My Haas Üdvözöljük!
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Bejelentkezés Regisztráció Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Kijelentkezés Üdvözöljük! Saját gépek Legutolsó tevékenység Saját árajánlatok Saját fiók Saját felhasználók Kijelentkezés
Keresse meg forgalmazóját
  1. Válasszon nyelvet
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • gépek Main Menu
    • Függőleges marók
      Függőleges marók
      Függőleges marók View All
      • Függőleges marók
      • VF sorozat
      • Univerzális gépek
      • VR-sorozat
      • VP-5 Prismatic
      • Palettacserélős VMC-k
      • Minimarók
      • Formázógépek
      • Nagysebességű fúróközpontok
      • Fúró/menetfúró/maró sorozat
      • Szerszámmarók
      • Pocket Mill
      • Kompakt marók
      • Állványzat sorozatok
      • SR lapmarók
      • Extranagy VMC
      • Dupla oszlopos marók
      • 3+2-es helyzetállító gépek
    • Többtengelyes megoldások
      Többtengelyes megoldások
      Többtengelyes megoldások View All
      • Többtengelyes megoldások
      • Y-tengelyű esztergák
      • 5-tengelyes marók
    • Esztergák
      Esztergák
      Esztergák View All
      • Esztergák
      • ST sorozat
      • Kettős orsó
      • Dobozos sorozat
      • Szerszámesztergák
      • Tokmányos eszterga
      • Zsebeszterga
      • Haas rúdadagolók
    • Vízszintes marók
      Vízszintes marók
      Vízszintes marók View All
      • Vízszintes marók
      • 50-es főorsókúp
      • SK-40
    • Teszt lábjegyzet szöveg
      Teszt lábjegyzet szöveg
      Teszt lábjegyzet szöveg View All
      • Teszt lábjegyzet szöveg
      • Forgóasztalok
      • Indexelők
      • 5-tengelyes forgóasztalok
      • Extra méretű forgóasztalok
    • Automatizálási rendszerek
      Automatizálási rendszerek
      Automatizálási rendszerek View All
      • Automatizálási rendszerek
      • Maró automatizálása
      • Eszterga automatizálása
      • Automata munkadarab-adagolók
      • Automatizálási modellek
    • Asztali gépek
      Asztali gépek
      Asztali gépek View All
      • Asztali gépek
      • Asztali maró
      • Asztali eszterga
      • Vezérlőszimulátor, normál
      • Vezérlőszimulátor, prémium
    • Berendezések vásárlása
      Berendezések vásárlása
      Berendezések vásárlása View All
      • Berendezések vásárlása
      • Térdmaró
      • Haas kézi esztergák
      • Haas fűrészek
    • Gyártógépek
      Gyártógépek
      Gyártógépek View All
      • Gyártógépek
      • Lézervágó gépek
      • CNC présfékek
    • GYORSHIVATKOZÁSOK Speciális sorozat  Speciális sorozat 
      EU SOROZAT EU SOROZAT KIÉPÍTÉS ÉS ÁR | ÁRLISTA KIÉPÍTÉS ÉS ÁR | ÁRLISTA Készleten lévő gépek Készleten lévő gépek MIK AZ ÚJDONSÁGOK? MIK AZ ÚJDONSÁGOK? AZ ÖN ELSŐ CNC GÉPE AZ ÖN ELSŐ CNC GÉPE
      SZERSZÁMOK VÁSÁRLÁSA
      • Haas gép kiépítés és árazás
      • Árlista
      • Elérhető készlet
      • CNCA finanszírozás
      SZERETNE BESZÉLNI VALAKIVEL?

      A Haas gyárfiók (HFO) válaszol kérdéseire, és bemutatja a legjobb lehetőségeket.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciók Main Menu
    • The Haas Control értékopció csomagok
      értékopció csomagok
      értékopció csomagok View All
      • értékopció csomagok
    • Product Image Orsók
      Orsók
      Orsók View All
      • Orsók
    • Product Image Szerszámváltók
      Szerszámváltók
      Szerszámváltók View All
      • Szerszámváltók
    • Product Image 4. | 5. tengely
      4. | 5. tengely
      4. | 5. tengely View All
      • 4. | 5. tengely
    • Product Image Revolverek és hajtott szerszámozás
      Revolverek és hajtott szerszámozás
      Revolverek és hajtott szerszámozás View All
      • Revolverek és hajtott szerszámozás
    • Product Image Mérés mérőérintkezővel
      Mérés mérőérintkezővel
      Mérés mérőérintkezővel View All
      • Mérés mérőérintkezővel
    • Haas forgács- és hűtőközeg-kezelés Forgács- és hűtőközeg-kezelés
      Forgács- és hűtőközeg-kezelés
      Forgács- és hűtőközeg-kezelés View All
      • Forgács- és hűtőközeg-kezelés
    • A Haas-vezérlés A Haas-vezérlés
      A Haas-vezérlés
      A Haas-vezérlés View All
      • A Haas-vezérlés
    • Product Image Termékopciók
      Termékopciók
      Termékopciók View All
      • Termékopciók
    • Product Image Szerszámozás és befogás
      Szerszámozás és befogás
      Szerszámozás és befogás View All
      • Szerszámozás és befogás
    • Product Image Munkadarab befogó
      Munkadarab befogó
      Munkadarab befogó View All
      • Munkadarab befogó
    • Product Image 5-tengelyes megoldások
      5-tengelyes megoldások
      5-tengelyes megoldások View All
      • 5-tengelyes megoldások
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizálás
      Automatizálás
      Automatizálás View All
      • Automatizálás
    • GYORSHIVATKOZÁSOK Speciális sorozat  Speciális sorozat 
      EU SOROZAT EU SOROZAT KIÉPÍTÉS ÉS ÁR | ÁRLISTA KIÉPÍTÉS ÉS ÁR | ÁRLISTA Készleten lévő gépek Készleten lévő gépek MIK AZ ÚJDONSÁGOK? MIK AZ ÚJDONSÁGOK? AZ ÖN ELSŐ CNC GÉPE AZ ÖN ELSŐ CNC GÉPE
      SZERSZÁMOK VÁSÁRLÁSA
      • Haas gép kiépítés és árazás
      • Árlista
      • Elérhető készlet
      • CNCA finanszírozás
      SZERETNE BESZÉLNI VALAKIVEL?

