MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - Méjico
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. пост-советский
    15. Türkçe
    16. 中文
    17. Suomi
    18. Norsk
    19. الإنجليزية
    20. български
    21. Hrvatski
    22. Ελληνικά
    23. Română
    24. Slovenský
    25. Slovenščina
    26. 한국어
    27. 日本語
Search
  • Машини Main Menu
    • Вертикални фрези Haas Вертикални фрези
      Вертикални фрези
      Вертикални фрези View All
      • Вертикални фрези
      • Серията VF
      • Универсални машини
      • Серия VR
      • Вертикални центри с палетна станция
      • Мини Обработващи центри
      • Центри за инструментално производство
      • Пробивно/Резбонарязващи/Фрезови центри
      • Центри серия Toolroom
      • Компактни фрези
      • Рутери за метал с ЦПУ
      • Супер дълги ВОЦ
      • Настолен обработващ център с ЦПУ
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за фреза
      • Компактна станция за автоматично зареждане на детайли
    • Product Image Решения с много оси
      Решения с много оси
      Решения с много оси View All
      • Решения с много оси
      • Стругове с Y-ос
      • Фрези с 5 оси
    • Стругове Haas Стругове
      Стругове
      Стругове View All
      • Стругове
      • Серия ST
      • Два шпиндела
      • Инструментални стругове
      • Патронен струг
      • Прътоподаващо устройство Haas V2
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за струг
    • Хоризонтални фрези Haas Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези View All
      • Хоризонтални фрези
      • Конус 50
      • Конус 40
    • Въртящи маси и делителни апарати Haas Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати View All
      • Въртящи маси и индексиращи апарати
      • Въртящи маси
      • Делителни апарати
      • Въртящи маси с 5 оси
      • Едрогабаритни въртящи маси
    • Product Image Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация View All
      • Системи за автоматизация
      • Пакети Robot
      • Станция за автоматично зареждане на детайли
      • Системи за палетни станции
      • Прътоподаващо устройство на Haas
      • Models
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      КАРИЕРИ В HAAS КАРИЕРИ В HAAS СЪЗДАВАНЕ И ЦЕНООБРАЗУВАНЕ КОНФИГУРИРАНЕ И ЦЕНООБРАЗУВАНЕ Ценова листа Ценова листа КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Опции Main Menu
    • Product Image Шпиндели
      Шпиндели
      Шпиндели View All
      • Шпиндели
    • Product Image Инструментален магазин
      Инструментален магазин
      Инструментален магазин View All
      • Инструментален магазин
    • Product Image 4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос View All
      • 4-та | 5-та ос
    • Product Image Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти View All
      • Револверни глави с фрезови инструменти
    • Product Image Измерване
      Измерване
      Измерване View All
      • Измерване
    • Управление на стружките и охлаждащата течност на Haas Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност View All
      • Управление на стружките и охлаждащата течност
    • Управлението на Haas Управлението на Haas
      Управлението на Haas
      Управлението на Haas View All
      • Управлението на Haas
    • Product Image Продуктови опции
      Продуктови опции
      Продуктови опции View All
      • Продуктови опции
    • Product Image Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране View All
      • Инструменти и устройства за фиксиране
    • Product Image Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла View All
      • Закрепване на детайла
    • Product Image Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси View All
      • Решения с 5 оси
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Автоматизиране
      Автоматизиране
      Автоматизиране View All
      • Автоматизиране
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      КАРИЕРИ В HAAS КАРИЕРИ В HAAS СЪЗДАВАНЕ И ЦЕНООБРАЗУВАНЕ КОНФИГУРИРАНЕ И ЦЕНООБРАЗУВАНЕ Ценова листа Ценова листа КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Открийте с какво Haas се различава
    • Защо Haas
    • MyHaas
    • Образователна общност
    • Индустрия 4.0
    • Сертификация от Haas
    • Отзиви на клиенти
  • Сервиз Main Menu
      Добре дошли в Сервизно обслужване на Haas
      НАЧАЛО ОБСЛУЖВАНЕ Ръководства за оператора Процедури „Как да…“ Ръководства за отстраняване на неизправности Превантивна поддръжка Части Haas ИНСТРУМЕНТИТЕ НА HAAS Видеоклипове
  • Видеоклипове Main Menu
  • Свържете се с нас

×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - Méjico
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. пост-советский
    15. Türkçe
    16. 中文
    17. Suomi
    18. Norsk
    19. الإنجليزية
    20. български
    21. Hrvatski
    22. Ελληνικά
    23. Română
    24. Slovenský
    25. Slovenščina
    26. 한국어
    27. 日本語
Search
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Mill - Control Display

Ръководство за оператора на фрезата


  • 1 - Фреза - Представяне
  • 2 - Фреза - Правна информация
  • 3 - Фреза - Безопасност
  • 4 - Фреза - Висящо командно табло
  • 5 - Фреза - Дисплей за управление
  • 6 - Фреза - Мениджър на устройства
  • 7 - Фреза - Функция за сензорен екран
  • 8 - Фреза – Настройка на детайл
  • 9 - Фреза - Горен инструментален магазин
  • 10 - Фреза - SMTC
  • 11 - Фреза - Работа
  • 12 - Фреза - Програмиране
  • 13 - Фреза - Макроси
  • 14 - Фреза - Икони за управление
  • 15 - Фреза - Дистанционно управление с ръчен импулсен генератор
  • 17 - Фреза - G-кодове
  • 18 - Фреза - M-кодове
  • 19 - Фреза - Настройки
  • 20 - Фреза - Друго оборудване

Go To :

  • 5.1 Преглед
  • 5.2 Дисплей за позиция
  • 5.3 Дисплей на изместванията
  • 5.4 Текущи команди
  • 5.5 Аларми и съобщения
  • 5.6 Поддръжка

5.1 Преглед

Контролен дисплей

Дисплеят на управлението е организиран в панели, които се променят с различната машина и режимите на дисплея.

