My Haas Vitajte,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Prihlásiť sa Zaregistrovať Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Odhlásiť sa Vitajte, Moje stroje Najnovšia činnosť Moje cenové ponuky Môj účet Moji používatelia Odhlásiť sa
Nájdite svojho distribútora
  1. Zvoliť jazyk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • stroje Main Menu
    • Vertikálne obrábacie centrá
      Vertikálne obrábacie centrá
      Vertikálne obrábacie centrá View All
      • Vertikálne obrábacie centrá
      • Séria VF
      • Univerzálny stroj
      • Séria VR
      • Prizmatický VP-5
      • Vertikálne obrábacie centrá s výmenou paliet
      • Mini frézovačky Mini Mills
      • Formovacie stroje
      • Vysokorýchlostné vŕtacie centrá
      • Séria strojov na vŕtanie/rezanie závitov/frézovanie
      • Nástrojárske frézky
      • Pocket Mill
      • Kompaktné frézovačky
      • Séria portálových strojov Gantry
      • Portálové frézky série SR
      • Mimoriadne veľké vertikálne obrábacie centrá (VMC)
      • Frézky s dvoma stojanmi
    • Viacosové riešenia
      Viacosové riešenia
      Viacosové riešenia View All
      • Viacosové riešenia
      • Sústruhy s osou Y
      • 5-osové frézky
    • Sústruhy
      Sústruhy
      Sústruhy View All
      • Sústruhy
      • Séria ST
      • Stroje s dvojitým vretenom
      • Séria s klzným vedením
      • Nástrojárske sústruhy
      • Skľučovací sústruh
      • Vreckový sústruh
      • Podávače tyčí Haas
    • Horizontálne obrábacie centrá
      Horizontálne obrábacie centrá
      Horizontálne obrábacie centrá View All
      • Horizontálne obrábacie centrá
      • Kužeľ 50
      • Kužeľ 40
    • Otočné zariadenia a deličky
      Otočné zariadenia a deličky
      Otočné zariadenia a deličky View All
      • Otočné zariadenia a deličky
      • Otočné stoly
      • Deličky
      • 5-osové otočné stoly
      • Extra veľké otočné stoly
    • Systémy automatizácie
      Systémy automatizácie
      Systémy automatizácie View All
      • Systémy automatizácie
      • Automatizácia frézky
      • Automatizácia sústruhu
      • Automatické nakladače obrobkov
      • Modely automatizácie
    • Stolné stroje
      Stolné stroje
      Stolné stroje View All
      • Stolné stroje
      • Stolná frézka
      • Stolný sústruh
      • Simulátor riadenia, štandardný
      • Simulátor riadenia, prémiový
    • Vybavenie dielne
      Vybavenie dielne
      Vybavenie dielne View All
      • Vybavenie dielne
      • Kolenová frézka
      • Manuálne sústruhy Haas
      • Píly Haas
    • Výrobné stroje
      Výrobné stroje
      Výrobné stroje View All
      • Výrobné stroje
      • Laserové rezné stroje
      • CNC ohraňovacie lisy
    • RÝCHLE ODKAZY Špeciálne série  Špeciálne série 
      SÉRIA EU SÉRIA EU ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK Stroje na sklade Stroje na sklade NOVINKY NOVINKY VÁŠ PRVÝ STROJ CNC VÁŠ PRVÝ STROJ CNC
      NÁKUPNÉ NÁSTROJE
      • Zostavte a naceňte si stroj Haas
      • Cenník
      • Dostupné zariadenia
      • Financovanie CNCA
      CHCETE SA PORADIŤ?

      Na vaše otázky vám odpovedia a tými najlepšími alternatívami vás prevedú v podnikovej predajni spoločnosti Haas.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Voliteľné položky Main Menu
    • The Haas Control Balíky nadštandardných doplnkov
      Balíky nadštandardných doplnkov
      Balíky nadštandardných doplnkov View All
      • Balíky nadštandardných doplnkov
    • Product Image Vretená
      Vretená
      Vretená View All
      • Vretená
    • Product Image Meniče nástrojov
      Meniče nástrojov
      Meniče nástrojov View All
      • Meniče nástrojov
    • Product Image 4. | 5. os
      4. | 5. os
      4. | 5. os View All
      • 4. | 5. os
    • Product Image Revolvery a poháňané nástroje
      Revolvery a poháňané nástroje
      Revolvery a poháňané nástroje View All
      • Revolvery a poháňané nástroje
    • Product Image Snímanie
      Snímanie
      Snímanie View All
      • Snímanie
    • Správa triesok a chladiacej kvapaliny od spoločnosti Haas Manažment triesok a chladiacej kvapaliny
      Manažment triesok a chladiacej kvapaliny
      Manažment triesok a chladiacej kvapaliny View All
      • Manažment triesok a chladiacej kvapaliny
    • Riadenie Haas Riadenie Haas
      Riadenie Haas
      Riadenie Haas View All
      • Riadenie Haas
    • Product Image Doplnková výbava
      Doplnková výbava
      Doplnková výbava View All
      • Doplnková výbava
    • Product Image Nástroje a upnutie
      Nástroje a upnutie
      Nástroje a upnutie View All
      • Nástroje a upnutie
    • Product Image Upnutie obrobku
      Upnutie obrobku
      Upnutie obrobku View All
      • Upnutie obrobku
    • Product Image 5-osové riešenia
      5-osové riešenia
      5-osové riešenia View All
      • 5-osové riešenia
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizácia
      Automatizácia
      Automatizácia View All
      • Automatizácia
    • RÝCHLE ODKAZY Špeciálne série  Špeciálne série 
      SÉRIA EU SÉRIA EU ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK Stroje na sklade Stroje na sklade NOVINKY NOVINKY VÁŠ PRVÝ STROJ CNC VÁŠ PRVÝ STROJ CNC
      NÁKUPNÉ NÁSTROJE
      • Zostavte a naceňte si stroj Haas
      • Cenník
      • Dostupné zariadenia
      • Financovanie CNCA
      CHCETE SA PORADIŤ?