      A Haas gyárfiók (HFO) válaszol kérdéseire, és bemutatja a legjobb lehetőségeket.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Fedezze fel, hogy miben különbözik a Haas
    • Miért Haas?
    • MyHaas
    • Oktatóközösség
    • Ipar 4.0
    • Haas tanúsítás
    • Vásárlói élmények
  • Szerviz Main Menu
      A Haas Service üdvözli Önt
      SZERVIZ KEZDŐLAP Kezelői kézikönyvek Eljárási módok Hibaelhárítási útmutató Megelozo karbantartás Haas alkatrészek Haas Tooling Videók
  • Videók Main Menu
My Haas Üdvözöljük!
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Bejelentkezés Regisztráció Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Kijelentkezés Üdvözöljük! Saját gépek Legutolsó tevékenység Saját árajánlatok Saját fiók Saját felhasználók Kijelentkezés
Keresse meg forgalmazóját
  1. Válasszon nyelvet
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Keresési eredmények

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

3 - Single-Stage Flood Coolant

Forgácseltávolítás és hűtőközeg – Szervizkézikönyv


  • 1 - Forgács és hűtőközeg - Bevezetés
  • 2 - Kiegészítő hűtőközeg szűrő
  • 3 - Single-Stage Flood Coolant
  • 4 - Olajfölöző
  • 5 - Programozható hűtőközeg
  • 7 - Hűtőközeghűtő
  • 8 - Forgácsszállító - UMC
  • 8 - Chip Conveyor - Overview
  • 8a - Standard Belt Chip Conveyor
  • 8c - CDF Chip Conveyor
  • 10 - Forgácsszállító - UMC
  • 11 - Forgácsszállító - Eszterga
  • 12 - hűtőközeg újratöltése
  • 13 - Nagynyomású elárasztó hűtőközeg
  • 14 - orsón keresztüláramló hűtőközeg
  • 15 - Szerszámon keresztüli légbefúvás
  • 16 - Haas forgácsemelő
  • 17 - Köd lepárló
  • 18 - hűtőközeg szint úszó érzékelő
  • 19 - Mini szállítószalag
  • 20 - hűtőközeg frekvenciaváltó
  • 21 - Coolant Sanitizer
  • 22 - Chip Separator
  • 23 - Forgácstálca-szűrő
  • 24 - Multi-Stage Flood Coolant
  • 25 - Coolant Cart
  • 15a - Through-Tool Oil Mist

Go To :

Gépek összehasonlítása
  • 3.1 Egyfázisú hűtőközeg - Áttekintés
  • 3.2 Hűtőközeg-szivattyú – csere
  • 3.3 Hűtőközeg-szivattyú járókereke – Csere
  • 3.4 Lemosó tömlő - Beszerelés
  • 3.5 Hűtőközeg - karbantartás
  • 3.6 Egyfázisú hűtőközeg-rendszer – Hibaelhárítás
  • 3.7 Standard hűtőközeg szűrő - öntvény alumínium frissítés

3.1 Egyfázisú hűtőközeg - Áttekintés

Single-Stage Coolant Pump Identification

2025.02.21-től a hűtőközeg-szivattyú a kép jobb oldalán látható módon különböző fogantyúkkal érkezhet. A régebbi verzió a bal oldalon látható. A két szivattyútípus között nincs funkcionalitásbeli különbség.

Improper Coolants

A hűtőközeg számos megmunkálási művelet fontos része. A megfelelően használt és karbantartott hűtőközeg javíthatja a munkadarab felületminőségét, meghosszabbíthatja a szerszám élettartamát, és védelmezheti a gép részegységeit a rozsdától és egyéb sérüléstől. A nem megfelelő hűtőközeg azonban súlyos sérülést okozhat a gépen.

Az ilyen sérülések semmissé tehetik a garanciát, de a műhelyben veszélyes helyzetet is teremthetnek. A sérült tömítéseken keresztülszivárgó hűtőközeg miatt például elcsúszás veszélye állhat fenn.

Nem megfelelő hűtőközeg-használatnak tekinthetők többek között az alábbiak:

  • Tiszta víz használata tilos. Ez ugyanis rozsdásodást eredményezhet a gép részegységein.
  • Éghető hűtőközeg használata tilos.
  • Vízmentes, „tiszta” ásványolajtermékek használata tilos. E termékek károsíthatják a gép gumitömítéseit és csövezését. Ha a csaknem száraz megmunkáláshoz minimális mennyiségi igényű kenési rendszert alkalmaz, akkor kizárólag az ajánlott olajokat szabad használni. 
A géphez használt hűtőközegnek vízoldható, szintetikusolaj-alapú, illetve szintetikus alapú hűtőközegnek, ill. kenőolajnak kell lennie.
 
