MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling Histórico de encomendas do convidado MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling A minha conta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras Verticais Haas Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais View All
      • Fresadoras verticais
      • Série VF
      • Máquinas universais
      • Série VR
      • VP-5 prismático
      • VMC com troca de paletes
      • Mini fresadoras
      • Máquinas de moldagem
      • Centros de perfuração de alta velocidade
      • Série Perfurar/Roscar/Fresar
      • Fresadora Sala de Ferramentas
      • Fresadoras compactas
      • Série pórtico
      • Routers de chapa SR
      • VMC extragrande
      • Fresadoras de coluna dupla
      • Simulador de controlo
      • Fresadora com carregador de peças automático
      • Carregador de peças automático de carga lateral VMC/UMC
      • Carregador de peças automático compacto
    • Product Image Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo View All
      • Soluções multi-eixo
      • Tornos de eixo Y
      • Fresadoras de 5 eixos
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Série ST
      • Spindle duplo
      • Série Box Way
      • Tornos de sala de ferramentas
      • Torno de Bucha
      • Alimentação de barra Haas V2
      • Torno com carregador de peças automático
    • Fresadoras horizontais Haas Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais View All
      • Fresadoras horizontais
      • Cone ISO50
      • Cone ISO40
    • Produtos rotativos e indexadores Haas Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores View All
      • Rotativos e Indexadores
      • Mesas rotativas
      • Indexadores
      • Rotativos de 5 eixos
      • Rotativos extra-grandes
    • Product Image Sistemas de automatização
      Sistemas de automatização
      Sistemas de automatização View All
      • Sistemas de automatização
      • Automatização de fresadora
      • Automatização de tornos
      • Modelos de automatização
    • Centros de perfuração Haas Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop View All
      • Máquinas Desktop
      • Fresadora Desktop
      • Torno Desktop
    • Equipamento de oficina Haas Comprar equipamento
      Comprar equipamento
      Comprar equipamento View All
      • Comprar equipamento
      • Serra
      • Fresadora de joelho
      • Esmeril de superfície, 2550
      • Esmeril de superfície, 3063
      • Máquina de corte a laser
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opções Main Menu
    • Product Image Spindles
      Spindles
      Spindles View All
      • Spindles
    • Product Image Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta View All
      • Trocadores da ferramenta
    • Product Image 4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo View All
      • 4.º | 5.º eixo
    • Product Image Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada View All
      • Torretas e ferramenta motorizada
    • Product Image Sondagem
      Sondagem
      Sondagem View All
      • Sondagem
    • Gestão de limalha e líquido de refrigeração Haas Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração View All
      • Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
    • O controlador Haas O controlador Haas
      O controlador Haas
      O controlador Haas View All
      • O controlador Haas
    • Product Image Opções de Produtos
      Opções de Produtos
      Opções de Produtos View All
      • Opções de Produtos
    • Product Image Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação View All
      • Ferramentas e Fixação
    • Product Image Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto View All
      • Dispositivo de aperto
    • View All
    • Product Image Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos View All
      • Soluções de 5 eixos
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO View All
      • AUTOMATIZAÇÃO
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descubra a Diferença da Haas
    • Porquê a Haas?
    • MyHaas
    • Comunidade de formação
    • Indústria 4.0
    • Certificação Haas
    • Testemunhos de clientes
  • Assistência Main Menu
      Bem-vindo à Haas Service
      INÍCIO DA ASSISTÊNCIA Manuais do operador Procedimentos como fazer Manuais de Resolução de Problemas Manutenção preventiva Peças Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Main Menu
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling Histórico de encomendas do convidado MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling A minha conta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

