MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais View All
      • Fresadoras verticais
      • Série VF
      • Máquinas universais
      • Série VR
      • VP-5 prismático
      • VMC com troca de paletes
      • Mini Fresadoras
      • Máquinas de moldagem
      • Centros de perfuração de alta velocidade
      • Série Perfurar/Roscar/Fresar
      • Fresadora Sala de Ferramentas
      • Pocket Mill
      • Fresadoras compactas
      • Série pórtico
      • Routers de chapa SR
      • VMC extragrande
      • Fresadoras de coluna dupla
      • Máquinas de posicionamento 3+2
    • Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo View All
      • Soluções multi-eixo
      • Tornos de eixo Y
      • Fresadoras de 5 eixos
    • Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Série ST
      • Spindle duplo
      • Série Box Way
      • Tornos de sala de ferramentas
      • Torno de Bucha
      • Torno de compartimento
      • Alimentação de barra Haas
    • Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais View All
      • Fresadoras horizontais
      • Cone ISO50
      • Cone ISO40
    • Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores View All
      • Rotativos e Indexadores
      • Mesas rotativas
      • Indexadores
      • Rotativos de 5 eixos
      • Rotativos extra-grandes
    • Sistemas de automação
      Sistemas de automação
      Sistemas de automação View All
      • Sistemas de automação
      • Automatização de fresadora
      • Automação de tornos
      • Carregador de peças automático
      • Modelos de automação
    • Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop View All
      • Máquinas Desktop
      • Fresadora Desktop
      • Torno Desktop
      • Simulador de contrololador, padrão
      • Simulador de controlador, Premium
    • Equipamento de oficina
      Equipamento de oficina
      Equipamento de oficina View All
      • Equipamento de oficina
      • Fresadora de joelho
      • Tornos manuais Haas
      • Serras Haas
    • Máquinas de fabrico
      Máquinas de fabrico
      Máquinas de fabrico View All
      • Máquinas de fabrico
      • Máquinas de corte a laser
      • Travões de pressão CNC
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opções Main Menu
    • The Haas Control Pacotes de Opção de Valor
      Pacotes de Opção de Valor
      Pacotes de Opção de Valor View All
      • Pacotes de Opção de Valor
    • Product Image Spindles
      Spindles
      Spindles View All
      • Spindles
    • Product Image Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta View All
      • Trocadores da ferramenta
    • Product Image 4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo View All
      • 4.º | 5.º eixo
    • Product Image Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada View All
      • Torretas e ferramenta motorizada
    • Product Image Sondagem
      Sondagem
      Sondagem View All
      • Sondagem
    • Gestão de limalha e líquido de refrigeração Haas Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração View All
      • Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
    • O controlador Haas O controlador Haas
      O controlador Haas
      O controlador Haas View All
      • O controlador Haas
    • Product Image Opções de Produtos
      Opções de Produtos
      Opções de Produtos View All
      • Opções de Produtos
    • Product Image Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação View All
      • Ferramentas e Fixação
    • Product Image Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto View All
      • Dispositivo de aperto
    • Product Image Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos View All
      • Soluções de 5 eixos
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO View All
      • AUTOMATIZAÇÃO
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descubra a Diferença da Haas
    • Porquê a Haas?
    • MyHaas
    • Comunidade de formação
    • Indústria 4.0
    • Certificação Haas
    • Testemunhos de clientes
  • Assistência Main Menu
      Bem-vindo à Haas Service
      INÍCIO DA ASSISTÊNCIA Manuais do operador Procedimentos como fazer Manuais de Resolução de Problemas Manutenção preventiva Peças Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Main Menu
MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