MEGJEGYZÉS: Mindenképpen tartsa karban úgy a hűtőközeg-keveréket, hogy a hűtőközeg koncentrátuma elfogadható szinten maradjon. A nem megfelelően karbantartott hűtőközeg-keverékek következtében a gép összetevői megrozsdásodhatnak. A rozsda által okozott kárra a garancia nem terjed ki.

Ha a használni szándékozott konkrét hűtőközegről kérdései merülnek fel, akkor forduljon a Haas gyárfiókhoz, ill. a hűtőközeg forgalmazójához.

Coolant - Overview

3.2 Egyfázisú Hűtőközeg-szivattyú – Csere

Recently Updated

Egyfázisú - Szivattyú - 3/4 LE - Csere


AD0217

_Az alábbiak szerint készült gépekre vonatkozik: 1998. április:

Introduction

A 3/4 le egyfázisú Universal Replacement szivattyú:

  • Tudod igazítani ezt az egyetemes helyettesítő szivattyú, hogy illeszkedjen az összes gépet, hogy használja a 3/4 le egyfázisú szivattyú.
  • A csere-szivattyú illik, és működni fog ugyanaz, mint a régi szivattyú, bár úgy tűnhet, eltér a régi szivattyú.
  • Sheetmetal a régi szivattyú csavar rá az új egységet. 
  • Ha a tápkábelt az új szivattyú eltér a régi szivattyú, mozgassa a kábelt a régi szivattyú az új szivattyút.

Vizsgáljuk meg a járókerék cseréje előtt a teljes szivattyú szerelvény. A sérült járókerék cseréjével javíthatja a zaj és a kimenet problémáit. Lásd a Standard (árvíz) Hűtőközeg-rendszer-hibaelhárítási útmutató a járókerék csere utasításokat.


Számítógép-kompatibilitás

Telepítheti a 3/4 le, egyfázisú Universal Replacement Pump minden gépen, amely jelenleg a 3/4 lóerős, egyfázisú Hűtőközeg-szivattyú.

A dokumentum ezekre a részekre vonatkozik

[A] 30-11848A MENNYISÉG: 1 CLNT PUMP/MOTOR ASSEMBLY 3/4HP 1PH

B 26-7650A MENNYISÉG: 1 PUMP IMPELLER

Szükséges eszközök

  • Wire Cutters
  • Crescent Wrench
  • Phillips Screwdriver
  • 3/16" Allen Wrench
  • Drill Bit - "Q" (0.322")
  • 1/8" NPT Tap and Handle
  • Drill
  • Thread Sealing Tape

Replacement

1

Ha egy szabványos kiegészítő hűtőfolyadék-szűrő (AF-STD) rendszer [1] nem csatlakozik a régi szivattyút, akkor 2.

Ha egy szabványos kiegészítő hűtőfolyadék-szűrő (AF-STD) rendszer [1] csatlakozik a régi szivattyút, fúró és érintse meg a 1/8" NPT lyuk a helyét a szivattyú látható.

2

Húzza ki és távolítsa el a régi szivattyút [1] a hűtőközeg tartályból.

Vegyük ki a tömlőszerelvényeket [3] a régi szivattyúból. Figyelje meg a tájolásukat és a sorrendet.

Ha van, vegye ki a régi szivattyút a standról [2].

Telepítse a PUMP/MOTOR Egy adott esetben a régi állványra. Használja a régi hardvert.

Alkalmazzon tömítőanyag a szálak a régi szerelvények [3]. Szerelje fel a szerelvényeket [3] PUMP/MOTOR Egy a megfelelő helyen [4].

Csatlakoztassa a AF-STD az új szivattyút, adott esetben.

3

Ezt a lépést akkor kell megtenni, ha a PUMP/MOTOR Egy és a dugó az új kábellel [1] nem kompatibilis a géppel:

Jegyezze fel a vezetékeket a kábel eltávolítása előtt. Vegye ki a kábelt [1] a régi szivattyú motor. Távolítsa el a fedelet és a kábelt az új szivattyú/MOTOR [A]. Telepítse a kábelt [1] a régi motor az új szivattyú/MOTOR [A].

Megfelelően csatlakoztassa a régi kábelt az új szivattyú/MOTOR [A]. Használja a (2) CRIMP WIRE NUTS [B]-t. Használja vezetékes szerek és Krimpelő fogó, hogy helyesen csatlakoztassa a kábelt.

Telepítse az új szivattyú egységet a hűtőközeg tartályba. Csatlakoztassa az ellátó tömlőket és a tápcsatlakozót.

Ha rendelkezik AF-STD rendszerrel, Telepítse a 1/4" tömlő és a 1/8" 1/4" Az AF-STD készlet beszerelése a lyukba a készülékbe 1. LÉPÉS.

Nyomja meg a :HŰTŐKÖZEG gombot. Ellenőrizze, hogy a hűtőrendszer megfelelõen mûködik-e. Vizsgálja meg az összes kapcsolatot a szivárgások.

