MyHaas Vítejte
!
Haas Tooling Historie objednávek hostů MyHaas/HaasConnect Přihlásit se Registrovat Haas Tooling Můj účet Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odhlásit Vítejte Moje stroje Nejnovější aktivita Moje nabídky Můj účet Moji uživatelé Odhlásit
Najděte si distributora
  1. Vybrat jazyk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • Main Menu
    • View All
      • Events
    • RYCHLÉ ODKAZY Speciální řada  Speciální řada 
      ŘADY EU ŘADY EU SESTAVENÍ A CENA | CENÍK SESTAVENÍ A CENA | CENÍK Stroje skladem Stroje skladem CO JE NOVÉHO CO JE NOVÉHO VAŠE PRVNÍ CNC VAŠE PRVNÍ CNC
      NÁKUPNÍ NÁSTROJE
      • Sestavení a cena stroje Haas
      • Ceník
      • Dostupné příslušenství
      • Financování CNCA
      CHCETE SI S NĚKÝM PROMLUVIT?

      Odpovědi na své otázky můžete získat v každé z podnikových prodejen Haas (HFO), které vám také nabídnou ty nejlepší možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • stroje Main Menu
    • Vertikální frézy Haas Vertikální frézy
      Vertikální frézy
      Vertikální frézy View All
      • Vertikální frézy
      • Řada VF
      • Univerzální stroje
      • Řada VR
      • VP-5, teoretická
      • Centra VMC se zásobníkem palet
      • Mini frézky
      • Stroje na výrobu forem
      • Vysokorychlostní vrtací centra
      • Řady pro vrtání/závitování/frézování
      • Nástrojařské frézky
      • Kompaktní frézy
      • Řada Gantry
      • Fréza na obrysové frézování plechů SR
      • Extra velká VMC
      • Frézy se dvěma sloupky
      • Ovládací simulátor
      • Automatický nakladač obrobků pro frézu
      • Automatický nakladač obrobků s bočním nakládáním pro stroje VMC/UMC
      • Kompaktní automatický nakladač obrobků
    • Product Image Řešení s více osami
      Řešení s více osami
      Řešení s více osami View All
      • Řešení s více osami
      • Soustruhy s osou Y
      • Pětiosé frézy
    • Soustruhy Haas Soustruhy
      Soustruhy
      Soustruhy View All
      • Soustruhy
      • Řada ST
      • Dvě vřetena
      • Řada s kluzným vedením typu „boxway“
      • Nástrojařské soustruhy
      • sklíčidlový soustruh
      • Podavač tyčí Haas V2
      • Automatický nakladač obrobků pro soustruh
    • Horizontální frézy Haas Horizontální frézy
      Horizontální frézy
      Horizontální frézy View All
      • Horizontální frézy
      • Kužel č. 50
      • Kužel č. 40
    • Otočné produkty a děličky Haas Otočné produkty a děličky
      Otočné produkty a děličky
      Otočné produkty a děličky View All
      • Otočné produkty a děličky
      • Otočné stoly
      • Děličky
      • Pětiosé otočné mechanismy
      • Extra velké otočné produkty
    • Product Image Automatizační systémy
      Automatizační systémy
      Automatizační systémy View All
      • Automatizační systémy
      • Automatizace frézky
      • Automatizace soustruhu
      • Modely automatizace
    • Vrtací centra Haas Stolní stroje
      Stolní stroje
      Stolní stroje View All
      • Stolní stroje
      • Stolní fréza
      • Stolní soustruh
    • Dílenská vybavení Haas Dílenské vybavení
      Dílenské vybavení
      Dílenské vybavení View All
      • Dílenské vybavení
      • Pásová pila
      • Vertikální fréza
      • Povrchová bruska, 2550
      • Povrchová bruska, 3063
      • Stroj pro laserové obrábění
    • RYCHLÉ ODKAZY Speciální řada  Speciální řada 
      ŘADY EU ŘADY EU SESTAVENÍ A CENA | CENÍK SESTAVENÍ A CENA | CENÍK Stroje skladem Stroje skladem CO JE NOVÉHO CO JE NOVÉHO VAŠE PRVNÍ CNC VAŠE PRVNÍ CNC
      NÁKUPNÍ NÁSTROJE
      • Sestavení a cena stroje Haas
      • Ceník
      • Dostupné příslušenství
      • Financování CNCA
      CHCETE SI S NĚKÝM PROMLUVIT?