Разположение на базовия дисплей за управление, в режим Операция:памет (докато се изпълнява програма)

  1. Режим, мрежа и лента за състоянието на времето
  2. Програмен дисплей
  3. Основен дисплей (размерът варира)/програми/измествания/текущи команди/настройки/графики/редактор/VPS/помощ
  4. Активни кодове
  5. Активен инструмент
  6. Охлаждаща течност
  7. Таймери, броячи / управление на инструментите
  8. Статус на алармата
  9. Индикатор на системен статус
  10. Показване на позиция / Зареждане на ос
  11. Входяща лента
  12. Лента с икони
  13. Статус на шпиндела

Активният панел притежава бял фон. Можете да работите с данни в панел, само когато панелът е активен, а само един панел е активен в дадено време. Примерно, когато изберете раздела Измествания на инструмент, фонът на таблицата за измествания става бял. След това може да извършите промени на данните. В повечето случаи, можете да промените активния панел с клавишите на дисплея.

Основна навигация в менюто с раздели

Управлението на Haas използва менюта с раздели за няколко режима и дисплеи. Менютата с раздели съхраняват заедно свързани данни в лесен за използване формат. За навигация в тези менюта:

  1. Натиснете клавиш дисплей или режим.

    Първия път, когато влезете в меню с раздели, първия раздел или подраздел е активен. Маркиращият курсор е върху първата достъпна опция в раздела.

  2. Използвайте курсорни клавиши или управлението HANDLE JOG (СТЪПКОВО ПРИДВИЖВАНЕ) за да преместите маркиращия курсор на активен раздел.

  3. За да изберете различен раздел в рамките на същото меню с раздели, отново натиснете клавиша режим или дисплей.
    ЗАБЕЛЕЖКА: Ако курсорът е от горната страна на екрана на менюто, може също да натиснете курсорен клавиш със стрелка UP (НАГОРЕ) за да изберете различен раздел.

    Текущата Работна маса става неактивна.

  4. Използвайте курсорните клавиши за да маркирате раздел или подраздел и натиснете курсорен клавиш със стрелка DOWN (НАДОЛУ) за да използвате раздела.

    ЗАБЕЛЕЖКА: Не може да направите разделите активни в дисплея ПОЗИЦИИ.

  5. Натиснете различен клавиш за дисплей или режим за да работите с различно меню с раздели.

Входяща лента

mill_input_bar_display

Входящата лента е раздела за въвеждане на данни разположен в долния, ляв ъгъл на екрана. Това е където се появява въведеното от Вас, когато го набирате.

Режим, мрежа и лента за състоянието на времето

Тази лента за състоянието в горния ляв ъгъл на екрана е разделена на три секции: режим, мрежа и време.

NGC_mode_network_and_time_status_bar

Лентата за състояние на режима, мрежата и времето показва [1] текущия режим на машината, [2] иконите за състоянието на мрежата и [3] текущото време.

Режим, Клавиш за достъп и Дисплей на режима

Режим [1]

Управлението на Haas организира функциите на машината в три режима: Setup (Настройка), Edit (Редактиране) и Operation (Операция). Всеки режим показва на един екран цялата информация, от която се нуждаете за да извършвате задачи в този режим. Примерно, в режим настройка имате достъп до таблицата за изместване на детайла, таблицата за изместване на инструмента и информация за позицията. Режим редактиране ви дава достъп до програмния редактор и опционални системи като Визуално програмиране (VPS) (което съдържа Безжичен интуитивен датчик (WIPS)) . Работният режим включва Памет (МЕМ), режима в който пускате програми.

Режим Клавиши Дисплей [1] Функция
Настройка ВРЪЩ. НУЛА НАСТР.: НУЛА Предоставя всички контролни функции за настройка на машината.
РЪЧНО СТЪПКОВО ПРИДВИЖВАНЕ НАСТР.: СТЪПКОВО ПРИДВИЖВАНЕ
Редактиране РЕДАКТИРАНЕ ВСЕКИ Предоставя всички функции за редактиране, управление и трансфер.
MDI РЕДАКТИРАНЕ: MDI
СПИСЪК С ПРОГРАМИ ВСЕКИ
Операция ПАМЕТ ОПЕРАЦИЯ: ПАМЕТ Предоставя всички контролни функции необходими за привеждане в ход на една програма.
РЕДАКТИРАНЕ ОПЕРАЦИЯ: ПАМЕТ Предоставя фоново редактиране на активни програми.
СПИСЪК С ПРОГРАМИ ВСЕКИ Предоставя фоново редактиране на програми.

Мрежа

Ако имате инсталирана мрежа на вашия контрол от следващо поколение, иконата в частта за център на мрежата на помощната лента ще ви показва състоянието на мрежата. Вижте таблицата за значенията на иконите на мрежата.

ИКОНА Състояние на мрежата
Машината е свързана към кабелна мрежа с кабел етернет.
Машината е свързана към безжична мрежа и има сила на сигнала 70 - 100%.
Машината е свързана към безжична мрежа и има сила на сигнала 30 - 70%.
Машината е свързана към безжична мрежа и има сила на сигнала 1 - 30%.
Машината е свързана към безжична мрежа, но не получава никакви пакети данни.
Машината е регистрирана успешно в MyHaas и комуникира със сървъра.
Машината вече е регистрирана в MyHaas и има проблем при свързването към сървъра.
Машината е свързана към отдалечено устройство за споделяне на мрежа.

