Moj Haas Dobrodošli,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • stroji Main Menu
    • Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji View All
      • Vertikalni rezkarji
      • v nizu
      • Univerzalni stroji
      • Serija VF
      • VP-5 prizmatično
      • VMC z menjavo palet
      • Rezkalni stroji Mini Mills
      • Kalupni stroji
      • Visokohitrostni vrtalni centri
      • Serija Drill/Tap/Mill
      • Rezkarji Toolroom Mill
      • Pocket Mill
      • Kompaktni rezkarji
      • Serija Gantry
      • SR usmerjevalniki pločevine
      • Izjemno velik vertikalni obdelovalni center (VMC)
      • Rezkarji z dvema stebroma
    • Večosne rešitve
      Večosne rešitve
      Večosne rešitve View All
      • Večosne rešitve
      • Stružnice z Y-osjo
      • 5-osni rezkarji
    • Stružnice
      Stružnice
      Stružnice View All
      • Stružnice
      • Serija ST
      • Dvojno-vreteno
      • Serija drsnih vodil
      • Stružnice Toolroom Lathe
      • Stružnica Chucker
      • Žepna stružnica
      • Podajalec palic Haas
    • Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji View All
      • Horizontalni rezkarji
      • 50-konusni
      • 40-konusni
    • Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji View All
      • Rotacijske mize in indekserji
      • Vrtljive mize
      • Indekserji
      • 5-osne vrtljive mize
      • Zelo velike vrtljive mize
    • Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi View All
      • Avtomatizirani sistemi
      • Avtomatizacija rezkarja
      • Avtomatizacija stružnice
      • Avtomatske naprave za nalaganje kosov
      • Modeli avtomatizacije
    • Namizni stroji
      Namizni stroji
      Namizni stroji View All
      • Namizni stroji
      • Namizni rezkar
      • Namizna stružnica
      • Simulator krmilja, standardni
      • Simulator krmilja, Premium
    • Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice View All
      • Oprema za delavnice
      • Rezkar za koleno
      • Haas ročne stružnice
      • Žage Haas
    • Stroji za proizvodnjo
      Stroji za proizvodnjo
      Stroji za proizvodnjo View All
      • Stroji za proizvodnjo
      • Laserski rezalni stroj
      • CNC stiskalnice
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Možnosti Main Menu
    • Product Image Vretena
      Vretena
      Vretena View All
      • Vretena
    • Product Image Menjalci orodja
      Menjalci orodja
      Menjalci orodja View All
      • Menjalci orodja
    • Product Image 4. | 5. os
      4. | 5. os
      4. | 5. os View All
      • 4. | 5. os
    • Product Image Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja View All
      • Revolverji in gnana orodja
    • Product Image Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo View All
      • Merjenje s sondo
    • Obvladovanje odrezkov in emulzije Haas Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije View All
      • Obvladovanje odrezkov in emulzije
    • Krmilje Haas Krmilje Haas
      Krmilje Haas
      Krmilje Haas View All
      • Krmilje Haas
    • Product Image Opcije izdelka
      Opcije izdelka
      Opcije izdelka View All
      • Opcije izdelka
    • Product Image Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje View All
      • Orodje in vpenjanje
    • Product Image Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca View All
      • Vpenjanje obdelovanca
    • Product Image 5-osne rešitve
      5-osne rešitve
      5-osne rešitve View All
      • 5-osne rešitve
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Avtomatizacija
      Avtomatizacija
      Avtomatizacija View All
      • Avtomatizacija
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Spoznajte Haasovo razliko
    • Zakaj Haas?
    • MyHaas
    • Skupnost za izobraževanje
    • Industrija 4.0
    • Certifikat Haas
    • Pričevanja strank
  • Servis Main Menu
      Dobrodošli v Haas Service
      DOMAČA STRAN ZA SERVIS Priročniki za operaterja Postopki z navodili Navodila za odpravljanje napak preventivno vzdrževanje Deli Haas Haas Tooling Videoposnetki
  • Videoposnetki Main Menu
Moj Haas Dobrodošli,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Iskalni rezultati

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

2 - APL - Installation

Servisni priročnik avtomatske naprave za nalaganje delov Haas


  • 1 – Strežna naprava za nalaganje kosov APL – Uvod
  • 2 – APL - Namestitev
  • 3 – APL - Delovanje
  • 4 – APL - Os AU
  • 5 – APL - Os AV
  • 6 – APL - Namestitev ograje
  • 7 – APL - Vzdrževanje
  • 8 – APL – Odpravljanje težav
  • 9 – APL – Svetlobna zavesa