      Odpovědi na své otázky můžete získat v každé z podnikových prodejen Haas (HFO), které vám také nabídnou ty nejlepší možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Volitelná zařízení Main Menu
    • Product Image Vřetena
      Vřetena
      Vřetena View All
      • Vřetena
    • Product Image Měniče nástrojů
      Měniče nástrojů
      Měniče nástrojů View All
      • Měniče nástrojů
    • Product Image 4. | 5. osa
      4. | 5. osa
      4. | 5. osa View All
      • 4. | 5. osa
    • Product Image Revolverové hlavy a poháněné nástroje
      Revolverové hlavy a poháněné nástroje
      Revolverové hlavy a poháněné nástroje View All
      • Revolverové hlavy a poháněné nástroje
    • Product Image Sondování
      Sondování
      Sondování View All
      • Sondování
    • Správa třísek a chladicí kapaliny Haas Správa třísek a chladicí kapaliny
      Správa třísek a chladicí kapaliny
      Správa třísek a chladicí kapaliny View All
      • Správa třísek a chladicí kapaliny
    • Řízení Haas Řízení Haas
      Řízení Haas
      Řízení Haas View All
      • Řízení Haas
    • Product Image Možnosti produktů
      Možnosti produktů
      Možnosti produktů View All
      • Možnosti produktů
    • Product Image Nástroje a upínání
      Nástroje a upínání
      Nástroje a upínání View All
      • Nástroje a upínání
    • Product Image Upínání obrobku
      Upínání obrobku
      Upínání obrobku View All
      • Upínání obrobku
    • View All
    • Product Image Pětiosá řešení
      Pětiosá řešení
      Pětiosá řešení View All
      • Pětiosá řešení
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizace
      Automatizace
      Automatizace View All
      • Automatizace
    • RYCHLÉ ODKAZY Speciální řada  Speciální řada 
      ŘADY EU ŘADY EU SESTAVENÍ A CENA | CENÍK SESTAVENÍ A CENA | CENÍK Stroje skladem Stroje skladem CO JE NOVÉHO CO JE NOVÉHO VAŠE PRVNÍ CNC VAŠE PRVNÍ CNC
      NÁKUPNÍ NÁSTROJE
      • Sestavení a cena stroje Haas
      • Ceník
      • Dostupné příslušenství
      • Financování CNCA
      CHCETE SI S NĚKÝM PROMLUVIT?

      Odpovědi na své otázky můžete získat v každé z podnikových prodejen Haas (HFO), které vám také nabídnou ty nejlepší možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Objevte rozdíl Haas
    • Proč Haas
    • MyHaas
    • Vzdělávací komunita
    • Průmysl 4.0
    • Certifikace Haas
    • Co o nás řekli zákazníci
  • Servis Main Menu
      Vítejte v Haas Service
      DOMOVSKÁ STRÁNKA - SERVIS Návody k obsluze Postupy „jak na to“ Průvodce pro odstraňování závad Preventivní údržba Náhradní díly Haas Haas Tooling Videa
  • Videa Main Menu
×

Výsledky vyhledávání

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Vítejte
!
Haas Tooling Historie objednávek hostů MyHaas/HaasConnect Přihlásit se Registrovat Haas Tooling Můj účet Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odhlásit Vítejte Moje stroje Nejnovější aktivita Moje nabídky Můj účet Moji uživatelé Odhlásit
Najděte si distributora
  1. Vybrat jazyk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Výsledky vyhledávání

