MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais View All
      • Fresadoras verticais
      • Série VF
      • Máquinas universais
      • Série VR
      • VP-5 prismático
      • VMC com troca de paletes
      • Mini Fresadoras
      • Máquinas de moldagem
      • Centros de perfuração de alta velocidade
      • Série Perfurar/Roscar/Fresar
      • Fresadora Sala de Ferramentas
      • Pocket Mill
      • Fresadoras compactas
      • Série pórtico
      • Routers de chapa SR
      • VMC extragrande
      • Fresadoras de coluna dupla
      • Máquinas de posicionamento 3+2
    • Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo View All
      • Soluções multi-eixo
      • Tornos de eixo Y
      • Fresadoras de 5 eixos
    • Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Série ST
      • Spindle duplo
      • Série Box Way
      • Tornos de sala de ferramentas
      • Torno de Bucha
      • Torno de compartimento
      • Alimentação de barra Haas
    • Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais View All
      • Fresadoras horizontais
      • Cone ISO50
      • Cone ISO40
    • Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores View All
      • Rotativos e Indexadores
      • Mesas rotativas
      • Indexadores
      • Rotativos de 5 eixos
      • Rotativos extra-grandes
    • Sistemas de automação
      Sistemas de automação
      Sistemas de automação View All
      • Sistemas de automação
      • Automatização de fresadora
      • Automação de tornos
      • Carregador de peças automático
      • Modelos de automação
    • Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop View All
      • Máquinas Desktop
      • Fresadora Desktop
      • Torno Desktop
      • Simulador de contrololador, padrão
      • Simulador de controlador, Premium
    • Comprar equipamento
      Comprar equipamento
      Comprar equipamento View All
      • Comprar equipamento
      • Fresadora de joelho
      • Tornos manuais Haas
      • Serras Haas
    • Máquinas de fabrico
      Máquinas de fabrico
      Máquinas de fabrico View All
      • Máquinas de fabrico
      • Máquinas de corte a laser
      • Travões de pressão CNC
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opções Main Menu
    • Product Image Spindles
      Spindles
      Spindles View All
      • Spindles
    • Product Image Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta View All
      • Trocadores da ferramenta
    • Product Image 4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo View All
      • 4.º | 5.º eixo
    • Product Image Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada View All
      • Torretas e ferramenta motorizada
    • Product Image Sondagem
      Sondagem
      Sondagem View All
      • Sondagem
    • Gestão de limalha e líquido de refrigeração Haas Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração View All
      • Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
    • O controlador Haas O controlador Haas
      O controlador Haas
      O controlador Haas View All
      • O controlador Haas
    • Product Image Opções de Produtos
      Opções de Produtos
      Opções de Produtos View All
      • Opções de Produtos
    • Product Image Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação View All
      • Ferramentas e Fixação
    • Product Image Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto View All
      • Dispositivo de aperto
    • Product Image Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos View All
      • Soluções de 5 eixos
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO View All
      • AUTOMATIZAÇÃO
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descubra a Diferença da Haas
    • Porquê a Haas?
    • MyHaas
    • Comunidade de formação
    • Indústria 4.0
    • Certificação Haas
    • Testemunhos de clientes
  • Assistência Main Menu
      Bem-vindo à Haas Service
      INÍCIO DA ASSISTÊNCIA Manuais do operador Procedimentos como fazer Manuais de Resolução de Problemas Manutenção preventiva Peças Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Main Menu
MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Axis Grid Offset - NGC

Início da Assistência Procedimento como fazer Deslocamento da grade Axis-NGC

Deslocamento da grade Axis-NGC

- Ir para secção - Back to Top

Próxima geração do controlo elétrico - Manual de Serviço


  • 23 - NGC - HaasConnect
  • 25 - NGC - HaasDrop
  • 1 - NGC - Introdução
  • 2 - NGC - Ativação
  • 3 - NGC - Atualização de software
  • 4 - NGC - Atualização de software
  • 5 – NGC – Configuração
  • 6 - NGC - Cópia de segurança e relatório de erros
  • 7 - NGC - Processador principal
  • 8 - NGC - E/S e PCB TC
  • 9 - NGC - Sistemas e porta automática CAN
  • 10 - NGC - Cabos dos servomotores e do eixo
  • 11 - NGC - 4.º e 5.º eixos
  • 12 - NGC - Servo Amplificadores
  • 13 - NGC - Vector Drive
  • 14 - NGC - Regen
  • 15 - NGC - Fonte de alimentação 320V
  • 16 - NGC - Estrela/triângulo
  • 17 - NGC - Disjuntor e transformador
  • 18 - NGC - PCB PSUP
  • 19 - NGC - SKBIF e monitor LCD
  • 20 - NGC - Manípulo de deslocamento remoto
  • 21 - NGC - LED 115 V - Luzes de trabalho
  • 22 - NGC - CabCool
  • 23 - NGC - MyHaas
  • 24 - NGC - Ligação em rede
  • 25 - NGC - PCB 8M
  • 26 - NGC - Robô e automação
  • 27 - NGC - Recolha de dados da máquina
  • 28 - NGC - Ícones de controlo
  • 29 - NGC - Sensores e interruptores
  • 30 - NGC - USB
  • 31 - NGC - Teclado
  • 32 - NGC - Deteção de ferramentas partidas
  • 33 - NGC - IPFDM PCB
  • 34. NGC - LVPS
  • 35 - NGC - Camera Monitor System
  • 36 - NGC - Iluminação de alta intensidade
  • 37 - NGC - 24V LED - Worklights

Go To :

  • 10.1 Atribuições de eixo
  • 10.2 Vista de posição - Seleção do eixo
  • 10.3 Desvio da grelha do eixo
  • 10.4 Servo motor e cabos do eixo - Guia de resolução de problemas

10.1 Atribuições de eixo

Recently Updated Last updated: 11/24/2022

Atribuições de eixos - NGC


RD0003

Revisão A - 01/2026

Axis Assignments

Os parâmetros de veio em máquinas com o controle de próxima geração são designados em grupos. O número que precede o período designa o veio. O número que segue o período é o número do grupo de parâmetros. A tabela a seguir mostra as atribuições de eixo para os eixos numa fresadora ou num torno.

