MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras verticales de Haas Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales View All
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado/roscado/fresado
      • Fresadoras tipo Toolroom
      • Fresadoras compactas
      • Serie de puentes
      • Router de láminas
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Simulador del control
      • Cargador automático de piezas para fresadora
      • Cargador automático de piezas de carga lateral CMV/UMC
      • Cargador de piezas automático compacto
    • Product Image Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje View All
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie Box Way
      • Tornos tipo Toolroom
      • Torno con chuck
      • Alimentador de barras Haas
      • Alimentador de barras de Haas V2
      • Cargador automático de piezas para torno
    • Fresadoras horizontales Haas Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales View All
      • Fresadoras horizontales
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Mesas rotativas y divisores Haas Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores View All
      • Cuartos ejes y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos rotativos de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Product Image Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización View All
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadora
      • Automatización del torno
      • Modelos de automatización
    • Centros de taladrado Haas Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa View All
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
    • Equipo de taller Haas Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller View All
      • Equipo de taller
      • Sierra de banda
      • Fresadora de rodilla
      • Esmeriladora de superficies, 2550
      • Esmeriladora de superficies, 3063
      • Máquina de corte láser
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Main Menu
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos View All
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas View All
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje View All
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas View All
      • Torretas y herramientas vivas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado View All
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas View All
      • Manejo del soluble refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas View All
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos View All
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción View All
      • Herramientas y sujeción
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas View All
      • Portapiezas
    • View All
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes View All
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización View All
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Main Menu
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de capacitación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Main Menu
      Bienvenido a Haas Service
      PANTALLA DE INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Piezas Haas Haas Tooling Vídeos
  • Videos Main Menu
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

12. DC-Series - Spindle Chiller

DC-Series Operator's/Service Manual


  • 0. Serie DC - Índice
  • 1. DC-Series - Introduction
  • 2. DC-Series - Legal Information
  • 3. DC-Series - Safety
  • 4. DC-Series - Installation
  • 5. DC-Series - Operation / Tool Changer
  • 6. DC-Series - Control Icons
  • 7. DC-Series - Programming
  • 8. DC-Series - G-Codes
  • 9. DC-Series - M-Codes
  • 10. DC-Series - Settings
  • 11. DC-Series - Maintenance
  • 12. DC-Series - Spindle Chiller

Go To :

  • 12.1 Serie DC - Operación del enfriador del husillo Haas
  • 12.2 Serie DC - Mantenimiento del enfriador del husillo
  • 12.3 Serie DC - Solución de problemas del enfriador del husillo Haas

12.1 Serie DC - Operación del enfriador del husillo Haas

Introduction

El DC-1 viene con una unidad de enfriador de husillo ubicada junto al control en la parte posterior de la máquina. Este enfriador de husillo ayuda a regular la temperatura del husillo . Esta sección proporciona información de funcionamiento específica para el enfriador de husillo.

View Parameters

El enfriador de husillo se enciende automáticamente cuando se opera el husillo o cuando se produce un cambio de herramienta. No es necesario cambiar el botón de encendido de la parte delantera del enfriador de husillo.

El enfriador de husillo utiliza un sistema basado en parámetros para determinar cuánto enfriamiento debe realizarse. Estos parámetros se establecen en fábrica y no deben modificarse. Si el control Haas muestra la alarma 9003 - Bajo flujo de aceite del refrigerador de refrigerante del husillo, consulte la sección de solución de problemas de este capítulo antes de alterar los valores de los parámetros.

1

Para ver los valores de los parámetros en el enfriador de husillo, siga estos pasos:

  1. Mantenga pulsada la flecha [ARRIBA]  [1] del control del refrigerador.
  2. Mantenga pulsado el botón [SET]  [2] mientras mantiene pulsada la flecha hacia arriba. Debe haber aproximadamente medio segundo de retraso entre la pulsación de la flecha [ARRIBA] y el botón [SET] para acceder a los parámetros.
  3. Mantenga presionados estos botones hasta que la pantalla del enfriador muestre un "0". Pulse las teclas de flecha hasta que la pantalla muestre "8" [3] como se muestra en la imagen superior y luego pulse el botón [SET] para navegar a la página de parámetros.
  4. Una vez en la página de parámetros, puede pulsar las teclas de flecha para navegar a diferentes parámetros. Cada parámetro tiene un valor al que se puede acceder pulsando el botón [SET ].