      Na vaše otázky vám odpovedia a tými najlepšími alternatívami vás prevedú v podnikovej predajni spoločnosti Haas.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Spoznajte zmenu vďaka spoločnosti Haas
    • Prečo Haas
    • MyHaas
    • Vzdelávacia komunita
    • Industry 4.0
    • Certifikát Haas
    • Vyhlásenia zákazníkov
  • Servis Main Menu
      Víta vás Haas Service
      DOMOV SERVISU Návody na obsluhu Postupy Ako na to Sprievodca riešením problémov Preventívna údržba Diely od spoločnosti Haas Haas Tooling Videá
  • Videá Main Menu
  • Main Menu
    • HFO Slovakia
      HFO Slovakia
      HFO Slovakia View All
      • HFO Slovakia
      • O nás
      • Servis
      • Školenie
      • Financovanie
      • Podujatia
      • Inventár showroomu
      • Kontaktujte nás
      • Referencie zákazníkov
    • RÝCHLE ODKAZY Špeciálne série  Špeciálne série 
      SÉRIA EU SÉRIA EU ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK Stroje na sklade Stroje na sklade NOVINKY NOVINKY VÁŠ PRVÝ STROJ CNC VÁŠ PRVÝ STROJ CNC
      NÁKUPNÉ NÁSTROJE
      • Zostavte a naceňte si stroj Haas
      • Cenník
      • Dostupné zariadenia
      • Financovanie CNCA
      CHCETE SA PORADIŤ?

      Na vaše otázky vám odpovedia a tými najlepšími alternatívami vás prevedú v podnikovej predajni spoločnosti Haas.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
My Haas Vitajte,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Prihlásiť sa Zaregistrovať Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Odhlásiť sa Vitajte, Moje stroje Najnovšia činnosť Moje cenové ponuky Môj účet Moji používatelia Odhlásiť sa
Nájdite svojho distribútora
  1. Zvoliť jazyk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Výsledky vyhľadávania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

3 - Single-Stage Flood Coolant

Odvádzanie triesok a chladiaca kvapalina – Návod na servis


  • 1 – Triesky a chladiaca kvapalina – Úvod
  • 2 – Prídavný filter chladiacej kvapaliny
  • 3 - Single-Stage Flood Coolant
  • 4 – Odlučovač oleja
  • 5 – Programovateľná chladiaca kvapalina
  • 7 – Chladič chladiacej kvapaliny
  • 8 – Dopravník triesok – UMC
  • 8 - Chip Conveyor - Overview
  • 8a - Standard Belt Chip Conveyor
  • 8c - CDF Chip Conveyor
  • 10 – Dopravník triesok – UMC
  • 11 – Dopravník triesok – Sústruh
  • 12 – Doplnenie chladiacej kvapaliny
  • 13 – Vysokotlaková chladiaca kvapalina
  • 14 – Chladenie cez vreteno
  • 15 – Prúd vzduchu cez nástroj
  • 16 – Zdvíhač triesok Haas
  • 17 – Kondenzátor aerosólu
  • 18 – Plavákový snímač hladiny chladiacej kvapaliny
  • 19 – Mini dopravník
  • 20 – Pohonná jednotka s premenlivou frekvenciou s chladiacou kvapalinou
  • 21 - Coolant Sanitizer
  • 22 - Chip Separator
  • 23 – Sitko žľabu na odvádzanie triesok
  • 24 - Multi-Stage Flood Coolant
  • 25 - Coolant Cart
  • 15a - Through-Tool Oil Mist

Go To :

Porovnať stroje
  • 3.1 Jednostupňová chladiaca kvapalina – prehľad
  • 3.2 Čerpadlo chladiacej kvapaliny – výmena
  • 3.3 Rotor čerpadla čerpadla chladiacej kvapaliny – výmena
  • 3.4 Umývacia hadica – Inštalácia
  • 3.5 Chladiaca kvapalina – údržba
  • 3.6 Jednostupňový systém chladiacej kvapaliny – riešenie problémov
  • 3.7 Filter chladiacej kvapaliny ‒ Inovácia liatiny hliníka

3.1 Jednostupňová chladiaca kvapalina – prehľad

Single-Stage Coolant Pump Identification

‬

Od 21. 2. 2025 môže čerpadlo chladiacej kvapaliny doraziť s rôznymi rukoväťami, ako je to znázornené na pravej strane obrázka. Staršia verzia je zobrazená vľavo. Medzi dvoma typmi čerpadla nie je žiadny rozdiel v funkčnosti.

Improper Coolants

Chladiaca kvapalina je dôležitou súčasťou mnohých operácií obrábania. Ak je správne používaná a vykonávaná jej údržba, chladiaca kvapalina môže zlepšiť konečnú kvalitu povrchu obrobku, predĺžiť životnosť nástroja a ochrániť komponenty stroja pred koróziou a iným poškodením. Nesprávne chladiace kvapaliny ale môžu spôsobiť významné poškodenie vášho stroja.