3.3 Hűtőközeg-szivattyú járókereke – Csere

Recently Updated

Egyfázisú - A-Ryung hűtőközeg szivattyú - Járókerék - Csere


AD0349

Introduction

Ez az eljárás elmagyarázza, hogyan kell felszerelni és alátétezni egy csere járókereket egy A-Ryung hűtőközeg szivattyún.

Replacement

1

Helyezzen egy jelölést [1] a szivattyú fedelére és a törzsre, hogy a fedelet a helyes irányba tudja felszerelni.

Távolítsa el ezeket az összetevőket:

  • A (3) csavarok [2] és a (3) rögzítő alátétek [3] a szivattyú fedeléhez.
  • A járókerék fedele [4]
  • A Philip fejcsavar (PHS) [5] és kemény alátét [6]


    Jegyzet: Forgassa el a PHS-t [5] az óramutató járásával megegyező irányban, hogy meglazítsa. Dobja el a csillag alátétet, ha ott van, ahol kemény alátétnek [6] kell lennie.

  • A járókerék [7]
  • A járókerék tengely alátétei [8]

2

Szereljen be ugyanannyi alátétet, amennyit eltávolított, a járókerék tengelyére.

Szerelje be a járókereket, a lapos alátétet és a járókerék csavarokat.

Jegyzet: Forgassa el a járókerék csavart az óramutató járásával ellentétes irányban, hogy meghúzza.

Állítsa be az alátétek számát a járókerék tengelyén, amíg a járókerék [1] és a szivattyú alja [2] közötti távolság 0,007" [3] nem lesz.

3

Távolítsa el a járókerék csavart és a lapos alátétet.

Helyezzen vörös menetes rögzítőelemet a járókerék tengely vége körül. [1]

Csúsztassa felfelé és lefelé a járókereket a tengelyen. Győződjön meg arról, hogy a rögzítőelem egyenletesen oszlik meg a tengelyen és a járókerék furatának belső oldalán.

Helyezze a vörös menetes rögzítőelemet a járókerék csavarjára [2].

Helyezze be a csavart [2] és a lapos alátétet [3].

Jegyzet: Forgassa el a járókerék csavart az óramutató járásával ellentétes irányban, hogy meghúzza.

Igazítsa be a jeleket a fedélen és a szivattyú testén.

Helyezze be a járókerék fedelét a (3) csavarokkal és (3) rögzítő alátétekkel.

3.4 Lemosó tömlő - Beszerelés

Recently Updated

Mosótömlő - Beszerelés - VMC


AD0104

_Az alábbiak szerint készült gépekre vonatkozik: 2013. november:

Introduction

Ez az eljárás megmutatja, hogyan kell telepíteni a mosogatott tömlő. A készlet a mosótömlő a Tote Kit. 

A VF-5-nél nagyobb malmok egy második mosótömlővel rendelkeznek. Egy második mosótömlő telepítéséhez használja ezt az eljárást: Kiegészítő Mosótömlő

Ezek az utasítások vonatkoznak ezekre a gépekre:

  • VM-1/2-után készült 11/13/2013
  • VF-1/2-11/13/2013 után készült
  • VF-3/4/5-02/20/2014 után készült
  • VF-6/7/8/9/10/11/12-06/09/2014 után készült
  • DT-1-06/09/2014 után készült
  • DM-1-után 01/01/2015
  • MM/SMM-07/01/2015 után készült

 

Szükséges eszközök:

  • Crescent csavarkulcs
  • 5/32" Imbuszkulcs

Installation

1

A hűtőközeg-szerelvények minden menetes felületére vigyen fel egy menetes tömítőfolyadékot.

Keresse meg a kupakot [1] a bal alsó a kamrában. Távolítsuk el a kupakot [1] MALE ENCLOSURE FITTING [2].

 Megjegyzés: Hűtőközeg jöhet ki, ha eltávolítja a kupakot.

Csatlakoztassa a WASH GUN HOLSTER and GASKET [E] a kamra arcát. Használja a csavarokat [F].

MEGJEGYZÉS: A megfelelő működés érdekében győződjön meg arról, hogy a mosópisztoly tömítése megfelelően illeszkedik. A mosópisztoly-ház aljánál kell lennie.

Csatlakoztassa a HOSE ASSEMBLY [C] a MALE ENCLOSURE FITTING [2]. Csatlakoztassa a HOSE ASSEMBLY [C] a WASH GUN [D].

Tegye a HOSE ASSEMBLY [C] a WASH GUN HOLSTER [E].

3.5 Hűtőközeg - karbantartás

Recently Updated

Hűtőközeg-tartály – A hűtőközeg-keverék karbantartása


Machine Tool Coolant Series

Mi történt ezek a videók, hogy foglalkozzon a leggyakoribb kérdések és problémák ügyfelek mintegy hűtőközeg karbantartás. A videók alapját több évtizedes napi tapasztalat a saját gyári gépboltban, a mi szolgáltatási részleg, és a mi Haas Factory Outlets szerte a világon.

Minden videó lefedi a teljes témát, így meg lehet nézni őket, bármilyen sorrendben, összesen, vagy egyénileg. Amennyiben Ön új a hűtőközeg keverése és fenntartása, javasoljuk, hogy "a hűtőközeg eszközei" Szóval kezdje. Ez a videó ad átfogó áttekintést a szükséges eszközöket, hogy a hűtőközeg karbantartása könnyebb.

