MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling Histórico de encomendas do convidado MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling A minha conta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras Verticais Haas Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais View All
      • Fresadoras verticais
      • Série VF
      • Máquinas universais
      • Série VR
      • VP-5 prismático
      • VMC com troca de paletes
      • Mini fresadoras
      • Máquinas de moldagem
      • Centros de perfuração de alta velocidade
      • Série Perfurar/Roscar/Fresar
      • Fresadora Sala de Ferramentas
      • Fresadoras compactas
      • Série pórtico
      • Routers de chapa SR
      • VMC extragrande
      • Fresadoras de coluna dupla
      • Simulador de controlo
      • Fresadora com carregador de peças automático
      • Carregador de peças automático de carga lateral VMC/UMC
      • Carregador de peças automático compacto
    • Product Image Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo View All
      • Soluções multi-eixo
      • Tornos de eixo Y
      • Fresadoras de 5 eixos
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Série ST
      • Spindle duplo
      • Série Box Way
      • Tornos de sala de ferramentas
      • Torno de Bucha
      • Alimentação de barra Haas V2
      • Torno com carregador de peças automático
    • Fresadoras horizontais Haas Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais View All
      • Fresadoras horizontais
      • Cone ISO50
      • Cone ISO40
    • Produtos rotativos e indexadores Haas Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores View All
      • Rotativos e Indexadores
      • Mesas rotativas
      • Indexadores
      • Rotativos de 5 eixos
      • Rotativos extra-grandes
    • Product Image Sistemas de automatização
      Sistemas de automatização
      Sistemas de automatização View All
      • Sistemas de automatização
      • Automatização de fresadora
      • Automatização de tornos
      • Modelos de automatização
    • Centros de perfuração Haas Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop View All
      • Máquinas Desktop
      • Fresadora Desktop
      • Torno Desktop
    • Equipamento de oficina Haas Comprar equipamento
      Comprar equipamento
      Comprar equipamento View All
      • Comprar equipamento
      • Serra
      • Fresadora de joelho
      • Esmeril de superfície, 2550
      • Esmeril de superfície, 3063
      • Máquina de corte a laser
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opções Main Menu
    • Product Image Spindles
      Spindles
      Spindles View All
      • Spindles
    • Product Image Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta View All
      • Trocadores da ferramenta
    • Product Image 4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo View All
      • 4.º | 5.º eixo
    • Product Image Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada View All
      • Torretas e ferramenta motorizada
    • Product Image Sondagem
      Sondagem
      Sondagem View All
      • Sondagem
    • Gestão de limalha e líquido de refrigeração Haas Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração View All
      • Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
    • O controlador Haas O controlador Haas
      O controlador Haas
      O controlador Haas View All
      • O controlador Haas
    • Product Image Opções de Produtos
      Opções de Produtos
      Opções de Produtos View All
      • Opções de Produtos
    • Product Image Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação View All
      • Ferramentas e Fixação
    • Product Image Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto View All
      • Dispositivo de aperto
    • View All
    • Product Image Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos View All
      • Soluções de 5 eixos
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO View All
      • AUTOMATIZAÇÃO
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descubra a Diferença da Haas
    • Porquê a Haas?
    • MyHaas
    • Comunidade de formação
    • Indústria 4.0
    • Certificação Haas
    • Testemunhos de clientes
  • Assistência Main Menu
      Bem-vindo à Haas Service
      INÍCIO DA ASSISTÊNCIA Manuais do operador Procedimentos como fazer Manuais de Resolução de Problemas Manutenção preventiva Peças Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Main Menu
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling Histórico de encomendas do convidado MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling A minha conta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

18 - Coolant VFD

Remoção de limalha e líquido de refrigeração - Manual de serviço


  • 1 - Limalha e líquido de refrigeração - Introdução
  • 2 - Filtro de refrigeração auxiliar
  • 3 - Sistema padrão de inundação por liquido de inundação
  • 4 - Skimmer de óleo
  • 5 - Refrigeração programável
  • 6 - Parafuso sem fim da limalha
  • 7 - Refrigerador
  • 8 - Transportador de limalha - UMC
  • 8 - Transportador de limalha - UMC
  • 9 - Transportador de limalha - Torno
  • 10 - Recarga de líquido de refrigeração
  • 11 - Refrigeração de Alta Pressão
  • 12 - Refrigeração através do spindle
  • 13 - Jato de ar através da ferramenta
  • 14 - Elevador de limalha Haas
  • 15 - Condensador de vapores
  • 16 - Sensor de flutuação do nível do líquido de refrigeração
  • 17 - Mini transportador
  • 18 - VFD do líquido de refrigeração
  • 19 - Coolant Sanitizer
  • 20 - Chip Separator
  • 21 - Filtro da bandeja de limalha