: Carregador de peças automático compacto/ Eixo em U do carregador de peças automático Carregador de peças automático compacto/ Eixo em V do carregador de peças automático
Movimento do veio Rótulo do veio NGC Grupo de parâmetros do veio Conector de entrada/saída física Específico do moinho ou do torno
X X 1.xxx 1 Fresadora/Torno
X(2) GM X(Subordinado) 1.xxx 8Fresadora
Y Y 2.xxx 2 Fresadora/Torno
Z Z 3.xxx 3 Fresadora/Torno
Spindle principal S 4.xxx 6 Fresadora/Torno
Spindle secundário Ss 12.xxx 14 Torno
A A 5.xxx 4 Fresadora
torreta da ferramenta Tt 9.xxx 7 Torno
B B 6.xxx 5 Fresadora
Contr-ponto hidráulico B 6.xxx 9 Torno
Contraponto do servo B 6.xxx 5 Torno
C C 7.xxx 5 Fresadora/Torno
Carrossel servo da ferramenta Tt 9.xxx 14 Fresadora
Servo ferramenta trocador de braço Ta 11.xxx 7 Fresadora
Ferramenta elétrica Tenente 10.xxx 11 Torno
Alimentador de barras Bf 13.xxx 10 Torno
trocador da palete automático Pc 14.xxx - Fresadora
O conjunto de paletesconjunto de paletes gira Pr 15.xxx 15 Fresadora
Corrediça da associação da pálete Ps 16.xxx 16 Fresadora
"" Au 17.xxx 13 Fresadora/Torno
"" Av 18.xxx 15 Fresadora/Torno
Carregador de peças automáticas "W" Veio AW 19.xxx 16 Fresadora/Torno
Secundário  - 20.xx - Fresadora
Prensa elétrica 1 EV1 21.xx - Fresadora
Prensa elétrica 2 EV2 22.xx - Fresadora

Axis Parameters

A captura de tela a seguir mostra o grupo de parâmetros de deslocamento de grade. O número de grupo para parâmetros de deslocamento de grade é 140 e o número que precede é a designação do veio. Por exemplo, Parâmetro 1,140, é o parâmetro de deslocamento de grade para o veio X.

Axis Alarms

Os alarmes de veio para máquinas com o controle de próxima geração são semelhantes aos grupos de parâmetros. Eles são semelhantes aos grupos de parâmetros em que um número de grupo de alarme é usado para todos os eixos. O veio em falha é designado pelo número antes do período. O número do grupo de alarmes é o número após o período.

Você deve solucionar todos os alarmes do veio como faria com o mesmo alarme em uma máquina com o Classic Haas Control (CHC).

A tabela a seguir compara alguns alarmes de sobrecarga servo em uma máquina de controle Haas clássica com o mesmo alarme em uma máquina de controle de próxima geração. Todos os outros alarmes do veio seguem a mesma estrutura.

 Nota: Os alarmes CHC 109, 110, 111, 188, 271, 674, juntamente com outros alarmes de sobrecarga servo, não aparecerão em uma máquina NGC. Todos eles são substituídos pelo número de grupo de alarme 108 e são diferenciados pelo número de designação do veio que precede o período.

Alarmes servo da sobrecarga de CHC Alarmes de sobrecarga servo NGC
Alarme 108-X sobrecarga SERVO Alarme 1,108-X AXIS sobrecarga SERVO
Alarme 109-Y sobrecarga SERVO Alarme 2,108-Y AXIS sobrecarga SERVO
Alarme 110-Z sobrecarga SERVO Alarme 3,108-Z AXIS sobrecarga SERVO
Alarm 111-uma sobrecarga SERVO Alarm 5,108-uma sobrecarga SERVO AXIS
Alarme 188-B sobrecarga SERVO Alarme 6,108-B AXIS sobrecarga SERVO
Alarme 271-C sobrecarga SERVO Alarme 7,108-C AXIS sobrecarga SERVO
Alarme 674-sobrecarga do SERVO do TT Alarme 11,108-TA AXIS sobrecarga SERVO

10.2 Vista de posição - Seleção do eixo

Recently Updated Last updated: 11/24/2022

Vista de posição -seleção de veios-NGC


Introduction

Este procedimento informa como alterar os veios que mostram na Posições Caixa. O Posições caixa exibe um máximo de 5 veios.

Position View - Axis Selection

1

Empurre [POSITION].

Prima [ALTER].

Selecione os veios que deseja visualizar na Posições Caixa.

Você deve selecionar um veio se houver mais do que o máximo de 5 veios.

Para este procedimento, removeremos o veio C e adicionaremos o veio T.

2

Navegue até o veio C [1].

Empurrar [ENTER] para remover a marca da caixa.