Také poškodenie môže spôsobiť neplatnosť záruky, ale môže tiež vytvoriť nebezpečné podmienky vo vašej dielni. Napríklad chladiaca kvapalina unikajúca cez poškodené tesnenia môže spôsobiť nebezpečenstvo pošmyknutia.

Nesprávne používanie chladiacej kvapaliny zahŕňa, okrem iného, nasledovné:

  • Nepoužívajte obyčajnú vodu. To spôsobuje koróziu komponentov stroja.
  • Nepoužívajte horľavú chladiacu kvapalinu.
  • Nepoužívajte chladiace kvapaliny vyrobené z minerálnych olejov alebo ľahkých minerálnych olejov. Tieto produkty môžu poškodiť gumové tesnenia a rúrky v celom stroji. Ak používate minimálne množstvo maziva na obrábanie zasucha, používajte len odporúčané oleje. 
Strojová chladiaca kvapalina musí byť rozpustná vo vode, teda syntetická alebo synteticko-olejová chladiaca kvapalina alebo mazivo.
 
POZNÁMKA: Nezabudnite na správnu starostlivosť o zmes chladiacej kvapaliny, aby bola koncentrácia chladiacej kvapaliny na správnej úrovni. Nesprávne udržiavané zmesi chladiacich kvapalín môžu spôsobiť skorodovanie rezných komponentov. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie hrdzou.

Ak máte otázky týkajúce sa chladiacej kvapaliny, ktorú plánujete použiť, požiadajte o radu podnikovú predajňu spoločnosti Haas alebo predajcu chladiacej kvapaliny.

Coolant - Overview

3.2 Jednostuňové čerpadlo chladiacej kvapaliny – výmena

Recently Updated

Jednostupňové ‒ čerpadlo ‒ 3/4 HP ‒ výmena


AD0217

Vzťahuje sa na stroje vyrobené od: Apríl 1998

Introduction

Jednofázové univerzálne náhradné čerpadlo s výkonom 3/4 hp:

  • Toto univerzálne náhradné čerpadlo môžete prispôsobiť tak, aby vyhovovalo všetkým strojom, ktoré používajú jednofázové čerpadlo s výkonom 3/4 hp.
  • Náhradné čerpadlo bude sedieť a fungovať rovnako ako staré čerpadlo, aj keď sa môže líšiť od starého čerpadla.
  • Na novú jednotku sa priskrutkuje plech zo starého čerpadla. 
  • Ak sa napájací kábel nového čerpadla líši od starého čerpadla, presuňte kábel zo starého čerpadla do nového čerpadla.

Pred výmenou celej zostavy čerpadla skontrolujte rotor čerpadla. Výmena poškodeného rotora čerpadla môže napraviť problémy s hlukom a výkonom. Pozrite Štandardná (zaplavená) chladiaca kvapalina ‒ Systém ‒ Návod na riešenie problémov pre pokyny na výmenu rotora čerpadla.


Kompatibilita so strojom

Jednofázové univerzálne náhradné čerpadlo s výkonom 3/4 hp môžete nainštalovať na akýkoľvek stroj, ktorý má v súčasnosti jednofázové čerpadlo chladiacej kvapaliny s výkonom 3/4 hp.

Dokument sa vzťahuje na tieto diely

[A] 30-11848A MNOŽSTVO: 1 CLNT PUMP/MOTOR ASSEMBLY 3/4HP 1PH

[B] 26-7650A MNOŽSTVO: 1 PUMP IMPELLER

Vyžadované nástroje

  • Wire Cutters
  • Crescent Wrench
  • Phillips Screwdriver
  • 3/16" Allen Wrench
  • Drill Bit - "Q" (0.322")
  • 1/8" NPT Tap and Handle
  • Drill
  • Thread Sealing Tape

Replacement

1

Ak štandardný prídavný filtrovací systém chladiacej kvapaliny (AF-STD) [1] nie je pripojený k starému čerpadlu, vykonajte krok 2.

Ak štandardný prídavný filtrovací systém chladiacej kvapaliny (AF-STD) [1] je pripojený k starému čerpadlu, vyvŕtajte a vyrežte 1/8" palcový otvor NPT v mieste na zobrazenom čerpadle.

2

Odpojte a vyberte staré čerpadlo [1] z nádrže chladiacej kvapaliny.

Odpojte hadicové armatúry [3] zo starého čerpadla. Dbajte na ich orientáciu a poradie.

Ak je to možné, vyberte staré čerpadlo zo stojana [2].

Nainštalujte PUMP/MOTOR [A] do starého stojana, ak je to možné. Použite starý hardvér.

Na závity starých tvaroviek naneste tmel [3]. Namontujte armatúry [3] na PUMP/MOTOR [A] na správne miesto [4].

Pripojte AF-STD armatúry k novému čerpadlu, ak je to možné.

3

Tento krok vykonajte, ak musíte vymeniť ČERPADLO / MOTOR [A] a zástrčka na novom kábli [1] nie je kompatibilná so strojom:

Pred vybratím kábla si všimnite zapojenie. Odpojte kábel [1] od starého čerpadla motora. Odstráňte kryt a kábel z nového ČERPADLA / MOTORA [A]. Nainštalujte kábel [1] zo starého motora do nového ČERPADLA / MOTORA [A].

Starý kábel správne pripojte k novému ČERPADLU / MOTORU [A]. Použite (2) KRIMPOVACIE DRÔTOVÉ MATICE [B]. Na správne pripojenie kábla použite odizolovacie a krimpovacie kliešte.