12. DC-Series - Spindle Chiller

DC-Series Operator's/Service Manual


  • 0. Série DC – Índice
  • 1. DC-Series - Introduction
  • 2. DC-Series - Legal Information
  • 3. DC-Series - Safety
  • 4. DC-Series - Installation
  • 5. DC-Series - Operation / Tool Changer
  • 6. DC-Series - Control Icons
  • 7. DC-Series - Programming
  • 8. DC-Series - G-Codes
  • 9. DC-Series - M-Codes
  • 10. DC-Series - Settings
  • 11. DC-Series - Maintenance
  • 12. DC-Series - Spindle Chiller

Go To :

  • 12.1 Série DC – Operação do refrigerador do spindle
  • 12.2 Série DC – Manutenção do refrigerador do spindle
  • 12.3 Série DC – Resolução de problemas do refrigerador do spindle

12.1 Série DC – Operação do refrigerador do spindle

Introduction

O DC-1 vem com uma unidade de refrigerador do spindle localizada ao lado do controlador na parte de trás da máquina. Este refrigerador do spindle ajuda a regular a temperatura do spindle. Esta secção fornece informações de funcionamento específicas do refrigerador do spindle.

View Parameters

O refrigerador do spindle é ligado automaticamente quando o spindle é operado ou quando ocorre uma troca de ferramenta. O botão de alimentação na frente do refrigerador do spindle não precisa de ser mudado.

O refrigerador do spindle utiliza um sistema baseado em parâmetros para determinar a quantidade de arrefecimento que tem de ser feita. Estes parâmetros são definidos na fábrica e não devem ser alterados. Se o controlador Haas estiver a mostrar o alarme 9003 – Baixo fluxo de óleo de refrigeração no refrigerador do spindle, consulte a secção de resolução de problemas deste capítulo antes de alterar os valores dos parâmetros.

1

Para ver os valores dos parâmetros no refrigerador do spindle, siga estes passos:

  1. Prima e mantenha premida a seta [UP]  [1] no controlador do refrigerador.
  2. Prima e mantenha premido o botão [SET]  [2] enquanto continua a manter premida a seta para cima. É necessário que haja um atraso de cerca de meio segundo entre o momento em que pressiona a seta [UP] e o botão [SET] para poder aceder aos parâmetros.
  3. Segure nestes botões até que o visor no refrigerador mostre um "0". Prima as teclas das setas até que o visor mostre "8" [3] como se mostra na imagem superior e, em seguida, prima o botão [SET] para navegar para a página de parâmetros.
  4. Uma vez na página de parâmetros, pode premir as teclas das setas para navegar para parâmetros diferentes. Cada parâmetro tem um valor a que pode aceder premindo o botão [SET] .

2

Esta imagem mostra um exemplo de acesso a parâmetros e definição de valores. 

Depois de entrar na página de parâmetros e navegar para F9 usando as teclas das setas, pressione o botão [SET]  [1] para ver o valor atual do parâmetro. O valor aparecerá no visor [2] e esse valor pode ser alterado usando as setas. Para fazer a definição do novo valor, pressione o botão [SET]  [3] novamente.

Nota: Os valores dos parâmetros não devem ser alterados para uma definição diferente dos seus valores de fábrica. O parâmetro F9 deve ser definido para 20 graus Celsius.

Nota: os parâmetros são rotulados de F0 a F9. Consulte a tabela abaixo para obter uma explicação dos parâmetros.

Parameter Functions

Esta tabela lista os parâmetros a que pode aceder, bem como a sua função e valor de fábrica.

Importante: Estes parâmetros não devem ser alterados para uma definição diferente do seu valor de fábrica. Esta tabela é fornecida para informações de solução de problemas para repor o refrigerador do spindle na sua condição de fábrica.