3 - Single-Stage Flood Coolant

Remoção de limalha e líquido de refrigeração - Manual de serviço


  • 1 - Limalha e líquido de refrigeração - Introdução
  • 2 - Filtro de refrigeração auxiliar
  • 3 - Single-Stage Flood Coolant
  • 4 - Skimmer de óleo
  • 5 - Refrigeração programável
  • 7 - Refrigerador
  • 8 - Transportador de limalha - UMC
  • 8 - Chip Conveyor - Overview
  • 8a - Standard Belt Chip Conveyor
  • 8c - CDF Chip Conveyor
  • 10 - Transportador de limalha - UMC
  • 11 - Transportador de limalha - Torno
  • 12 - Recarga de líquido de refrigeração
  • 13 - Refrigeração de Alta Pressão
  • 14 - Refrigeração através do spindle
  • 15 - Jato de ar através da ferramenta
  • 16 - Elevador de limalha Haas
  • 17 - Condensador de vapores
  • 18 - Sensor de flutuação do nível do refrigeração
  • 19 - Mini transportador
  • 20 - VFD do líquido de refrigeração
  • 21 - Coolant Sanitizer
  • 22 - Chip Separator
  • 23 - Filtro da bandeja de limalha
  • 24 - Multi-Stage Flood Coolant
  • 25 - Coolant Cart
  • 15a - Through-Tool Oil Mist

Go To :

Comparar máquinas
  • 3.1 refrigeração monofásica - Visão geral
  • 3.2 Bomba de refrigeração - Substituição
  • 3.3 Bomba de refrigeração do impulsor - Substituição
  • 3.4 Mangueira de lavagem - Instalação
  • 3.5 Refrigeração - Manutenção
  • 3.6 Sistema de refrigeração - Resolução de problemas
  • 3.7 Filtro do líquido de refrigeração - Atualização em alumínio fundido

3.1 refrigeração monofásica - Visão geral

Single-Stage Coolant Pump Identification

A partir de 21/02/2025, a bomba de refrigeração pode chegar com diferentes pegas, conforme mostrado no lado direito da imagem.

A versão mais antiga é mostrada à esquerda. Não há diferença de funcionalidade entre os dois estilos de bomba.

Improper Coolants

O líquido de refrigeração é uma peça importante de muitas operações de maquinagem. Quando é utilizado e mantido correctamente, o refrigerante poderá melhorar o acabamento da peça, prolongar a vida da ferramenta e proteger os componentes da máquina de oxidações ou outros danos. Refrigerantes inadequados, contudo, poderão provocar danos significativos na sua máquina.

Esses danos poderão invalidar a garantia, mas também poderão introduzir condições perigosas na sua oficina. Por exemplo, fugas de refrigerante através de selagens danificadas poderão causar perigos de escorregamento.

A utilização de líquidos de refrigeração inadequados inclui (mas não se limita a) estes pontos:

  • Não use água simples. Isto provoca oxidação aos componentes da máquina.
  • Não utilize líquidos de refrigeração inflamáveis.
  • Não use produtos de óleos minerais puros ou "purificados". Estes produtos provocam danos às selagens aborrachadas e às tubagens em toda a máquina. Se usar um sistema de quantidade mínima de lubrificante para maquinagem a seco, use apenas os óleos recomendados. 
O líquido de refrigeração da máquina deverá ser um óleo de base sintética e solúvel em água ou um líquido de refrigeração ou lubrificante de base sintética.
 
NOTA: Certifique-se de manter a sua mistura de líquido de refrigeração para manter a concentricidade do líquido em níveis aceitáveis. As misturas de refrigerante mantidas inadequadamente podem permitir que os componentes da máquina enferrujem. Os danos por ferrugem não estão cobertos pela sua garantia.

Solicite ao seu Haas Factory Outlet ou fornecedor de líquido de refrigeração, caso tenha alguma questão acerca do líquido de refrigeração específico que pretender usar.

Coolant - Overview

3.2 Bomba de refrigeração de fase única - Substituição

Recently Updated

Único-fase-bomba-3/4 HP -substituição


AD0217

_ Aplica-se a máquinas construídas a partir de: Abril de 1998:

Introduction

A 3/4 HP monofásico universal substituição da bomba:

  • Você pode adaptar esta bomba de substituição universal para caber todas as máquinas que usam um 3/4 HP bomba monofásica.
  • Os ajustes da bomba da recolocação e operarão o mesmos que a bomba velha, embora possa olhar diferente da bomba velha.
  • O sheetmetal de sua bomba velha aparafusará na unidade nova. 
  • Se o cabo de alimentação da nova bomba for diferente da bomba antiga, mova o cabo da bomba antiga para a nova bomba.

Inspecione o rotor antes de substituir todo o conjunto da bomba. Substituir um impulsor danificado pode corrigir problemas de ruído e excentricidade. Consulte a Refrigerante padrão (Flood)-sistema-guia de resolução de problemas para instruções de substituição do impulsor.