Nainštalujte novú zostavu čerpadla do nádrže chladiacej kvapaliny. Pripojte napájacie hadice a napájací konektor.

Ak máte systém AF-STD, nainštalujte 1/4" hadicu a 1/8" do 1/4" armatúry zo súpravy AF-STD do vyvŕtaného otvoru KROK 1.

Stlačte COOLANT (CHLADIACA KVAPALINA). Skontrolujte, či systém chladiacej kvapaliny funguje správne. Skontrolujte tesnosť všetkých pripojení.

3.3 Rotor čerpadla čerpadla chladiacej kvapaliny – výmena

Recently Updated

Jednostuňové ‒ čerpadlo chladiacej kvapaliny A-Ryung ‒ rotor čerpadla ‒ výmena


AD0349

Introduction

Tento postup vám vysvetlí, ako nainštalovať a vložiť náhradný rotor čerpadla chladiacej kvapaliny A-Ryung.

Replacement

1

Na kryt a telo čerpadla urobte značku [1], aby ste mohli nainštalovať kryt v správnom smere.

Odstráňte tieto komponenty:

  • (3) Skrutky [2] a (3) poistné podložky [3] krytu čerpadla.
  • Kryt rotora čerpadla [4]
  • Skrutka PHS [5] a tvrdá podložka [6]


    Poznámka: Otočte skrutku PHS [5] v smere hodinových ručičiek, aby ste ju uvoľnili. Zlikvidujte hviezdicové podložky, ak sú dodané, na mieste, kde by mala tvrdá podložka byť [6].

  • Rotor čerpadla [7]
  • Vyrovnávacie podložky z hriadeľa rotora čerpadla [8]

2

Nainštalujte rovnaký počet vyrovnávacích podložiek, ktoré ste vybrali na hriadeľ rotora čerpadla.

Namontujte rotor čerpadla, plochú podložku a skrutku rotora čerpadla.

Poznámka: Otočte skrutku rotora čerpadla proti smeru hodinových ručičiek.

Nastavte počet vyrovnávacích podložiek na hriadeli rotora čerpadla tak, aby medzera medzi rotorom čerpadla [1] a základňou čerpadla [2] bola 0,007" [3].

3

Odstráňte skrutku rotora čerpadla a plochú podložku.

Naneste červený zaisťovač závitov okolo okraja hriadeľa rotora čerpadla. [1]

Posúvajte rotor čerpadla hore a dole po hriadeli. Uistite sa, že zaisťovač je rovnomerne nanesený na hriadeli a vo vnútri otvoru rotora čerpadla.

Na skrutku rotora čerpadla [2] naneste červený zaisťovač závitov .

Namontujte skrutku [2] a plochú podložku [3].

Poznámka: Utiahnite skrutku rotora čerpadla proti smeru hodinových ručičiek.

Zarovnajte značky na kryte a telese čerpadla.

Namontujte kryt rotora čerpadla pomocou (3) skrutiek a (3) poistných podložiek.

3.4 Umývacia hadica – Inštalácia

Recently Updated

Prístrojová hadica – Inštalácia – VMC


AD0104

Vzťahuje sa na stroje vyrobené od: November, 2013

Introduction

Tento postup vám ukáže, ako nainštalovať umývaciu hadicu. Súprava pre umývaciu hadicu je v súprave na prenášanie. 

Frézky väčšie ako VF-5 majú druhú umývaciu hadicu. Na inštaláciu druhej umývacej hadice použite tento postup: Doplnková umývacia hadica

Tieto pokyny sa vzťahujú na tieto stroje:

  • VM-1/2 – vyrobený po 13. 11. 2013
  • VF-1/2 – vyrobený po 13. 11. 2013
  • VF-3/4/5 – vyrobený po 20. 02. 2014
  • VF-6/7/8/9/10/11/12 – vyrobené po 09. 06. 2014
  • DT-1 – vyrobené po 09. 06. 2014
  • DM-1 – vyrobené po 01. 01. 2015
  • MM/SMM – vyrobené po 01. 07. 2015

 

Vyžadované nástroje:

  • Hasák
  • 5/32" imbusový kľúč

Installation

1

Na všetky závitové povrchy chladiacich armatúr naneste tesniaci prostriedok na závity.

Nájdite uzáver [1] vľavo dole na kryte. Odstráňte uzáver [1] z MALE ENCLOSURE FITTING [2].

 Poznámka: Po odstránení uzáveru môže vychádzať chladiaca kvapalina.

Pripojte WASH GUN HOLSTER and GASKET [E] k čelnej ploche krytu. Použite skrutky [F].

POZNÁMKA: Pre správnu operáciu skontrolujte, či je tesnenie umývacej pištole správne usadené. Musí byť zarovno so spodnou časťou plášťa umývacej pištole.

Pripojte HOSE ASSEMBLY [C] k MALE ENCLOSURE FITTING [2]. Pripojte HOSE ASSEMBLY [C] k WASH GUN [D].

Vložte HOSE ASSEMBLY [C] do WASH GUN HOLSTER [E].

3.5 Chladiaca kvapalina – údržba

Recently Updated

Nádrž chladiacej kvapaliny ‒ udržiavanie zmesi chladiacej kvapaliny


Machine Tool Coolant Series

Tieto videá sme vytvorili s cieľom vyriešiť najčastejšie otázky a problémy, ktoré zákazníci majú v súvislosti s údržbou chladiacej kvapaliny. Videá sú založené na desaťročných každodenných skúsenostiach v našej továrni na výrobné stroje, na našom servisnom oddelení a v našich podnikových predajniach spoločnosti Haas po celom svete.