Go To :

  • 2.1 rezkar - APL (sprednja obremenitev)
  • 2.2 Stružnica - APL
  • 2.3 UMC - APL
  • 2.4 Kompakni avtomatski nalagalni sistem
  • 2.5 Rezkar - APL (Stranska obremenitev)

2.1 Rezkar – APL

Recently Updated

Avtomatska naprava za nalaganje delov (APL) - rezkar - namestitev


AD0455

Revizija A - 04/2025

Introduction

Ta dokument prikazuje, kako sestaviti in namestiti avtomatsko napravo za nalaganje delov Haas (APL) za stroj VMC.

Strojne zahteve:

  • VF-1/2 & VM-2, seriji strojev zgrajeni 1. 4. 2019 ali novejši
  • Avtomatska vrata Haas (oglejte si zahteve stroja za avtomatska vrata CAN)
  • Oddaljeni ročaj Jog - Dotaknite se
  • Vhodno/izhodna plošča posodobljena na 34-349xB ali novejšo
  • Tečajna vrata V/I PCB. 93-1000297 V/I VRATA V SKLOPU
  • NGC/različica programske opreme 100.19.000.1100 ali novejše
  • Žep 30 ali 50 SMTC
  • Za specifikacije stroja si oglejte dokument Risba postavitve 

Opomba: Avtomatski primež ni vključen z APL rezkarja. Naročiti jo morate kot dodatno možnost.

Opomba: Pred namestitvijo APL se prepričajte, da je rezkar izravnan in da razdalja od tal do ulitka meri 3 palce.

Za APL, ki so kupljene ločeno od stroja, je treba naročiti komplet parametrov avtomatizacije za namestitev na terenu, ki ustreza temu, kako se bo APL uporabljala na stroju.

POMEMBNO: To velja tudi, kadar se APL prenaša z enega stroja na drugega. Za pravilno konfiguracijo je treba za stroj, na katerega se prenaša APL, kupiti enega od spodnjih kompletov.

Po nakupu kompleta je treba konfiguracijo ponovno naložiti na stroj iz HBC.

Komplet za namestitev na terenu Opis kompleta

93-1000997 - Samo za sprednji varnostni parameter avtomatizacije

ali

93-1000996 - Samo za bočni varnostni parameter avtomatizacije

Varnostni parameter APL za nalaganje od spredaj

ali

Varnostni parameter APL pri bočnem nalaganju

 POMEMBNO: Stroji HE z avtomatskimi vrati, ki so naročeni z robotom ali APL, ne bodo opremljeni s senzorjem roba, ker so te možnosti avtomatizacije opremljene z ograjo. Če bo stroj deloval brez možnosti avtomatizacije, ki ima ograjo, boste morali naročiti in namestiti senzor roba za stroj. Glejte ustrezne postopke senzorja robov za pravilno številko dela za naročilo:

  • Namestitev robnega senzorja rezkarja
  • Namestitev robnega tipala stružnice

Prepare the Mill

1

Na obeh straneh vrat izvedite naslednje korake:

  • Odstranite pokrov motorja avtomatskih vrat [1].
  • Odstranite sklop motorja avtomatskih vrat [2].
  • Namestite nov nosilec za približevalno stikalo [3] na obstoječi blok približevalnega stikala [5].
  • Približevalno stikalo za vselej odprta vrata [4] namestite na nosilec [3].

2

Nadalje za obe vrati:
 
  • Namestite vodilo za vrtanje [2] za zastavo odprtih vrat [1].
  • Skozi ploščato jeklo na vratih izvrtajte in navijte dve 10-32 luknji.
    • Velikost vrtalnika: št. 21 ali 5/32"
    • Navijte na 10-32 NF
  • Odstranite predlogo in namestite zastavo odprtih vrat z dvema vijakoma s plosko glavo.
  • Ponovno namestite sklop, nosilec in pokrov motorja z avtomatskimi vrati.
  • S priloženimi podložnimi lističi nastavite višino med približevalnim stikalom in zastavo odprtih vrat.

3

  • Konzolo z elektronskimi kolesi za ročno pozicioniranje (RJH) premaknite na nasprotno stran krmilja.

4

  • Nosilec cevi zračne pištole [1] namestite nasproti stojala za orodje.
  • V stojalu za orodje izvrtajte luknje za 1/4"-20 vijakov.
    • Izvrtine ustvarite s H vrtalnikom (17/64"). 