2

Esta imagen muestra un ejemplo de cómo acceder a los parámetros y establecer los valores. 

Después de entrar en la página de parámetros y navegar a F9 con las teclas de flecha, pulse el botón [SET]  [1] para ver el valor actual del parámetro. El valor aparecerá en la pantalla [2] y se puede cambiar con las flechas. Para establecer el nuevo valor, vuelva a pulsar el botón [SET] [3] .

Nota: Los valores de los parámetros establecidos de fábrica no deben cambiarse. El parámetro F9 debe estar ajustado a 20 grados celsius.

Nota: Los parámetros están identificados como F0-F9. Consulte la tabla siguiente para obtener una explicación de los parámetros.

Parameter Functions

Esta tabla enumera los parámetros a los que se puede acceder, así como su función y el valor establecido de fábrica.

Importante: El punto de ajuste de fábrica de estos parámetros no debe modificarsee. Esta tabla se proporciona para brindar información sobre la solución de problemas para devolver el enfriador de husillo a su estado de fábrica.

Nombre del parámetro Función Valor ajustado en fábrica
F0 Ajusta la temperatura a la que el enfriador de husillo intentará mantener el fluido 25.0 grados centígrados
F1 Establece la diferencia permitida entre la temperatura del fluido del enfriador y la temperatura ambiente 0.0 grados centígrados
F2 Establece la diferencia de temperatura permitida entre el fluido que va al husillo frente al fluido que regresa del husillo 3.0 grados centígrados
F3 Establece el método de control de temperatura 0
F4 Establece el umbral de temperatura por encima del punto de ajuste para la alarma de baja temperatura 20.0 grados centígrados
F5 Establece el umbral de temperatura por encima del punto de ajuste para la alarma de alta temperatura 15.0 grados centígrados
F6 Establece el umbral de temperatura para la alarma de temperatura ambiente alta 45.0 grados centígrados
F7 Valor de contraseña 8
F8 Establece la temperatura máxima permitida del fluido del enfriador 30.0 grados centígrados
F9 Establece la temperatura mínima permitida del fluido del enfriador 20.0 grados centígrados

12.2 Serie DC - Mantenimiento del enfriador del husillo

Introduction

Esta sección proporciona detalles sobre el mantenimiento requerido para el enfriador de husillo DC-1. Esta información también se puede encontrar en el capítulo DC-1 - Mantenimiento de este manual.

Refrigerador de husillo  
Elemento de mantenimiento Intervalo
Inspeccione el nivel del depósito de fluido.
Diario
Llene el depósito de fluido. Según sea necesario
Limpie el filtro de la entrada de aire.
Semanal
Inspeccione/Limpie las salidas de aire.
Semanal

DC-Series Spindle Chiller Maintenance

1

Esta imagen muestra los componentes clave del refrigerador del husillo:

Parte delantera del refrigerador:

  • Control de temperatura
  • Indicadores de flujo
  • Filtro de entrada de aire

Parte posterior del refrigerador:

  • Entrada del depósito de fluido
  • Terminal de alarma
  • Entrada/salida de refrigeración
  • Manómetro de nivel de fluido
  • Salidas de aire

2

Inspeccione el nivel del tanque de fluido observando el indicador de nivel de fluido ubicado en la parte posterior del enfriador de husillo [2]. Para añadir fluido al tanque, retire la tapa de la entrada en la parte superior de la unidad y llene el tanque con una mezcla de 30 % de etilenglicol y 70 % de agua dionizada hasta que el indicador señale que el nivel está en la parte superior del NORMAL [3] o en el nivel LLENO.

3

Para limpiar el filtro de la entrada de aire, retire la rejilla para acceder a la unidad de filtro. Desde allí, retire la pantalla del filtro para que se pueda eliminar el polvo o los residuos del filtro. Si es necesario, lave el filtro con agua para eliminar los contaminantes. 

4

Asegúrese de que las salidas de aire estén libres de polvo y residuos. También se recomienda permitir un área despejada de 12 pulgadas directamente detrás de las ventilaciones de salida de aire. Esto permitirá una adecuada circulación del aire en el sistema.

