MyHaas Dobrodošli,
!
Haas Tooling Zgodovina naročil gostov MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • stroji Main Menu
    • Vertikalni rezkarji Haas Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji View All
      • Vertikalni rezkarji
      • VF Serija
      • Univerzalni stroji
      • Serija VF
      • VP-5 prizmatično
      • VMC z menjavo palet
      • Stroji Mini Mill
      • Kalupni stroji
      • Visokohitrostni vrtalni centri
      • Serija Drill/Tap/Mill
      • Rezkarji Toolroom Mill
      • Kompaktni rezkarji
      • Serija Gantry
      • SR usmerjevalniki pločevine
      • Izjemno velik vertikalni obdelovalni center (VMC)
      • Rezkarji z dvema stebroma
      • Simulator krmilja
      • AVTOMATSKI NALAGALNI SISTEM ZA REZKAR
      • VMC/UMC APL na strani
      • Kompaktni avtomatski nalagalni sistem
    • Product Image Večosne rešitve
      Večosne rešitve
      Večosne rešitve View All
      • Večosne rešitve
      • Stružnice z Y-osjo
      • 5-osni rezkarji
    • Stružnice Haas Stružnice
      Stružnice
      Stružnice View All
      • Stružnice
      • Serija ST
      • Dvojno-vreteno
      • Serija drsnih vodil
      • Stružnice Toolroom Lathe
      • Stružnica Chucker
      • Podajalec palic Haas V2
      • Avtomatski nalagalni sistem za stružnico
    • Horizontalni rezkarji Haas Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji View All
      • Horizontalni rezkarji
      • 50-konusni
      • 40-konusni
    • Vrtljive mize in indekserji Haas Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji View All
      • Rotacijske mize in indekserji
      • Vrtljive mize
      • Indekserji
      • 5-osne vrtljive mize
      • Zelo velike vrtljive mize
    • Product Image Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi View All
      • Avtomatizirani sistemi
      • Avtomatizacija rezkarja
      • Avtomatizacija stružnice
      • Modeli avtomatizacije
    • Haas vrtalni centri Namizni stroji
      Namizni stroji
      Namizni stroji View All
      • Namizni stroji
      • Namizni rezkar
      • Namizna stružnica
    • Oprema za trgovine Haas Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice View All
      • Oprema za delavnice
      • Tračna žaga
      • Rezkar za koleno
      • Površinski brusilnik, 2550
      • Površinski brusilnik, 3063
      • Laserski rezalni stroj
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Možnosti Main Menu
    • Product Image Vretena
      Vretena
      Vretena View All
      • Vretena
    • Product Image Menjalci orodja
      Menjalci orodja
      Menjalci orodja View All
      • Menjalci orodja
    • Product Image 4. | 5. os
      4. | 5. os
      4. | 5. os View All
      • 4. | 5. os
    • Product Image Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja View All
      • Revolverji in gnana orodja
    • Product Image Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo View All
      • Merjenje s sondo
    • Obvladovanje odrezkov in emulzije Haas Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije View All
      • Obvladovanje odrezkov in emulzije
    • Krmilje Haas Krmilje Haas
      Krmilje Haas
      Krmilje Haas View All
      • Krmilje Haas
    • Product Image Opcije izdelka
      Opcije izdelka
      Opcije izdelka View All
      • Opcije izdelka
    • Product Image Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje View All
      • Orodje in vpenjanje
    • Product Image Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca View All
      • Vpenjanje obdelovanca
    • View All
    • Product Image 5-osne rešitve
      5-osne rešitve
      5-osne rešitve View All
      • 5-osne rešitve
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Avtomatizacija
      Avtomatizacija
      Avtomatizacija View All
      • Avtomatizacija
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Spoznajte Haasovo razliko
    • Zakaj Haas?
    • MyHaas
    • Skupnost za izobraževanje
    • Industrija 4.0
    • Certifikat Haas
    • Pričevanja strank
  • Servis Main Menu
      Dobrodošli v Haas Service
      DOMAČA STRAN ZA SERVIS Priročniki za operaterja Postopki z navodili Navodila za odpravljanje napak Preventivno vzdrževanje stroja Deli Haas Haas Tooling Videoposnetki
  • Videoposnetki Main Menu
×

Iskalni rezultati

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Dobrodošli,
!
Haas Tooling Zgodovina naročil gostov MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Iskalni rezultati

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

8 - APL - Troubleshooting

Servisni priročnik avtomatske naprave za nalaganje delov Haas


  • 1 – Strežna naprava za nalaganje kosov APL – Uvod
  • 2 – APL - Namestitev
  • 3 – APL - Delovanje
  • 4 – APL - Os AU
  • 5 – APL - Os AV
  • 6 – APL - Namestitev ograje
  • 7 – APL - Vzdrževanje
  • 8 – APL – Odpravljanje težav
  • 9 – APL – Svetlobna zavesa