O veio C vai longe do Posições Caixa.

Navegue até o veio T [2].

Empurrar [ENTER] para marcar a caixa.

O veio T aparece no Posições caixa [3].

Empurrar [ALTER] para fechar.

10.3 Desvio da grelha do eixo

Recently Updated Last updated: 11/24/2022

Deslocamento da grade Axis -NGC


Aplica-se a máquinas construídas a partir de julho 2015

Rotary Axis Grid Offset

1

Nota: Esta secção aplica-se apenas à definição do desvio da grelha para rotativos autónomos. Para definir deslocamentos de grelha para outros eixos, consulte a próxima secção. 

Aviso: Defina apenas um deslocamento de grelha se o ALARME 165 A MARGEM DE RETORNO DO EIXO ZERO É MUITO PEQUENA for gerado quando o zero retornar um eixo rotativo. Se tiver um eixo duplo rotativo, isto só precisa de ser feito para o eixo que gera o alarme. 

Se retornar a zero um eixo rotativo e receber um ALARME 165 A MARGEM DE RETORNO DO EIXO ZERO É MUITO PEQUENA

  Vá a Definição- > Rotativa, em seguida, destaque o eixo que gerou o alarme. Selecione Definir desvios [1] premindo [ALTER].Prima 2 [2] para selecionar Definir desvio da grelha para definir o desvio da grelha.[ALTER]  

2

Desvio do trocador de ferramenta

Nota: Se receber ALARME  165 A MARGEM DE RETORNO DO EIXO ZERO É MUITO PEQUENA ao retornar a zero um eixo, primeiro deve definir um desvio da grelha antes de um desvio do trocador de ferramentas poder ser definido. Consulte o passo 1. 

O desvio do trocador de ferramentas define a localização onde uma rotativa irá durante uma troca de ferramenta ou depois de retornar a zero.

 

Mova o eixo para a localização onde pretende que o desvio da troca de ferramenta seja durante uma troca de ferramenta ou após um retorno a zero.

Em seguida, vá para Definição -> Rotativa e destaque o eixo para o qual pretende definir o desvio. Em seguida, selecioneDefinir desvios[1] premindo[ALTER].Prima 1 [3] para selecionarDefinir desvio TCpara definir o desvio de troca de ferramenta.   [ALTER]    

3

Se os desvios da grelha ou do trocador de ferramentas tiverem sido feitos, podem ser guardados para utilização futura ou transferidos para uma máquina diferente.


Prima F2 [1] e, em seguida, ser-lhe-á pedido que nomeie o novo ficheiro rotativo.

Este texto aparecerá na coluna de nome da mesa rotativa.

O ficheiro pode ser encontrado no programa de lista - Dados do utilizador - A minha rotativa.

>> Os novos ficheiros terão o nome ROT_[nome que deu ao ficheiro]_[nome do ficheiro da rotativa padrão].

Axis Grid Offset With Service Key

1

Coloque a máquina no Modo de Serviço.

Empurre [ZERO RETURN].

Empurre [ALL].

Empurrar [DIAGNÓSTICO].

Navegue até a guia parâmetros.

Navegue até a guia Factory.

Tipo GRID e, em seguida, pressione F1.

  • Isso mostra todos os parâmetros que têm a palavra "GRID" no nome do parâmetro. 
Digite a letra do eixo que está a definir (por exemplo, ' X ') e, em seguida, pressione F4 para definir o deslocamento de desvio para X.

 

2

Se você precisar definir outros deslocamentos de grade, repita a etapa 1, mas Insira a letra do veio correspondente.

Isso altera os parâmetros de deslocamento de grade. Por exemplo, as letras X, Y e Z estabelecem estes parâmetros:

  • 1,140 X_AXIS GRID OFFSET
  • 2,140 Y_AXIS GRID OFFSET
  • 3,140 Z_AXIS GRID OFFSET
  • 5,140 A_AXIS GRID OFFSET
  • 6,140 B_AXIS GRID OFFSET
  • 7,140 C_AXIS GRID OFFSET

Para o deslocamento de grade do veio T, consulte Controle de próxima geração-SMTC servo-driven-deslocamento da grade e offset do cambiador da ferramenta.

Para o torno, os desvios do eixo TT referem-se aosDesvios do trocador de ferramentas TL-1/2 TT4 NGC

 

10.4 Eixo servo motor e cabos - Guia de resolução de problemas

Recently Updated Last updated: 11/24/2022

Eixo servo motor e cabos - Guia de resolução de problemas - NGC


TG0033

Antes de substituir quaisquer peças, descarregue e preencha a Lista de Verificação do Relatório de Inspeção do Servo Motor abaixo.

Lista de verificação do relatório de inspeção do servo motor
Vídeos relacionados

Electrical Safety

 PERIGO: O trabalho com os serviços elétricos necessários para máquinas CNC é extremamente perigoso e pode resultar em ferimentos graves ou morte.

Antes de ligar os fios de linha ao CNC:

  • Desligue toda a energia para a máquina na origem.
  • Execute um procedimento de bloqueio/Tagout (LOTO) para garantir que a energia permanece desligada durante o serviço.
  • Verifique se a alimentação foi desconectada usando um detetor de tensão CA em todas as linhas de entrada.

Se não tiver a certeza sobre como desconectar com segurança a alimentação ou executar procedimentos de LOTO:

  • Não prossiga.
  • Contacte pessoal qualificado ou obtenha a assistência adequada antes de continuar.