Align APL to the Mill

1

  • APL postavite približno 35 palcev (89 centimetrov) pred sprednjo stranjo stroja - merjeno od stebra APL do šiva med paneli iz ploščatega jekla na sprednji strani stroja.
  • S hrbtnega panela odstranite zaščitni nosilec [1].
  • Hrbtni panel [2] pritrdite na oporni nosilec [4]. Vijakov ne privijte.
  • APL premaknite na mestu, kjer lahko panel [2] pritrdite na [3]. 
  • Privijte vse vijake.

2

  • Izklopite dovod zraka
  • V omarici CALM odstranite vtič NPT [1] iz enih od vrat razdelilnika CALM ter namestite pritisni element za povezavo z nastavkom.
  • Zračni vod s selenoida na APL napeljite do omarice CALM in ga povežite z nastavkom.

Level the APL

1

  • izravnajte osnovo APL z libelo na mizi.
  • Z izravnalnimi vijaki na dnu osnove naprave APL slednjo izravnajte od spredaj nazaj [1] in od ene strani na drugo [2].
  • Ko končate z izravnavo, se prepričajte, da so vsi štirje izravnalni vijakiv stiku s tlemi. 
  • Libelo postavite na vodoravno gred [3].
  • Razrahljajte vijake, s katerimi je gred pritrjena na stebre.
  • Desno stran [2] vodoravne gredi dvignite ali spustite, dokler ne bo izravnana.
  • Privijte vijake, s katerimi je vodoravna gred pritrjena na stebre.

Shipping Brackets

1

  • Odstranite zaščitni nosilec roke APL [1].

2

  • Odstranite zaščitne nosilce mize [1], [2].

3

  • Z osi AW odstranite ponjavo iz ploščatega jekla [2].
  • Z osi AU in AW odstranite zaščitne nosilce [1].

Enable the APL

1

POZOR: Izvedite ta korak, preden na napravo priključite električne komponente APL.

Opomba: Za dostop do menija Tovarniške nastavitve mora biti kontrola v servisnem načinu.

  • Stroj ustavite z gumbom E-STOP.
  • Spremenite parameter 2191 LIGHT CURTAIN TYPE na LC_TYPE_1
  • Spremenite parameter  2195 OMOGOČITE STIKALO DESNIH VRAT V CELOTI ODPRTO na PRAVILNO
  • Spremenite parameter 2196 ENABLE LEFT DOOR FULLY OPEN SWITCH  na  TRUE
  • Nastavitev 372 PARTS LOADER TYPE določite na TYPE 2 MILL APL
  • Nastavitev 375 APL GRIPPER TYPE določite na Dual Gripper
  • Nastavitev 376 LIGHT CURTAIN ENABLE določite na ON
  • Gumb E-STOP pustite pritisnjen in izklopite stroj.

 

Electrical Installation

1

  • Ojačevalnike osi AU, AV in AW namestite v skladu s prelepnicami na nosilcu ventilatorja ojačevalnika.

Opomba:Ojačevalnik osi AU [1] je prikazan na sliki.

 

2

  • Če je bil stroj izdelan z enojnim BUS kablom za enosmerni tok (33-04901B), boste morali tega zamenjati z dvojnim BUS kablom za enosmerni tok (33-0052C), ki je priložen v kompletu.
  • Pred delom na tem kablu izklopite stroj in dovolite, da se kondenzatorji Vector Drive izpraznijo, dokler rdeča lučka [1] na Vector Drive ne ugasne.
  • Odstranite stari kabel, ki ojačevalnike napaja enosmerno s terminalov 2 in 3 vektorskega pogona (Vector Drive) do ojačevalnikov.
  • Namestite novi dvojni vodnik DC BUS kabel (33-0052C) na naslednji način:
    • Konec z obročnima sponkama [2] priključite na sponki 2 in 3 na Vector Drive:
      • Beli kabel z oznako TB2 "+" vodi do terminala 2
      • Črni kabel z oznako TB3 "-" vodi do terminala 3
  • Daljši kabel speljite skozi nosilec ventilatorja pod ojačevalniki in ga povežite s terminaloma  "+" H.V. in "-" H.V. na skrajno levem servo ojačevalnikom [3], kot je označeno.
  • Preostali kabel priključite na terminala "+" H.V. in "-" H.V. na skrajno desnem servo ojačevalniku [4], kot je označeno.