Go To :

  • 18.1 VFD do líquido de refrigeração - Visão geral
  • 18.2 VFD do refrigeração de refrigeração - Substituição
  • 18.3 VFD do refrigeração de refrigeração - Adaptação
  • 18.4 VFD do refrigeração de refrigeração - Resolução de problemas
  • 18.5 DT/DM - Refrigeração VFD - Instalação

18.1 VFD do líquido de refrigeração - Visão geral

Recently Updated

VFD de líquido de refrigeração - Visão geral


Coolant VFD - Introduction

A opção de bomba de refrigeração variável usa um acionador de frequência variável (VFD) para controlar a velocidade da nossa bomba de refrigeração centrífuga padrão durante a operação. Isto permite o controlo do fluxo e da pressão do líquido de refrigeração diretamente do programa, via código M e valores de P.

NOTA: Não compatível com a opção de refrigeração em fluxo de alta pressão (REFRIGERAÇÃO DE ALTA PRESSÃO).

A ilustração mostra onde o VFD está localizado no armário elétrico.
  1. VFD de bomba de refrigeração
  2. VFD de bomba de chuveiro (em alguns modelos)

Coolant VFD - Operation

A opção de refrigeração de fluxo variável permite ao utilizador operar a bomba de refrigeração em diferentes velocidades para aumentar ou diminuir o fluxo de refrigeração.

Um código P opcional pode ser especificado juntamente com um M08 para alterar a velocidade da bomba de refrigeração.

  • M08 P0 = Baixa pressão – A bomba funcionará a uma velocidade de 50 Hz.
  • M08 P1 = Pressão normal – A bomba funcionará a uma velocidade de 60 Hz.
  • M08 P2 = Alta pressão – A bomba funcionará a velocidade de 80 Hz.

NOTA: Se não for especificado nenhum código P ou se o código P especificado estiver fora do intervalo, será utilizada a pressão normal.

NOTA: Se a máquina não estiver equipada com uma unidade de frequência variável para a bomba de refrigeração, o código P não terá qualquer efeito.

18.2 VFD do refrigeração de refrigeração - Substituição

Recently Updated

Líquido de refrigeração VFD - Substituição


AD0516

Introduction

Este procedimento irá explicar como substituir o VDF. 

O procedimento seguinte aplica-se a:

  • 93-3501 KIT DE SERVIÇO PARA VFD CLNT 

Para máquinas construídas antes de2/9/2022 com VFD 69-0025. A máquina deve ser atualizada com os seguintes kits, dependendo do número de VFDs instalados.

  • 93-3499 - KIT RETROFIT VFD SIMPLES
  • 93-3498 - KIT RETROFIT VFD DUPLO

Importante: Não use o adaptador VFD PCB 34-3031A  em máquinas com placas PCB de E/S  34-3490C , pois o adaptador VFD é incorporado nesta versão da placa. 

 Cuidado: Quando faz a manutenção ou a reparação em máquinas CNC e nos seus componentes, deve sempre seguir precauções de segurança básicas. Isto diminui o risco de ferimentos e danos mecânicos.

  • Defina o disjuntor principal para a [OFF] posição.

 Perigo: Antes de iniciar qualquer trabalho dentro do armário de controlo, a luz indicadora de alta tensão 320V Power Supply / Vector Drive deve ter sido desligada por pelo menos 5 minutos.

Alguns procedimentos de serviço podem ser perigosos ou ameaçadores de vida. Não tente um procedimento que você não entenda totalmente. Se tiver dúvidas sobre como fazer um procedimento, entre em contacto com o seu Haas Factory Outlet (HFO) e agende uma visita de serviço.

Removal

1

Retire os parafusos [1] que fixam o VFD [2].

NOTA:  A marca SCHNEIDER está a ser apresentada na ilustração.

Installation

1

SCHNEIDER

Instale o VFD da mesma forma que a unidade anterior.

DELTA

Use os parafusos fornecidos [1] para instalar o VFD da marca DELTA onde o VFD anterior foi colocado.