Дисплей настройки

Натиснете SETTING (НАСТРОЙКИ), след това изберете раздел НАСТРОЙКИ. Настройките променят начина на поведение на машината. Вижте раздел "Настройки" за по-подробно описание.

Дисплей за охлаждаща течност

Дисплеят за охлаждащата течност се показва в горния десен ъгъл на екрана в режим ОПЕРАЦИЯ:ПАМЕТ

.

Първият ред показва дали охлаждащата течност е ВКЛ. или ИЗКЛ.

Следващият ред показва номера на позицията на опционалната програмируема дюза за охлаждаща течност (P-COOL). Позициите са от 1 до 34. Ако опцията не е инсталирана не се появява номер на позиция.

В индикатора на охлаждащата течност, черна стрелка показва нивото на течността. Пълна е 1/1 и празна е 0/1. За да избегнете проблеми с потока на охлаждащата течност дръжте нивото на течността над червената зона. Може също да видите този индикатор в режим ДИАГНОСТИКА в раздел ИНДИКАТОРИ.

5.2 Дисплей за позиция

Дисплей за позиция

Дисплеят за позиция показва текущата позиция на оста спрямо четирите базови точки (Детайл, Разстояние за изминаване, Машина и Оператор). Във всеки режим натиснете POSITION (ПОЗИЦИЯ) и използвайте курсорните клавиши за достъп до различните отправни точки, показани в разделите. Последният раздел показва всички отправни точки на един и същ екран.

Дисплей за координати Функция
ДЕТАЙЛ (G54) Този раздел показва позициите на оста спрямо нулата на детайла. При пуск, тази позиция използва автоматично изместване на детайл G54. Показва позициите на оста спрямо най-скоро използваното изместване на детайла.
РАЗСТОЯНИЕ ЗА ИЗМИНАВАНЕ Този раздел показва оставащото разстояние, преди осите да достигнат тяхната, подадена чрез команда, позиция. Когато сте в режим НАСТРОЙКА:ПРИДВИЖВАНЕ, можете да използвате този дисплей за позиция, за да покаже изминалото разстояние. Превключете режимите (MEM, MDI) и след това превключете обратно в режим НАСТРОЙКА:ПРИДВИЖВАНЕ, за да нулирате тази стойност.
МАШИНА Този раздел показва позициите на оста спрямо машинната нула.
ОПЕРАТОР Този раздел показва разстоянието, през което сте придвижили стъпково осите. То не представлява задължително действителното разстояние по оста от нулата на машината, освен след първия пуск на машината.
ВСИЧКИ Този раздел показва всички отправни точки на един екран.

Избор на дисплея на ос

Можете да добавяте или да премахвате оси в дисплеите за позициониране. Докато е активен раздела на Позициониране, натиснете ALTER.

Прозорецът за избор на дисплея за ос се появява от дясната страна на екрана.

Използвайте курсорната стрелка за маркиране на оста и натиснете ENTER. Дисплеят за позициониране ще покаже осите, които имат отметка.

Натиснете ALTER, за да затворите механизма за избиране на дисплея на ос.

ЗАБЕЛЕЖКА: Можете да покажете на екран максимум (5) оси.

5.3 Дисплей на изместванията

Дисплей на офсети

За достъп до таблиците с измествания натиснете OFFSET (ИЗМЕСТВАНЕ) и изберете раздел ИНСТРУМЕНТ или раздел ДЕТАЙЛ.

Име Функция
ИНСТРУМЕНТ Показва и работи с номерата на инструментите и геометричната дължина на инструментите.
РАБОТА Показва и работи с позициите на нулата на детайла.

5.4 Текущи команди

Текущи команди

Този раздел описва страниците с текущи команди и видовете данни, които показват. Информацията от повечето от тези страници също се появява и в други режими.

Натиснете CURRENT COMMANDS (ТЕКУЩИ КОМАНДИ) за да имате достъп до менюто с разделите на достъпните екрани за текущи команди.

Устройства -Разделът на тази страница показва хардуерните устройства на машината, които можете да управлявате ръчно. Например, ръчно можете да разширите и свиете устройството за захващане на детайли или рамото на датчика. Също така ръчно можете да завъртите шпиндела по посока на часовниковата стрелка или по посока обратна на часовниковата стрелка до желаните об./мин.

Дисплей на таймери -Тази страница показва:

  • Текущите дата и време.
  • Общото време от пуска.
  • Общото време от началото на програмата.
  • Общото време на подаване.
  • M30 броячи. Всеки път, когато програмата достигне команда M30, и двата от тези броячи се увеличават с единица.
  • Макро променливи дисплеи.

Също може да видите тези таймери и броячи в долния десен раздел на дисплея в режими ОПЕРАЦИЯ:ПАМЕТ, НАСТРОЙКА:НУЛА, и РЕДАКТИРАНЕ:MDI.

Дисплей макроси -Тази страница показва списък на макро променливите и техните стойности. Управлението обновява тези променливи докато програмите работят. Можете да променяте променливите на този дисплей.

Активни кодове -Тази страница изброява активните програмни кодове. По-малка версия на този дисплей е включена в екраните на режими РАБОТА:ПАМЕТ и РЕДАКТИРАНЕ:MDI. Също когато натиснете PROGRAM (ПРОГРАМА) във всеки работен режим, виждате активните програмни кодове.