 

3

  • Napajalne kable osi AU, AV in AW napeljite skozi odprtino na dnu kontrolne omarice.
  • Napajalne kable priključite na visokonapetostne terminale. Opomba: Napajalni kabli osi AV so zaradi drugačne barvne sheme označeni s PH-A, PH-B in PH-C. Povežite se na naslednji način:
    • rdečega na RDEČA [1]
    • belega na BELA [2]
    • črnega na ČRNA [3]
    • PH-A do RDEČA
    • PH-B do WHT
    • PH-C do BLK
  • Priključite ozemljitveno žico [4] na nosilec ventilatorja ojačevalnika.
  • Poiščite visokonapetostne terminale [5] na najbližjem ojačevalniku.
  • Poiščite visokonapetostne terminale [7] na ojačevalniku.
  • Med te terminale namestite mostičke [6] iz namestitvenega kompleta.
  • Črno žico priključite na -H.V. Rdečo žico priključite na +H.V.

4

  • Trenutne ukazne kable priključite na konektor blizu vrha vsakega ojačevalnika [1].
  • Druge konce kablov priključite na izhode na „UKAZ OJAČEVALNIKA“ na NGC PCB [2], kot sledi:
  • Os AU na izhod 13
  • Os AV na izhod 15
  • Os AW na izhod 16
  • Kable enkoderja na oseh U, V in W napeljite skozi odprtino na dnu kontrolne omarice in jih povežite z vhodi na „ENKODER“ na NGC PCB [3], kot sledi:
    • Os AU na vhod 13
    • Os AV na vhod 15
    • Os AW na vhod 16
  • Zavorni kabel osi AW napeljite v kontrolno omarico in ga povežite s P3/4/5 na SIO.
  • 5

    Namestite ploščico SMTC [1] na vrata SIO z uporabo stojala [2] in vijakov [3].

    Priključite kable PCB SMTC, kot je prikazano na diagramu.

    Če ima stroj avtomatska vrata Smart CAN, priključite kabel 33-1518 v P15 na plošči SIO. 

    Tečajna vrata I/O PCB - namestitev

    APL E-Stop - Install

    1

    Pritrdite APL E-Stop, kot je prikazano, in kabel speljite vzdolž dna tako, da se združi z drugimi kabli, ki vodijo do krmilne omarice.

    2

    Priključite kabel gumba APL E-Stop na TB1 na I/O plošči.

    Odstranite mostiček iz JP1 na I/O PCB.

    Spremenite tovarniško nastavitev: 1278 [1278]: Omogočen E-Stop v pripravljenosti robota na Pravilno

    Light Curtain Installation

    1

     OPOMBA: Za stroje s svetlobno zaveso izvedite ta postopek. 
    • Nosilec svetlobne zavese na strani stroja postavite tesno ob dno in stranski del odprtine vrat, kot je prikazano na sliki.
    • Označite vzorec izvrtin.
    • Luknje izvrtajte s svedrom št. 14 (3/16")
    • Namestite nosilec za svetlobno zaveso in samovrezne vijake [1].

    2

    • Odstranite plastični vložek pladnja za orodje [1], da pridobite dostop do vijaka, preko katerega lahko odstranite pladenj za orodje.
    • Odstranite pladenj za orodje [2].
    • V nosilec namestite dva vijaka [3].
    • Namestite vijake iz ploščatega jekla 4x 40-1985 [4] in jih pustite neprivite za lažjo poravnavo APL. Po poravnavi APL jih privijte.
    • Ponovno namestite pladenj za orodje in distančnik pladnja za orodje, ki je vključen v komplet za namestitev

    3

    • Sestavite nosilce svetlobnih zaves [1].
    • OPOMBA: Komplet svetlobnih zaves vsebuje oddajnik in sprejemnik. Te lahko prepoznate po nalepki ob strani ohišja. Označena sta kot "SPREJEMNIK" [2] in "ODDAJNIK" [3].
    • Pri nameščanju svetlobnih zaves se prepričajte, da je konec s kabelsko povezavo nameščen na dnu.
    • Sprejemnik svetlobne zavese [4] namestite na stran z rezkarjem.
    • Oddajnik svetlobne zavese namestite na stran z APL na nosilcu poleg obešala.
    • Pred privijanjem montažnih vijakov se prepričajte, da sta oddajnik in sprejemnik usmerjena drug proti drugemu.