O não cumprimento destas precauções pode resultar em choque elétrico, danos no equipamento ou lesões mortais.

 Perigo: Antes de iniciar qualquer trabalho dentro do armário de controlo, verifique se a luz indicadora de alta tensão na fonte de alimentação de 320 V/Vector Drive está desligada há um mínimo de cinco (5) minutos. Este período de espera garante que a tensão residual se dissipe e reduz o risco de choque elétrico.

Alguns procedimentos de serviço envolvem componentes elétricos de alto risco e podem causar ferimentos graves ou perigos de morte. Os técnicos não devem tentar qualquer procedimento a menos que tenham uma compreensão completa das etapas envolvidas e dos riscos associados.

Se houver alguma dúvida relativamente a um procedimento, contacte o seu Haas Factory Outlet (HFO) para obter um técnico de assistência qualificado.

Symptom Table

O software da máquina está desatualizado. O alarme está obsoleto Alarme 1.9719, 2.9719 ou 3.9719 FALHA DO CODIFICADOR PRIMÁRIO EM SÉRIE DO EIXO X, Y ou Z Consulte a secçãoFalhas de comunicação de dados de série/ruído elétricoabaixo. Alarme 1.9719, 2.9719 ou 3.9719FALHA DO CODIFICADOR PRIMÁRIO EM SÉRIE DO EIXO X, Y ou Z (O canal de movimento relatou uma falha interna de um tipo que não é reconhecido pelo controlador) Alarme 1.9719, 2.9719 ou 3.9719FALHA DO CODIFICADOR PRIMÁRIO EM SÉRIE DO EIXO X, Y ou Z (O software comunicou uma falha interna de um tipo que não é reconhecido pelo controlador.) Alarme 1.9719, 2.9719 ou 3.9719FALHA DO CODIFICADOR PRIMÁRIO EM SÉRIE DO EIXO X, Y ou Z Os sinais do codificador são afetados pelo ruído dos cabos de alta potência. (Consulte a secçãoFalhas de comunicação de dados de série/ruído elétricoabaixo.) Alarme 1.9719, 2.9719 ou 3.9719FALHA DO CODIFICADOR PRIMÁRIO EM SÉRIE DO EIXO X, Y ou Z Os cabos não estão correctamente ligados ou o codificador está defeituoso. (Inspecione os cabos e conectores. Consulte a secçãoCabo principal do processador/codificadorabaixo.) Alarme 1.9720, 2.9720 ou 3.9720FALHA DO CODIFICADOR PRIMÁRIO EM SÉRIE DO EIXO X, Y ou Z Os sinais de escala são afetados pelo ruído dos cabos de alta potência. Consulte a secçãoFalhas de comunicação de dados de série/ruído elétricoabaixo. Alarme 1.9720, 2.9720 ou 3.9720FALHA DO CODIFICADOR PRIMÁRIO EM SÉRIE DO EIXO X, You Z (O canal de movimento relatou uma falha interna de um tipo que não é reconhecido pelo controlador) Alarme 1.9720, 2.9720 ou 3.9720FALHA DO CODIFICADOR PRIMÁRIO EM SÉRIE DO EIXO X, Y ou Z (O software comunicou uma falha interna de um tipo que não é reconhecido pelo controlador.) Alarme 1.9720, 2.9720 ou 3.9720FALHA DO CODIFICADOR PRIMÁRIO EM SÉRIE DO EIXO X, Y ou Z (Os sinais de escala linear são afetados pelo ruído dos cabos de alta potência.) (Consulte a secçãoFalhas de comunicação de dados de série/ruído elétricoabaixo.) Alarme 1.9719, 2.9719 ou 3.9719FALHA DO CODIFICADOR PRIMÁRIO EM SÉRIE DO EIXO X, Y ou Z (Os cabos não estão corretamente ligados ou a escala linear tem defeito.) (Inspecione os cabos e conectores. Consulte a secçãoCabo principal do processador/codificadorabaixo.) Alarme 1.217, 2.217, 3.217ERRO DE FASEAMENTO DO EIXO X, Y ou Z Alarme 1.645, 2.645, 3.645FALHA DE ATERRAMENTO DO AMPLIFICADOR DO EIXO X, Y ou Z Inspecione os cabos e conectores.Consulte a secçãoCabo de alimentaçãoabaixo. Alarme 1.993, 2.993, 3.993CURTO-CIRCUITO DO EIXO X, Y ou Z Inspecione os cabos e conectores.Consulte a secçãoCabo de alimentaçãoabaixo. Alarme 1.103, 2.103, 3.103 ERRO SERVO DO EIXO X, Y ou Z DEMASIADO GRANDE Consulte a secçãoTravão do motorabaixo: Inspecione os cabos e conectores.Consulte a secçãoCabo de alimentaçãoabaixo. Acoplamento de parafuso esférico desalinhado devido a um acidente Verifique se o acoplamento do motor do parafuso esférico está alinhado, consulte oGuia de resolução de problemas do parafuso esférico para saber mais sobre como realinhar o acoplador Pode haver intrusão de refrigeração no servo motor do eixo. Inspecione o motor quanto à intrusão de refrigeração.
Sintoma Causa provável Ação corretiva

Alarme 1.9918, 2.9918 ou 3.9918 ERRO DE DADOS INTERNOS DO CODIFICADOR EM SÉRIE DO EIXO X, Y ou Z

Alarme 1.9922, 2.9922 ou 3.9922 FALHA DO CANAL DEMOVIMENTO DO EIXO X, Y ou Z DETETADA

 