DELTA brand VFD wiring

1

Ao instalar um VFD da marca DELTA, este deve ser ligado como mostrado:

  • DCM - Jumper de fio preto
  • MI1 e MI3 - Fio vermelho e fio de jumper elétrico vermelho.
  • ACM - Fio Preto 
  • AVI - Fio castanho
  • RA - Fio cor-de-laranja
  • RC - Verde

SCHNEIDER brand VFD wiring

1

Ao instalar um VFD da marca SCHNEIDER, este deve ser ligado como mostrado:

  • [LI1] - Fio vermelho

 NOTA: O fio de jumper elétrico vermelho não é ligado, instale fita isoladora na extremidade. 

  • [COM] e [COM] - Fio preto e fio de jumper preto.
  • [AI1]  - Fio castanho
  • [RIA] - Fio laranja
  • [R1C] - Verde

 

 

18.3 VFD do refrigeração de refrigeração - Adaptação

Recently Updated

VFD do líquido de refrigeração - Kit Retrofit


AD0602

Introduction

Este procedimento descreve como instalar os novos cabos e a placa de adaptador no PCB de E/S e o VFD.

Este procedimento tem de ser realizado ao substituir um VFD numa máquina construída antes de 2/9/2022 com VFD 69-0025. Consulte o procedimento VFD do líquido de refrigeração - Substituição.

A máquina deve ser atualizada com os seguintes kits, dependendo do número de VFDs instalados.

Este procedimento aplica-se ao seguinte kit de serviço:

  • 93-3499: KIT RETROFIT VFD SIMPLES
  • 93-3498: KIT RETROFIT VFD DUPLO

Importante: Não use o adaptador VFD PCB 34-3031A  em máquinas com placas PCB de E/S  34-3490C , pois o adaptador VFD é incorporado nesta versão da placa. 

Cable Replacement

1

Prima [POWER OFF] ([DESLIGAR]).

Defina o disjuntor principal para a posição [OFF].

Bloqueie o disjuntor principal. Utilize um cadeado aprovado com uma etiqueta de segurança aprovada.

Perigo:Depois de desligar a máquina, aguarde pelo menos 5 minutos antes de trabalhar no armário de controlo, para permitir que a energia se dissipe. Aguarde que o LED indicador de tensão na unidade vetorial desapareça completamente.

2

Remova os cabos 33-9331 e 33-9334B do PCB de E/S e do VFD de refrigeração e do VFD de refrigeração do chuveiro.

Nota: Nem todas as máquinas estão equipadas com o VFD de refrigeração do chuveiro.

3

Siga este passo para VFD da marca Delta

No cabo 33-9334C, retire a tampa de vinil do fio do jumper vermelho com a etiqueta MI3. Em seguida, ligue o cabo ao VFD seguindo as etiquetas no cabo que não estão entre parênteses. Consulte a imagem.

4

Siga este passo para VFD da marca Schneider

Ligue o cabo 33-9334C ao VFD seguindo as etiquetas no cabo que estão entre parênteses []. Consulte a imagem.

5

Siga este passo para PCB de E/S 34-348xA/B/C ou 34-349xA/B

A placa de E/S precisará de ser removida para que o espaçador [1] possa ser fixado como mostrado no lado esquerdo da imagem. O espaçador [1] terá de ser fixado utilizando o parafuso fornecido no kit.

Nota: Pode ser necessário remover um espaçador de nylon do orifício na placa de E/S onde o espaçador terá de ser instalado.

Fixe a placa adaptadora [2] a J5, J6 e P73 na placa de E/S, conforme mostrado no lado direito da imagem. Utilize o parafuso [3] fornecido no kit para fixar a placa adaptadora [2] ao espaçador.

Nota: Se existir outro cabo no P73 da placa de I/O, desligue-o e ligue-o ao P73 da placa do adaptador VFD.

6

Ligue o cabo 33-9334C [1] ao J6 no adaptador VFD PCB (34-3031A) para o líquido de refrigeração de inundação. Ligue [2] ao P2 no PCB de E/S.

Se também tiver um VFD de chuveiro, conecte o segundo 33-9334C ao J5 no PCB do adaptador VFD (34-3031A).

Nota: Estas ligações são incorporadas no novo PCB de E/S 34-349xC em torno da mesma localização na placa. 

VFD Reprogramming

Aviso: NÃO reprograme o VFD antes de instalar os novos cabos e a placa de adaptação, se o fizer pode danificar o IOPCB.