Nome do parâmetro Função Valor definido na fábrica
F0 Configura a temperatura à qual o refrigerador do spindle tentará manter o fluido 25,0 Celsius
F1 Define a diferença permitida entre a temperatura do fluido refrigerador e a temperatura ambiente 0,0 Celsius
F2 Define a diferença de temperatura permitida entre o fluido que vai para o spindle em comparação com o fluido que retorna do spindle 3,0 Celsius
F3 Define o método de controlo de temperatura 0
F4 Define o limite de temperatura acima do ponto definido para o alarme de temperatura baixa 20,0 Celsius
F5 Define o limite de temperatura acima do ponto definido para o alarme de temperatura elevada 15,0 Celsius
F6 Define o limite de temperatura para o alarme de temperatura ambiente elevada 45,0 Celsius
F7 Valor da palavra-passe 8
F8 Define a temperatura máxima permitida do fluido refrigerador 30,0 Celsius
F9 Define a temperatura mínima permitida do fluido refrigerador 20,0 Celsius

12.2 Série DC – Manutenção do refrigerador do spindle

Introduction

Esta secção fornece detalhes sobre a manutenção necessária para o refrigerador do spindle DC-1. Estas informações também podem ser encontradas no capítulo DC-1 – Manutenção deste manual.

Refrigerador do spindle 
Item de manutenção Intervalo
Inspecione o nível do depósito de fluido.
Diariamente
Encha o depósito de fluido. Conforme necessário
Limpe o filtro de entrada de ar.
Semanalmente
Inspecione/limpe as saídas de ar.
Semanalmente

DC-Series Spindle Chiller Maintenance

1

Esta imagem mostra os componentes-chave do refrigerador do spindle:

Frente do refrigerador:

  • Controlo de temperatura
  • Indicador de fluxo
  • Filtro de entrada de ar

Traseira do refrigerador:

  • Entrada do depósito de fluido
  • Terminal de alarme
  • Entrada/saída de refrigeração
  • Medidor de nível de fluido
  • Saídas de ar

2

Inspecione o nível do tanque de fluido, observando o manómetro de nível de fluido localizado na parte de trás do refrigerador do spindle [2]. Para adicionar fluido ao tanque, retire a cobertura para a entrada na parte superior da unidade e encha o tanque com uma mistura de 30% de etilenoglicol e 70% de água desionizada até que o manómetro indique que o nível está na parte superior do NORMAL [3] ou no nível CHEIO.

3

Para limpar o filtro de entrada de ar, retire a grade para obter acesso à unidade de filtro. A partir daí, retire a tela do filtro para que qualquer poeira ou detritos possam ser retirados do filtro. Se necessário, lave o filtro com água para remover os contaminantes. 

4

Certifique-se de que as saídas de ar estão isentas de poeira e detritos. Também se recomenda que deixe livre uma área desimpedida de 12 polegadas diretamente atrás das aberturas de saída de ar. Isto permitirá uma circulação de ar adequada no sistema.

12.3 Série DC – Resolução de problemas do refrigerador do spindle

Introduction

Esta secção fornece informações de resolução de problemas relativamente ao refrigerador do spindle DC-1. Há detalhes sobre como solucionar alarmes de fluxo.

DC Spindle Chiller - Symptom Table

Se o refrigerador do spindle não estiver a funcionar corretamente, o controlador Haas mostrará o alarme 9003 – Baixo fluxo de refrigeração do óleo do refrigerador do spindle. Este alarme é gerado como resultado de vários sintomas possíveis. Consulte a tabela de sintomas abaixo para conhecer os sintomas e as soluções de problemas recomendadas. 

Esta tabela de sintomas também inclui códigos de alarme potenciais que podem aparecer no visor do refrigerador do spindle. Estes são alarmes de temperatura ambiente e de fluido.

Importante: A alteração dos valores dos parâmetros só deve ser feita em casos extremos. Certifique-se de que executa toda a restante resolução de problemas e manutenção para tentar desligar os alarmes do refrigerador do spindle.