Alarme 1.9923, 2.9923 ou 3.9923 FALHA DE CODIFICADOR DESOFTWARE DO EIXO X, Y ou Z DETETADA

 

Alarme 1.9930, 2.9930 ou 3.9930 MÁ COMUNICAÇÃO DO CODIFICADOREM SÉRIE DO EIXO X, Y ou Z

 

Alarme 1.9959, 2.9959 ou 3.9959 DESCONEXÃO DO CODIFICADOREM SÉRIE DO EIXO X, Y ou Z

 

Alarme 1.9948, 2.9948 ou 3.9948FALHA DO CODIFICADOR SECUNDÁRIO EM SÉRIE DO EIXO X, Y ou Z

   

Alarme 1.9949, 2.9949 ou 3.9949 FALHA DE CODIFICADOR SECUNDÁRIO DESOFTWARE DO EIXO X, Y ou Z DETETADA

 

Alarm 1.9950, 2.9950 or 3.9950FALHA DE CODIFICADOR SECUNDÁRIO DESOFTWARE DO EIXO X, Y ou Z DETETADA

   

Alarme 1.9951, 2.9951 ou 3.9951FALHA DE COMUNICAÇÃO DO CODIFICADORSECUNDÁRIO EM SÉRIE DO EIXO X, Y ou Z

   

Alarme 1.9960, 2.9960 ou 3.9960FALHA DO CABO DO CODIFICADOR SECUNDÁRIO EM SÉRIE DO EIXO X, Y ou Z

   

 

 

Novo alarme para falhas do codificador atualizado no software.

Atualização para a versão mais recente 100.21.000.1130 ou superior;

Foram adicionados os alarmes 9719 e 9720 para a deteção de falhas do codificador nos eixos primários e secundários Mocon.

Subcódigo de alarme (0x1) Falha de dados do codificador  = (Alarme 9918 ERRO DE DADOS INTERNOS DO CODIFICADOR EM SÉRIE)

Os sinais do codificador são afetados pelo ruído dos cabos de alta potência.

Codificador defeituoso no servo motor.

  

Verifique o servo motor quanto à intrusão do refrigeração de refrigeração.

Para máquinas VMC, novos cabos do servo motor podem ser ordenados para atenuar a intrusão do refrigeração. Consulte HBC-N 03-13-25.

 

Subcódigo de alarme (0x2) Falha 1 do eixo interno do codificador = (Alarme 9922 FALHA DO CANAL DE MOVIMENTO DETETADA)

 Reinicie a máquina para aplicar as alterações. Se o problema persistir, retire o relatório de erros (Shift F3) e envie por e-mail para a Haas Service

 

Subcódigo de alarme (0x3) Falha 2 do eixo interno do codificador =  (Alarme 9923 FALHA DO CODIFICADOR DE SOFTWARE DETETADA)

 

 Reinicie a máquina para aplicar as alterações. Se o problema persistir, retire o relatório de erros (Shift F3) e envie por e-mail para a Haas Service

 

Subcódigo de alarme (0x4) Falha CRC do codificador =  (Alarme 9930 MÁ COMUNICAÇÃO DO CODIFICADOR EM SÉRIE)

 

   

 

Subcódigo de alarme (0x5) Falha do cabo do codificador =  (Alarme 9959 DESCONEXÃO DO CODIFICADOR EM SÉRIE)

    

 

Subcódigo de alarme (0x1) Falha de dados do codificador  = (Alarme 9948 ERRO DE DADOS INTERNOS DO CODIFICADOR SECUNDÁRIO)

(Escala linear com defeito, problema de ficheiro de configuração; tipo de motor incorreto ou tipo de escala incorreto.)

  

(Verifique o codificador de escala para a contaminação do refrigeração.)

  

Subcódigo de alarme (0x2) Falha 1 do eixo interno do codificador = (Alarme 9949 FALHA DO CODIFICADOR SECUNDÁRIO DE SOFTWARE DETETADA)

 Reinicie a máquina para aplicar as alterações. Se o problema persistir, retire o relatório de erros (Shift F3) e envie por e-mail para a Haas Service

 

Subcódigo de alarme (0x3)Falha 2 do eixo interno do codificador = (Alarme 9950FALHA DO CODIFICADOR SECUNDÁRIO DE SOFTWARE DETETADA)

    

 

Reinicie a máquina para aplicar as alterações. Se o problema persistir, retire o relatório de erros (Shift F3) e envie por e-mail para a Haas Service

 

Subcódigo de alarme (0x4) Falha CRC do codificador =  (Alarme 9951   MÁ COMUNICAÇÃO DO CODIFICADOR SECUNDÁRIO EM SÉRIE )

  

 

Subcódigo de alarme (0x5) Falha do cabo do codificador =  (Alarme 9960 FALHA DO CABO DO CODIFICADOR SECUNDÁRIO SERIAL )

  
Alarmes 1.161, 2.161, 3.161 FALHA NO COMANDO DO EIXO X, Y ou Z
Servo amplificador defeituoso. Verifique a montagem correspondente do amplificador.

Consulte a Servo amplificador-guia de resolução de problemas para resolver o problema do amplificador.