1

Siga este passo para VFD da marca Delta

Os 2 interruptores de alternância acima do terminal de cablagem têm de estar na posição para baixo. .1

Desligue a alimentação da máquina.

Se o VFD tiver sido programado corretamente, o LED vermelho ao lado da execução deve ligar-se quando a refrigeração é comandada para ligar. 

2

Siga este passo para VFD da marca Schneider

Nota: A máquina deve estar ligada ao reprogramar o VFD da Schneider.

Carregue no botão de seleção para aceder aos menus do VFD. .1

Rode o botão de seleção até o visor VFD apresentar "ConF" e prima o botão de seleção para entrar no menu. 2.

Rode o botão de seleção até o visor VFD apresentar "FULL" e prima o botão de seleção para entrar no menu. [3]

Rode o botão de seleção até o visor VFD apresentar "I _ O -" e prima o botão de seleção para entrar no menu. [4]

3

Siga este passo para VFD da marca Schneider

Rode o botão de seleção até o visor VFD apresentar "nPL" e prima o botão de seleção para entrar no menu. .1

Um VFD não programado irá apresentar "EnEG". É necessário mudar para "nEG". Rode a roda de seleção até que o ecrã mostre "nEG". 2.

Quando o visor apresentar "nEG", prima o botão de seleção para guardar a alteração da configuração.

O VFD foi agora programado. Pressione o botão "ESC" no VFD para sair de todos os menus até que o VFD apresente "RDY". [3]

Desligue a alimentação da máquina.

Para sair de um menu sem guardar a alteração, basta premir "ESC".

Troubleshooting

Sintoma Causa provável Ação corretiva
O líquido de refrigeração continua a não ligar quando comandado após a reprogramação do VFD. O VFD tem de ser substituído. Encomende o kit de serviço 93-3501 para um VFD reprogramado e consulte o procedimento de substituição do VFD do líquido de refrigeração.

18.4 VFD do refrigeração de refrigeração - Resolução de problemas

Recently Updated

Refrigeração VFD (acionador de frequência variável) - Guia de resolução de problemas - NGC


Variable Frequency Drive (VFD) - Coolant Pumps

As UMC construídas após novembro de 2019 e as EC-1600 construídas após janeiro de 2020 têm agora uma unidade de frequência variável (VFD) [1].  Estas unidades VFD estão localizadas no armário de controlo acima da PCB PSUP, estas unidades conduzirão a bomba de líquido de refrigeração e a bomba de chuveiro do líquido de refrigeração (se equipado).

Um VFD (acionador de frequência variável) é um inversor de frequência variável. Os VFD (acionador de frequência variável) operam motores e alteram sua frequência de saída com base num comando. Este altera a velocidade do motor. Quando utilizado com motores da bomba de refrigeração, o fluxo e a pressão do líquido de refrigeração podem ser controlados e não dependem da frequência de linha local de 50 ou 60Hz. Algumas máquinas têm até duas bombas de refrigeração: refrigeração padrão e de chuveiro; cada uma é controlada por um VFD (acionador de frequência variável) separado.

Pode encontrar mais informações sobre resolução de problemas no manual do utilizador do fabricante.

Manual do Utilizador do Schneider Altivar 12
Manual do Utilizador da Série Delta ME300

Esta funcionalidade permite-lhe selecionar a pressão desejada para a bomba do líquido refrigerante.  

Um Código P opcional pode agora ser especificado juntamente com um M08. Este código P pode ser utilizado para especificar o nível de pressão desejado da bomba de líquido de refrigeração:

P0 - Baixa pressão
P1 = Pressão normal
P2 = Alta pressão

Nota:  Se não for especificado nenhum Código P, ou se o Código P especificado estiver fora do intervalo, então será utilizada a pressão normal. 

Nota: Ao especificar P2 (Alta pressão), a bomba do líquido de refrigeração funcionará a um nível de som mais alto, isto é normal.

Os parâmetros a seguir habilitam o VFD:

Nota: Estes parâmetros são definidos na fábrica e listados aqui apenas para referência.

  • 2232 Líquido de refrigeração tipo VDF 
  • 2233 Líquido de refrigeração chuveiro tipo VFD

Quando definido para 0 = sem VFD e 1= VFD.