Compatibilidade de máquina

Você pode instalar o 3/4 HP, bomba de substituição universal monofásica em qualquer máquina que atualmente tem um 3/4 HP, bomba de refrigerante monofásico.

O documento aplica-se a estas partes

[A] QTY 30-11848A: 1 CLNT PUMP/MOTOR ASSEMBLY 3/4HP 1PH

B QTY 26-7650A: 1 PUMP IMPELLER

Ferramentas necessárias

  • Wire Cutters
  • Crescent Wrench
  • Phillips Screwdriver
  • 3/16" Allen Wrench
  • Drill Bit - "Q" (0.322")
  • 1/8" NPT Tap and Handle
  • Drill
  • Thread Sealing Tape

Replacement

1

Se um filtro de refrigeração auxiliar padrão (AF-STD) sistema [1] não está ligado à bomba antiga, faça o passo 2.

Se um filtro de refrigeração auxiliar padrão (AF-STD) sistema [1] está ligado à sua antiga bomba, perfure e toque num 1/8" Orifício do NPT no local da bomba mostrada.

2

Desligue e retire a bomba antiga [1] do reservatório do refrigerante.

Retire os encaixes da mangueira [3] da bomba antiga. Anote sua orientação e ordem.

Retire a bomba antiga do suporte [2], se aplicável.

Instale o PUMP/MOTOR Um no suporte antigo, se aplicável. Use o hardware antigo.

Aplique o vedador aos fios dos encaixes velhos [3]. Instale os encaixes [3] no PUMP/MOTOR Um no local correcto [4].

Ligue o AF-STD acessórios para a nova bomba, se aplicável.

3

Faça esta etapa se você deve substituir a bomba/MOTOR Um e o plugue no cabo novo [1] não é compatível com a máquina:

Anote a fiação antes de remover o cabo. Retire o cabo [1] do motor antigo da bomba. Retire o macho e o cabo da nova bomba/MOTOR [A]. Instale o cabo [1] do motor antigo para a nova bomba/MOTOR [A].

Ligue correctamente o cabo antigo à nova bomba/MOTOR [A]. Use o (2) porcas de arame CRIMP [B]. Use strippers de arame e alicates de friso para conectar corretamente o cabo.

Instale o novo conjunto da bomba no reservatório do refrigerante. Ligue as mangueiras de avanço e o conector de avanço.

Se tiver um sistema AF-STD, instalar o 1/4" mangueira e o 1/8" a 1/4" encaixe do kit AF-STD no orifício que você perfurou PASSO 1.

Prima COOLANT. Certifique-se de que o sistema de refrigeração funcione corretamente. Examine todas as conexões para vazamentos.

3.3 Bomba de refrigeração do impulsor - Substituição

Recently Updated

Líquido de refrigeração de fase única - Bomba de refrigeração A-Ryung - Impulsor - Substituição


AD0349

Introduction

Este procedimento indica como instalar e calçar um impulsor de substituição numa bomba de refrigeração A-Ryung.

Replacement

1

Coloque uma marca [1] na tampa da bomba e no corpo para que possa instalar a tampa na orientação correta.

Remova estes componentes:

  • Os (3) parafusos [2] e as (3) anilhas de bloqueio [3] para a tampa da bomba.
  • A tampa do impulsor [4]
  • O parafuso de cabeça Philips (PHS) [5] e anilha rígida [6]


    Nota: Rode o PHS [5] no sentido dos ponteiros do relógio para o soltar. Elimine a anilha de estrela, se presente, onde a anilha rígida [6] deve estar.

  • O impulsor [7]
  • Os calços do eixo do impulsor [8]

2

Instale o mesmo número de calços que removeu no eixo do impulsor.

Instale o impulsor, a anilha plana e o parafuso impulsor.

Nota: Rode o parafuso impulsor no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para o apertar.

Ajuste o número de calços no eixo do impulsor até o espaço entre o impulsor [1] e a base da bomba [2] ser 0,007" [3].

3

Retire o parafuso impulsor e a anilha plana.

Coloque o composto de bloqueio de rosca vermelho à volta da extremidade do eixo do impulsor. .1

Deslize o impulsor para cima e para baixo no eixo. Certifique-se de que o composto de bloqueio está uniformemente espalhado no eixo e no interior do orifício do impulsor.

