-#5069 koje odgovaraju X, Y, Z, A, B, C, U, V i W, daju položaje osi na kojima se javio zadnji signal preskakanja. Vrijednosti su dane u trenutnom koordinatnom sustavu obratka i mogu se upotrijebiti dok je stroj u pokretu.

Na vrijednost #5063 (Z) primjenjuje se kompenzacija dužine alata.

#5081-#5086 Kompenzacija dužine alata

Makro varijable #5081 - #5086 daju trenutnu ukupnu kompenzaciju alata na osima X, Y, Z, A, B ili C. To uključuje odstupanje dužine alata navedeno u trenutnoj vrijednosti zadanoj u H (#4008) plus vrijednost trošenja.

#5201-#5326, #7001-#7386, #14001-#14386 Odstupanja obratka

Makro izrazi mogu čitati i postaviti sva odstupanja obratka. To vam omogućuje da unaprijed zadajete koordinate točnih lokacija ili koordinate za vrijednosti na osnovi rezultata lokacija signala preskakanja (sondiranja) i izračuna.

Kada se očitaju bilo kakva odstupanja, red za interpretaciju u praćenju unaprijed se zaustavlja dok se taj blok ne izvrši.

#6001-#6250 Pristup postavkama pomoću makro varijabli

Pristupite postavkama pomoću varijabli #20000 - #20999 ili #6001 - #6250, počevši od postavke 1, tim redoslijedom. Pogledajte stranicu 5 za detaljne opise postavki koje su dostupne u upravljačkoj jedinici.

NAPOMENA: Brojevi raspona #20000 - 20999 izravno odgovaraju brojevima postavki. Trebate koristiti #6001 - #6250 za pristup postavkama samo ako je potrebno da vaš program bude kompatibilan sa starijim Haas strojevima

#6198 Identifikator Upravljačke jedinice sljedeće generacije

Makro varijabla #6198 ima vrijednost samo za čitanje od 1000000.

Možete ispitati #6198 u programu da biste detektirali verziju upravljačke jedinice, a zatim uvjetno izvršiti programski kôd za tu verziju upravljačke jedinice. Primjerice:

%
IF[#6198 EQ 1000000] GOTO5 ;
(kôd koji nije NGC) ;
GOTO6 ;
N5 (NGC kod) ;
N6 M30 ;
%

U ovom programu, ako je vrijednost spremljena u #6198 jednaka 1000000, preći će se na kôd kompatibilan s upravljanjem sljedeće generacije (NGC), a zatim završiti program. Ako vrjednost spremljena u #6198 nije jednaka 1000000, izvršit će se program koji nije NGC, a zatim završiti program.

#6996-#6999 Pristup parametrima pomoću makro varijabli

Ove makro varijable mogu pristupiti svim parametrima i svim bitovima parametra, kao što slijedi:

  • #6996: Broj parametra
  • #6997: Broj bita (opciono)
  • #6998: Sadrži vrijednost broja parametra u varijabli #6996
  • #6999: Sadrži vrijednost bita (0 ili 1) za bit parametra naveden u varijabli #6997.

NAPOMENA: Varijable #6998 i #6999 su samo za čitanje.

Također možete upotrijebiti makro varijable #30000 - #39999, počevši od parametra 1, tim redoslijedom. Obratite se Haas tvorničkom odjelu za više detalja o brojevima parametara.

UPORABA: 

Da biste pristupili vrijednosti nekog parametra, kopirajte broj tog parametra u varijablu #6996. Vrijednost tog parametra je dostupna u makro varijabli #6998 kako je prikazano:

%
#6996=601 (Zadajte parametar 601) ;
#10000=#6998 (Kopirajte vrijednost parametra 601 u varijablu #10000) ;
%

Da biste pristupili pojedinom bitu parametra, kopirajte broj parametra u varijablu 6996, a broj bita u makro varijablu 6997. Vrijednost tog bita parametra je dostupna u makro varijabli 6999 kako je prikazano:

%
#6996=57 (Zadajte parametar 57) ;
#6997=0 (Zadajte bit nula) ;
#10000=#6999 (Kopiranje parametar 57-bitni 0 u varijablu #10000) ;
%