Разширено управление на инструменти -Тази страница съдържа информация, която използва управлението за да предскаже ресурса на инструмента. Тук е мястото където създавате и управлявате групи от инструменти и където въвеждате процента за максимално натоварване на инструмента, очакван за всеки инструмент.

За повече информация, вижте раздел „Разширено управление на инструменти“ в глава „Операция“ от това ръководство.

Калкулатор -Тази страница съдържа стандартен калкулатор и калкулатори за фрезоване/струговане и нарязване на резба с метчик.

Медия -Тази страница съдържа Медия плейъра

.

Устройства – Механизми

Страницата Механизми показва възможните компоненти и опциите на вашата машина. За повече информация за тяхната работа и употреба, изберете изброените механизми с помощта на стрелките НАГОРЕ и НАДОЛУ. Страниците дават подробни инструкции за функциите на компонентите на машината, бързи съвети, както и връзки към други страници, за да ви помогнат да научите и да използвате вашата машина.

  • Изберете раздела „Устройства“ от менюто Настоящи команди.
  • Изберете механизма, който искате да използвате.

Опцията Основен шпиндел в Устройства ви позволява да завъртате шпиндела по посока на часовниковата стрелка или по обратна на нея с избраните обороти. Максималните обороти са ограничени от настройките за максимални обороти на машината.

  • Използвайте курсорните стрелки, за да преминете от поле в поле.
  • Въведете оборотите, с които искате да се върти шпиндела, и натиснете F2
  • .
  • Задръжте натиснат F3, за да въртите по посока на часовниковата стрелка. Задръжте натиснат F4, за да въртите по посока, обратна на посоката на часовниковата стрелка. Когато бутонът е освободен, шпинделът спира.

Устройства – Закрепване на детайли

От софтуерна версия 100.20.000.1110 нататък, към управлението е добавен раздел за закрепване на детайла, който да поддържа множество устройства за закрепване на детайла. Управлението ще поддържа е-менгеме [1], хидравлични [2] и пневматични [3] менгемета на Haas.

Машината поддържа до 3 педала, всеки от които превключва съответно Vise1 (Менгеме1), Vise2 (Менгеме2) и Vise3 (Менгеме3). Ако имате един педал, трябва да активирате Менгеме1 към менгемето, което искате да бъде задействано от педала.

ЗАБЕЛЕЖКА: E-менгемето се използва в системите APL и Robot на фрезата, но може да се използва и като самостоятелен продукт.

Можете да задействате до 8 устройства за закрепване на детайла.

За достъп до страницата за закрепване на детайла натиснете Current Commands (Текущи команди) и отидете в Devices (Устройства) >Workholding (Закрепване на детайла).

От раздела за показване на закрепването на детайла ще можете да:

  • Настройвате устройствата за закрепване на детайла
  • Активирате и деактивирате на устройства за закрепване на детайла
  • Извършвате затягане и разхлабване
  • Извършвате стъпково придвижване напред/изтегляне (само за е-менгемета)

Настройка на времето

Следвайте тази процедура за да настроите датата или часа.

  1. Изберете страница Таймери в Текущи команди.
  2. Използвайте курсорните клавиши със стрелки за да маркирате полетата Дата:, Час: или Часова зона.
  3. Натиснете [EMERGENCY STOP].
  4. В полето „Дата“: въведете новата дата във формат MM-DD-YYYY (ММ-ДД-ГГГГ), включително с тиретата.
  5. В полето „Час“: въведете новия час във формат HH:MM (ЧЧ:ММ), включително двоеточието. Натиснете [SHIFT] и след това 9, за да въведете двоеточие.
  6. В полето „Часова зона“: натиснете [ENTER], за да изберете от списъка с часови зони. Може да въведете термини за търсене в изскачащия прозорец за да ограничите списъка. Например, въведете PST, за да откриете Тихоокеанска стандартна часова зона. Маркирайте часовата зона, която искате да използвате.
  7. Натиснете [ENTER].

Нулиране на таймер и брояч

Може да нулирате таймерите за захранване, старт на програма и подаване за рязане. Може също да нулирате броячите М30.

  1. Изберете страница Таймери в Текущи команди.
  2. Използвайте клавишите на курсорните стрелки, за да маркирате името на таймера или брояча, който искате да нулирате.
  3. Натиснете ORIGIN (НАЧАЛО), за да нулирате таймера или брояча.

    съвет: Можете да нулирате броячите M30 независимо, за да следват завършени детайли по два различни начина; например, завършени детайли за една смяна и общо завършени детайли.

Текущи команди - Активни кодове

Този дисплей дава информация само за четене, в реално време, за кодовете, които в момента са активни в програмата; и по-специално,

  • кодовете, които определят типа на текущото движение (бързо с/у линейно подаване с/у кръгово подаване)
  • система за позициониране (абсолютно с/у инкрементално)
  • компенсация на резеца (ляво, дясно или изключено)
  • активен повтарящ се цикъл и офсет на детайла.

Този дисплей също подава активните Dnn, Hnn, Tnn и последния M-код. Ако алармата е активирана, това показва бърз екран на активната аларма, вместо активните кодове.

Инструменти – Таблица с инструменти

Таблица с инструменти

Този раздел указва как да използвате таблицата с инструменти, предоставяйки Ви информация за управлението на Вашите инструменти.

За достъп до таблицата с инструментални гнезда натиснете CURRENT COMMANDS (ТЕКУЩИ КОМАНДИ) и изберете раздел „Таблица с инструменти“.