Coloque o composto de bloqueio de rosca vermelho no parafuso impulsor [2].

Instale o parafuso [2] e a anilha plana [3].

Nota: Rode o parafuso impulsor no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para o apertar.

Alinhe as marcas na tampa e no corpo da bomba.

Instale a tampa do impulsor com os (3) parafusos e as (3) anilhas de bloqueio.

3.4 Mangueira de lavagem - Instalação

Recently Updated

Mangueira de lavagem - Instalação -VMC


AD0104

_ Aplica-se a máquinas construídas a partir de: Novembro de 2013:

Introduction

Este procedimento informa como instalar uma mangueira de lavagem. O kit para a mangueira de lavagem está no kit Tote. 

Os moinhos maiores do que o VF-5 têm uma segunda mangueira do washdown. Para instalar uma segunda mangueira de lavagem, use este procedimento: Mangueira suplementar do washdown

Estas instruções aplicam-se a estas máquinas:

  • VM-1/2-feito após 11/13/2013
  • VF-1/2-feito após 11/13/2013
  • VF-3/4/5-feito após 02/20/2014
  • VF-6/7/8/9/10/11/12-feito após 06/09/2014
  • DT-1-feito após 06/09/2014
  • DM-1-feito após 01/01/2015
  • MM/SMM-feito após 07/01/2015

 

Ferramentas necessárias:

  • Chave crescente
  • 5/32" Chave Allen

Installation

1

Aplique o vedador da linha a todas as superfícies rosqueadas dos encaixes do líquido refrigerante.

Encontre o macho [1] no canto inferior esquerdo do compartimento. Retire o macho [1] do MALE ENCLOSURE FITTING [2].

 Nota: Refrigerante pode sair quando você remover o macho.

Anexar o WASH GUN HOLSTER and GASKET [E] à face da caixa. Utilize os parafusos [F].

NOTA: Para uma orientação adequada, certifique-se de que a junta da pistola de lavagem está devidamente encaixada. Tem de estar nivelada na parte inferior do compartimento da pistola de lavagem.

Anexar o HOSE ASSEMBLY [C] para o MALE ENCLOSURE FITTING [2]. Anexar o HOSE ASSEMBLY [C] para o WASH GUN [D].

Coloque o HOSE ASSEMBLY [C] no WASH GUN HOLSTER [E].

3.5 Refrigeração - Manutenção

Recently Updated

Depósito do fluido de refrigeração – mantendo a sua mistura de refrigeração


Machine Tool Coolant Series

Criámos esta série de vídeos para dar resposta às questões e problemas mais comuns com que os clientes se vêem confrontados quando se trata de fazer a manutenção do respectivo líquido de refrigeração. Os vídeos baseiam-se em décadas de experiência do dia-a-dia na nossa própria loja de máquinas de fábrica, no nosso departamento de serviços e nas nossas lojas de fábrica da Haas em todo o mundo.

Cada vídeo abrange um tópico completo, para que você possa assisti-los em qualquer ordem, todos juntos, ou individualmente. Se você é novo para misturar e manter o refrigerante, recomendamos que você comece com "ferramentas de refrigerante". Este vídeo descreve na generalidade as ferramentas que facilitam a manutenção do líquido de refrigeração

Certifique-se de manter a sua mistura de refrigerante para manter a concentricidade do refrigerante em níveis aceitáveis. As misturas de refrigerante mantidas inadequadamente podem permitir que os componentes da máquina enferrujem. Os danos por ferrugem não estão cobertos pela sua garantia. Sempre use proteção ocular adequada ao manter os sistemas de refrigeração. Limpe qualquer líquido refrigerante derramado do chão.

Refrigerante de máquina-ferramenta-refrigerante simplificado

Máquina ferramenta refrigerante-ferramentas de refrigeração

Máquina ferramenta refrigerante-fazendo um novo lote

Máquina ferramenta refrigerante-top up alta concentração

Máquina ferramenta refrigerante-top up baixa concentração

Limpar o seu tanque de refrigeração da máquina-ferramenta

Procurando o registro de manutenção?