Každé video pokrýva celú tému, takže ich môžete sledovať v ľubovoľnom poradí, všetky spolu alebo jednotlivo. Ak nemáte skúsenosti s miešaním a udržiavaním chladiacej kvapaliny, odporúčame vám začať s časťou „Nástroje chladiacej kvapaliny“. Toto video vám poskytne úplný prehľad nástrojov, potrebných na uľahčenie údržby chladiacej kvapaliny.

 Poznámka: Nezabudnite na správnu starostlivosť o zmes chladiacej kvapaliny, aby bola koncentrácia chladiacej kvapaliny na správnej úrovni. Nesprávne udržiavané zmesi chladiacich kvapalín môžu spôsobiť skorodovanie rezných komponentov. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie hrdzou. Pri údržbe systémov chladiacej kvapaliny vždy používajte náležitú ochranu očí. Vytečenú chladiacu kvapalinu odstráňte z podlahy.

Chladiaca kvapalina pre obrábacie stroje ‒ zjednodušená chladiaca kvapalina

Chladiaca kvapalina obrábacích strojov ‒ nástroje chladiacej kvapaliny

Chladiaca kvapalina obrábacích strojov ‒ výroba novej šarže

Chladiaca kvapalina obrábacích strojov ‒ doplniť vysokú koncentráciu

Chladiaca kvapalina obrábacích strojov ‒ doplniť nízku koncentráciu

Chladiaca kvapalina obrábacích strojov ‒ čistenie nádrže

Hľadáte denník údržby?

Denník údržby chladiacej kvapaliny

3.6 Jednostupňová chladiaca kvapalina – riešenie problémov

Recently Updated

Jedna fáza - čerpadlo chladiacej kvapaliny - Príručka na riešenie problémov - NGC


TG0138

Revízia A – 12/2025

Pred výmenou dielov si stiahnite a vyplňte kontrolný zoznam správy o kontrole čerpadla chladiacej kvapaliny uvedený nižšie.

Kontrolný zoznam správy o kontrole čerpadla chladiacej kvapaliny

Introduction

Nasledujúce servisné video ukazuje, ako riešiť problémy so štandardným prietokovým čerpadlom chladiacej kvapaliny

POZNÁMKA: Toto video slúži iba na referenčné účely a nenahrádza písomný postup.

Táto príručka na riešenie problémov sa vzťahuje na jednofázové aj trojfázové čerpadlá.

Na tomto obrázku sú zobrazené nasledujúce komponenty.

  1. Motor čerpadla chladiacej kvapaliny
  2. Výstup chladiacej kvapaliny
  3. Telo čerpadla
  4. Kryt rotora čerpadla
  5. Rotor čerpadla

POZNÁMKA: Viac informácií o riešení problémov plavákového snímača chladiacej kvapaliny nájdete v časti Snímač hladiny chladiacej kvapaliny – Príručka na riešenie problémov. 

POZNÁMKA: Čerpadlá chladiacej kvapaliny s  PN: 30-14261 (1HP, 3-fázový bez pohonnej jednotky s premenlivou frekvenciou) bude postupovať podľa rovnakého postupu inštalácie pre aplikácie bez VFD na všetkých strojoch s výnimkou strojov VP-5 série VF, VM, ST/DS a UMC strojov.

ID0013 Kontrolný zoznam správy o kontrole čerpadla chladiacej kvapaliny vyžaduje vyplnenie sériového čísla čerpadla. 

Sériové číslo nájdete na boku čerpadla [1] v poli označenom ako sériové číslo [2]

Symptom Table

Príznak Možná príčina Nápravné opatrenie:
Stroj s pohonom s premenlivou frekvenciou – chladiacej kvapaline dlho trvá, kým vytečie z trysiek alebo P-cool. Pohon s premenlivou frekvenciou má nesprávnu hodnotu parametra zrýchlenia. Pozrite si časť Štandardná pohonná jednotka s premenlivou frekvenciou – Príručka na riešenie problémov.
Hlučné čerpadlo alebo kavitácia Zlý prietok chladiacej kvapaliny cez kryt Odstráňte nahromadené triesky.
Hladina chladiacej kvapaliny je nízka Naplňte nádrž chladiacej kvapaliny.
Znečistenie rotora čerpadla alebo jeho poškodenie Skontrolujte poškodenie rotora čerpadla alebo jeho nečistoty. Vyčistite rotor čerpadla alebo objednajte súpravu 93-2609 na výmenu rotora čerpadla. Postupujte podľa Postupu výmeny rotora čerpadla na výmenu. 
Porucha ložiska motora. Hriadeľ otáčajte rukou
Nízky prietok chladiacej kvapaliny. Zlý prietok chladiacej kvapaliny cez kryt Odstráňte nahromadené triesky.
Nízka hladina chladiacej kvapaliny v nádrži chladiacej kvapaliny Naplňte nádrž chladiacej kvapaliny.
Znečistenie rotora čerpadla alebo jeho poškodenie Pozrite si časť Poškodenie/kontaminácia rotora čerpadla chladiacej kvapaliny nižšie a skontrolujte rotor čerpadla.
Blokovanie nasávania filtra alebo čerpadla. Vyčistite filter a skontrolujte upchatie vstupu čerpadla.
Zanesenie nasávanie čerpadla alebo výstupnej hadice chladiacej kvapaliny Odstráňte spätný ventil chladiacej kvapaliny a zablokovanie výstupnej hadice chladiacej kvapaliny.
Zablokovanie trysky chladiacej kvapaliny Odstráňte zablokovanie z trysiek chladiacej kvapaliny
Čerpadlo chladiacej kvapaliny nevytvára tlak. Hriadeľ motora môže skĺznuť, pretože spojka nie je úplne upevnená. Dôkladne skontrolujte zostavu čerpadla a overte, či je spojka hriadeľa motora úplne upevnená smerom nadol.
Žiadny prietok chladiacej kvapaliny a istič okruhu chladiacej kvapaliny sa nevypol. Nastavenie 32 COOLANT OVERRIDE (POTLAČENIE CHLADIACEJ KVAPALINY) je nastavené na IGNORE (IGNOROVAŤ). Nastavte nastavenie 32 COOLANT OVERRIDE na NORMAL.
Motor čerpadla chladiacej kvapaliny neprijíma napätie. Pozrite si časť Žiadne napätie na motore čerpadla nižšie.
Nesprávne fázovanie napájania - motor čerpadla beží naopak. Správne fázovanie
Znečistenie alebo poškodenie rotora čerpadla Pozrite si časť Poškodenie/kontaminácia rotora čerpadla chladiacej kvapaliny nižšie a skontrolujte rotor čerpadla.
Žiadny prietok chladiacej kvapaliny a istič obvodu chladiacej kvapaliny bol vypnutý. Skrat motora čerpadla chladiacej kvapaliny je skratovaný na kostru. Zmerajte odpor motora čerpadla chladiacej kvapaliny voči kostre.
(Iba jednofázové stroje), Alarm 552 VYPNUTÝ ISTIČ nastane, keď dostane čerpadlo chladiacej kvapaliny príkaz na zapnutie.