    4

    • Kabel oddajnika svetlobne zavese [1] napeljite z navadnimi kabelskimi sponkami in magnetnimi kabelskimi sponkami pod ploščatim jeklom ob dnu APL, na zadnji strani APL in proti vrhu kabelskega stebra.
    • Kabel vključite v glavni snop [3] ter vse kable napeljite okoli pokrova avtomatskih vrat in vzdolž prvega kanala preko vrha vrat.
    • Kabel sprejemnika svetlobne zavese [2] speljite mimo obešala ob vratni odprtini.
    • Ta kabel dodajte v snop ter vse kable usmerite skozi drugi kabelski kanal in proti zadnji strani stroja.
    • Za vse izpostavljene kable uporabite objemke za kable.
      • Kable zavijte med glavnim kabelskim kanalom APL in pokrovom motorja avtomatskih vrat.
      • Kabel zavijte med drugim kabelskim kanalom na strehi stroja in omarico z mazivom.

    5

    S priloženim velcro obližem pritrdite 24VDC napajalnik na desno steno v notranjosti omarice.

    Povežite kable svetlobne zavese, kot je prikazano na diagramu.

    Če na PSUP PCB-ju vtiči P5 / 6/7 niso na voljo. Odstranite napajalni kabel ventilatorja iz P5/6/7 in priključite 33-7180 CBL ADAPTER VENTILATORJA NA DVOJNI VENTILATOR. Priključite napajalni kabel ventilatorja in napajalni kabel svetlobne senzorske zavese v 33-7180.

    Fence Installation with Interlock

    Za namestitev ograje namesto svetlobne zavese sledite spodnjemu postopku.

    Haas Avtomatski nakladalnik delov (APL) - Namestitev ograje

    First Power On

    1

    • Opomba: APL naprave so v varnostne namene dobavljene z odklopljenim zavornim kablom servomotorja.  S tem preprečimo padec osi AW, če kontrola v APL ni omogočena.
    • Priključite zavorni kabel servomotorja na osi AW.
    • Stroj vklopite s pritisnjenim gimbom E-STOP.
    • Preden sprostite E-STOP, se pomaknite na zaslon TEKOČE KOMANDE in se prepričajte, da je vidna zavihek AUTOMATIC PART LOADER.
    • Pojdite na „ALARMI IN SPOROČILA“ in se prepričajte, da ni aktivnih alarmov, povezanih z osmi AU, AV in AW.
    • Pozor:  Če je naprava APL onemogočena in se gumb E-STOP sproščen, bo os AW padla.
    • Sprostite gumb E-STOP in stroj vrnite v ničelno točko.

    Set Grid Offsets

    1

    • Nastavite mrežne offsete za osi AU, AV in AW:
    • Osi AU, AV in AW vrnite v ničelno točko
    • Pojdite na zavihek Diagnostika> Parametri > Tovarniške nastavitve
      • Pritisnite AU + F4
      • Pritisnite AV + F4
      • Pritisnite AW + F4

    Align Gripper to the Vice

    1

    • Namestite osnovo kazalnika, vpeto na prijemalo [1]. 
    • V JOG načinu premaknite os AU in izmerite offset med centrirnimi zatiči [2] na mizi APL, da preverite, ali je miza usklajena z gibanjem osi AU - NTE 0.060" (1.5mm).

    2

    • V JOG načinu premaknite osi AU in AW, da prijemalo [1] namestite avtomatski primež [2].
    • Po potrebi osnovo APL [3]  premaknite od spredaj nazaj, dokler se nosilnik ne poravna s primežem.
    • Opomba: Pazite, da ostane celotni sklop APL med premikanjem osnove pravokoten na stroj.

    Anchoring Instructions

    1

    • S peresnikom [1] postavite oznako na tla na mestu vsakega stopala.
    •  Opomba: Noge obrnite na strani naprace APL, da se izognete nevarnosti spotikanja.
    • Skozi vsako oznako izvrtajte [2] luknjo Ø 0,50" (13 mm).
    • Izvrtino izvrtajte do globine 2,0" (51 mm).

    2

    • Nogo [3] postavite čez luknjo [4].
    • V luknjo vstavite sidro [2].
    • Za navoj sidra uporabite kladivo [1].
    • Sidro navijte do dna luknje.
    • Na vijak namestite podložko [6] in matico [5].
    • Vsako matico navijte na vrednost 55 ft-lb (75 Nm).