Active Tool (Активен инструмент)– Показва Ви номера на инструмента, който е инсталиран в шпиндела.

Active Pocket (Активно гнездо) – Показва Ви следващия номер на гнездо.

Задайте голям инструмент [L] за гнездото – Използвайте този флаг при голям инструмент с диаметър по-голям от 3 инча за машини с конус 40 и по-голям от 4 инча за машини с конус 50. Скролирайте до гнездото, което Ви интересува, и натиснете L, за да зададете флага.

ВНИМАНИЕ: Не можете да поставите голям инструмент в устройството за смяна на инструменти, ако едно или две от околните гнезда вече имат поставени инструменти. Извършването на това ще причини удар на устройството за смяна на инструменти. Около големите инструменти гнездата трябва да са празни. Големите инструменти обаче могат да споделят съседни празни гнезда.

 

Задайте тежък инструмент [H] за гнездото – Използвайте този флаг, когато в шпиндела е зареден тежък инструмент с малък диаметър, с конус 40 (4 lb или по-тежък) или инструмент с конус 50 (12 lb или по-тежък). Скролирайте до гнездото, което Ви интересува, и натиснете H, за да зададете флага.

Задайте XL [X] за гнездото – Използвайте този флаг, когато са необходими две съседни гнезда от всяка страна на инструмента. Скролирайте до гнездото, което Ви интересува, и натиснете X, за да зададете флага.

ЗАБЕЛЕЖКА: Тази опция се появява само ако Вашата машина е с конус 50.

Изчистете категория [Space] – Маркирайте желания инструмент и натиснете SPACE (ИНТЕРВАЛ), за да изчистите флага.

Задайте номер на инструмент [###] + [Enter]– Маркирайте желаното гнездо и въведете номера на инструмента + Enter (Въвеждане), за да зададете номера на желания инструмент.

ЗАБЕЛЕЖКА: Може да зададете номер на инструмент за повече от едно гнездо. Ако въведете номер на инструмент, който вече е дефиниран в таблицата на инструменталните гнезда, виждате грешка за невалиден инструмент.

Изчистете инструмента [0] + [Enter]– Маркирайте желаното гнездо и натиснете 0 + Enter (Въвеждане), за да изчистите номера на инструмента.

Нулиране на таблицата [Начало] – Натиснете ORIGIN (НАЧАЛО) с курсора в централната колона и използвайте менюто НАЧАЛО. Това меню Ви позволява:

Последователно номериране на всички гнезда – Прави последователни всички номера на инструменти, базирайки се на разположението на техните гнезда, започвайки от 1.

Зануляване на всички гнезда – Премахва всички номера на инструменти от всички номера на гнезда.

Изчистване на флаговете за категория – Отстранява всички обозначения за категория от всички инструменти.

* Показва текущото гнездо на инструменталния магазин.

Инструменти – Използване на инструмент

Използване на инструмент

Разделът Tool Usage (Използване на инструмент) съдържа информация за инструментите, използвани в програма. Този екран ще Ви информира за всеки използван инструмент в програма и статистика за всеки път, когато е бил използван. Тя започва да събира информация при стартиране на потребителска основна програма и изчиства информацията при активиране на кодове M99, M299, M199.

За да стигнете до екрана Tool Usage (Използване на инструмент), натиснете CURRENT COMMANDS (ТЕКУЩИ КОМАНДИ), след това отидете на Tools (Инструменти) и след това в раздел Tool Usage (Използване на инструмент).

Start Time (Начален час) – Когато инструментът е поставен в шпиндела.

Total Time (Общо време) – Общото време, през което инструментът е бил в шпиндела.

Feed time (Време за подаване) – Време на използване на инструмента.

Load% (Натоварване%) – Максималното натоварване на шпиндела по време на използване на инструмента.

ЗАБЕЛЕЖКА: Тази стойност се извлича всяка секунда. Действителното натоварване може да варира в сравнение със записания товар.

Feed/Total time (Време на подаване/общо време) – Графично представяне на времето на подаване на инструмента към общото време.

Включване:

  • Черна лента – Използването на инструмента в съпоставка с други инструменти.
  • Сива лента – Тази лента показва колко дълго е бил използван инструментът за тази употреба спрямо други употреби.

Макроинтерфейс

Можете да използвате тези макропроменливи за задаване и събиране на данни за използването на инструмента.

Макропроменливи Функция
#8608 Настройте желания инструмент
#8609 Номер на текущия инструмент – ако резултатът е повече от 0 (инструментът е използван)
#8610 Общо време, упоменато в номер на инструмент #8609
#8611 Време на подаване на споменатия номер на инструмент
#8612 Общо време
#8605 Следваща употреба на инструмент
#8614 Времева отметка за начален час на използване
#8615 Общо време на използване
#8616 Време на използване на подаването
#8617 Макс. зареждане за използване

Инструменти – ATM

Разширеното управление на инструментите (ATM) Ви позволява да настроите групи от дублирани инструменти за същата или серия от задачи.

ATM класифицира дублираните или резервните инструменти в конкретни групи. Във вашата програма, вие определяте група от инструменти, вместо единичен инструмент. ATM проследява употребата на инструменти във всяка инструментална група и ги сравнява с дефинираните от вас ограничения. Когато инструментът достигне ограничението, управлението го смята за "износен". Следващият път, когато Вашата програма потърси тази група с инструменти, управлението избира неизносен инструмент от групата.

Когато се износи инструмент:

  • Сигналната лампа ще премигва.
  • АТМ поставя износения инструмент в EXP групата
  • Инструменталните групи, които съдържат инструмента, се появяват в червен фон.