Varijable izmjenjivača paleta

Status paleta na automatskom izmjenjivaču paleta se provjerava pomoću ovih varijabli:

#7501-#7506 Prioritet paleta
#7601-#7606 Status palete
#7701-#7706 Brojevi programa obratka dodijeljeni paletama
#7801-#7806 Brojač uporabe palete
#3028 Broj palete učitane na prijemniku

#8500-#8515 Napredno upravljanje alatom

Ove varijable daju informacije o naprednom upravljanju alatom (ATM). Postavite varijablu #8500 na broj skupine alata, a zatim pristupite informaciji za odabranu skupinu alata pomoću makro programa samo za čitanje #8501-#8515.

#8500 Napredno upravljanje alatom (ATM). ID skupine
#8501 ATM. Postotak dostupnog trajanja alata za sve alate u skupini.
#8502 ATM. Ukupni dostupni broj uporabe alata u skupini.
#8503 ATM. Ukupni dostupni broj rupa alata u skupini.
#8504 ATM. Ukupno dostupno vrijeme napredovanja alata (u sekundama) u skupini.
#8505 ATM. Ukupno dostupno ukupno vrijeme alata (u sekundama) u skupini.
#8510 ATM. Broj sljedećeg alata koji treba koristiti.
#8511 ATM. Postotak dostupnog trajanja alata za sljedeći alat.
#8512 ATM. Dostupno brojanje uporabe za sljedeći alat.
#8513 ATM. Dostupno brojanje rupa za sljedeći alat.
#8514 ATM. Dostupno vrijeme napredovanja za sljedeći alat (u sekundama).
#8515 ATM. Dostupno ukupno vrijeme za sljedeći alat (u sekundama).

#8550-#8567 Alati s naprednim upravljanjem

Ove varijable daju informacije o alatima. Postavite varijablu #8550 na broj pomaka alata, a zatim pristupite informaciji za odabranu skupinu alata pomoću makro programa samo za čitanje #8551-#8567

NAPOMENA: Makro varijable #1601-#2800 daju pristup istim podacima za pojedinačne alate koji varijable #8550-#8567 daju za alate iz skupine alata.

#50001 - #50200 Tip alata

Koristite makro varijable #50001 - #50200, za čitanje ili upisivanje vrste alata postavljenih na stranici korekcije alata.

Dostupne vrste alata za glodalicu

Bušilica : : :
Tip alata Tip alata#1
Dodirnite 2.
Shell glodalica 3
Završno glodanje 4
Svrdlo za bušenje 5
Kuglasti nos 6
Sonda 7
Rezervirajte za buduću uporabu 8-20

14 - Glodalica - Upravljačke ikone

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Povratna veza
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas cijena s dostavom

Ova cijena uključuje troškove dostave, izvozne i uvozne carine, osiguranje i sve druge troškove dostave na lokaciju u Francuskoj dogovorenu s vama kao kupcem. Nikakvi drugi obvezni troškovi ne mogu se dodati u cijenu dostave Haas CNC proizvoda.

OSTANITE U TIJEKU S NAJNOVIJIM HAAS SAVJETIMA I TEHNOLOGIJAMA…

Prijavite se sad!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servis i podrška
  • Vlasnici
  • Zatražite servis
  • Korisnički priručnik
  • Haas dijelovi
  • Zahtjev za popravak okretnog ili okretno nagibnog aparata
  • Vodič prije ugradnje
  • Alati za kupovinu
  • Cijena izrade novog Haasovog stroja
  • Dostupan inventar
  • Cjenik tvrtke Haas
  • CNCA financiranje
  • O tvrtki Haas
  • Izjava DNSH
  • Usklađenost s propisima o izvozu
  • Zapošljavanje
  • Certifikati i sigurnost
  • Obratite nam se
  • Povijest
  • Uvjeti i odredbe
  • Uvjeti i odredbe za Haas Tooling
  • Privatnost
  • Jamstvo
  • Zajednica Haas
  • Haas CNC program certifikacije
  • Motosportovi Haas
  • Zaklada Gene Haas
  • Tehnička edukacijska zajednica tvrtke Haas
  • Događanja
  • Pridružite se razgovoru
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – CNC alatni strojevi

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255