Mindenképpen tartsa karban úgy a hűtőközeg-keveréket, hogy a hűtőközeg koncentrátuma elfogadható szinten maradjon. A nem megfelelően karbantartott hűtőközeg-keverékek következtében a gép összetevői megrozsdásodhatnak. A rozsda által okozott kárra a garancia nem terjed ki. Mindig viseljen megfelelő szemvédelmet a hűtőközeg-rendszerek fenntartásakor. Tisztítsa meg a kiömlött hűtőfolyadékot a padlóról.

Szerszámgép hűtőfolyadék-hűtőközeg egyszerűsített

Gépeszköz hűtőfolyadék-eszközök a hűtőközeg

Szerszámgép hűtőközeg-új tétel

Gépeszköz hűtőközeg-top up nagy koncentrációban

Gépeszköz hűtőfolyadék-top up alacsony koncentráció

A szerszámgép hűtőközeg tartályának tisztítása

A karbantartási naplót keresi?

Hűtőfolyadék karbantartási napló

3.6 Egyfázisú hűtőközeg – Hibaelhárítás

Recently Updated

Egyfázisú - hűtőközeg-szivattyú - Hibaelhárítási útmutató - NGC


TG0138

A változat - 2025/12

Az alkatrészek cseréje előtt töltse le és töltse ki az alábbi hűtőközeg-szivattyú vizsgálati jelentésének ellenőrzőlistáját.

Hűtőközeg-szivattyú ellenőrzési jelentés ellenőrzőlista

Introduction

A következő szervizvideó bemutatja, hogyan kell elhárítani a szabványos árasztásos hűtőközeg-szivattyú hibáit

MEGJEGYZÉS: Ez a videó csak tájékoztató jellegű, és nem helyettesíti az írásos eljárást.

Ez a hibaelhárítási útmutató egy- és háromfázisú szivattyúkhoz egyaránt alkalmazható.

A képen a következő összetevők láthatók.

  1. Hűtőközeg-szivattyúmotor
  2. Hűtőközeg-kimenet
  3. Szivattyútest
  4. Járókerék-sapka
  5. Járókerék

MEGJEGYZÉS: A hűtőközeg úszó érzékelőjével kapcsolatos hibaelhárítási információkért lásd a hűtőközeg szint úszó érzékelője – hibaelhárítási útmutatót. 

MEGJEGYZÉS: Hűtőközeg-szivattyúk az alábbi  cikkszámmal: A 30-14261

(1HP, 3 Fázis VFD nélkül) ugyanazt a telepítési folyamatot követi a nem VFD alkalmazásoknál minden gépen, kivéve a VF VP-5, VM, ST/DS és UMC gépeket.

Az ID0013 hűtőközeg-szivattyú vizsgálati jelentésének ellenőrzőlistája megköveteli a szivattyú sorozatszámának kitöltését. 

A sorozatszám a szivattyú oldalán [1] található a sorozatszám [2] feliratú dobozban

Symptom Table

szivárog a szerelvényeknél, vagy a tömlő leugrik a szerelvényekről.
Tünet Lehetséges ok Javító intézkedés
Gép változó frekvenciájú hajtással - A hűtőközeg túl sokáig tart a fúvókák vagy a Pcool kiáramlásához. A változtatható frekvenciájú hajtóműnek helytelen gyorsulási paraméterértéke van. Lásd: Hűtőközeg VFD – hibaelhárítási útmutató
Zajos szivattyú vagy kavitáció Gyenge hűtőközeg-áramlás a kamrában A chip építmény eltávolítása.
A hűtőközeg szintje alacsony. Töltse hűtőközeg tartály.
Járókerék-szennyeződés, vagy járókerék-károsodás Vizsgálja meg a járókereket, hogy nem sérült-e meg, és nincs-e rajta törmelék. Tisztítsa meg a járókereket, vagy rendelje meg a 93-2609-es készletet a járókerék cseréjéhez. A  járókerék cseréjének lépéseit  kövesse. 
Motoros csapágy meghibásodása. Forgassa el a tengelyt kézzel
Alacsony hűtőközeg-áramlás. Gyenge hűtőközeg-áramlás a kamrában A chip építmény eltávolítása.
Alacsony hűtőközeg-szint a hűtőtartályban Töltse hűtőközeg tartály.
Járókerék-szennyeződés, vagy járókerék-károsodás A szivattyú járókerekének ellenőrzéséhez lásd az alábbi, Hűtőközeg-szivattyú járókerék sérülése/szennyeződése című szakaszt.
Szűrő vagy szivattyúszívó elakadás. Clean szűrő, ellenőrizze szivattyú bevitel elzárás.
Szivattyúfelvétel vagy hűtőközeg kimeneti tömlő elzárás Távolítsa el a hűtőközeg-ellenőrző szelepet és a hűtőfolyadék kimeneti tömlőt.
Hűtőfolyadék-fúvóka blokk Távolítsa el a hűtőfolyadék fúvókáit
A hűtőközeg-szivattyú nem növeli a nyomást. A motor tengelye megcsúszhat, mert a kuplung nincs teljesen rögzítve. Alaposan ellenőrizze a szivattyú szerelvényt, és ellenőrizze, hogy a motortengely tengelykapcsolója teljesen le van-e rögzítve.
A hűtőközeg és a hűtőközeg megszakítója nem volt út. A 32. beállítás HŰTŐKÖZEG FELÜLBÍRÁLÁS beállítása ELUTASÍTÁS. Állítsa a 32-es beállítást HŰTŐKÖZEG FELÜLBÍRÁLÁSA  értékét  NORMÁL lehetőségre.
Hűtőfolyadék szivattyú motor nem kap feszültséget. Lásd: Nincs feszültség a Szivattyúmotor az alábbi résznél.
Hibás teljesítmény fokozatos-szivattyú motor fut hátra. Korrekt fokozatos
Járókerék szennyeződése vagy sérülése A szivattyú járókerekének ellenőrzéséhez lásd az alábbi, Hűtőközeg-szivattyú járókerék sérülése/szennyeződése című szakaszt.
A hűtőközeg és a hűtőfolyadék áramköre sem áramlott. Hűtőfolyadék szivattyú motor rövid a földre. Mérjük meg a hűtőfolyadék szivattyú motor ellenállás a földre.
(Csak egyfázisú gépek), Riasztás: 552 KIOLDOTT ÁRAMKÖR MEGSZAKÍTÓ akkor történik, amikor a hűtőközeg-szivattyú parancsot kap a bekapcsolásra.