За да използвате АТМ, натиснете CURRENT COMMANDS (ТЕКУЩИ КОМАНДИ) и след това изберете АТМ от менюто с раздели. АТМ прозореца има две секции: Допустими граници и Данни за инструмента.

Допустими граници

Тази таблица дава информация за всички текущи групи инструменти, включително групите по подразбиране и групите, зададени от потребителя. ВСИЧКИ е групата по подразбиране, която описва всички инструменти в системата. ИЗН. е групата по подразбиране, която описва всички инструменти, които са износени. Последният ред в таблицата показва всички инструменти, които не са назначени в инструментална група. Използвайте курсорните клавиши със стрелка или END (КРАЙ), за да преместите курсора на реда и да видите тези инструменти.

За всяка инструментална група в таблицата ALLOWED LIMITS (ДОПУСТИМИ ГРАНИЦИ) задавате ограничения, които определят кога инструментът е износен. Ограниченията се прилагат за всички инструменти назначени към тази група. Тези ограничения влияят върху всеки инструмент в групата.

Колоните в таблицата ALLOWED LIMITS (ДОПУСТИМИ ГРАНИЦИ)

са:
  • GROUP (ГРУПА) – Показва ИД номера на групата инструменти. Това е номерът, който използвате, за да зададете групата инструменти в програмата.
  • ИЗТЕКЛИ # - Казва колко инструменти в групата са изтекли. Ако сте маркирали ВСИЧКИ редове, ще видите списък на всички износени инструменти във всички групи.
  • РЕД - Определя, кой инструмент се използва първи. Ако изберете ПОДРЕДБА, ATM използва инструментите подредени по номер на инструмент. Може също да зададете ATM автоматично да използва НАЙ-НОВИЯ или НАЙ-СТАРИЯ инструмент в групата.
  • USAGE (УПОТРЕБА) – Максималният брой пъти, които управлението може да използва инструмента, преди да бъде износен.
  • HOLES (ОТВОРИ) – Максималният брой отвори, които е позволено да пробие инструментът, преди да стане износен.
  • WARN (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ) – Минималната стойност на оставащия живот на инструмента в групата, преди управлението да покаже предупредително съобщение.
  • LOAD (НАТОВАРВАНЕ) – Ограничение за позволено натоварване на инструментите в групата, преди управлението да предприеме ДЕЙСТВИЕТО, което се определя от следващата колона.
  • ДЕЙСТВИЕ - Автоматично действие, когато инструментът достигне своето максимално процентно натоварване. За да промените маркирайте кутийката за действието на инструмента и натиснете ENTER (ВЪВЕЖДАНЕ). Използвайте курсорните клавиши за UP (НАГОРЕ) и DOWN (НАДОЛУ), за да изберете автоматичното действие от падащото меню (АЛАРМА, ЗАДЪРЖАНЕ НА ПОДАВАНЕТО, ЗВУКОВ СИГНАЛ, АВТОМАТИЧНО ПОДАВАНЕ, СЛЕДВАЩ ИНСТРУМЕНТ).
  • FEED (ПОДАВАНЕ) – Общото времетраене в минути, през което инструментът може да бъде подаван.
  • TOTAL TIME (ОБЩО ВРЕМЕ) – Общото времетраене в минути, през което управлението може да използва инструмента.

Данни на инструментите

Тази таблица дава информация относно всеки инструмент в групата инструменти. За да погледнете групата, маркирайте я в таблицата ALLOWED LIMITS (ДОПУСТИМИ ГРАНИЦИ) и натиснете F4.

  • TOOL# (ИНСТРУМЕНТ №) – Показва номерата на инструментите, използвани в групата.
  • РЕСУРС – Процентът от оставащия ресурс на инструмента. Изчислява се от управлението на ЦПУ при ползване на текущите данни на инструмента и допустимите граници, които операторът е въвел за групата.
  • USAGE (УПОТРЕБА) – Общият брой пъти, в които програмата е потърсила инструмента (брой смени на инструмента).
  • HOLES (ОТВОРИ) – Броят на отворите, които инструментът е пробил/нарязал/разстъргал.
  • LOAD (НАТОВАРВАНЕ) – Максималното натоварване в проценти, упражнено върху инструмента.
  • LIMIT (ОГРАНИЧЕНИЕ) – Максималното натоварване, позволено за инструмента
  • FEED (ПОДАВАНЕ) – Продължителността в минути, през която инструментът е подаван.
  • TOTAL (ОБЩО) – Общата продължителност в минути, през която е използван инструментът.
  • Н-КОД - Кодът за дължина на инструмента, който да бъде използван за този инструмент. Може да редактирате това единствено ако настройка 15 е зададена на ИЗКЛ.
  • D-CODE (D-КОД) – Кодът за диаметъра, който да бъде използван за инструмента.

Забележка: По подразбиране H и D кодовете в разширеното управление на инструментите са зададени равни на номера на инструмента, който е добавен към групата.

Равнина

Разделът Равнина позволява машина със шпиндел Gimbal да дефинира персонализирани равнини за стъпково придвижване.

Разделът на равнината може да се използва заедно с G268, изпълняван в програма или от попълване на необходимите полета.

Всяко от задължителните полета има помощен текст в долната част на таблицата.

За да въведете типа на режима на стъпково придвижване на равнината в "PJ", последван от [HAND JOG].

Калкулатор

Разделът с калкулатора включва калкулатори за основни математически функции, фрезоване и нарязване на резба с метчик.