Log de manutenção do refrigerante

3.6 refrigeração monofásica - Resolução de problemas

Recently Updated

Fase única - bomba de refrigeração - Guia de resolução de problemas - NGC


TG0138

Revisão A - 12/2025

Descarregue e preencha a Lista de Verificação do Relatório de Inspeção da bomba de refrigeração abaixo antes de substituir qualquer peça.

Lista de verificação do relatório de inspeção da bomba de refrigeração

Introduction

O vídeo de serviço a seguir mostra como solucionar problemas de uma bomba de refrigeração de inundação padrão

NOTA: Este vídeo destina-se apenas a referência e não substitui o procedimento escrito.

Este guia de Troubleshooting aplica-se às bombas 1-Phase e 3-Phase.

Nesta imagem, os seguintes componentes são mostrados.

  1. Motor da bomba do líquido refrigerante
  2. Saída do líquido refrigerante
  3. Corpo da bomba
  4. Tampão do impulsor
  5. Rotor

NOTA: Para obter informações sobre a resolução de problemas no sensor de flutuação do refrigeração de refrigeração, consulte Sensor de flutuação do nível de refrigeração - Guia de resolução de problemas para obter mais informações. 

NOTA: Bombas de refrigeração comPN:   30-14261 (1HP, trifásico sem VFD) seguirá o mesmo processo de instalação para aplicações não VFD em todas as máquinas, com exceção das VP-5, VM, ST/DS e UMC da VF.

ID0013 Lista de verificação do relatório de inspeção da bomba de refrigeração requer que o número de série da bomba seja preenchido.

 

O número de série pode ser encontrado no lado da bomba [1] na caixa rotulada número de série [2]

Symptom Table

Inspecione o impulsor quanto a danos ou detritos. A bomba de refrigeração não está a aumentar a pressão. O eixo do motor pode estar a deslizar devido ao acoplamento não estar totalmente apertado. Inspecione cuidadosamente o conjunto da bomba e verifique se o acoplamento do eixo do motor está apertado completamente. Contaminação ou dano do impulsor
Sintoma Causa possível Ação corretiva
Máquina com Acionador de Frequência Variável - O líquido de refrigeração demora demasiado tempo a sair pelos bicos ou pelo Pcool. O acionador de frequência variável tem um valor de parâmetro de aceleração incorreto. Consulte o Refrigeração VFD (Acionador de frequência variável) - Guia de resolução de problemas.
Bomba ou cavitação barulhenta Fluxo de refrigerante fraco através de invólucro Remover acúmulo de chip.
O nível de refrigerante é baixo. Encha o tanque do líquido refrigerante.
Contaminação do impulsor, ou dano do impulsor Limpe o impulsor ou o kit de encomenda 93-2609 para substituir o impulsor. Siga o procedimento de substituição do impulsor para substituir. 
Falha do rolamento do motor. Gire o eixo à mão
Baixo fluxo de refrigeração. Fluxo de refrigerante fraco através de invólucro Remover acúmulo de chip.
Baixo nível do líquido refrigerante no tanque do líquido refrigerante Encha o tanque do líquido refrigerante.
Contaminação do impulsor, ou dano do impulsor Consulte a secçãoDanos/contaminação do impulsor da bomba de refrigeração abaixo para verificar o impulsor na bomba.
Bloqueio do filtro ou da entrada da bomba. Limpe o filtro, verific a entrada da bomba para o bloqueio.
Entrada da bomba ou refrigerante saída mangueira de bloqueio Remova a válvula de retenção de refrigerante e o bloqueio da mangueira de saída de refrigerante.
Bloco do bico da refrigeração Remova o bloqueio dos bocais do líquido refrigerante
Nenhum fluxo do líquido refrigerante e disjuntor do líquido refrigerante não tropeçam. A definição 32 SUBSTITUIÇÃO DO LÍQUIDO DE  REFRIGERAÇÃO está definida para IGNORE. Coloque a definição 32 SUBSTITUIR REFRIGERAÇÃO em NORMAL.
O motor da bomba do líquido refrigerante não recebe a tensão. Consulte o Nenhuma tensão no motor da bomba seção abaixo.
Motor de bomba de potência incorrecta está a correr para trás. Corrigir o faseamento
Consulte asecção Danos/contaminação do impulsor da bomba de refrigeração abaixo para verificar o impulsor na bomba.
Nenhum fluxo do líquido refrigerante e o disjuntor do líquido refrigerante tropeçou. Motor da bomba do líquido refrigerante curto à terra. Medir a resistência do motor da bomba de refrigeração ao solo.
(Apenas máquinas monofásicas), o Alarme 552 DISJUNTOR DISPARADO ocorre quando a bomba do líquido de refrigeração é comandada para ligar.