Megjegyzés: A áramkör-megszakító nem megbotlott.

A PSUP P11-hez csatlakozó 240 VAC bemeneti kábel nem helyes. Ellenőrizze a kábel kábelcsatornáját, amely a fő áramkör megszakítótól a PSUP-hez kapcsolódik a P11 pontnál.  Hivatkozás: Helytelenül csatlakoztatott tápkábel (egyfázisú) szakasz.
 552-es riasztás KIOLDOTT ÁRAMKÖR MEGSZAKÍTÓ Lásd: Következő generációs vezérlés-áramelosztó NYÁK és PFDM-hibaelhárítási útmutató.  
Hűtőközeg szivárog a gép burkolatából a padlóra. Ez csak az ST-20 újraindító burkolatra vonatkozik. Az ellenorsó hidraulikus egység leeresztő vezeték tömítése nem tömít, mert a tömlő húz a tömítésen. Telepítse az ST-20 Ellenorsó tömlővezeték utólagos felszerelési készlet cikkszám: 93-3127. Ez irányítja az elfolyótömlőt és rögzíti a tömlőt, korlátozva a mozgást és annak húzási lehetőségét a tömítésen. Kövesse a Telepítési útmutatót a gép utólagos felszereléséhez.

9823. riasztás Hűtőközeg VFD hiba

9824. riasztás Zuhany hűtőközeg VFD hiba

Probléma van a hűtőközeg / zuhany VFD. Lásd:  Hűtőközeg VFD – hibaelhárítási útmutató
A kiegészítő szűrővel rendelkező hűtőközeg-szivattyú fröcsköl a padlóra a szivattyú kikapcsolási parancsakor, Amikor a szivattyú leállási parancsot kap, a vezetékben maradt hűtőfolyadék a szivattyún keresztül visszafolyik és a tartályba fröccsen.

Szereljen visszacsapó szelepet a kiegészítő szűrő kimeneti oldalára, hogy megakadályozza a hűtőközeg visszatérését és kifröccsenését. A beszereléssel kapcsolatban lásd a Kiegészítő szűrő visszacsapószelepe című részt.

Kérjük, forduljon a Haas szervizhez, ha visszacsapószelep van felszerelve a kiegészítő szűrő kimenetére.

A motor zúg, amikor bekapcsolásra utasítják

Megjegyzés: 2019. DEC-2020. FEB közti szivattyúk esetében

A hűtőfolyadék-szivattyú indító kondenzátora meghibásodott.

Lásd a Hűtőközeg-szivattyú – Indítókondenzátor – Csere eljárást.
Lassan forog, a normál áramnál magasabb áramot vesz fel, és végül kioldja a megszakítót
Visszafelé forog
9823 riasztás HŰTŐKÖZEG VFD HIBA Az átöntő hűtőközeg-szivattyú beszorult. A szivattyú járókerekének ellenőrzéséhez lásd az alábbi, Hűtőközeg-szivattyú járókerék sérülése/szennyeződése című szakaszt.

552 riasztás, KIOLDOTT ÁRAMKÖR

MEGSZAKÍTÓ 

és

A PSUP PCB-n a CB3 kioldott, VFD nélküli gépeken.

Az 5/8 hűtőközeg-tömlőA hűtőfolyadéktömlőre szerelt 5/8" tömlőbilincs (cikkszám: 59-1524) túlméretezett, és nem szorítja megfelelően a tömlőt."[1]    Cserélje ki a túlméretes tömlőbilincset a következő cikkszámra: 59-2107 TÖMLŐBILINCS FÜL 20,1 - 23,3 MM. Az új tömlőbilincs rögzítéséhez használjon peremező szerszámot.

Poor coolant flow through enclosure

Távolítsa el az összes forgácsot a kihordó csatornájából [1] és a hűtőközeg visszatérő lefolyójából [2].

Vegye ki a szivattyút a hűtőközeg-tartályból. A hűtőközeg tartályában a túlzott mennyiségű forgács csökkenti a tartályban tárolható hűtőközeg mennyiségét. Nézze meg a következő videót: Gépszerszám hűtőfolyadéka – a tartály tisztítása – videó.