 

Sintoma Causa possível Solução:
O alarme 9003 está ativo no controlador Haas. O indicador de alarme de fluxo na frente do refrigerador do spindle está ligado. (O LED vermelho está ligado)  Há algo a bloquear a circulação do fluido refrigerador. Há algo a bloquear o fluido refrigerador de regressar ao refrigerador do spindle. Certifique-se de que não há derrames vindos dos encaixes na parte traseira do refrigerador do spindle. Verifique debaixo da chapa metálica de cobertura da cabeça do spindle e veja se não há derrames vindos dos encaixes na fundição da cabeça do spindle para o refrigerador do spindle.
Há uma baixa quantidade do líquido refrigerador no depósito do refrigerador do spindle.  Certifique-se de que não há derrames que venham da unidade do refrigerador, ou das linhas de fluido que fornecem o fluido refrigerador ao spindle. Depois de corrigir quaisquer fugas que tenham causado a queda do nível do fluido refrigerador, encha o depósito com uma mistura de 30% de glicol e 70% de água desionizada. Consulte a secção de manutenção no refrigerador do spindle da série DC para obter mais informações sobre como encher o depósito.
A bomba não está a funcionar corretamente.  Substitua a bomba do refrigerador do spindle. 
O sensor de fluxo está defeituoso e não funciona. Verifique para se certificar de que há circulação nas linhas de fluido do refrigerador do spindle. Se houver fluxo nas linhas, pode segurar as linhas de fluido e sentir as vibrações causadas pelo fluxo respetivo. Se conseguir detetar o fluxo, mas o indicador de alarme estiver ligado, substitua o sensor de fluxo.
O alarme 9003 está ativo no controlador Haas, mas o indicador de fluxo normal na frente do refrigerador do spindle está ligado. (O LED verde está ligado) O cabo do sinal de alarme pode estar danificado ou não funcionar. Inspecione o cabo de alarme do refrigerador do spindle. Verifique se há danos em ambos os conectores e danos ao longo do comprimento do cabo. Se não for detetado nenhum dano no cabo, retire o cabo de alarme da unidade do refrigerador do spindle. Use um voltímetro para verificar a continuidade entre os pinos H1 e H3 do conector do alarme. Se houver continuidade, então não há alarmes que venham da unidade de refrigerador do spindle. Consulte o procedimento abaixo para saber onde verificar a continuidade.
O visor do refrigerador do spindle mostra a mensagem E1 A temperatura ambiente está acima do parâmetro de temperatura ambiente máxima. O parâmetro de temperatura ambiente máxima vem definido de fábrica para 45 graus Celsius. Este é o parâmetro F6. Consulte a página de operação deste capítulo para ver os valores dos parâmetros de ajuste de fábrica. Se a temperatura ambiente estiver acima de 45 graus Celsius (113 Fahrenheit), consulte a página de operação sobre o ajuste dos valores dos parâmetros. Se a temperatura ambiente estiver abaixo de 45 graus Celsius, verifique o valor do parâmetro e substitua o sensor de temperatura ambiente.
O visor do refrigerador do spindle mostra a mensagem E2  A temperatura do fluido está acima do parâmetro de temperatura máxima do fluido. A temperatura máxima do fluido refrigerador é estabelecida pelo parâmetro F5 e vem definida de fábrica para 15 graus Celsius. Limpe os filtros de admissão de ar para permitir uma ventilação adequada. Certifique-se de que a mistura de líquido refrigerador tem as proporções certas. O fluido refrigerador deve ser 30% glicol e 70% água desionizada. Consulte a secção de manutenção para drenar o fluido refrigerador. Consulte a página de operação para efetuar a definição de valores de parâmetros, se necessário.
O visor do refrigerador do spindle mostra a mensagem E3  A temperatura do fluido refrigerador está abaixo do parâmetro de temperatura mínima do fluido. A temperatura mínima do fluido refrigerador é definida pelo parâmetro F4 e vem definida de fábrica para 20 graus Celsius. Certifique-se de que a mistura de fluido refrigerador tem as proporções certas. O fluido refrigerador deve ser 30% glicol e 70% água desionizada.  Consulte a secção de manutenção para drenar o fluido refrigerador. Consulte a página de operação para efetuar a definição de valores de parâmetros, se necessário.
O visor do refrigerador do spindle mostra a mensagem E4 O sensor de temperatura ambiente está a falhar. Substitua o sensor de temperatura ambiente.
O visor do refrigerador do spindle mostra a mensagem E5 O sensor de temperatura do fluido refrigerador está a falhar. Substitua o sensor de temperatura do fluido refrigerador.