Symptom Table

Sintoma Causa possível Ação corretiva
Máquina com Acionador de Frequência Variável SCHENEIDER - O líquido de refrigeração demora demasiado tempo a sair pelos bicos ou pelo Pcool. O acionador de frequência variável tem um valor de parâmetro de aceleração incorreto. Certifique-se de que o parâmetro de aceleração no acionador de frequência variável (VFD) está definido para 0,3 segundos.  Consulte a secção Verificação do parâmetro de aceleração do VFD abaixo. 

Alarme 9823 Falha VFD do líquido de refrigeração

Alarme 9824 Falha VFD do chuveiro do líquido de refrigeração

O líquido de refrigeração ou a bomba de chuveiro não estão ligados. Certifique-se de que o líquido de refrigeração ou a bomba de chuveiro estão ligados à porta do líquido de refrigeração.  Verifique se os cabos do líquido de refrigeração estão ligados.
A unidade de frequência variável comunicou uma falha. Abra o armário de controlo e veja que falha foi gerada pelo VFD.  Consultar o Manual do VFD, consultar a secção Acionador de frequência variável (VFD) abaixo.
A comunicação entre a unidade VFD e o controlo não está correta. Veja Acionador de frequência variável (VFD) abaixo.
O VFD ficou sobrecarregado durante a execução na definição de pressão P2 mais alta Veja a secção Acionador de frequência variável (VFD) abaixo para o processo de resolução de problemas de sobrecarga do VFD. Contacte a Assistência Haas para a notificar deste problema. 
Alarme "OFL" de sobrecarga do motor no VFD durante a utilização do bico de lavagem.  Verifique o nível do depósito do líquido de refrigeração e certifique-se de que a bomba não está a cavitar e verifique se o depósito do líquido de refrigeração está livre de limalhas. 
O VFD (acionador de frequência variável) do líquido de refrigeração é comandado para ligar (M08 PX) e o VFD mostra "PRONTO" e a bomba não liga ou leva vários minutos para ligar. O sinal de ativação do VFD (acionador de frequência variável) do líquido de refrigeração não está a ser lido.  Determine se a unidade tem o VFD (acionador de frequência variável) - Kit de refrigeração de reajuste instalado.  Consulte o procedimento  VFD (acionador de frequência variável) - Kit de reajuste - AD0602. 
Pouco depois da substituição de um VFD de refrigeração,  alarme intermitente 9823 falha VFD de refrigeração gerada no controlador Haas e código de erro "INF3" gerado no VFD Schneider. A máquina também é construída antes de  2/9/2022.  Utilizado um kit de substituição VFD incorreto. 

Encomende e instale o kit de substituição do VFD correto. 

Siga as instruções em AD0602 e AD0516.

Para máquinas construídas antes de 2/9/2022 com VFD 69-0025. A máquina deve ser atualizada com os seguintes kits, dependendo do número de VFDs instalados.

  • 93-3499 - KIT RETROFIT VFD SIMPLES
  • 93-3498 - KIT RETROFIT VFD DUPLO

Importante: Não use o adaptador VFD PCB 34-3031A em máquinas com placas PCB de E/S  34-3490C , pois o adaptador VFD é incorporado nesta versão de placa. 

VFD I/O Signals

Os comandos em um programa causam um sinal de comando de habilitação e velocidade do IOPCB para o VFD (acionador de frequência variável). A alimentação do VFD (acionador de frequência variável) é fornecida diretamente do transformador principal.

Utilize a tabela abaixo para se certificar de que o controlo CNC está a enviar e a receber os sinais corretos da unidade VFD do líquido de refrigeração.

Nota: O valor na leitura pode ser de +/- 3 Hz.

Comando  Entrada/saída Bits de diagnóstico Tensões na VFD
(Schneider)
Tensões na VFD
(Delta)
 VISOR VFD
M08 P0 ENTRADA 112 VFD_FALHA_REFRIGERAÇÃO = 0