Töltse meg a hűtőközeg-tartályt. Nézze meg a következő videót: Standard hűtőközeg – egyszerűen – a tartály feltöltése... és továbbiak.

Ellenőrizze, hogy a hűtőközeg szintérzékelője megfelelően működik-e.

Coolant Pump Impeller Damage/Contamination

Távolítsa el a járókerék sapkáját [1] a szivattyú alól. Vegye ki a csavart, amely összeköti a járókereket [2] a tengellyel. Az acél járókerekek balmenetesek [3].

Óvatosan távolítsa el és tisztítsa meg a járókereket [2]. Ellenőrizze a járókerék kopását, sérülését vagy repedését [2].

Ha a járókerék sérült vagy megrepedt, rendeljen egy cserejárókereket, a93-2609 alkatrészt. A cseréhez kövesse a Járókerék cseréje eljárást. 

Forgassa el a hűtőközeg-szivattyútengelyt kézzel. Ha a tengely nem forog szabadon, a motorcsapágyak károsodtak.

Tegye vissza a járókereket [2]. Forgatsa el a hűtőközeg-szivattyútengelyt kézzel, és ellenőrizze, hogy a járókerék nem dörzsöli-e a szivattyútestet [4]. Ha a járókerék dörzsöli a szivattyútestet, telepítsen alátéteket a járókerék [2] és a hűtőközeg-szivattyútengely közé. Tegye vissza a járókerék-fedelet [1]. Ha a járókerék [2] hozzádrözsölődik a járókerék-fedélhez [1], távolítsa el egyesével az alátéteket, amíg már nem dörzsöli.

Több szűrő van, amely távol tartja a forgácsot a hűtőfolyadék-szivattyútól. A szűrőkarbantartásra vonatkozó információk a 3. szakaszban találhatók.

Aux Filter Check Valve Install

Helyezze a visszacsapószelepet [1] a kiegészítő szűrő kimeneti oldalára az ábrán látható módon.

MEGJEGYZÉS: Ha ez megtörtént, forduljon a Haas szervizhez. 

Filter or pump blockage

Tisztítsa meg vagy cserélje ki a szűrőelemet. A hűtőközeg-szivattyú körüli területen ellenőrizze a forgácsot.

  1. Kiegészítő szűrő – A kiegészítő szűrőtartályok zsákos szűrőit meg kell tisztítani vagy cserélni. A Kiegészítő szűrő opcionális tartozék. Lehet, hogy a gép nem rendelkezik ezzel az opcióval.
  2. Standard szűrő – a standard szűrőket meg kell tisztítani.

Húzza ki a hűtőközeg-tömlő mindkét végét. Távolítson el minden gubancot. A hűtőközeg áramlásának ellenkező irányában fújjon levegőt a tömlőkbe, hogy eltávolítsa el a forgácsot. Ha forgácsot talál a tömlőkben, ellenőrizze a hűtőközeg-fúvókákat, és mossa le a tömlőkből a felgyűlt forgácsot. Csatlakoztassa a hűtőközeg-tömlőket.

Távolítsa el a forgácsot a kosárszűrőből a hűtőközeg-tartályban. A karbantartási utasításokat lásd a hűtőközeg- tartály  karbantartási eljárásában.

Check valve blockage (Coolant filter and Haas Chip Seperator)

Távolítsa el a hűtőközeg visszacsapó szelepét. Ellenőrizze, hogy nem tömődött-e el [1]. Győződjön meg arról, hogy a csapóajtó szabadon nyílik és záródik. Ha a csapóajtó nem zár, a hűtőközeg visszaáramlik a tartályba. Ez néhány másodperccel késlelteti a hűtőközeg áramlását.

Húzza ki a hűtőközeg-tömlő mindkét végét. Távolítson el minden gubancot. A hűtőközeg áramlásának ellenkező irányában fújjon levegőt a tömlőkbe, hogy eltávolítsa el a forgácsot. Ha forgácsot talál a tömlőkben, ellenőrizze a hűtőközeg-fúvókákat, és mossa le a tömlőkből a felgyűlt forgácsot. Csatlakoztassa a hűtőközeg-tömlőket.

Coolant nozzle blockage

Vegye ki és tisztítsa meg a hűtőközeg fúvókáit.

Kapcsolja ki, majd be a szivattyút, hogy kiöblítse a hűtőközeg-vezetékeket.

Győződjön meg arról, hogy a hűtőközeg-tartály forgácstól és szennyeződéstől mentes.

Defective pump

  1. Húzza ki a szivattyúkábelt a gépből.
  2. Egy ohmmérővel mérje meg a egyes láblapokat a földlaphoz.

     Megjegyzés: A földlapon van egy hajlás. A bemutatott példa egy háromfázisú szivattyú 4 lappal (L1, L2, L3 + Ground), az egyfázisú szivattyúknak három lapjuk van (L1, L2 + Ground).

    • Ha minden lábnál nyitott értéket (O. L) jelez a mérés a földlaphoz, akkor a szivattyúban és akábelen nincs rövidzárlat, lásd a következő részt.
    • Ha a motorkábel vezetékek [3] rövidzárlatot jeleznek, akkor távolítsa el a motorkábel fedelét, és húzza ki a kábelt a motorból.
  3. Mérje meg a motorkábel vezetékeit [5] a földelési [6] végőzédscsavarhoz vagy alvázhoz. Ha bármely vezeték zárlatosnak bizonyul, a szivattyú hibás. Ha a vezetékek egyike sem [5] zárlatos, a kábel hibás.
  4. Ha minden vezeték tesztje rendben van, ellenőrizze a hűtőközeg-szivattyú elakadását, amely túláramot okozhat.