Poznámka: Istič sa nevypol.

Vstupný kábel 240 V AC pripojený k PSUP na P11 nie je správny. Skontrolujte konektor pre kábel, ktorý sa pripája z hlavného ističa k PSUP na P11.  Prečítajte si  Nesprávne pripevnená časť napájacieho kábla (jednofázová).
Alarm 552 VYPNUTÝ ISTIČ Prečítajte si: Riadenie novej generácie – doska plošných spojov distribúcie napájania a modul detekcie poruchy napájania – príručka na riešenie problémov.  
Z krytu stroja vyteká chladiaca kvapalina na podlahu. Vzťahuje sa iba na zariadenia ST-20 s možnosťou reštartovania riadiacej skrinky. Priechodka, ktorá utesňuje odtokové potrubie hydraulického agregátu protivretena, netesní kvôli ťahaniu hadice po priechodke. Namontujte ST-20 Prídavná sada na smerovanie hadíc pre protivreteno, číslo dielu: 93-3127. Tým sa presmeruje a upevní odtoková hadica, čo zabráni pohybu a ťahaniu po priechodke. Postupujte podľa návodu na montáž na dovybavenie vášho stroja.

Alarm 9823 Porucha frekvenčného meniča pre chladiaciu kvapalinu

Alarm 9824 Porucha frekvenčného meniča pre striekanie chladiacej kvapaliny

Vyskytol sa problém s chladiacou kvapalinou / striekacou pohonnou jednotkou s premenlivou frekvenciou. Pozrite si časť  pohonná jednotka s premenlivou frekvenciou chladiacej kvapaliny - Príručka na riešenie problémov.
Čerpadlo chladiacej kvapaliny s prídavným filtrom po príkaze na vypnutie čerpadla vyšplechne na podlahu Keď sa na čerpadle dostane pokyn, aby zastavilo chladiacu kvapalinu, ktorá zostala v potrubí, sa vracia cez čerpadlo a vystrekne do nádrže.

Na výstupnú stranu pomocného filtra nainštalujte spätný ventil, aby sa chladiaca kvapalina vracala a striekala. Informácie o inštalácii nájdete v časti Spätný ventil pomocného filtra.

Ak je na výstupe pomocného filtra nainštalovaný poistný ventil, obráťte sa na servis Haas.

Motor po zadaní príkazu na zapnutie hučí

Poznámka: Pre čerpadlá z decembra 2019 do februára 2020

Štartovací kondenzátor čerpadla chladiacej kvapaliny zlyhal.

Pozrite si postup Výmena čerpadla chladiacej kvapaliny – spustenie kondenzátora – výmena.
Pomaly sa otáča, kreslenie je vyššie ako normálny prúd a nakoniec sa istič vypne
Otáča sa dozadu
Alarm 9823 COOLANT VFD FAULT Čerpadlo prúdu chladiacej kvapaliny sa zaseklo. Pozrite si časť Poškodenie/kontaminácia rotora čerpadla chladiacej kvapaliny nižšie a skontrolujte rotor čerpadla.

Alarm 552 TRIPPED CIRCUIT

BREAKER 

a

CB3 na DPS PSUP sa vypol na strojoch bez VFD.

5/8" hadica chladiacej kvapaliny netesní na armatúrach alebo hadica vyskakuje z armatúr. 5/8" svorka na hadicu[1] PN: 59-1524 nainštalovaná na hadici chladiacej kvapaliny je nadrozmerná a neupína hadicu správne. Vymeňte nadrozmernú svorku na hadicu za PN: 59-2107 SVORKA NA HADICU EAR 20,1 – 23,3 MM. Na zaistenie novej svorky na hadicu použite krimpovací nástroj. 