    Disable the APL

     Opozorilo: Če obrnete Nastavitev 372 na Nič, se bo os AW, če ni podprta ali odklopljena, spustila. Naredite eno od naslednjega:

    • Premaknite se na varno lokacijo
    • PREDEN sprostite E-STOP, odklopite vse kable APL
    • PREDEN sprostite E-STOP, odklopite zavoro AW

    Če želite onemogočiti avtomatski nakladalnik delov (APL) za zagon stroja v samostojnem načinu. Pritisnite [SETTING].  Spremenite naslednje Nastavitve:

    • 372 Tip strežne naprave  nastavite na 0: Ni povezave
    • 376 Omogočena svetlobna zavesa  nastavite na  Izklop

     

    2.2 Stružnica - APL

    Recently Updated

    *Avtomatska naprava za nalaganje delov (APL) Haas – Stružnica – Namestitev


    AD0448

    Revizija A - 04/2025

    Introduction

    V tem dokumentu je razloženo, kako sestaviti in namestiti avtomatski nakladalnik Haas Automatic Parts (APL) za stružnico.

    Strojne zahteve:

    • NGC/različica programske opreme 100.19.000.1100 ali novejše
    • ST-10/15/20/25 ploščato jeklo za ponovni zagon (ravna površina)
    • Autodoor
    • RJH-T
    • Tečajna vrata I/O PCB. 93-1000297 I/O DOOR ASSY HINGED
    • Specifikacije stroja, ki vključujejo zahteve za kupolo in Y-os, si oglejte v dokumentu Risba postavitve . 

    OPOMBA: Pred namestitvijo APL se prepričajte, da je stružnica izravnana in razdalja od tal do odlitka 3 centimetre.

    Za APL, ki so kupljene ločeno od stroja, je treba naročiti komplet parametrov avtomatizacije za namestitev na terenu, ki ustreza temu, kako se bo APL uporabljala na stroju.

    POMEMBNO: To velja tudi, kadar se APL prenaša z enega stroja na drugega. Za pravilno konfiguracijo je treba za stroj, na katerega se prenaša APL, kupiti spodnji komplet.

    Po nakupu kompleta je treba konfiguracijo ponovno naložiti na stroj iz HBC.

    Komplet za namestitev na terenu Opis kompleta
    93-1000997 - Samo za sprednji varnostni parameter avtomatizacije Varnostni parameter APL za nalaganje od spredaj

     POMEMBNO: Stroji HE z avtomatskimi vrati, ki so naročeni z robotom ali APL, ne bodo opremljeni s senzorjem roba, ker so te možnosti avtomatizacije opremljene z ograjo. Če bo stroj deloval brez možnosti avtomatizacije, ki ima ograjo, boste morali naročiti in namestiti senzor roba za stroj. Glejte ustrezne postopke senzorja robov za pravilno številko dela za naročilo:

    • Namestitev robnega senzorja rezkarja
    • Namestitev robnega tipala stružnice

    Prepare The Lathe

    1

    Odstranite pokrov samodejnih vrat [1].

    2

    S pomočjo priloženega vodila za vrtanje [1] izvrtajte pritrdilne luknje za DOOR FULLY OPEN statusno stikalo.

    Poravnajte najbolj desno luknjo na vodilu vrtanja, ki je označena z eno režo [2], z levo od motorja samodejnih vrat na levi strani motorja za pokrov in ga pritrdite z BHCS.

    ST-10/15:

    • Vrtajte oba Ø 3/16" (4,7 mm) pritrdilne luknje skozi luknje za vodenje vrtanja, ki so označene z enimi režami [3].

    ST-20/25:

    • Vrtajte oba Ø 3/16" (4,7 mm) pritrdilne luknje skozi luknje za vodenje vrtanja, ki so označene z režami na obeh straneh [4].

    S pomočjo priloženih vijakov za samoprezanje namestite DOOR FULLY OPEN sklop stikala [5] in DOOR FULLY OPEN potovalna zastava [6].

    3

    ST-10/15:

    • Poravnajte desno najbolj vodilno luknjo za vrtanje [1], ki je označena s tremi režami na zgornjem delu strešne plošče, in pritrdite z BHCS.
    • Vrtajte štiri Ø 11/32" (8,7 mm) pritrdilne luknje skozi luknje za vodenje vrtanja [2], ki so prav tako označene s tremi režami.

    ST-20/25:

    • Vodilo vrtanja postavite proti prirobnici kabla [3], kot je prikazano na sliki.
    • Vrtajte štiri Ø 11/32" (8,7 mm) pritrdilne luknje skozi luknje vodila vrtanja [4], ki so označene s tremi režami.