   Os cabos não estão corretamente ligados  Inspecione os cabos e conectores. Consulte a secção Cabo do processador/codificador principal abaixo. 
Foi instalado o tipo errado de motor. Verificar se o tipo de motor correto foi instalado.  (Sigma-5 ou Sigma-7)
  Cabo de alimentação defeituoso.   
Servo motor defeituoso. Verifique o servo motor correspondente. Consulte a secção doservo motorabaixo.  
  Cabo de alimentação defeituoso.   
Servo motor defeituoso. Verifique o servo motor correspondente. Consulte a secção doservo motorabaixo.  

Alarme 1.9920, 2.9920, 3.9920ERRO DEPOSIÇÃO X, Y ou Z DEMASIADO GRANDE

  

Os sinais do codificador são afetados pelo ruído dos cabos de alta potência. Ou codificador defeituoso. Consulte a Falhas de comunicação serial de dados/ruído elétrico seção abaixo. Verifique as etapas do codificador/revolução versus e o passo do parafuso da esfera e verifique se as contagens do codificador são exatas por cada rotação.
O freio do motor da linha central, não está desengatar quando os servos são permitidos.  
O parafuso de rosca do eixo está danificado. Verifique o parafuso de rosca do eixo correspondente.

Consulte a Ballscrew-guia de resolução de problemas para pesquisar defeitos o ballscrew.

Cabo de alimentação defeituoso.   

  

NOTA: Verifique se o cabo de alimentação não está defeituoso antes de tentar alinhar o acoplamento do motor. 

Alarme 103 ERRO EIXO DO SERVO MUITO GRANDE, durante o processo de retorno a zero. O eixo zero retorna na direção errada. O sensor de casa está sendo feito durante o processo de retorno zero fazendo com que o eixo para zero retorno na direção oposta. Verifique o interruptor de casa do eixo para se certificar de que não há chips de metal em cima do sensor.
Alarme 552 DISJUNTOR DISPARADO (na UMC-1000) Conduta e fios condutores danificados dentro da conduta. Retire o painel traseiro. Inspecione a conduta de fios. Se estiver danificada, contacte o Departamento de Assistência da Haas para obter assistência.
Os servos da máquina fazem um barulho de zumbido enquanto estão parados, a deslocar-se ou num rápido. O desvio da grelha do eixo tem de ser ajustado. Execute o procedimento de ajuste de deslocamento de grelha do eixo.
O parafuso esférico não está alinhado. Verifique se o parafuso esférico não se dobra durante o percurso e se está corretamente alinhado.
Parâmetros desatualizados. Descarregue os ficheiros de configuração mais recentes. Se o servo do eixo continuar a zumbir, entre em contacto com a HFO local para obter mais informações de resolução de problemas.
O alarme 9804 240 VCA FALHA DE LIGAÇÃO À TERRA é gerado quando I devolve zero num eixo.
Existe um curto-circuito no motor ou cabo. Verifique se há um curto-circuito no servo motor correspondente e no cabo. Veja os vídeos de inspeção do cabo de alimentação servo e do motor.

Nota:  Se o alarme for gerado numa máquina ST quando o eixo A for zero, o cabo do eixo LT e o motor também devem ser verificados para uma condição de curto-circuito.
Alarme 9804 240 FALHA DE ATERRAMENTO DO VAC 
E/OU
Alarme 993 CURTO-CIRCUITO
E/OU
Alarme103ERRO EIXO DO SERVO MUITO GRANDE  

  Para máquinas VMC, novos cabos do servo motor podem ser ordenados para atenuar a intrusão do refrigeração. ConsulteHBC-N 03-13-25. 

Se o motor for substituído devido à intrusão de refrigeração, certifique-se de que encomenda a tampa de montagem do servo motor do eixo para motores que tenham uma tampa de montagem de motor compatível.

Consulte o documentoVF/VR - Tampa de montagem do motor X/Y - Referência para verificar as montagens do motor e as respetivas tampas.

   Este documento também terá os números de peça para encomenda.

Serial Data Communication Faults / Electrical Noise

Os servomotores Sigma-5, codificadores sem contato output o sinal de dados serial ao controle. Se o sinal de dados serial está ausente ou se torna não confiável o controle gerará um erro de comunicação serial de dados. O ruído elétrico pode fazer com que o sinal de dados serial do codificador se torne não confiável e cause alarmes falsos. Siga o guia de solução de problemas abaixo para ajudar a eliminar o ruído no sistema.

  1. Aterramento incorreto da máquina. Certifique-se que o tamanho do fio terra está correto. Também o fio de terra deve funcionar todo o caminho de volta para o painel elétrico.
  2. Ruído de outros equipamentos. Certifique-se de que a máquina não compartilha o serviço elétrico com outra máquina.
  3. Conectores de dados do codificador frouxo no PWB ou no codificador do motor, pode fazer com que os dados seriais se tornem não confiáveis. Consulte a secçãoCabo do processador/codificador principalabaixo.  
  4. Conectores de avanço à terra ou de alta tensão soltos irá induzir o ruído no sistema.
    • armário elétrico Verifique se há conexão solta em todos os terminais de energia de aterramento e de alta tensão (o vector drive, contatores Wye-Delta, transformador.. etc.).
    • Pingente Verifique se há conectores de terminal soltos.
    • cabeça do spindle Verifique se há terminais de avanço de terra e motor soltos.
  5. O filtros de ferrite suprimir o ruído de alta freqüência produzido pelos amplificadores e vector drive, quando os servos estão em. Certifique-se de que estão instalados em:
    • Cabos de dados do codificador. Certifique-se de que existe um filtro de ferrite P/N 64 1252 instalado em todos os cabos de dados do codificador.
    • Cabos de potência do motor Axis. Certifique-se de que há um filtro de ferrite P/N 64-1252 instalado em X, Y, veio Z cabos de avanço do motor [1].
    • Cabos do motor do spindle. Certifique-se de que existe um filtro de ferrite instalado na excentricidade do motor da unidade vetorial.