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

6 - Chip Auger

Odstraňování třísek a chladicí kapalina - interaktivní servisní příručka


  • 1 - Tříska a chladicí kapalina – Úvod
  • 2 - Přídavný filtr chladicí kapaliny
  • 3 - Standardní průtokový chladicí systém
  • 4 - Odlučovač olejové pěny
  • 5 - Programovatelná chladicí kapalina
  • 6 - Šnek na třísky
  • 7 - Chladič chladicí kapaliny
  • 8 - Dopravník třísek – UMC
  • 8 - Dopravník třísek – UMC
  • 9 - Dopravník třísek – Soustruh
  • 10 - Doplnění chladicí kapaliny
  • 11 - Vysokotlaká proudová chladicí kapalina
  • 12 - Vnitřní chlazení
  • 13 - Ofukování středem nástroje
  • 14 - Zdvihač třísek Haas
  • 15 - Kondenzátor par
  • 16 - Čidlo plováku hladiny chladicí kapalina
  • 17 - dopravník Mini
  • 18 - VFD chladicí kapaliny
  • 19 - Coolant Sanitizer
  • 20 - Chip Separator
  • 21 - Sítko zásobníku třísek

Go To :

  • 6.1 Šnek na třísky – Instalace
  • 6.2 Systém šneku na třísky – Odstraňování potíží

6.1 Šnek na třísky – Instalace

Recently Updated

VMC - Šnek na třísky – instalace – NGC


AD0483

Introduction - DT/DM and VF/VM

Tento postup vysvětluje instalaci jednoho čipu na následující stroje:

  • VF-1 až 14 vyrobené s NGC.
  • DT-1/2 vyrobené po dubnu 2018.
  • DM-1/2 vyrobené po dubnu 2018.

Poznámka: Postup ukazující proces instalace VF-3. Proces instalace je stejný pro všechny počítače uvedené výše.

Tento dokument se vztahuje na následující servisní sady:

  • VF-1/2: Č. dílu sady šneku na třísky je 93-1000204
  • VF-3/5: Č. dílu sady šneku na třísky je 93-1000201
  • DT-1/DM-1: Č. dílu sady šneku na třísky je 93-1000515
  • DT-2/DM-2: Č. dílu sady šneku na třísky je 93-1000516

Single Chip Auger - Installation

1

Stiskněte [POWER OFF].

Nastavte hlavní jistič do polohyVYP.

Zablokujte hlavní jistič. Použijte schválený zámek se schváleným bezpečnostním štítkem.

Odstraňte tyto části z levého konce krytu:

  • [1] vypouštěcí kryt
  • [2] v-přírubové svorka
  • [3] o-kroužek

Odstraňte tyto části z pravého konce krytu:

  • [5] krycí deska na pásový motor
  • [4] těsnění

2

Z nabíracího šroubu vyčistěte chladicí kapaliny a třísky.

Připevněte těsnění [1] a nabírací motor [2] k pánvi na krytu.

Najděte hřídel motoru. Hřídel motoru je uvnitř stroje. Nasaďte tyto části na hřídel motoru [3]:

  • [4] distanční
  • [5] 5/8" plochá podložka
  • [6] 5/8" vlnitá podložka
  • [5] Další 5/8" plochá podložka

Připojte spojku motoru [7] k hřídeli motoru.

 

3

Zasuňte nabírací šroub [1] přes vypouštěcí port [2].

Zasuňte nabírací šroub [3] do spojky motoru [4].

Zasuňte šroub [5] do spojky a pomocí nabíracího šroubu [3].

Upevněte upínací šroub [5] do spojky s nynucovou maticí [6].

4

Změřte tyč míru vyčnívání vrtáku. Při 6,25" dojde ke kontaktu se skluzem na třísky, což povede k opotřebení a proděravění skluzu. 

Délka [L] šneku od příruby skluzu by měla být 6" MIN - 6,25" MAX. 

5

Nasaďte o-kroužek [2] na třískovací komín [1].

Nasaďte svorku V-přírubě [3] na třískový padák. Dbejte na to, aby matice na svorce [4] směřovala ke skluzu na třísky, jak je znázorněno na obrázku.

6

Vložte třískovací žlábek [1] na výstupní trubici na pánvi.

Chcete-li matici umístit na dno třískového žlábku, otočte svorku. Dbejte na to, aby matice směřovala doleva.