No voltage at pump motor

  1. Először vizsgálja meg a szivattyúmotorban a rövidzárlatot – lásd a Hibás szivattyúszakaszt.
  2. Ellenőrizze, hogy a hűtőközeg-szivattyúkábel csatlakoztatva van-e a géphez.

     Fontos: Ne húzza ki a hűtőközeg-szivattyút a gépből, a teszt terhelés nélküli elvégzése hamis értékeket ad.

  3. Távolítsa el a szivattyúmotor fedelét, és keresse meg a fehér, fekete, piros vezetékek háromfázisú motornál, vagy a fehér és fekete vezetékeket egyfázisúnál.
  4. Győződjön meg arról, hogy a hűtőközeg-megszakító be van kapcsolva, és a 32-es beállítás HŰTŐKÖZEG FELÜLBÍRÁLÁSA értéke NORMÁL.
  5. Nyomja meg a [COOLANT] gombot a hűtőközeg-szivattyú bekapcsolásához.
  6. Mérje meg a motoron lévő feszültséget a vezetékek között [1]. A feszültségnek 240 VAC-nek kell lennie. Az ábrán háromfázisú motor látható.
    • Ha 240 VAC érték látható, a hűtőközeg-szivattyúmotor sérült.
    • Ha 240 VAC látható, ellenőrizze az I/O PCB hűtőközeg-kimenetét. Ha továbbra sincs feszültség, ellenőrizze a 240 VAC forrást PSUP PCB-ről az I/O PCB-re.

Incorrect phasing

A tápegység PCB-je fázisérzékelőt tartalmaz neon jelzőkkel a kártya felső középső részén. Ellenőrizze, hogy az elektromos áram fázisa megfelelően van-e beállítva:

  • Zöld fény: A bejövő energiaellátási fázis megfelelően van beállítva.
  • Narancssárga fény: A bejövő energiaellátási fázis nem megfelelően van beállítva.
  • Mindkét lámpa: Hiányzik egy fázis (a rendszerben laza kábel van).

Ha az elektromos áram hibásan fázisvezérelt:

Állítsa a fő áramkör-megszakítót OFF helyzetbe.

Zárja le a fő áramkör-megszakítót. Használjon jóváhagyott biztonsági címkével ellátott zárolást.

Cserélje ki a #74 és #75 bejövő tápkábeleket a fő transzformátornál.

Incorrectly pinned power cable (Single-Phase)

Javítsa ki a rögzítést a P/N 33-0197C, PSUP P11 (NGC) kábelnél.

A kábelnek egyeznie kell a bemutatott rajzzal.

Coolant Hose Clamp Failure

Probléma: Az 5/8” hűtőközeg-tömlő"  szivárog a szerelvényeknél, vagy a tömlő leugrik a szerelvényekről.

OK: A hűtőfolyadéktömlőre szerelt 5/8" tömlőbilincs (cikkszám: 59-1524) túlméretezett, és nem szorítja megfelelően a tömlőt. "[1]   

Megoldás: Cserélje ki a túlméretes tömlőbilincset a következő cikkszámra: 59-2107 TÖMLŐBILINCS FÜL 20,1 - 23,3 MM. Az új tömlőbilincs rögzítéséhez használjon  peremező szerszámot. 

Electrical Diagrams

Használja ezt az elektromos rajzot az I/ PCB által hajtott hűtőközeg-szivattyúkhoz.

            

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Visszajelzés
Haas Logo

A Haas szállította termékek árszabása

Ez az ár tartalmazza a szállítás költségeit, valamint az export- és importtevékenységekhez kapcsolódó vámterheket, a biztosítást és minden olyan további felmerülő költséget, amely egy franciaországi helyszínre történő kiszállítást terhel, melybe Ön mint vevő beleegyezett. A Haas CNC termékek szállítása nem járhat további kötelező költségekkel.

KÖVESSE A LEGÚJABB HAAS TIPPEKET ÉS TECHNOLÓGIÁT…

Regisztráljon most!   

A HAAS TOOLING A KÖVETKEZŐKET FOGADJA EL:

  • Szerviz és támogatás
  • Tulajdonosok
  • Szervizkérés
  • Kezelési utasítások
  • Haas alkatrészek
  • Forgóasztal javításkérés
  • Útmutatók előtelepítése
  • Szerszámok vásárlása
  • Új Haas kiépítés és ár
  • Elérhető készlet
  • Haas árlista
  • CNCA finanszírozás
  • A Haas cégről
  • Akadálymentesítési nyilatkozat
  • DNSH nyilatkozat
  • Exportmegfelelés
  • Álláslehetőségek
  • Tanúsítványok és biztonság
  • Lépjen velünk kapcsolatba
  • Történet
  • Szerződési feltételek
  • Haas Tooling - Szerződési feltételek
  • Adatvédelem
  • Jótállás
  • Haas közösség
  • Haas tanúsítási program
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation
  • Haas technikai oktató közösség
  • Események
  • Csatlakozzon a beszélgetéshez
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc. - CNC szerszámgépek

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255