RIA / COM ≈ 0VDC RA / COM ≈ 0 VDC 49,9 Hz
SAÍDA 170 VFD_REFRIGERANTE_BIT_1 = 1

AI1 / COM ≈ 6,24 VDC AVI / COM ≈ 6,25 VDC
SAÍDA 171 VFD_REFRIGERAÇÃO_BIT_2 = 0

SAÍDA 172 VFD_REFRIGERAÇÃO_ATIVAR = 1 LI1 / COM ≈ 0,3 VDC MI1 / COM ≈ 0,95 VDC
M08 P1 ENTRADA 112 VFD_FALHA_REFRIGERAÇÃO = 0
RIA / COM ≈ 0 VDC RA / COM ≈ 0 VDC 59,9 Hz
SAÍDA 170 VFD_REFRIGERAÇÃO_BIT_1 = 0
AI1 / COM = 7,5 VCC AVI / COM ≈ 7,5 VDC
SAÍDA 171 VFD_REFRIGERAÇÃO_BIT_2 = 1
SAÍDA 172 VFD_REFRIGERAÇÃO_ATIVAR = 1 LI1 / COM ≈ 0,3 VDC MI1 / COM ≈ 0,95 VDC
M08 P2 ENTRADA 112 VFD_FALHA_REFRIGERAÇÃO = 0
RIA / COM ≈ 0VDC RA / COM ≈ 0 VDC 78,8 Hz
SAÍDA 170 VFD_REFRIGERANTE_BIT_1 = 1
AI1 / COM ≈ 9,9 VDC AVI / COM ≈ 9,9 VDC
SAÍDA 171 VFD_REFRIGERAÇÃO_BIT_2 = 1
SAÍDA 172 VFD_REFRIGERAÇÃO_ATIVAR = 1 LI1 / COM ≈ 0,3 VDC MI1 / COM ≈ 0,95 VDC
Alarme  Entrada/saída BITS DE DIAGNÓSTICO Tensões na VFD
(Schneider)
Tensões na VFD
(Delta)
9823 FALHA VFD DO LÍQUIDO DE REFRIGERAÇÃO  ENTRADA 112 VFD_FALHA_REFRIGERAÇÃO = 1 PAP / COM ≈ 12 VCC RA / COM ≈ 12 VDC
SAÍDA 170 VFD_REFRIGERAÇÃO_BIT_1 = 0 AI1 / COM = 0,0 VDC AVI / COM ≈ 0,16 VDC
SAÍDA 171 VFD_REFRIGERAÇÃO_BIT_2 = 0
SAÍDA 172 VFD_REFRIGERAÇÃO_ATIVAR = 0 LI1 / COM = 12 VCC MI1 / COM ≈ 12 VCC

VFD Acceleration Parameter Verification

O seguinte procedimento irá mostrar-lhe como garantir que o parâmetro de aceleração no Schneider ATV12 VFD está definido corretamente. 

Com a máquina ligada.  

Aviso: Tenha cuidado para não tocar nos fios elétricos de alta tensão de entrada.  Se não se sentir confortável com este procedimento, contacte o seu Haas Factory Outlet.

  1. Prima o botão uma vez
  2. Rode o botão rotativo até encontrar CONF mostrado no ecrã.
  3. Prima o botão rotativo uma vez.
  4. Rode o botão rotativo até encontrar ACC mostrado no ecrã.
  5. Prima o botão rotativo uma vez.
  6. Rode o botão rotativo até o ecrã mostrar 0,3 
  7. Prima o botão rotativo uma vez.
  8. Prima o botão ESC até o ecrã mostrar RDY

VFD overload troubleshooting

1

O VFD terá de ser testado em cada uma das definições de pressão em cada uma das definições de pressão, certifique-se de que está a utilizar o intervalo do seguinte.  

NOTA: A frequência pode ser vista onde o alarme de sobrecarga é mostrado [1]. Utilize um medidor fixador [2] para registar a corrente nas diferentes definições.

 ~50 Hz em P0, teste a corrente nesta definição e registe

 ~60 Hz em P1, teste a corrente nesta definição e registe

 ~80 Hz em P2, teste a corrente nesta definição e registe. 

Nota: A frequência deve estar dentro de +/- 3 Hz. Se estiver a ter problemas de sobrecarga, contacte a Assistência Haas.

 

Electrical Diagrams

Utilize este diagrama elétrico para bombas de refrigeração que estão a ser acionadas pelo VFD (acionador de frequência variável) com cabo 33-9934B.

33-9334B Diagrama de cabos detalhado do VFD (acionador de frequência variável)

Utilize este diagrama elétrico para bombas de refrigeração que estão a ser acionadas pelo VFD (acionador de frequência variável) com cabo 33-9334C.

33-9334C Diagrama de cabos detalhado do VFD (acionador de frequência variável)

18.5 DT/DM - Refrigeração VFD - Instalação

Recently Updated

DT/DM - refrigeração VFD - Instalação


AD0786

Introduction

Este procedimento mostra como instalar a opção de Refrigeração VFD em máquinas DT/DM. Existem 2 tipos de unidades VFD que podem ser instaladas. Ambos são os mesmos na especificação, a aparência é diferente:

  1. VFD Delta
  2. VFD Scheider

Requisitos da máquina:

  • 34-349XB - PCB de E/S ou superior.
  • Máquinas DT-1/2 e DM-1/2

Nota: Use o adaptador VFD VPCB incluído no kit para 34-349XB  PCB de E/S. 34-349XC ou superior não requer o adaptador VFD PCB.