      Para uma 40hp vetor com ligações de 6 fios [1] use a ferrite P/N 64-1254.

      Para uma 40hp vetor com 3 fios condutores [2] use a ferrite P/N 64-1252.

      Para uma 20HP unidade vetorial com 6 ou 3 fios condutores [3,4] use a ferrite P/N 64-1252.

  6. Roteamento de cabos. Certifique-se de que o cabo do codificador está separado dos cabos do veio/veio/bomba de alta potência.

Maincon PCB / Encoder Cable

Ação corretiva

Examine o conector [1] no Maincon. Certifique-se de que não está danificado.

Examine o cabo. Procure sinais de dano ou rigidez. O conector [4] tem dois mancais [2,3] para os pinos de cabo.

Se os pinos foram empurrados no motor, você deve substituir o motor e o cabo junto.

Certifique-se de que o cabo está firmemente ligado em ambas as extremidades. Recoloque ambas as conexões. Certifique-se de que o cabo está instalado no conector correcto no maincon ou MOCON PCB.

Power Cable

Inspecione o conector no motor, procure conexões soltas entre o motor ao cabo ou entre os terminais da pá do cabo ao amplificador.

Verifique se há contaminação do conector. Para máquinas VMC, novos cabos do servo motor podem ser ordenados para atenuar a intrusão do refrigeração.

ConsulteHBC-N 03-13-25. 

NOTA: Puxe suavemente os cabos ao verificar se há conexão solta no lado do amplificador. Puxar os cabos com força excessiva pode danificá-los.

 

Procure sinais de dano e rigidez no cabo e no conector.

Desligue o cabo de alimentação do amplificador e do motor. Meça a resistência de perna a perna (fios vermelho, branco, preto) e da perna à terra (fio verde/amarelo). Certifique-se de que as medições resultam em uma conexão aberta. Consulte a tabela abaixo como referência.

NOTA: Se a máquina estiver a experimentar alarmes intermitentes de curto-circuito, mova o eixo para o local onde o cabo seria mais dobrado antes de realizar este teste. Isto pode melhorar a propensão de encontrar um curto intermitente. 

Extremidade do motor Extremidade do amplificador Fase A Espada Fase B Espada Fase C Espada Ligação à terra do chassis Verde/amarelo Anel Trança Trança Não conectado
Tabela de referência de fiação do cabo de alimentação servo
Função Cor 
Vermelho A
Branco B
Preto C
D
Realize um teste de continuidade entre o fio terra e a blindagem trançada.

Se falhar, o teste de continuidade falha, a blindagem do cabo está comprometida. 

NOTA: Se a máquina estiver a experimentar alarmes intermitentes de curto-circuito, mova o eixo para o local onde o cabo seria mais dobrado antes de realizar este teste. Isto pode melhorar a propensão de encontrar um curto intermitente. 

Verifique cada perna de uma extremidade do cabo para a perna correspondente na outra extremidade do cabo para a continuidade.

Consulte a tabela acima para referência de fiação. Se houver uma conexão aberta, há um problema com o cabo. 

NOTA: Se a máquina estiver a experimentar alarmes intermitentes de curto-circuito, mova o eixo para o local onde o cabo seria mais dobrado antes de realizar este teste. Isto pode melhorar a propensão de encontrar um curto intermitente. 

Use o seguinte gráfico de solução de problemas para determinar se o motor, amplificador ou cabo está defeituoso.

Quando ocorrer oAlarme 993 CURTO-CIRCUITO, desligue o cabo de alimentação do eixo do motor.

  Prima [RESET] e desloque o eixo.[RESET]

Se o Alarme 103 ERRO SERVO DO EIXO MUITO GRANDE ocorrer, então o motor está defeituoso.

Se ocorrer outroAlarme 993 CURTO-CIRCUITO, então o cabo ou amplificador está defeituoso. 

Para determinar se o cabo ou o amplificador estão defeituosos, desconecte o cabo de alimentação do eixo do motor e do amplificador.

Prima [RESET] e desloque o eixo.[RESET]

Se o Alarme 993 CURTO-CIRCUITO gerar, então o amplificador está defeituoso.

Se o Alarme 103 ERRO SERVO DO EIXO MUITO GRANDE gerar o cabo está defeituoso. 

Servo Motor

Ação corretiva

Desconecte e inspecione o cabo de alimentação no lado do motor.

Verifique se os conectores do motor não estão contaminados, a contaminação do refrigeração pode gerar alarmes de falha de acionamento e danificar o amplificador. Verifique se o cabo também está ligado ao amplificador correspondente. 

Para máquinas VMC, novos cabos do servo motor podem ser ordenados para atenuar a intrusão do refrigeração.

ConsulteHBC-N 03-13-25. 

Meça a resistência dos pinos etiquetados A, B e C no conector do motor à terra do chassis.

    A leitura deve mostrar um circuito aberto.
  •  
  • Se a leitura não mostrar um circuito aberto, o motor tem avaria
Realize um teste de continuidade do pino de ligação à terra e do chassis.