DC Spindle Chiller Flow Alarm Output

1

Para verificar a continuidade entre 2 pinos no conector de alarme, retire o conector do refrigerador do spindle para o cabo de alarme [4]. O conector no refrigerador do spindle [4] tem 3 pinos como mostrado na imagem.

Se não houver alarme a ser emitido pelo refrigerador do spindle, então haverá entre o pino H1 [1] e H3 [2].

Pegue num voltímetro e defina-o para o modo de resistência.

Em seguida, toque numa ligação ao pino H1 [1] e a noutra ligação ao pino H3 [3]. O visor do voltímetro mostrará resistência perto de zero se houver continuidade. 

Se não houver continuidade entre H1 e H2, verifique se há continuidade entre H1 [1] e H2 [2]. A continuidade entre H1 e H2 indica que o refrigerador do spindle está a emitir um alarme.

Se for esse o caso, continue a efetuar a resolução de problemas para determinar a fonte do alarme. 

DC Spindle Chiller Behavior

1

The spindle chiller is powered on when the spindle begins running. When the spindle is not being used, the spindle chiller is not powered on. 

In this state with the spindle not running, the display on the spindle chiller will flash a message on the display screen [2] that looks like the image.

Also the flow alarm indicator [1] will slowly turn on and then turn off every 5 seconds. 

This cycle repeats. This is expected behavior for the spindle chiller and no troubleshooting needs to be done.

Spindle Chiller Electrical Schematic

1

Existem 3 cabos que vão do refrigerador do spindle para o armário de controlo:

  • Cabo de aterramento [1] – Do refrigerador do spindle ao chassis do armário de controlo
  • Cabo de alarme de fluxo 33-1360 – Da porta de alarme ao cabo 33-1299 que está ligado a P39 na PCB de E/S.
  • Cabo de alimentação 33-1361 – Da tomada de alimentação ao P31 na PCB de E/S.

Importante: o cabo de alarme do refrigerador do spindle precisa de ser ligado ao conector SPINDL FLOW de 33-1299. Este cabo tem 3 conectores e apenas o conector rotulado SPINDL FLOW deve ser usado.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preçário de entregas da Haas

Este preço inclui custo de envio, direitos de exportação e importação, seguro e quaisquer outras despesas incorridas durante o envio para um local em França acordado consigo na qualidade de comprador. Nenhum outro custo obrigatório pode ser acrescentado à entrega de um produto Haas CNC.

ACOMPANHE AS DICAS E TECNOLOGIA MAIS RECENTES DA HAAS…

Registe-se já!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Assistência e Suporte
  • Proprietários
  • Solicitar Serviço
  • Manuais do operador
  • Peças Haas
  • Pedido de reparação do rotativo
  • Guias de Pré-instalação
  • Ferramentas de compras
  • Construção e preço de uma máquina Haas nova
  • Inventário disponível
  • A lista de preços Haas
  • Financiamento CNCA
  • Sobre a Haas
  • Declaração DNSH
  • Carreiras
  • Certificações e segurança
  • Contacte-nos
  • Histórico
  • Termos e condições
  • Termos e condições de Haas Tooling
  • Privacidade
  • Garantia
  • Comunidade Haas
  • Programa Haas de Certificação
  • Haas Motorsports
  • Fundação Gene Haas
  • Comunidade de formação técnica Haas
  • Eventos
  • Junte-se à Conversa
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Máquinas-Ferramenta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255