Este procedimento aplica-se aos seguintes kits:

  • 93-1001102 - Refrigeração de fluxo variável DT/DM

Nota: Existem duas marcas diferentes de acionadores de frequência variável que podem ser incluídas nestes kits. Certifique-se de que segue o procedimento de acordo com o tipo correto de VFD (quer seja marca Delta ou marca Schneider).

Os passos no procedimento serão rotulados para Shneider ou Delta, se aplicável.

VFD Installation

 Cuidado: Quando faz a manutenção ou a reparação em máquinas CNC e nos seus componentes, deve sempre seguir precauções de segurança básicas. Isto diminui o risco de ferimentos e danos mecânicos.

  • Defina o disjuntor principal para a [OFF] posição.

 Perigo: Antes de iniciar qualquer trabalho dentro do armário de controlo, a luz indicadora de alta tensão 320V Power Supply / Vector Drive deve ter sido desligada por pelo menos 5 minutos.

Alguns procedimentos de serviço podem ser perigosos ou ameaçadores de vida. Não tente um procedimento que você não entenda totalmente. Se tiver dúvidas sobre como fazer um procedimento, entre em contacto com o seu Haas Factory Outlet (HFO) e agende uma visita de serviço.

1

A unidade VFD é montada no armário de controlo, conforme mostrado na imagem. O VFD deve passar pelos disjuntores em direção ao canto superior direito do armário de controlo.

Use os 2 PPHS [1] para fixar a unidade VFD [2] à placa de montagem [3].

2

Ligue a unidade VFD à alimentação proveniente do transformador no lado inferior direito do armário de controlo.

Faça as seguintes ligações com cabo 33-1350 de acordo com as etiquetas.

No lado de alimentação do VFD do cabo, faça as seguintes ligações no conector de saída TB2 [7] 240 V:

  1. Vermelho para VFD T Terminal [1]
  2. Branco para VFD S Terminal [2]
  3. Preto para VFD R Terminal [3]

No lado do transformador do cabo:

  1. Vermelho para transformador TB2, 77 Terminal [4]
  2. Branco para transformador TB2, 78 Terminal [5]
  3. Preto para transformador TB2, 79 Terminal [6]

Nota: Esta imagem mostra a versão Delta da unidade VFD

3

Ligue a outra extremidade do cabo de alimentação da bomba de refrigeração [5]  32-1242A às ligações rotuladas nos cabos. 

Devem ser feitas as seguintes ligações:

  1. Ligação à terra verde para ligação à terra do VFD [1]
  2. Preto para VFD U Terminal [2]
  3. Branco para VFD V Terminal [3] 
  4. Vermelho para VFD W terminal [4]

Importante: Utilize o cabo de ligação à terra 33-1358 para ligar a unidade VFD a um dos pontos de ligação à terra no painel traseiro do armário de controlo.

Nota: Os pontos de ligação no VFD estão etiquetados nos terminais. Use a imagem apenas como referência.

4

Siga os passos 4 e 5 para PCB de E/S 34-349xA/B

A placa de E/S precisará de ser removida para que o espaçador [1] possa ser fixado como mostrado no lado esquerdo da imagem. O espaçador [1] terá de ser fixado utilizando o parafuso fornecido no kit.

Nota: Pode ser necessário remover um espaçador de nylon do orifício na placa de E/S onde o espaçador terá de ser instalado.

Fixe a placa adaptadora [2] a J5, J6 e P73 na placa de E/S, conforme mostrado no lado direito da imagem. Utilize o parafuso  [3]  fornecido no kit para fixar a placa adaptadora  [2]  ao espaçador.

Nota: Se existir outro cabo no P73 da placa de I/O, desligue-o e ligue-o ao P73 da placa do adaptador VFD.

Importante: Não use o adaptador VFD PCB 34-3031A em máquinas com placas PCB de E/S  34-3490C , pois o adaptador VFD é incorporado nesta versão de placa.

5

Ligue o cabo 33-9334C [1] ao J6 no adaptador VFD PCB (34-3031) para o líquido de refrigeração de inundação. Ligue [2]  ao P2 no PCB de E/S.