Nota: O disjuntor não tropeçou.

O cabo de entrada 240 VAC conectado ao PSUP em P11 não está correto. Verifique a pinagem do cabo que liga o disjuntor principal ao PSUP ao P11.  Consulte Cabo de alimentação fixado incorretamente (monofásico).
Alarme 552 DISJUNTOR DISPARADO Consulte: Controle de próxima geração-distribuição de energia PCB e PFDM-guia de resolução de problemas.  
Fuga de líquido de refrigeração do compartimento da máquina para o chão. Isto aplica-se apenas aos compartimentos de reinicialização do ST-20. O ilhó que veda a linha de drenagem da união hidráulica do sub-spindle não deve vedar devido à mangueira que puxa o ilhó. Instalar o ST-20 Número de peça do kit de reajuste da mangueira de encaminhamento do sub-spindle: 93-3127. Isto redireciona a mangueira de drenagem e fixa a mangueira que limita o movimento e a capacidade de puxar o ilhó. Siga o Guia de instalação para reajustar a sua máquina.

Alarme 9823 Falha VFD do líquido de refrigeração

Alarme 9824 Falha VFD do chuveiro do líquido de refrigeração

Existe um problema com o VFD (acionador de frequência variável) do líquido de refrigeração/duche. Consulte o Refrigeração VFD (acionador de frequência variável) - Guia de resolução de problemas.
A bomba de refrigeração com um filtro auxiliar está a salpicar no chão quando a bomba é comandada para ser desligada Quando a bomba é comandada para parar o fluido de refrigeração restante na linha, regressa através da bomba e salpica para o depósito.

Instale uma válvula de retenção no lado de saída do filtro auxiliar para impedir que o líquido de refrigeração regresse e salpique. Consulte a secção Válvula de retenção do filtro auxiliar para instalação.

Contacte o Serviço Haas se uma válvula de retenção estiver instalada na saída do filtro auxiliar.

O motor emite um zumbido quando comandado para ligar

Nota: Para bombas datadas de DEZ-2019 a FEV-2020

O condensador de arranque da bomba de refrigeração falhou.

Consulte o Procedimento de substituição do condensador de arranque da bomba de refrigeração.
Vira lentamente, puxando uma corrente superior à normal e, eventualmente, dispara o disjuntor
Volta-se para trás
Alarme 9823 FALHA VFD DO LÍQUIDO DE REFRIGERAÇÃO A bomba de refrigeração de inundação parou. Consulte a secçãoDanos/contaminação do impulsor da bomba de refrigeração abaixo para verificar o impulsor na bomba.

Alarme 552 DISJUNTOR

DISPARADO 

e

O CB3 no PCB PSUP disparou em máquinas sem um VFD.

A mangueira de" refrigeração 5/8 vaza nos encaixes ou a mangueira salta dos encaixes. O fixador de mangueira 5/8" [1] PN: 59-1524 instalado na mangueira de refrigeração está sobredimensionado e não fixa a mangueira corretamente. Substitua o fixador da mangueira sobredimensionada por PN: 59-2107 FIXADOR DE MANGUEIRA 20,1 - 23,3 MM. Utilize uma ferramenta de frisagem para fixar o novo fixador de mangueira.

Poor coolant flow through enclosure

Retire todas as fichas da calha do veio helicoidal [1] e o dreno de retorno do refrigerante [2].

Retire a bomba do depósito do fluido de refrigeração. As microplaquetas excessivas no tanque do líquido refrigerante reduzem a quantidade de líquido refrigerante que o tanque pode armazenar. Assista ao vídeo Máquina ferramenta refrigerante-limpeza do seu tanque-vídeo.

Encha o tanque de refrigerante. Assista ao vídeo Refrigerante padrão-simplificado-enchendo seu tanque... e mais.

Certifique-se de que o sensor de nível de refrigeração funcione corretamente.