Pro dotažení matice použijte nástavec pro ráže [2].

7

Namontujte kabel [1] pro nabírací motor. Kabel veďte podél zadní části přístroje. Použijte (7) 7/16" (11 mm) kabelové svorky.

Zasuňte kabel do spodní části ovládacího skříňky.

 Nebezpečí: Svítí-li kontrolka napětí vektorové jednotky, nedotýkejte se elektrických součástí. Vysoké napětí v řídící skříni vás může zabít. Vyčkejte, až LED kontrolka napětí na vektorovém pohonu zcela zhasne.

  • Pro stroj s NGC Zapojte kabel [2] do P24 na SIO PCB.

Pro aktivaci možnosti, kdy šnek přeskočí na konec stránky s postupem.

Introduction - TM 1P/2P/3P

Tento postup vysvětluje instalaci jednoho čipu na následující stroje:

  • TM-1P
  • TM-2P
  • TM-3P

Pro dokončení tohoto postupu se seznamte s následujícími komponenty:

  1. Bezpečnostní obruba
  2. Skluz na třísky
  3. Šnek na třísky
  4. Žlab šneku na třísky

Tento dokument se vztahuje na následující servisní sady:

DŮLEŽITÉ: Existují dva typy strojů TM: TM bez restartu a TM Restart. Další informace naleznete v referenčním dokumentu Identifikace TM. 

Bez restartu:

  • TM-1P: šnek na třísky č. dílu  93-1000205
  • TM-2P a TM-3P: šnek na třísky č. dílu  93-1000206
Proveďte restart.
  • TM-0P Restart: šnek na třísky č. dílu 93-1000956
  • TM-1P Restart: šnek na třísky č. dílu 93-1000957
  • TM-2P Restart: šnek na třísky č. dílu 93-1000958

POZNÁMKA: Servisní sady šnek na třísky Reboot budou brzy k dispozici k prodeji. 

V případě strojů vyrobených před listopadem 2012 viz Šnek na třísky – instalace CHC

Single Chip Auger - Installation

1

Pokud je ve vřetenu nástroj, vyjměte ho a ručním posuvem přesuňte osu Y do zadní části stroje.

Očistěte mazivo, chladicí kapalinu a třísky.

Stiskněte [POWER OFF].

Nastavte hlavní jistič okruhu do polohy VYP .

Zablokujte hlavní jistič. Použijte schválený zámek se schváleným bezpečnostním štítkem.

Odstraňte tyto části z levého konce krytu:

  • [1] vypouštěcí kryt
  • [2] v-přírubové svorka
  • [3] o-kroužek

Odstraňte tyto části z pravého konce krytu:

  • [5] krycí deska na pásový motor
  • [4] těsnění

2

U všech strojů umístěte těsnění motoru [1] na motor [2].

Namontujte motor [3] ke žlabu [4].

3

Najděte hřídel motoru. Hřídel motoru je uvnitř stroje. Nasaďte tyto části na hřídel motoru [1]:

  • [2] Rozpěrka
  • [3] 5/8" plochá podložka
  • [4] 5/8" vlnitá podložka
  • [3] Další 5/8" plochá podložka

Připojte spojku motoru [5] k hřídeli motoru.

4

Zasuňte nabírací šroub [1] přes vypouštěcí port [2].

Zasuňte nabírací šroub [3] do spojky motoru [4].

Zasuňte šroub [5] do spojky a pomocí nabíracího šroubu [3].

Upevněte upínací šroub [5] do spojky s maticí nylock.

5

Nasaďte o-kroužek [2] na třískovací komín [1].

Nasaďte svorku V-přírubě [3] na třískový padák. Dbejte na to, aby matice na svorce [4] směřovala ke skluzu na třísky, jak je znázorněno na obrázku.

6

Vložte třískovací žlábek [1] na výstupní trubici na pánvi.

Chcete-li matici umístit na dno třískového žlábku, otočte svorku. Dbejte na to, aby matice směřovala doleva.

Pro dotažení matice použijte nástavec pro ráže [2].