  • Изберете калкулатора в меню Настоящи команди.
  • Изберете раздела с калкулатора, който искате да използвате: Стандартен, фрезоване или нарязване на резба с метчик.

Стандартният калкулатор има функции като обикновен настолен калкулатор; с налични операции, като събиране, изваждане, умножение и разделяне, както и квадратен корен и процент. Калкулаторът ви позволява лесно да прехвърляте операциите и резултатите до входната линия, така че да можете да ги включите в програми. Можете също да прехвърляте резултатите от калкулаторите за фрезоване и нарязване на резба с метчик.

Използвайте цифровите клавиши за да въведете операнди в калкулатора.

За да въведете аритметичен оператор използвайте буквения клавиш, който е показан в скобите до оператора, който искате да въведете. Клавишите са:

KEY ФУНКЦИЯ KEY ФУНКЦИЯ
D Събиране K Квадратен корен
J Изваждане Q Процент
P Умножение S Запаметяване (MS)
V Деление R Извикване на запаметен резултат (MR)
E Превключване на знак (+/-) C Изчистване на паметта (MC)

След като въведете данни в полето за въвеждане на калкулатора, можете да направите някое от следните неща:

ЗАБЕЛЕЖКА: Опциите са налични за всички калкулатори.

  • Натиснете ENTER (ВЪВЕЖДАНЕ) за да получите резултата на вашите изчисления.
  • Натиснете INSERT (ВМЪКВАНЕ), за да добавите данните или резултата до края на входната линия.
  • Натиснете ALTER (ПРОМЯНА), за да преместите данните или резултата на входната линия. Това действие презаписва текущото съдържание на входната линия.
  • Натиснете ORIGIN (НАЧАЛО) , за да нулирате калкулатора.

Запазете данните или резултата в полето за въвеждане на калкулатора и изберете друг раздел на калкулатора. Данните в полето за въвеждане на калкулатора остават достъпни за прехвърляне в другите калкулатори.

Калкулатор за фрезоване/струговане

алкулаторът за фрезоване/струговане ви позволява автоматично да изчислявате параметрите на машинната обработка въз основа на дадена информация. Когато сте въвели достатъчно информация, калкулаторът автоматично показва резултати в съответните полета. Тези полета са отбелязани със звездичка (*).

  • Използвайте курсорните стрелки, за да преминете от поле в поле.
  • Въведете известните стойности в съответните полета. Можете също да натиснете F3, за да копирате стойност от стандартен калкулатор.
  • В полетата за работен материал и материал на инструмента използвайте клавишите със стрелки наляво и надясно, за да изберете от наличните опции.
  • Изчислените стойности се открояват в жълто, когато са извън препоръчителния диапазон за детайла и материала на инструмента. Също така, когато всички полета на калкулатора съдържат данни (изчислени или въведени), калкулаторът за фрезоване показва препоръчителната мощност за операцията.

Калкулатор за нарязване на резба с метчик

Калкулаторът за нарязване на резби ви позволява автоматично да изчислявате параметрите на нарязване на резба с метчик, на базата на предоставена информация. Когато сте въвели достатъчно информация, калкулаторът автоматично показва резултати в съответните полета. Тези полета са отбелязани със звездичка (*).

  • Използвайте курсорните стрелки, за да преминете от поле в поле.
  • Въведете известните стойности в съответните полета. Можете също да натиснете F3, за да копирате стойност от стандартен калкулатор.
  • Когато калкулаторът има достатъчно информация, той поставя изчислените стойности в съответните полета.

Дисплей за медия

M130 ви позволява да показвате видео с аудио и неподвижни изображения по време на изпълнението на програмата. Ето някои примери, за това как можете да използвате тази функция:

Осигуряване на визуални знаци или работни инструкции по време на работа на програмата

Предоставяне на изображения за подпомагане на проверката на части в определени точки в програмата

Демонстриране на процедури с видео

Правилният формат за команда е M130(file.xxx), където ххх е името на файла, плюс пътеката, ако е необходимо. Можете също така да добавите втори коментар в скоби, за да се покаже като коментар в медийния прозорец.

Пример: M130 (Премахване на болтовете за повдигане преди стартиране на операция 2) (User Data/My Media/loadOp2.png);

бележка: М130 използва настройките за търсене на подпрограмата, Настройки 251 и 252 по същия начин както М98. Можете също да използвате командата Insert Media File (Вмъкване на медия файл) в редактора за по-лесно въвеждане на код М130, който включва файловата пътека. Вижте страница 5 за повече информация.

$FILE Ви позволява да показвате видео с аудио и неподвижни изображения извън изпълнението на програмата.

Правилният формат за команда е ($FILE file.xxx), където ххх е името на файла, плюс пътеката, ако е необходимо. Можете също така да добавите коментар между първите скоби, а знак за долар ще се покаже като коментар в медийния прозорец.

За да покажете медийния файл, маркирайте блока, докато сте в режим на паметта, и натиснете Enter. $FILE медийният дисплей блок ще бъде игнориран като коментари по време на изпълнение на програмата.

Пример: (Премахване на болтовете за повдигане преди стартиране на операция 2 $FILE User Data/My Media/loadOp2.png);

Стандарт Профил Резолюция Битрейт
MPEG-2 Основно-високо 1080 i/p, 30 fps 50 Mbps
MPEG-4 / XviD SP/ASP 1080 i/p, 30 fps 40 Mbps
H.263 P0/P3 16 CIF, 30fps 50 Mbps
DivX 3/4/5/6 1080 i/p, 30fps 40 Mbps
Базова линия 8192 x 8192 120 мегапиксела/секунда -
PNG - - -
JPEG - - -

ЗАБЕЛЕЖКА: За най-бързи времена за зареждане използвайте файлове с размери на пикселите, които могат да се делят на 8 (повечето нередактирани цифрови изображения имат тези размери по подразбиране) и максимална разделителна способност 1920 x 1080.