Poor coolant flow through enclosure

Odstráňte všetky triesky zo žľabu dopravníka [1] a spätného odtoku chladiacej kvapaliny [2].

Z nádrže chladiacej kvapaliny vyberte triesky. Nadmerné množstvo triesok v nádrži chladiacej kvapaliny znižuje množstvo chladiacej kvapaliny, ktorú môže nádrž uchovávať. Pozrite si video Chladiaca kvapalina pre obrábacie stroje - Čistenie nádrže - Video.

Naplňte nádrž chladiacej kvapaliny. Pozrite si video Štandardná chladiaca kvapalina - Zjednodušené - Naplnenie nádrže a viac.

Uistite sa, že snímač hladiny chladiacej kvapaliny pracuje správne.

Coolant Pump Impeller Damage/Contamination

Odstráňte kryt rotora čerpadla [1] zo spodnej časti čerpadla. Odskrutkujte skrutku, ktorá spája rotor čerpadla [2] s hriadeľom. Oceľové rotory čerpadla majú ľavotočivý závit [3].

Rotor čerpadla opatrne vyberte a vyčistite [2]. Skontrolujte opotrebovanie, poškodenie alebo prasknutie rotora čerpadla [2].

Ak je rotor čerpadla poškodený alebo prasknutý, objednajte si náhradný rotor čerpadla, servisný diel 93-2609. Pri výmene postupujte podľa postupu výmeny rotora čerpadla. 

Ručne otáčajte hriadeľ čerpadla chladiacej kvapaliny. Ak sa hriadeľ voľne neotáča, ložiská motora sú poškodené.

Namontujte rotor čerpadla [2]. Ručne otáčajte hriadeľ čerpadla chladiacej kvapaliny a uistite sa, že rotor čerpadla sa netrie o teleso čerpadla [4]. Ak sa obežné koleso trie o teleso čerpadla, namontujte vyrovnávacie podložky medzi rotor čerpadla [2] a hriadeľ čerpadla chladiacej kvapaliny. Namontujte kryt rotora čerpadla [1]. Ak sa rotor čerpadla [2] trie o kryt rotora čerpadla [1], postupne odstraňujte po jednej vyrovnávacej podložke, až kým sa neprestane trieť.

Existuje niekoľko filtrov, ktoré udržiavajú triesky mimo čerpadla chladiacej kvapaliny. Informácie o údržbe filtra nájdete v časti 3.

Aux Filter Check Valve Install

Umiestnite kontrolný ventil [1] na výstupnú stranu pomocného filtra podľa obrázka.

POZNÁMKA: V takomto prípade sa obráťte na servis Haas. 

Filter or pump blockage

Vyčistite alebo vymeňte filtračný prvok. Skontrolujte, či nie sú v okolí prívodu čerpadla chladiacej kvapaliny triesky.

  1. Pomocný filter - vreckové filtre k v nádržiach pomocného filtra je potrebné vyčistiť alebo vymeniť. Doplnkový filter je voliteľná výbava. Váš stroj nemusí mať túto voliteľnú výbavu.
  2. Štandardný filter - štandardné filtre je potrebné vyčistiť.

Odpojte oba konce hadíc chladiacej kvapaliny. Odstráňte všetky zlomy. V protismere prúdenia chladiacej kvapaliny prefúknite vzduch cez hadice, aby ste odstránili všetky triesky. Ak nájdete v hadiciach triesky, skontrolujte trysky chladiacej kvapaliny a umývacie hadice, či neobsahujú nahromadené triesky. Pripojte hadice chladiacej kvapaliny.

Vyberte triesky z košového filtra v nádrži chladiacej kvapaliny. Pokyny na údržbu nájdete v postupe Nádrž chladiacej kvapaliny – Údržba. 

Check valve blockage (Coolant filter and Haas Chip Seperator)

Demontujte spätný ventil chladiacej kvapaliny. Skontrolujte zablokovanie [1]. Uistite sa, že sa prepadávacie dvierka voľne otvárajú a zatvárajú. Ak sa prepadávacie dvierka nezatvoria, prúdi chladiaca kvapalina späť do nádrže. Tým sa oneskorí prietok chladiacej kvapaliny o niekoľko sekúnd.

Odpojte oba konce hadíc chladiacej kvapaliny. Odstráňte všetky zlomy. V protismere prúdenia chladiacej kvapaliny prefúknite vzduch cez hadice, aby ste odstránili všetky triesky. Ak nájdete v hadiciach triesky, skontrolujte trysky chladiacej kvapaliny a umývacie hadice, či neobsahujú nahromadené triesky. Pripojte hadice chladiacej kvapaliny.

Coolant nozzle blockage

Vyberte a vyčistite trysky chladiacej kvapaliny.

Vypnite a zapnite napájanie čerpadla a prepláchnite vedenia chladiacej kvapaliny.

Uistite sa, že nádrž chladiacej kvapaliny neobsahuje triesky a nečistoty.

Defective pump

  1. Odpojte kábel čerpadla od stroja.
  2. Ohmmetrom zmerajte výstupok každej vetvy na výstupok uzemnenia.

     Poznámka: Uzemňovací výstupok je ohnutý. Príkladom znázorňuje 3-fázové čerpadlo so 4 výstupkami (L1, L2, L3 + Ground), jednofázové čerpadlá majú 3 výstupky (L1, L2 + Ground).