Go To :

  • 8.1 APL – Odpravljanje težav
  • 8.2 Kompaktni APL – Odpravljanje težav

8.1 APL – Odpravljanje težav

Symptom Table

Simptom Možen vzrok Korektivni ukrepi
Poravnava prijemala za dvigovanje/spuščanje ni ponovljiva. Napaka se poveča, ko se prijemalo premika navzdol po mizi, kar lahko povzroči, da se prijemalo razbije na več delov. Ravni vodili tirnic omogočajo, da se miza premika in spreminja mesta prevzema/spuščanja. Nadgradite mizo na nove linearne vodilne tirnice. Številka dela je 93-3163. Za nadgradnjo mize sledite Navodilom za namestitev .
Naprava ustvari alarm 9920 NAPAKA POLOŽAJA PREVELIKA ali 9921 NAPAKA HITROSTI PREVELIKA  med vračanjem v ničelno točko ali premikanjem v JOG načinu. Datoteke s konfiguracijo stroja so lahko napačne. Za več informacij se obrnite na servisni oddelek.
Valjčki so neporavnani. Odvijte in ponovno poravnajte valje na določeni osi.
Pri premikanju AV osi v jog načinu ali gibanju se sliši glasen zvok.  Okvarjen motor z AV-osjo lahko povzroča hrup. Odstranite motor na AV osi iz modula in ga zaženite ter preverite, ali se hrup ponavlja.  Če se hrup ponavlja, je težava v motorju. 
Modul ni poravnan. Odvijte vijake iz modula in nekajkrat v jog načinu premaknite AV os do polnega hoda.  To bo pomagalo, da se modul samodejno poveže s podnožjem. Ko končate, privijte vijake.
Strežna naprava za nalaganje kosov APL preskoči zaporedje raztovarjanja končanega dela. V programu za obdelavo je ukazano stanje vpenjanja obdelovanca. Ukaz za vpenjanje obdelovanca odstranite iz programa za obdelavo. Stanje vpenjanja obdelovanca se ukaže v predlogi APL.
Prišlo je do zakasnitve, ko je ukazano, da se prijemala zavrtijo ali vpnejo/odpnejo. Prišlo je do majhne zakasnitve, ko se poda ukaz za digitalni selenoid SMC. Naročite servisna kompleta 93-3450 in 93-3452 in sledite  navodilom za namestitev selenoidnega ventila za nizko obremenitev .
Svetlobna zavesa, ko je zlomljena, ne pove stroju, naj ustavi delovanje APL. Od svetlobne zavese do stroja ni vnosa. Za več informacij glejte Vodnik za odpravljanje težav pri svetlobni zavesi.
Pri poskusu zagona stroja se prikaže rumeno opozorilno sporočilo "Aktivirajte svetlobno zaveso ali varno celico". Na stroju ni bil uporabljen ustrezen komplet varnostnih parametrov. Naročite ustrezne komplete za varnost sprednje ali bočne avtomatizacije (93-1000997 ali 93-1000996) in ponovno naložite konfiguracijske datoteke iz HBC.

8.2 Kompaktni APL – Odpravljanje težav

Introduction

Omrežje krmilnikov (CAN) je robusten standard vodila vozila, ki je zasnovan tako, da mikrokrmilnikom in napravam omogoča medsebojno komunikacijo. Ta način se uporablja za ustvarjanje satelitskih vozlišč, ki so razvrščena po funkcijah in jih je mogoče razširiti brez spreminjanja elektronike v jedru.

  • Vsaka plošča ima izbirno stikalo ID vozlišča [SW2], ki mora biti pravilno nastavljeno.
  • Pripomočki so povezani v vezavi Daisy Chain.
  • Vsaka plošča ima stikalo za prekinitev [SW1], ki je ustrezno nastavljeno.

Opomba: Predvidena priprava na verigi mora imeti terminal.

Node ID Selection

Naprave ID vozlišča Tovarniška nastavitev
Plošča IO 3 N / A
CAN avtomatska vrata 13 (D na izbirniku) 9013.001
Električni primež CAN 11 (B na izbirniku) 9011.001
Plošča za mazanje CAN 5 9005.001
CAN glave vretena 7 9007.001
Legacy CAN avtomatska vrata 9 9009.001
Kompaktni avtomatski nalagalni sistem 15 (F na izbirniku) 9015.001
Aktivna kompenzacija krogličnega navojnega vretena 20 (4 na izbirniku) 9020.001

Symptom Table

Alarm / koda CAN

Možen vzrok Korektivni ukrepi

Alarm 9105: NAPAKA IZVAJANJA UKAZA NA PLOŠČI IO

Stroj s tem alarmom izklopi naslednje izhode alarma:

  • 2001.003: NAPAKA NA STIKALU ZA IZKLOP V SILI
  • 2002: NAPAKA NA STIKALU ZA IZKLOP V SILI NA OBEŠALU ZA UPRAVLJANJE
  • 120: NIZEK ZRAČNI TLAK ALI PRETOK
Zastarela glavna vdelana programska oprema I/O.