7

Namontujte kabel [1] pro nabírací motor. Kabel veďte podél zadní části přístroje. Použijte (7) 7/16" (11 mm) kabelové svorky.

Zasuňte kabel do spodní části ovládacího skříňky.

 Nebezpečí: Svítí-li kontrolka napětí vektorového pohonu vřetena, nedotýkejte se elektrických součástí. Vysoké napětí v řídící skříni vás může zabít. Vyčkejte, až LED kontrolka napětí na vektorovém pohonu zcela zhasne.

  • Pro stroj s NGC Zapojte kabel [2] do P24 na SIO PCB.

Pro aktivaci možnosti, kdy šnek přeskočí na konec stránky s postupem.

Introduction - Mini Mill and Super Mini Mill

Tento postup vysvětluje instalaci jednoho čipu na následující stroje:

  • Řada mini frézek
  • Řada super mini frézek

POZNÁMKA: Postup znázorňující proces instalace pro výše uvedené stroje vyrobené po únoru 2000

Podmínka

Potřebné části:

  • Pro frézy MiniMill a Super MiniMill 93-1000202
  • Pro super mini frézku / mini frézku 2 93-1000203
  • Pro aktualizované MM/SMM Restart 93-1001068 (stroje po prosinci 2023)

Pro stroje s CHC viz Šnek na třísky – instalace  CHC

Single Chip Auger - Installation

1

Pokud je ve vřetenu nástroj, vyjměte ho a ručním posuvem přesuňte osu Y do zadní části stroje.

Očistěte stůl frézy od maziva, chladicí kapaliny a třísek

Stiskněte [POWER OFF].

Nastavte hlavní jistič do polohyVYP.

Zablokujte hlavní jistič. Použijte schválený zámek se schváleným bezpečnostním štítkem.

2

Sejměte (2) kryty kanálů šneku.

Připojte šnek. Nainstalujte tyto součásti:

  • Těsnění [1]
  • Držák motoru [2]
  • Šnek [3]
  • Spojka [4]
  • Deska pro montáž motoru [5]
  • Těsnění motoru [6]
  • Motor šneku [7]

Připojte skluz na třísky. Nainstalujte tyto součásti:

  • Těsnění [8]
  • Deska [9] k montáži skluzu na třísky
  • Svorka s přírubou ve tvaru V [10]
  • O-kroužek [11]
  • Skluz na třísky [12]

3

Note: Steps 3 thru 7 are for minimill/super minimill machines built after December 2023.

Continue to step 8 to see instructions for all MM/SMM machines.

Put the motor gasket [1] on the motor [2].

Install the motor [3] to the trough [4].

4

Find the motor shaft. The motor shaft is inside the machine. Put these parts onto the motor shaft [1]:

  • [2] Spacer
  • [3] 5/8" flat washer
  • [4] 5/8" wave washer
  • [3] Another 5/8" flat washer

Connect the motor coupling [5] to the motor shaft.

5

Insert the auger [1] through the discharge port [2].

Insert the auger [3] into the motor coupling [4].

Insert the bolt [5] into the coupling, and through the auger [3].

Attach the retainer bolt [5] into the coupling with a nylock nut.

6

Put the o-ring [2] onto the chip chute [1].

Put the V-flange clamp [3] onto the chip chute. Make sure the nut on the clamp [4] points to the chip chute as shown.

7

Put the chip chute [1] onto the outlet tube on the enclosure pan.

Turn the clamp to put the nut at the bottom of the chip chute. Make sure the nut points to your left.

Use a ratchet extension [2] to tighten the nut.

8

Namontujte kabel [1] pro nabírací motor. Kabel veďte podél zadní části přístroje. Použijte (7) 7/16" (11 mm) kabelové svorky.

Zasuňte kabel do spodní části ovládacího skříňky.

 Nebezpečí: Svítí-li kontrolka napětí vektorového pohonu vřetena, nedotýkejte se elektrických součástí. Vysoké napětí v řídící skříni vás může zabít. Vyčkejte, až LED kontrolka napětí na vektorovém pohonu zcela zhasne.