O multímetro deve soar ou ler menos de 1 ohm resistência para a continuidade, caso contrário, há um curto-circuito no motor. Meça a resistência entre os pinos rotulados A, B e C, consulte a tabela abaixo para os valores de resistência. 

NOTA: A resistência de enrolamento nominal foi adicionada à tabela para o método de teste de 4 fios; ao usar um multímetro, use a coluna de valor de resistência típica para os valores esperados.

DC-1 30 Cones - Motor de carrossel de ferramentas sem travão

Importante:As máquinas construídas antes de 3/1/2025terão o motor sem o travão.

   

O motor do carrossel de ferramentas DC-1 é um motor sigma7 de tamanho 04.

A pinagem para as fases parece diferente de outros motores do eixo.

Esta imagem mostra os pinos no conetor do motor:

  1. Gnd
  2. Fase A
  3.  
  4. Fase B
  5.  
  6. Fase C
NOTA:O pino Gnd[1] deve ser mais comprido do que os outros pinos, conforme mostrado na imagem.

  

NOTA: A resistência de enrolamento nominal foi adicionada à tabela para o método de teste de 4 fios; ao usar um multímetro, use a coluna de valor de resistência típica para os valores esperados.

Sigma-5 SGMGV-09ADA-HA11/SGMGV-09ADA-HA21 SGMGV-13ADA-HA11/SGMGV-13ADA-HA21 SGMGV-20ADA-HA11/SGMGV-20ADA-HA21 SGMSV-30ADV-YA11/SGMSV-30ADA2E Sigma-7 62-0127B SGM7A-02AFK-HA21 SGM7A-04A7D61 SGM7G-09AFA-HA11/SGM7G-09AFA-HA21 SGM7G-13AFA-HA11/SGM7G-13AFA-HA21 SGM7G-20AFA-HA11/SGM7G-20AFA-HA21 SGM7G-30AFB-HA11/SGM7G-30AFB-HA21 Mitsubishi J5 HK-ST102WK-S101212/HK-ST102WBK-S101212 HK-ST172WK-S101212/HK-ST172WBK-S101212 HK-ST202AWK-S101212/HK-ST202AWBK-S101212 Mitsubishi J3 HF-SP81MK-S12/HF-SP81MBK-S12 HF-SP131MK-S12/HF-SP131MBK-S12 HF-SP181MK-S12/HF-SP181MBK-S12 ECMC-FW1308RS/ECMC-FW1308SS

Tipo de motor

Haas PN

MPN

Tamanho do motor

Resistência nominal do enrolamento (ohms)

Resistência típica do enrolamento medida pelo DMM (ohms)

62-10011/ 62-10010

9

0,894

0,9

62-10013/ 62-10012

13

0,554

0,6

62-10015/ 62-10014

20

0,291

0,4

62-0101/ 62-10027

30

0,179

0,3

2

6,5

6,6

62-4445 4 4,3 4,2

62-0117/ 62-0124

9 0,882 1,0

62-0119/ 62-0118

13

0,557

0,6

62-0120/ 62-0123

20

0,286

0,4

62-0122/ 62-0121

30

0,177

0,2

62-0138/ 62-0141

9

1,254

1,4

62-0137/ 62-0140

13

0,807

0,9

62-0142/ 62-0139

20

0,558

0,7

62-0087/ 62-0088

9

1,149

1,4 

62-0089/ 62-0095

13

0,692

0,8

62-0096/ 62-0097

20

0,456

0,5

Delta

62-0108/ 62-0109

9

0,737

 0,8

Motor Brake

Ação corretiva

Reponha a conexão para conectores P3, P4 ou P5 no PCB de E/S.

Meça a tensão através dos cabos vermelhos e pretos.

Prima[EMERGENCY STOP]. Não deve haver tensão.

Prima [RESET] para desligar os alarmes. A tensão deve estar entre 20-30 VDC.

Examine a conexão no freio do motor [2] e os conectores de avanço [3] para a contaminação. Recoloque as conexões.

Se nenhuma tensão estiver presente, consulte:

  • Controle de próxima geração-PCB de e/s-Guia de solução de problemas

Electrical Diagrams

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

Preçário de entregas da Haas

Este preço inclui custo de envio, direitos de exportação e importação, seguro e quaisquer outras despesas incorridas durante o envio para um local em França acordado consigo na qualidade de comprador. Nenhum outro custo obrigatório pode ser acrescentado à entrega de um produto Haas CNC.

ACOMPANHE AS DICAS E TECNOLOGIA MAIS RECENTES DA HAAS…

Registe-se já!   

HAAS TOOLING ACEITA O SEGUINTE:

  • Assistência e Suporte
  • Proprietários
  • Pedir assistência
  • Manuais do operador
  • Peças Haas
  • Pedido de reparação do rotativo
  • Guias de Pré-instalação
  • Ferramentas de compras
  • Construção e preço de uma máquina Haas nova
  • Inventário disponível
  • A lista de preços Haas
  • Financiamento CNCA
  • Sobre a Haas
  • Declaração de acessibilidade
  • Declaração DNSH
  • Conformidade de exportação
  • Carreiras
  • Certificações e segurança
  • Contacte-nos
  • Histórico
  • Termos e condições
  • Termos e condições de Haas Tooling
  • Privacidade
  • Garantia
  • Comunidade Haas
  • Programa Haas de Certificação
  • Haas Motorsports
  • Fundação Gene Haas
  • Comunidade de formação técnica Haas
  • Eventos
  • Junte-se à Conversa
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc – Máquinas-Ferramenta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255