Posodobite glavno vdelano programsko opremo I/O na najnovejšo različico.

Glejte postopek  Posodobitev vdelane programske opreme.

Alarm 17.9920/18.9920: NAPAKA POZICIJE DO VELIKE Električne povezave s servo ojačevalniki C-APL AV ali AU se lahko zamenjajo.
Glejte spodnji električni načrt C-APL.
Alarm 9899: IOPCB CAN NAPAKA in/ali  9105: NAPAKA IZVAJANJA UKAZA NA PLOŠČI IO Konfiguracija V/I vozlišča CAN ni pravilna. Posodobite konfiguracijo V/I prek zavihka Konfiguracija I/O.
Napačno vozlišče CAN je omogočeno. Preverite, ali so tovarniške nastavitve 9000.001 –> 9031.001 pravilno nastavljene. Omogočena morajo biti samo aktivna vozlišča.
CAN PCB nima napajanja. Preverite, ali nizkonapetostno napajanje napaja CAN PCB.
Komunikacijski kabel vozlišča CAN je odklopljen. Izklopite napajanje stroja vsaj minuto. Preverite, ali so vsi komunikacijski kabli CAN pravilno priključeni.
Izbirnik ID modula CAN ni ustrezen. Izklopite napajanje stroja vsaj minuto. Izbirnik ID-jev nastavite pravilno. Vklopite stroj.
Moduli CAN nimajo pravilnega terminala. Izklopite napajanje stroja vsaj minuto. Prepričajte se, da ima vsaj eno vozlišče v verigi terminal. Vklopite stroj.
Vozlišče CAN je treba ponastaviti. Onemogoči vozlišče CAN prek 9000.001 -> 9031.001. Če se stroj obnovi (stran I/O ni »X«), ko onemogočite določeno vozlišče, poskusite znova omogočiti vozlišče.
Alarm 9798: NEUJEMANJE IOPCB CAN FCT CRC Preizkus notranjega CRC za tabelo tovarniških nastavitev (FCT), ki se nahaja na eni od naprav CAN, se ne ujema s CRC za stroje FCT. To se lahko zgodi zaradi izpada električne energije ob kritičnem času ali po zamenjavi plošče CAN, pritrjene na V/I ploščo
  1. Pritisnite [POWER OFF].
  2. V krmilnik vstavite spominsko napravo USB.

    Opomba:  Spominska naprava USB mora vsebovati vaš  ključ krmilnika Haas  in pravilne konfiguracijske datoteke.

  3. Pritisnite [POWER ON].
  4. Pritisnite [DIAGNOSTIC].
  5. Pojdite na  Konfiguracija I/O na zavihku Diagnostika.
  6. Pritisnite [F3] za Posodobitev tabele konfiguriranja.
  7. Za nadaljevanje pritisnite tipko  [RESET] . Če se alarm ne izklopi, vključite napajanje stroja.

Glavni CRC in tovarniški CRC sta zdaj enaka.

 

Alarm 9704: VOZLIŠČE CAN, NEVELJAVNI UKAZ ZA MOTOR 1

Koda CAN [0x41]

Motor je bil ukazan v obe smeri hkrati. Če uporabljate makro programiranje, preverite, ali G-koda ne omogoča obeh izhodov.

Alarm 9706: VOZLIŠČE CAN, UKAZ TRENUTNO ZUNAJ RAZPONA

Koda CAN [0x43]

Zastarela vdelana programska oprema plošče CAN. Posodobite na najnovejšo strojno programsko opremo CAN plošče.

Alarm 9707: VOZLIŠČE CAN, NEVELJAVNA MAKS. NAPETOST

Koda CAN [0x44]

Alarm 9708: VOZLIŠČE CAN, ZAZNAN KRATEK STIK V MOTORJU 1

Koda CAN [0x81]

Napaka kabla Zamenjajte kabel motorja.
Okvara plošče Zamenjajte ploščo avtomatskih vrat/e-primeža. 
Okvara motorja Zamenjajte motor.
Alarm 9700:VODILO CAN IZKLOP NAPAK Slaba povezava Preverite, ali so vodila CAN pravilno nameščena in ali je zaključni upor pravilno nastavljen.
Kratek stik na vodilu CAN

Za diagnosticiranje kratkega stika uporabite multimeter:

  1. Izklopite stroj
  2. Odklopite vsa vozlišča
  3. Posamezne vozlišče ponovno povežite, medtem ko merite upornost med vodi CAN ter 12V in ozemljitvijo na priključkih
  4. Zamenjajte vozlišče, ki povzročajo kratki stik

Opomba: Med CAN-H in CAN-L mora biti 60 ohmov.