Coolant Pump Impeller Damage/Contamination

Retire o macho do impulsor [1] da parte inferior da bomba. Retire o parafuso que liga o impulsor [2] ao veio. Os impulsores de aço têm as linhas esquerdas-mão [3].

Retire e limpe cuidadosamente o impulsor [2]. Verifique se há desgaste, danos ou rachaduras no impulsor [2].

Se o impulsor estiver danificado ou rachado, encomende um impulsor de substituição, peça de serviço 93-2609.

Siga o procedimento de substituição do impulsor para substituir.

Gire o veio da bomba de refrigeração manualmente. Se o veio não girar livremente, os rolamentos do motor estão danificados.

Instale o impulsor [2]. Gire o veio da bomba de refrigeração com a mão e certifique-se de que o impulsor não esfregue no corpo da bomba [4]. Se o impulsor se esfregar contra o corpo da bomba, instale os calos entre o impulsor [2] e o veio da bomba de refrigeração. Instale o macho do impulsor [1]. Se o impulsor [2] se esfregar contra o macho do impulsor [1], retire um lâmina de cada vez até que não esfregue.

Existem vários filtros que mantêm as fichas fora da bomba de refrigerante. Consulte a seção 3 para obter informações de manutenção do filtro.

Aux Filter Check Valve Install

Coloque a válvula de retenção [1] no lado de saída do filtro auxiliar, como mostrado.

NOTA: Contacte o Serviço Haas se isto for feito. 

Filter or pump blockage

Limpe ou substitua o elemento de filtro. Verifique a área ao redor da entrada da bomba de refrigerante para chips.

  1. Filtro auxiliar-os filtros do saco em tanques auxiliares do filtro precisam de ser limpos ou substituídos. O filtro auxiliar é uma opção. Sua máquina pode não ter essa opção.
  2. Filtro padrão-filtros padrão precisam ser limpos.

Desconecte ambas as extremidades das mangueiras de refrigeração. Remova quaisquer dobras. Na direção oposta do fluxo de refrigerante, soprar o ar através das mangueiras para remover quaisquer chips. Se você encontrar fichas nas mangueiras, verifique os bicos de refrigerante e as mangueiras de lavagem para acúmulo de cavacos. Ligue as mangueiras de refrigeração.

Retire as fichas do filtro da cesta no reservatório do refrigerante. Para instruções de manutenção, consulte o procedimento  de manutenção do depósito do líquido de refrigeração.

Check valve blockage (Coolant filter and Haas Chip Seperator)

Retire a válvula de retenção da refrigeração. Verific o para o bloqueio [1]. Certifique-se que a porta da armadilha abre e fecha livremente. Se a porta da armadilha não fecha, o líquido refrigerante flui de volta no tanque. Isso atrasa o fluxo de refrigerante por alguns segundos.

Desconecte ambas as extremidades das mangueiras de refrigeração. Remova quaisquer dobras. Na direção oposta do fluxo de refrigerante, soprar o ar através das mangueiras para remover quaisquer chips. Se você encontrar fichas nas mangueiras, verifique os bicos de refrigerante e as mangueiras de lavagem para acúmulo de cavacos. Ligue as mangueiras de refrigeração.

Coolant nozzle blockage

Retire e limpe os bicos de refrigeração.

Ciclo de energia da bomba para liberar as linhas de refrigeração.

Certifique-se de que o reservatório de refrigerante está livre de chips e contaminação.

Defective pump

  1. Desligue o cabo da bomba da máquina.
  2. Com uma medida de Ohm-meter cada guia do pé à aba à terra.

     Nota: A aba de terra tem um dobrado. O exemplo mostrado é uma bomba de 3 fases com 4 abas (L1, L2, L3 + Ground), bombas monofásicas têm 3 abas (L1, L2 + Ground).

    • Se todas as pernas de teste aberto (O. L) para a guia de terra, em seguida, a bomba e cabo não tem um curto-circuito, veja a próxima seção.
    • Se o cabo do motor conduzir [3] indicar um curto, retire o macho do cabo do motor e desconecte o cabo do motor.
  3. Meça o cabo do motor conduz [5] à terra [6] parafuso ou chassis terminal. Se os testes de chumbo curtos, a bomba está em falta. Se nenhum dos leads [5] teste curto, o cabo está em falta.
  4. Se todos os leads testarem OK, verifique a bomba de refrigerante para ligação que pode causar uma condição de excesso de amperagem.