  • Pro stroj s NGC Zapojte kabel [2] do P24 na SIO PCB.

Pro aktivaci možnosti, kdy šnek přeskočí na konec stránky s postupem.

9

Je-li zařízení vybaveno jističem 3A [1] v poloze CB4 [2], vyjměte ji.

Namontujte jistič 5A na pozici CB4.

Připojte jeden konec kabelu 160 k P21 [3] na PCB PSUP.

Druhý konec připojte k P39 [4] na I/O PCB.

 Stiskněte tlačítko [POWER ON] na stroji.

Ujistěte se, že nabírací šroub funguje správně. Stiskněte [CHIP FWD] nebo [CHIP REV].

Pro aktivaci možnosti, kdy šnek přeskočí na konec stránky s postupem.

 

Single Chip Auger - Enable the Auger

1

Změňte parametr 209:3, AKTIVOVAT DOPRAVNÍK TŘÍSEK na TRUE.

2

Změňte nastavení 114, Cyklus dopravníku (minuty) a  115 ,Doba dopravníku (minuty), pro nastavení doby běhu nabíracího šroubu. Například nastavte Nastavení 114 na 30 a Nastavení 115na 2. Získáte tyto výsledky:

  1. Nabírací šroub začíná v intervalech 30 minut.
  2. Nabírací šroub pracuje po dobu 2 minut.

Stiskněte Chip FWD na přívěsek. Ujistěte se, že nabírací šroub funguje správně.

6.2 Systém šneku na třísky – průvodce pro odstraňování závad

Recently Updated

Systém šneku na třísky – průvodce pro odstraňování závad


Exploded View Single Auger

  1. NABÍJECÍ KOMÍN
  2. V-PŘÍRUBOVÉ SVORKY
  3. O-KROUŽEK 2-425 BUNA
  4. ŠNEK
  5. PODLOŽKA 5/16 SPLT LOCK PLTMED
  6. MATICE 5/16-18 HEX
  7. SPOJKA MOTORU
  8. PODLOŽKA 5/8 OCEL. 048THK X 1 1/4
  9. O.D. 734 PODLOŽKA WAVE. 531 PRŮKAZ 4/7
  10. SHCS 1/4-20 X 3/4 LOCTIT
  11. Distanční
  12. SHCS 5/16-18 X 2 1/4
  13. SHCS 5/16-18 X 3/4
  14. SSS 1/4-20 X 3/8 CUP PT
  15. PANEL ZÁKRYTU PAN SINGLE AUGER
  16. MOTOR DOPRAVNÍKU GASKET
  17. AUGER MOTOR 1PH

Introduction

  1. Více nabíracího šroubu
  2. Jeden Auger

Symptom Table

Příznak Možná příčina Náprava
Alarm 9819 ZKRAT DOPRAVNÍKU TŘÍSEK Je to porucha startu nabíracího motoru.  Zkontrolujte, jestli je na začátku kondenzátoru nabíracího motoru poškozený. 
Alarm 9848 ODPOJENÝ MOTOR DOPRAVNÍKU TŘÍSEK Na motor není žádná energie z I/O PCB.  Zkontrolujte napětí na I/O PCB a na motoru. 
Nabírací šroub se nespustí.  Jistič se spustil.  Zkontrolujte, zda není motor nebo kabel na krátkou dobu. 
Na motor není žádná energie z I/O PCB.  Zkontrolujte napětí na I/O PCB a na motoru. 
Pojistky jsou foukané (I/O-verion R nebo starší).  Zkontrolujte pojistky v/v PCB. 
Je to porucha startu nabíracího motoru.  Zkontrolujte, jestli je na začátku kondenzátoru nabíracího motoru poškozený. 
Parametry nejsou nastaveny správně.  V servisním režimu zkontrolujte, zda je povolen parametr 209,03. Pokud se jedná o klasický stroj Haas nebo NGC, který nebyl aktualizován po 10. října 2018, zkontrolujte, zda je povolen parametr 209,17. Tento parametr nebude mít žádný účinek, pokud byl počítač po tomto datu aktualizován. 
Nabírací šroub je hlučný nebo osciluje mezi přední a zadní. Poté se vygeneruje  Alarm 9906  PORUCHA DOPRAVNÍKU TŘÍSEK.  Dochází k nadměrnému hromadění čipů nebo k překážce.  Odstraňte všechny třísky a překážky ze žlábku a třísek. 