12.3 Serie DC - Solución de problemas del enfriador del husillo Haas

Introduction

Esta sección proporciona información de solución de problemas con respecto al enfriador de husillo DC-1. Hay detalles sobre cómo solucionar problemas de alarmas de flujo.

DC Spindle Chiller - Symptom Table

Si el enfriador de husillo no funciona correctamente, el control Haas mostrará la alarma 9003 - Bajo flujo de aceite del enfriador de refrigerante del husillo . Esta alarma se genera como resultado de varios síntomas posibles. Consulte la tabla de síntomas a continuación para conocer los síntomas y la solución de problemas recomendada. 

Esta tabla de síntomas también incluye posibles códigos de alarma que podrían aparecer en la pantalla del enfriador de husillo. Estas son alarmas de temperatura ambiente y del fluido.

Importante: El cambio de los valores de los parámetros solo debe realizarse en casos extremos. Asegúrese de realizar todos los demás procedimientos de solución de problemas y mantenimiento para intentar borrar las alarmas del enfriador de husillo.

 

Síntoma Posible causa Solución
La alarma 9003 está activa en el control Haas. El indicador de alarma de flujo en la parte delantera del enfriador de husillo está encendido. (El LED rojo está encendido)  Hay algo que obstruye la circulación del fluido del enfriador. Hay algo que impide que el fluido del enfriador regrese al enfriador de husillo. Asegúrese de que no haya fugas provenientes de los accesorios en la parte posterior del enfriador de husillo. Compruebe debajo de la cubierta metálica del cabezal del husillo y verifique que no haya fugas provenientes de los accesorios de fundición del cabezal del husillo para el enfriador de husillo.
Hay una baja cantidad de fluido del enfriador en el depósito del enfriador de husillo.  Asegúrese de que no haya fugas provenientes de la unidad enfriadora, o de las líneas de fluido que suministran fluido enfriador al husillo . Después de reparar cualquier fuga que haya causado la caída del nivel del fluido del enfriador, llene el tanque con una mezcla de 30 % de glicol y 70 % de agua dionizada. Consulte la sección de mantenimiento en el enfriador de husillo de la serie DC para obtener más información sobre cómo llenar el tanque.
La bomba no funciona correctamente.  Sustituya la bomba del enfriador de husillo. 
El sensor de flujo está defectuoso y no funciona. Compruebe que haya circulación en las líneas de fluido del enfriador de husillo. Si hay flujo en las líneas, puede sujetar las líneas de fluido y sentir las vibraciones causadas por el flujo de fluido. Si puede detectar el flujo, pero el indicador de alarma está encendido, sustituya el sensor de flujo.
La alarma 9003 está activa en el control Haas, pero el indicador de flujo normal en la parte delantera del enfriador de husillo está encendido. (El LED verde está encendido) El cable de señal de alarma podría estar dañado o no funciona. Inspeccione el cable de alarma del enfriador de husillo. Compruebe si hay daños en ambos conectores y si hay daños a todo lo largo del cable. Si no se puede ver ningún daño en el cable, retire el cable de alarma de la unidad de refrigeración del husillo. Utilice un voltímetro para comprobar la continuidad entre los pines H1 y H3 del conector de alarma. Si hay continuidad, entonces no hay alarmas provenientes de la unidad de enfriador de husillo. Consulte el procedimiento siguiente para saber dónde comprobar la continuidad.
La pantalla del enfriador de husillo muestra el mensaje E1 La temperatura ambiente está por encima del parámetro de temperatura ambiente máxima. El parámetro de temperatura ambiente máxima está ajustado a 45 grados centígrados en la fábrica. Este es el parámetro F6. Consulte la página de operación de este capítulo para ver los valores de los parámetros establecidos de fábrica. Si la temperatura ambiente es superior a 45 grados centígrados (113 grados Fahrenheit), consulte la página de operación sobre el ajuste de los valores de los parámetros. Si la temperatura ambiente es inferior a 45 celsius, compruebe el valor del parámetro y sustituya el sensor de temperatura ambiente.
La pantalla del enfriador de husillo muestra el mensaje E2  La temperatura del fluido está por encima del parámetro de temperatura máxima del fluido. La temperatura máxima del fluido del enfriador se ajusta por medio del parámetro F5 y está ajustada a 15 grados centígrados de fábrica. Limpie los filtros de admisión de aire para permitir una ventilación adecuada. Asegúrese de que la mezcla de fluido del enfriador tenga las proporciones correctas. El fluido del enfriador debe ser 30 % glicol 70 % agua dionizada. Consulte la sección de mantenimiento para drenar el fluido del enfriador. Consulte la página de operación para establecer los valores de los parámetros si es necesario.
La pantalla del enfriador de husillo muestra el mensaje E3  La temperatura del fluido del enfriador está por debajo del parámetro de temperatura mínima del fluido. La temperatura mínima del fluido del enfriador se ajusta por medio del parámetro F4 y está ajustada a 20 grados centígrados de fábrica. Asegúrese de que la mezcla de fluido del refrigerador tenga las proporciones correctas. El fluido del enfriador debe ser 30 % glicol 70 % agua dionizada.  Consulte la sección de mantenimiento para drenar el fluido del enfriador. Consulte la página de operación para establecer los valores de los parámetros si es necesario.
La pantalla del enfriador de husillo muestra el mensaje E4 El sensor de temperatura ambiente está fallando. Sustituya el sensor de temperatura ambiente.
La pantalla del enfriador de husillo muestra el mensaje E5 El sensor de temperatura del fluido del enfriador está fallando. Sustituya el sensor de temperatura del fluido del enfriador.