Alarm 9701: VOZLIŠČE CAN, IZGUBLJENA KOMUNIKACIJA Z IO

Koda CAN [0x01]

Zastarana vdelana programska oprema IO. Naložite vdelano programsko opremo za V/I 4.09 ali novejšo različico.
Slaba povezava  Preverite, ali so konektorji vodila CAN pravilno nameščeni in ali je komplet zaključnih uporov pravilno nameščen.
Alarm 9702: IO IZGUBILA KOMUNIKACIJO Z VOZLIŠČEM CAN

Koda CAN [0x30]

V/I preslikava manjkajočega vozlišča V zavihku Konfiguracija V/I preverite, ali je vozlišče preslikano. Najnovejšo konfiguracijo lahko pridobite prek portala.
Nepravilno vozlišče je omogočeno Preverite, ali so tovarniške nastavitve 9000.001 - 9031.001 nastavljene tako, da držijo samo vozlišča, ki so nameščena v stroju.
Napačno nastavljen ID vozlišča Izberite pravilen ID vozlišča na stikalu za izbiro ID-ja. Ponastavite stroj.
Izguba moči vozlišča Z multimetrom preverite, ali je vozlišče pod napetostjo. Po potrebi zamenjajte napajalnik.
Slaba povezava Preverite, ali so sponke vodila CAN v celoti nameščene in da je zaključni upor pravilno nastavljen.

Alarm 9703: 
NOTRANJA NAPAKA
 
Alarm usodna napaka vozlišča. Vdelana programska oprema ima alarm, ki ga ni mogoče obnoviti. Omogočite delovanje vozlišča cikla (90nn.001) ali posodobite tabelo konfig. na strani V/I. Stroj bo morda treba znova zagnati.
Pri poskusu zagona stroja se prikaže rumeno opozorilno sporočilo "Aktivirajte svetlobno zaveso ali varno celico". Na stroju ni bil uporabljen ustrezen komplet varnostnih parametrov. Naročite ustrezne komplete za varnost sprednje ali bočne avtomatizacije (93-1000997 ali 93-1000996) in ponovno naložite konfiguracijske datoteke iz HBC.

Electrical Diagrams

Kompaktni električni načrt APL

   

Zaporedje vodila CAN, ko ima stroj CAN E-primež, kompaktni APL in CAN Avtomatska vrata.

      

Zaporedje vodila CAN, ko ima stroj aktivni kompenzacijo krogličnega navojnega vretena, CAN E-primež, kompaktni APL in CAN Avtomatska vrata.

Related Content

Odpravljanje težav z V/I
TSG za avtomatska vrata CAN
Plošča za mazanje CAN in glava vretena TSG
Diagnostični podatki
Posodobitev vdelane programske opreme
TSG sistemi vodil CAN
Povratne informacije

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Povratne informacije
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

HAAS dobavljena cena

Ta cena vključuje stroške pošiljanja, izvozne in uvozne dajatve ter vse druge stroške, ki nastanejo med pošiljanjem na lokacijo v Franciji, dogovorjeno z vami kot kupcem. Za dostavo CNC produkta Haas se ne sme zaračunati nobenih drugih obveznih stroškov.

BODITE OBVEŠČENI O NAJNOVEJŠIH NASVETIH IN TEHNOLOGIJI PODJETJA HAAS…

Prijavite se zdaj!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servis in podpora
  • Lastniki
  • Zahteva za servis
  • Priročniki za operaterja
  • Deli Haas
  • Zahteva za popravilo delilnika
  • Navodila za prednamestitev
  • Orodja za nakupovanje
  • Sestavi in preveri ceno novega Haas
  • Razpoložljiv inventar
  • Cenik Haas
  • Financiranje CNCA
  • O podjetju Haas
  • Izjava DNSH
  • Zaposlitev
  • Certifikati in varnost
  • Kontaktirajte nas
  • Zgodovina
  • Pogoji in določbe
  • Pogoji in določbe Haas Tooling
  • Zasebnost
  • Garancija
  • Skupnost Haas
  • Certifikacijski program Haas
  • Motošport Haas
  • Fundacija Gena Haasa
  • Haas skupnost za tehnično izobraževanje
  • Dogodki
  • Pridružite se pogovoru
  • Facebook
  • x
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Orodja CNC stroja

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255