Nedochází k hromadění třísek nebo ucpání a stroj vygeneruje

alarm 9906 PORUCHA DOPRAVNÍKU TŘÍSEK 

Motor šneku je svázaný.  Stroj detekuje stav nadproudu.  Zkontrolujte cykly diskrétního vstupu CHIP_CONVEYOR_OVERCURRENT od 0 – 1 nebo 1 – 0 (0 znamená stav přetížení.  Zkontrolujte motor, zda není vyhořelý nebo svázaný.  
Nabírací šroub neodebere hranolky.  Sestava nabíracího šroubu má mechanickou emisi.  Prohlédněte si nabírací motor a spojovací zařízení, aby nebylo poškozeno. 
Nabírací vrták je opotřebovaný.  Zkontrolujte opotřebení na konci nabíracího šroubu. 
Šnek je ohnutý.  Demontujte šnek ze stroje. Najeďte šnekem na podlahu a vizuálně zkontrolujte, zda není ohnutý. 

Chip Auger, dopravník, může začít bez zásahu obsluhy, i když jsou dveře otevřené. 

Software stroje je 100.17.000.1016 Aktualizujte software na 100.17.000.2030 nebo vyšší. Tento problém byl opraven tak, že pásový dopravník se nikdy nerestartuje automaticky. S klasickým ovládacím prvkem Haas může obsluha restartovat dopravník s otevřenými dvířky. Stroje NGC zaktualizované po 10. říjnu 2018 budou mít přísná pravidla dveří, která to znemožňují. 

M31 v případě, že je dopravník zapnutý, restartuje časovače dopravníku. 

Stroj má software starší než 100.17.000.2030 a cyklus dopravníku se restartuje vždy, když dojde k M31. 

Aktualizujte software na 100.17.000.2030 nebo vyšší. Pokud je v novém softwaru již spuštěn dopravní cyklus, ale ve stavu vypnuto, M31 nerestartuje dopravník. Dopravník bude následovat cyklus, ve kterém se nachází.

Motor Cable Inspection

Náprava

Zkontrolujte, jestli je kabel motoru poškozen. Zkontrolujte, zda jsou v zástrčce stopy hoření. To může být způsobeno kontaminací chladicí kapaliny.

Změřte odpor přes přívodní kabel motoru [1] na zástrčce. Měla by mít odpor k noze. Otevřené čtení naznačuje špatný motor nebo kabel.

Změřte odpor na napájecímu kabelu motoru z každé síťové nohy na nohu [2] zástrčky. Toto čtení by mělo být otevřeno.

Pokud kabel ukazuje zkrat na kostru v zástrčce, odpojte napájecí kabel na motoru a zkontrolujte všechny napájecí kabely vedoucí k podvozku motoru [3]. Pokud měření ukazuje přerušení, je závada na kabelu. Pokud některý vodič vykazuje zkrat, dochází ke zkratu na motoru.

Voltage

Náprava

Na I/O PCB Najděte čip na pásový dopravník 140. Stiskněte [CHIP FWD]. K měření napětí mezi černými a červenými dráty na kabelu použijte multimetr se sondy s hrotem jehly.

Požádejte další osobu, aby stiskla a podržela tlačítko [CHIP REV]. Změřte napětí mezi černými a bílými dráty. Pokud I/O PCB pracuje správně, je každý údaj napětí 240 VAC.

Pokud je napětí na I/O PCB správné, otevřete spojovací box motoru. Pomocí multimetru se sond s hrotem jehly Zkontrolujte napětí na napájecovém vedení motoru.

Pokud není napětí, zkontrolujte motor a kabel. Pokud je napětí, zkontrolujte kondenzátor. Pokud ověříte, že napětí a kondenzátor jsou správné, zkontrolujte hřídel motoru a klíčku.