DC Spindle Chiller Flow Alarm Output

1

Para comprobar la continuidad entre 2 pines en el conector de alarma, retire el conector del enfriador de husillo al cable de la alarma [4]. El conector del enfriador de husillo [4] tiene 3 pines como se muestra en la imagen.

Si el enfriador de husillo no emite ninguna alarma, entonces la habrá entre el pin H1 [1] y H3 [2].

Tome un voltímetro y configúrelo en modo de resistencia.

A continuación, coloque un cable al pin H1 [1] y el otro cable al pin H3 [3]. La pantalla del voltímetro mostrará resistencia casi cero si hay continuidad. 

Si no hay continuidad entre H1 y H2, compruebe si hay continuidad entre H1 [1] y H2 [2]. La continuidad entre H1 y H2 indica que el enfriador de husillo emite una alarma.

Si este es el caso, continúe con la resolución de problemas para determinar la fuente de la alarma. 

DC Spindle Chiller Behavior

1

The spindle chiller is powered on when the spindle begins running. When the spindle is not being used, the spindle chiller is not powered on. 

In this state with the spindle not running, the display on the spindle chiller will flash a message on the display screen [2] that looks like the image.

Also the flow alarm indicator [1] will slowly turn on and then turn off every 5 seconds. 

This cycle repeats. This is expected behavior for the spindle chiller and no troubleshooting needs to be done.

Spindle Chiller Electrical Schematic

1

Hay 3 cables que van desde el enfriador de husillo hasta el gabinete de control:

  • Cable de tierra [1] - Desde el enfriador de husillo hasta el chasís del gabinete de control
  • Cable de alarma de flujo 33-1360 : desde el puerto de alarma hasta el cable 33-1299 que está conectado a P39 en la PCB de E/S.
  • Cable de alimentación 33-1361 - Desde el enchufe de alimentación a P31 en la PCB de E/S.

Importante: El cable de alarma del enfriador de husillo debe conectarse al conector SPINDL  FLOW de 33-1299. Este cable tiene 3 conectores, solo se debe utilizar el conector etiquetado SPINDL FLOW .

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas Delivered Price

This price includes shipping cost, export and import duties, insurance, and any other expenses incurred during shipping to a location in France agreed with you as a buyer. No other mandatory costs can be added to the delivery of a Haas CNC Product.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Piezas Haas
  • Solicitud de reparación de mesas rotativas
  • Preinstalar guías
  • Herramientas de compras
  • Configure y conozca el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración sobre el principio DNSH
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto con nosotros.
  • Historia
  • Terminos y Condiciones
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación de Gene Haas
  • Comunidad de educación técnica de Haas
  • Eventos
  • Platique con nosotros
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc. - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255