Вашата медия се показва в раздела Media (Медия) под Current Commands (Текущи команди). Медията се показва докато следващият M130 показва различен файл или M131 изчисти съдържанието на раздела за медия.

5.5 Аларми и съобщения

Дисплей за аларми и съобщения

Използвайте този дисплей за да научите повече относно алармите на машината, когато се задействат, да прегледате цялата история на алармата на машината, да намерите дефинициите на алармите, които могат да се задействат, да видите създадените съобщения и да изведете историята на натиснатите клавиши.

Натиснете ALARMS (АЛАРМИ), и изберете раздел на дисплея:

Разделът АКТИВНА АЛАРМА показва алармите, които в момента въздействат върху работата на машината. Използвайте PAGEnbspUP (СТРАНИЦА НАГОРЕ) PAGE DOWN (СТРАНИЦА НАДОЛУ) за да видите други активни аларми.

Разделът СЪОБЩЕНИЯ показва страницата със съобщенията. Текстът, който въведете в тази страница остава там, когато изключите захранването на машината. Може да използвате това за да оставите съобщения и информация на следващия оператор на машината и т.н.

Разделът ИСТОРИЯ НА АЛАРМАТА показва списък на алармите, които скоро са въздействали върху работата на машината. Можете също така да търсите номер на аларма или текст на алармата. За да направите този тип в номера на алармата или желания текст и натиснете F1.

Раздел НАБЛЮДЕНИЕ НА АЛАРМИ показва подробно описание на всички аларми. Можете също така да търсите номер на аларма или текст на алармата. За да направите този тип в номера на алармата или желания текст и натиснете F1.

Разделът ИСТОРИЯ НА КЛАВИШИТЕ

показва до последните 2000 натискания на клавиши.

Добавяне на съобщения

Можете да запазите съобщение в раздел СЪОБЩЕНИЯ. Вашето съобщение остава там, докато не го премахнете или промените, дори когато изключите машината.

  1. Натиснете ALARMS (АЛАРМИ), изберете раздел СЪОБЩЕНИЯ и натиснете курсорния клавиш със стрелка DOWN (НАДОЛУ).
  2. Въведете вашето съобщение.
    Натиснете CANCEL (ОТМЯНА) за връщане назад или изтриване. Натиснете DELETE (ИЗТРИВАНЕ) за да изтриете цял ред. Натиснете ERASE PROGRAM (ИЗТРИВАНЕ НА ПРОГРАМА) за да изтриете цялото съобщение.

5.6 Поддръжка

Поддръжка

Раздел

Компенсиране на топлина в Поддръжка - Диагностика,  който е публикуван във версия 100.21.000.1130 на софтуера.

Този раздел има две опции за избор, лесна версия на индикатора и по-подробен изглед.

Забележка: Засега този раздел е само за информационни цели.

Обратна връзка
Намерете дистрибутор
Обратна връзка
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Доставна цена за Haas

Тази цена включва разходите за доставка, мита за износ и внос, застраховка и всички други разходи, направени по време на доставката до място във Франция, договорени с Вас като купувач. Никакви други задължителни разходи не могат да се добавят към доставката на продукт с ЦПУ на Haas.

АБОНИРАЙТЕ СЕ ЗА НАЙ-НОВИТЕ СЪВЕТИ И ТЕХНОЛОГИИ НА HAAS…

Регистрирайте се сега!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Сервиз & Поддръжка
  • Клиенти
  • Заявка за сервизно обслужване
  • Ръководства за оператора
  • Части Haas
  • Заявка за ремонт на въртящи маси
  • Ръководства за предварителна инсталация
  • Покупка на инструменти
  • Конфигуриране и ценообразуване на нова машина Haas
  • Наличности на склад
  • Ценовата листа на Haas
  • CNCA финансиране
  • За Haas
  • Кариери
  • Сертифициране и безопасност
  • Свържете се с нас
  • История
  • Общи условия
  • Общи условия Haas Tooling
  • Поверителност
  • Гаранция
  • Общност Haas
  • Програма за сертификация от Haas
  • Моторни спортове Haas
  • Фондация Gene Haas
  • Общността за техническо образование Haas
  • Събития
  • Включете се в разговор
  • Facebook
  • Twitter
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2023 Haas Automation, Inc – металообработващи машини с ЦПУ

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.


2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255

Предупреждение за бисквитките

Ние използваме бисквитки, за да подобрим Вашето потребителско изживяване. Известие относно нашите „бисквитки“ описва кои бисквитки използваме, защо ги използваме и как можете да намерите повече информация за тях. Моля, потвърдете, че сте съгласни да използваме аналитични бисквитки. Ако не сте съгласни, все пак можете да използвате нашия уебсайт с намалена функционалност.

Управление на настройки

Предупреждение за бисквитките

Ние използваме бисквитки, за да подобрим Вашето потребителско изживяване. Известие относно нашите „бисквитки“ описва кои бисквитки използваме, защо ги използваме и как можете да намерите повече информация за тях. Моля, потвърдете, че сте съгласни да използваме аналитични бисквитки. Ако не сте съгласни, все пак можете да използвате нашия уебсайт с намалена функционалност.

Functional Cookies

Analytics Cookies