Fuses

Náprava

Zkontrolujte tyto pojistky v pravém dolním rohu I/O PCB (typ pojistek: AGC 5Amp):

  • Jednofázové motory: FU2 [1]/FU3 [2]. V FU4 by neměla být žádná pojistka [3].
  • 3 fázové motory: FU2 [1]/FU3 [2]/FU4 [3]

Zkrat na motoru nebo kabel mohl způsobit spálení pojistky.

Capacitor

Náprava

Zkontrolujte, že kondenzátor dopravníku není poškozený. Poškozený kondenzátor obvykle vykazuje známky deformace nebo bublin na opláštění. Může to být způsobeno krátkým motorem nebo v kabelu.

Otevřete spojovací box motoru. Zkontroluj kondenzátor. Hledejte známky spálení na případu.

Změřte kondenzátor. Většina multimetrů dokáže měřit kapacitanci při ručním zapnutí (otočte se správnými jednotkami měření a stiskněte žluté tlačítko). Mělo by to být 6 nebo 9 mikrofaradů, jak je uvedeno na skříni kondenzátoru.

Chips

Náprava

Odstraňte třísky a překážky. Ujistěte se, že nastavení dopravníku je optimalizováno pro vyrobené třísky.

Auger Inspection

Náprava

Při řezání materiálu, který je těžší než nabírací šroub [2], se nabíjí [1] vrták a třísek rychleji než běžné opotřebení. Aby nabírací vrták správně fungoval, musí být dostatečně daleko do žlábku, aby se třísky vysilují.

Vyjměte třísek. Zkontrolujte opotřebení na konci nabíracího šroubu.

Změřte délku, od níž se třísek připojuje k přístroji. Změřte délku dolního okraje žlábku, od místa, kde se k přístroji připevní, na místo, kde se žlábek nachází. Porovnejte délku nabíracího šroubu a spodní část žlábku. Šroub by měl být v rozmezí 1/2 "až 1" od místa, kde se žlábek vystupňovací.

Prohlédněte spojovací cívku [2] na nabíracím šroubu, aby nebyly poškozeny. Ujistěte se, že jsou všechny šrouby utaženy. Na obrázku je znázorněn hardware pro instalaci nabíracího šroubu na VF-1/2/3/4/5.

  1. Šroub
  2. Spřáhlo pohonu
  3. Nylock
  4. ŠNEK
  5. Hřídel motoru/klína
  6. Distanční
  7. 5/8" plochá podložka
  8. 5/8" vlnitá podložka

Electrical Diagram

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Zpětná vazba
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Cena dodávky společnosti Haas

Tato cena zahrnuje náklady na dopravu, vývozní a dovozní cla, pojištění a veškeré další náklady, které vzniknou během přepravy na místo ve Francii dohodnuté s vámi jako kupujícím. K dodávce CNC produktu Haas nelze přidat žádné další povinné náklady.

ZŮSTAŇTE V OBRAZE DÍKY NEJNOVĚJŠÍM TIPŮM A TECHNOLOGIÍM OD SPOLEČNOSTI HAAS…

Zaregistrujte se!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servis a podpora
  • Majitelé
  • Zažádat o servis
  • Příručky pro operátora
  • Náhradní díly Haas
  • Žádost o opravu otočného výrobku
  • Pokyny před instalací
  • Nákupní nástroje
  • Sestavení a cena nového stroje Haas
  • Dostupné příslušenství
  • Ceník Haas
  • Financování CNCA
  • O společnosti Haas
  • Prohlášení DNSH
  • Kariéra
  • Certifikace a bezpečnost
  • Kontaktní údaje
  • Historie
  • Smluvní podmínky
  • Smluvní podmínky Haas Tooling
  • Soukromí
  • Záruka
  • Komunita Haas
  • Certifikační program Haas
  • Haas Motorsports
  • Nadace Gena Haase
  • Komunita technického vzdělávání Haas
  • Akce
  • Přidat se ke konverzaci
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – nástroje pro stroje s řízením CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255