No voltage at pump motor

  1. Primeiro Inspecione o motor da bomba para um curto-circuito ver seção Bomba defeituosa.
  2. Certifique-se de que o cabo da bomba de refrigeração está conectado à máquina.

     Importante: Não desconecte a bomba de refrigerante da máquina, fazer este teste sem carga lhe dará leituras falsas.

  3. Retire o macho do motor da bomba e localize os fios branco, preto, vermelho para o motor de 3 fases ou branco e preto para uma monofásica.
  4. Verifique se o disjuntor do refrigerante está configuração 32 SUBSTITUIÇÃO DE REFRIGERANTE está definido para Normal.
  5. Prima o botão [COOLANT] para ligar a bomba de refrigerante.
  6. Meça a tensão no motor do chumbo ao chumbo [1]. A leitura deve ser 240 VAC. O motor mostrado é um motor de 3 fases.
    • Se você ler 240 VAC, o motor da bomba de refrigerante está danificado.
    • Se você não ler 240 VAC, verifique na saída de refrigerante de e/s PCB. Se não há ainda nenhuma verificação da tensão a fonte de 240 VAC do PWB de PSUP ao PWB do I/O.

Incorrect phasing

O PWB da fonte de alimentação tem uma fase detecta com indicadores de néon na parcela Center superior da placa. Certifique-se de que a energia eléctrica está correctamente faseada:

  • Luz verde: A potência de entrada é faseada corretamente.
  • Luz alaranjada: A potência de entrada é incorrectamente faseada.
  • Ambas as luzes: Falta uma fase (há um cabo solto no sistema).

Se a energia elétrica for dividida incorretamente:

Coloque o disjuntor principal na posição OFF.

Bloqueie o disjuntor principal. Utilize um cadeado aprovado com uma etiqueta de segurança aprovada.

Troque o #74 e #75 cabos de alimentação recebidos no transformador principal.

Incorrectly pinned power cable (Single-Phase)

Corrija a pinagem do cabo P/N 33-0197C, PSUP P11 (NGC).

O cabo deve corresponder ao desenho mostrado.

Coolant Hose Clamp Failure

Problema: a mangueira do líquido de refrigeração 5/8" vaza nos encaixes ou a mangueira salta dos encaixes.

Causa: O fixador da mangueira 5/8" [1] PN: 59-1524 instalado na mangueira de refrigeração está sobredimensionado e não fixa a mangueira corretamente.

Solução: Substitua o fixador de mangueira sobredimensionado por PN: 59-2107 FIXADOR DE MANGUEIRA 20,1 - 23,3 MM. Utilize uma ferramenta de frisagem para fixar o novo fixador de mangueira.

Electrical Diagrams

Utilize este diagrama elétrico para bombas de refrigeração que estão a ser accionadas pelo PCB de E/S.

            

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

Preçário de entregas da Haas

Este preço inclui custo de envio, direitos de exportação e importação, seguro e quaisquer outras despesas incorridas durante o envio para um local em França acordado consigo na qualidade de comprador. Nenhum outro custo obrigatório pode ser acrescentado à entrega de um produto Haas CNC.

ACOMPANHE AS DICAS E TECNOLOGIA MAIS RECENTES DA HAAS…

Registe-se já!   

HAAS TOOLING ACEITA O SEGUINTE:

  • Assistência e Suporte
  • Proprietários
  • Pedir assistência
  • Manuais do operador
  • Peças Haas
  • Pedido de reparação do rotativo
  • Guias de Pré-instalação
  • Ferramentas de compras
  • Construção e preço de uma máquina Haas nova
  • Inventário disponível
  • A lista de preços Haas
  • Financiamento CNCA
  • Sobre a Haas
  • Declaração de acessibilidade
  • Declaração DNSH
  • Conformidade de exportação
  • Carreiras
  • Certificações e segurança
  • Contacte-nos
  • Histórico
  • Termos e condições
  • Termos e condições de Haas Tooling
  • Privacidade
  • Garantia
  • Comunidade Haas
  • Programa Haas de Certificação
  • Haas Motorsports
  • Fundação Gene Haas
  • Comunidade de formação técnica Haas
  • Eventos
  • Junte-se à Conversa
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc – Máquinas-Ferramenta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255