    Namestite podporni steber [6] na stroj (s prirobnico za pritrditev žarka [5] na sprednji del stroja) s pomočjo BHCS in matice na spodnji strani strešne plošče. 

     

    4

    Za stroje s svetlobno zaveso in majhnim pladnjem za orodje:

    Odstranite nosilec pladnja za orodje, ki je pritrjen na dnu obeska.

    ST-10/15:

    • Vodilo vrtanja [1] postavite proti sprednji plošči, 8 palcev (203 mm) stran od desnega kota ohišja.

    ST-20/25:

    • Vodilo vrtanja [1] namestite na sprednjo ploščo, 450 mm (17,75 palcev) stran od desnega kota ohišja.

    Vrtajte štiri Ø 3/16" (4,7 mm) pritrdilne luknje skozi luknje za vodenje vrtanja [2], ki so označene z dvema režama.

    Odstranite vodnik vrtanja in pritrdite orodni pladenj [3] na sprednjo ploščo s štirimi samoreznimi vijaki [4].

    5

    Za stroje s svetlobno zaveso in velikim pladnjem za orodje in adapterjem nosilca pladnja  za orodje.

    Odstranite nosilec pladnja za orodje, ki je pritrjen na dnu obeska.

    Namestite adapter nosilca pladnja za orodje  10.25"[1] nad pokrovom vodila vrat in 10.5"[2] od odprtine vrat.

    Izvrtajte štiri  Ø3/16" (4,7 mm) pritrdilne luknje skozi luknje adapterja  nosilca  in pritrdite adapter nosilca pladnja za orodje na sprednjo ploščo s samoreznimi vijaki.

    Pladenj za orodje namestite na adapter nosilca pladnja za orodje z vijaki BHC.

    6

    Izklopite dovod zraka

    Znotraj kabineta CALM odstranite vtič NPT [1] z enega od priključkov razdelilnika CALM

    Namestite potisni priključek [2]

    Tu bo zračna linija iz stojala za magnetne stene APL usmerjena do kabineta CALM

    Assemble the APL & Remove Shipping Brackets

    1

    • Odstranite oklepaje za mizo [1]
    • Odstranite nosilni nosilec osi AW [2]

    2

    Nastavitev osi AU na os AW. Most je lahko zasut s podložkami [1]. Te se namestijo med most in pomično ploščo, ko je na položaju za odpremo.

    Ko nameščate APL, pazljivo poglejte te podložke [1], ko odvijete in dvignete most. Če najdete podložke [1], jih pri ponovni namestitvi mostu premaknite na zgornjo ploščico v istem stolpcu.

    3

    • Premik žarka s svojega položaja za pošiljanje na vrh stebrov [3] s pomočjo pritrdilne naprave [1]
    • Pustite nosilce za dvigovanje, da boste lahko pozneje po vklopu APL-ja izravnali žarek in izravnali mizo

    4

    Odstranite nosilne nosilce osi AU [1]  ki se nahajajo na zadnji strani nosilca osi AW.

    Odstranite pokrov servo motorja osi AU, da pridobite dostop do nosilnih nosilcev osi W [3].

    Odstranite nosilne nosilce osi AW [3].

    Ponovno namestite pokrov servo motorja osi AU [2].

    5

    Če je izklopljen, je treba priključiti dovod zraka.

    Odstranite nosilne nosilce [1] z rotatorja.

    Ponovno namestite vijake.

     OPOMBA: Sklop prijemal se zasuče v položaju, ko se dovod zraka ponovno vklopi.

    6

    Kable AU in AW osi speljite z zračnimi vodami navzdol skozi steber [1].

    Zračne cevi priključite na magnetne elektrode v skladu z nalepko.

    Namestite priloženo cev za cev preko zračnih vodov, da jo zaščitite pred poškodbami.

    Vsak magnetni kabel priključite na ustrezen priključek na nosilcu razdelilnika pod elektromagnetom.

    7

    Nosilec kabla [1] in njegovo strojno opremo najdete v vrečki z zadrgo, privezano na APL.

    Namestite nosilec kabla [1], kot je prikazano s priloženo strojno opremo.

    Preverite, ali je nosilec [2] nameščen na vrhu roba APL [3], kot je prikazano na sliki, da se nosilec kabla ne zatakne za rob.

    8

    Zavijte vijake [1], s katerimi je pritrjen desni trdi blokirni blok [2].