    • Ak všetky vetvy vykazujú otvorený obvod (O.L.) na výstupok uzemnenia, potom čerpadlo a kábel nemajú skrat, pozrite si nasledujúcu časť.
    • Ak vedenia kábla motora [3] vykazujú skrat, odstráňte kryt kábla motora a odpojte kábel od motora.
  3. Zmerajte vodiče kábla motora [5] k uzemňovacej skrutke [6] alebo rámu. Ak test zaznamená skrat niektorých vedení, čerpadlo je chybné. Ak žiadny z vodičov [5] nezaznamená skrat, je kábel chybný.
  4. Ak sú všetky vodiče v poriadku, skontrolujte, či čerpadlo chladiacej kvapaliny nemá mechanické prekážky, čo by mohlo spôsobiť nadmerný prúd.

No voltage at pump motor

  1. Najskôr skontrolujte, či nie je skratovaný motor čerpadla. Pozrite si časť Chybné čerpadlo.
  2. Uistite sa, že kábel čerpadla chladiacej kvapaliny je pripojený k stroju.

     Dôležité: Neodpájajte čerpadlo chladiacej kvapaliny od stroja, tento test bez zaťaženia vám poskytne nesprávne údaje.

  3. Odstráňte kryt motora čerpadla a vyhľadajte biely, čierny, červený vodič pre 3-fázový motor alebo biely a čierny pre jednofázový.
  4. Skontrolujte, či je istič chladiacej kvapaliny zapnutý a nastavenie 32 ZRUŠENIE CHLADIACEJ KVAPALINY je nastavené na NORMÁLNE.
  5. Stlačte tlačidlo [COOLANT] na zapnutie čerpadla chladiacej kvapaliny.
  6. Zmerajte napätie na motore medzi fázami [1]. Odčítaná hodnota musí byť 240 V AC. Zobrazený motor je trojfázový motor.
    • Ak odčítate hodnotu 240 V AC, motor čerpadla chladiacej kvapaliny je poškodený.
    • Ak neodčítate 240 V AC, skontrolujte výstupe chladiacej kvapaliny na DPS I/O Ak stále nie je napätie, skontrolujte zdroj 240 V AC z DPS PSUP do DPS I/O.

Incorrect phasing

DPS napájania obsahuje fázovú detekciu s neónovými indikátormi v hornej strednej časti dosky. Uistite sa, že elektrické napájanie je správne fázované:

  • Zelené svetlo: Prichádzajúce napájanie je správne fázované.
  • Zelené svetlo: Prichádzajúce napájanie je nesprávne fázované.
  • Obidve svetlá: Chýba fáza (v systéme je uvoľnený kábel).

Ak je elektrické napájanie nesprávne fázované:

Prepnite hlavný vypínač do polohy OFF (vyp.).

Uzamknite hlavný istič. Použite schválený zámok so schváleným bezpečnostným štítkom.

Vymeňte vstupné napájacie káble #74 a #75 na hlavnom transformátore.

Incorrectly pinned power cable (Single-Phase)

Opravte konektor na kábli P/N 33-0197C, PSUP P11 (riadenie novej generácie).

Kábel by mal zodpovedať obrázku.

Coolant Hose Clamp Failure

Problém: 5/8" hadica chladiacej kvapaliny netesní na armatúrach alebo hadica vyskakuje z armatúr.

Príčina: 5/8" svorka na hadicu[1] PN: 59-1524 nainštalovaná na hadici chladiacej kvapaliny je nadrozmerná a neupína hadicu správne.

Riešenie: Vymeňte nadrozmernú svorku na hadicu za PN: 59-2107 SVORKA NA HADICU EAR 20,1 – 23,3 MM. Na zaistenie novej svorky na hadicu použite krimpovací nástroj. 

Electrical Diagrams

Túto schému elektrického obvodu použite pre čerpadlá chladiacej kvapaliny, ktoré sú poháňané vstupno-výstupnou doskou plošných spojov.

            

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Odozva
Haas Logo

Cena spoločnosti Haas za dodanie

Táto cena zahŕňa náklady na prepravu, vývozné a dovozné clá, poistenie a akékoľvek ďalšie výdavky, ktoré sa vyskytnú počas prepravy na miesto vo Francúzsku dohodnuté s vami ako kupujúcim. Žiadne ďalšie povinné náklady nemožno pridať k dodávke CNC produktu Haas.

DRŽTE KROK S NAJNOVŠÍMI TIPMI A TECHNOLÓGIAMI OD SPOLOČNOSTI HAAS

Prihláste sa na odber!   

HAAS TOOLING PRIJÍMA NASLEDUJÚCE:

  • Servis a podpora
  • Vlastníci
  • Požiadať o servis
  • Návody na obsluhu
  • Diely od spoločnosti Haas
  • Žiadosť o opravu otočného zariadenia
  • Sprievodcovia prípravy inštalácie
  • Nákupné nástroje
  • Zostavenie a cena nového zariadenia Haas
  • Dostupné zariadenia
  • Cenník Haas
  • Financovanie CNCA
  • Informácie o spoločnosti Haas
  • Vyhlásenie o prístupnosti
  • Vyhlásenie DNSH
  • Súlad pri exporte
  • Pracovné príležitosti
  • Certifikáty a bezpečnosť
  • Kontaktujte nás
  • História
  • Obchodné podmienky
  • Podmienky a pravidlá pre Haas Tooling
  • Ochrana osobných údajov
  • Záruka
  • Komunita Haas
  • Certifikačný program Haas
  • Haas Motorsports
  • Nadácia Gene Haas Foundation
  • Komunita technického vzdelávania spoločnosti Haas
  • Podujatia
  • Zapojte sa do diskusie
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc – CNC obrábacie stroje

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255