Se também tiver um VFD de chuveiro, conecte o segundo cabo 33-9334C ao J5 no PCB do adaptador VFD (34-3031A).

 NOTA: Estas ligações são incorporadas no novo PCB de E/S 34-349xC em torno da mesma localização na placa. 

 Importante: Não use o adaptador VFD PCB 34-3031A em máquinas com placas PCB de E/S  34-3490C , pois o adaptador VFD é incorporado nesta versão de placa.

6

Siga este passo para VFD da marca Schneider

 Nota: Para VFD  Delta , passe para o passo seguinte para a cablagem 33-9334C.

Ligue o cabo 33-9334C ao VFD seguindo as etiquetas no cabo que estão entre parênteses []. Consulte a imagem.

Faça as seguintes ligações:

  1. Vermelho  paraLI1
  2. Jumper elétrico vermelho para SEM LIGAÇÃO FEITA (apenas para unidades VFD Delta)
  3. Preto   paraCOM
  4. Jumper elétrico preto para COM (2 terminais COM separados)
  5. Castanho  paraAI1
  6. Laranja para RA
  7. Verde  paraR1C

7

Siga este passo para VFD da marca Delta

No cabo 33-9334C , retire a tampa de vinil do fio do jumper vermelho com a etiqueta MI3. Em seguida, ligue o cabo ao VFD seguindo as etiquetas no cabo que não estão entre parênteses. Consulte a imagem e faça as seguintes ligações:

  1. Vermelho  paraMI3
  2. Jumper vermelho para  MI1
  3. Preto   paraACM
  4. Jumper preto para DCM
  5. Castanho  paraAVI
  6. Laranja para RA
  7. Verde  paraRC

8

Coloque o conjunto da bomba de refrigeração de 1HP [1] no carrinho do depósito do fluido de refrigeração [2] como mostrado na imagem.

Instale a extremidade da tomada de alimentação da tomada de alimentação VFD [3] cabo 32-1242A que foi ligado por fio ao VFD no passo 3 perto da parte inferior do armário de controlo perto do depósito do fluido de refrigeração.

Ligue o cabo de alimentação [4] da bomba de refrigeração ao cabo de alimentação [3] 32-1242A.

VFD Coolant Testing

1

Teste se o líquido de refrigeração do VFD está operacional.

Um código P opcional pode ser especificado juntamente com um M08 para alterar a velocidade da bomba de refrigeração.

  • M08 P0 = Baixa pressão – A bomba funcionará a uma velocidade de 50 Hz.
  • M08 P1 = Pressão normal – A bomba funcionará a uma velocidade de 60 Hz.
  • M08 P2 = Alta pressão – A bomba funcionará a velocidade de 80 Hz.

Verifique se ao executar estes comandos a pressão do refrigeração de refrigeração muda.

NOTA: Se não for especificado nenhum Código P, ou se o Código P especificado estiver fora do intervalo, então será utilizada a pressão normal.

Para obter informações sobre como resolver problemas com a unidade VFD, consulte o guia de resolução de problemas do VFD .

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preçário de entregas da Haas

Este preço inclui custo de envio, direitos de exportação e importação, seguro e quaisquer outras despesas incorridas durante o envio para um local em França acordado consigo na qualidade de comprador. Nenhum outro custo obrigatório pode ser acrescentado à entrega de um produto Haas CNC.

ACOMPANHE AS DICAS E TECNOLOGIA MAIS RECENTES DA HAAS…

Registe-se já!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Assistência e Suporte
  • Proprietários
  • Solicitar Serviço
  • Manuais do operador
  • Peças Haas
  • Pedido de reparação do rotativo
  • Guias de Pré-instalação
  • Ferramentas de compras
  • Construção e preço de uma máquina Haas nova
  • Inventário disponível
  • A lista de preços Haas
  • Financiamento CNCA
  • Sobre a Haas
  • Declaração DNSH
  • Carreiras
  • Certificações e segurança
  • Contacte-nos
  • Histórico
  • Termos e condições
  • Termos e condições de Haas Tooling
  • Privacidade
  • Garantia
  • Comunidade Haas
  • Programa Haas de Certificação
  • Haas Motorsports
  • Fundação Gene Haas
  • Comunidade de formação técnica Haas
  • Eventos
  • Junte-se à Conversa
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Máquinas-Ferramenta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255