    Blok trde zapore [2] 0,75 inča (19 mm) namestite stran od roba sklopa regala [3].

    Montažne vijake za trdo zaustavitev privijte na 25 ft-lbs (33,9 Nm).

    9

    Prepričajte se, da sta sprednji rob APL in sprednji del naprave vzporedni. [1]

    Uporabite priložene meritve med pokrovom motorja vretena [2] in desnim stebrom APL [3], da APL postavite na levo stran stroja.

    OPOMBA: Dimenzije so v palcih.

    Enable the APL

    1

    Pomembno:  Izvedite ta korak pred namestitvijo električnih komponent APL v stroj. 

    Opozorilo:  Če stroj nima omogočene APL, lahko os AW spusti, če je priključena os AW.

    Kabel servo zavore AW osi je izključen, da prepreči padce osi AW, če APL ni omogočen in je stroj vklopljen.  

    • E-STOP stroj.
    • Spremenite parameter 2191 LIGHT CURTAIN TYPE na LC_TYPE_1
    • Spremenite parameter 2194 ENABLE FRONT DOOR FULLY OPEN SWITCH na TRUE
    • Nastavitev 372 PARTS LOADER TYPE določite na Lathe APL
    • Nastavitev 375 APL GRIPPER TYPE določite na Right Angle Rotator Dual Gripper
    • Nastavitev 376 LIGHT CURTAIN ENABLE določite na ON
    • Gumb E-STOP pustite pritisnjen in izklopite stroj.

    Opomba: Za dostop do menija Tovarniške nastavitve mora biti nadzor v načinu delovanja.

    Za priključitev APL na stroj sledite električni napeljavi

    Pazite, da priključite kabel servo motorja AW

    Electrical Installation

    1

    Namestite ojačevalnike osi AU, AV in AW v skladu z nalepkami nalepk na nosilcu ventilatorja ojačevalnika.

    OPOMBA: AU ojačevalnik osi [1] prikazan na sliki.

    2

    OPOMBA: Ta korak preskočite, če ima naprava Live Tooling, os Y ali možnost Sub-Vretena. Stroji, ki so bili zgrajeni s  Orodje v živo, os Y in sub-vreteno  bo imel dodatno banko ojačevalcev na levi strani Vector Drive in  bo prišel z dvojnim vodilnim enosmernim kablom BUS, ki je vgrajen iz tovarne.

    Če je bil stroj vgrajen s kablom enosmernega vodila enosmernega toka (33-04901B), ga boste morali zamenjati z dvojnim vodilnim DC BUS kablom (33-0052C), ki je priložen kompletu.

    Pred delom na tem kablu izklopite stroj in dovolite, da se kondenzatorji Vector Drive izpraznijo, dokler rdeča lučka [1] na Vector Drive ne ugasne.

    Odstranite stari kabel, ki ojačevalnike napaja enosmerno s terminalov 2 in 3 vektorskega pogona (Vector Drive) do ojačevalnikov.

    Namestite novi dvojni vodnik DC BUS kabel (33-0052C) na naslednji način:

    • Konec z obročnima sponkama [2] priključite na sponki 2 in 3 na Vector Drive:
      • Beli svinec, ki je označen TB2 "+" do terminala 2
      • Črni svinec, ki je označen TB3 "-" do terminala 3
    • Daljši kabel speljite skozi nosilec ventilatorja pod ojačevalniki in ga povežite z "+" HV in "-" HV sponke na večini levega servo ojačevalnika [3], kot je označeno.
    • Preostali kabel priključite na "+" HV in "-" HV sponke na desnem najbolj servo ojačevalniku [4], kot so označene.

    3

    Pritrdite napajalne kable AU, AV in AW skozi odprtino na dnu komandne omare.

    Priključite napajalne kable na visokonapetostne sponke:

    • rdeča do RDEČA [1]
    • bela do WHT [2]
    • črna do BLK [3]

     OPOMBA: Napajalni kabel AV osi AV je zaradi drugačne barvne sheme označen s PH-A, PH-B in PH-C. Povežite se na naslednji način:

    • PH-A do RDEČA
    • PH-B do WHT
    • PH-C do BLK

    Priključite ozemljitveno žico [4] na nosilec ojačevalnika.

    Poiščite visokonapetostne sponke [5] na najbližjem ojačevalniku.

    Poiščite visokonapetostne sponke [7] na ojačevalniku.

    Med te sponke namestite mostičke [6] iz namestitvenega kompleta.

    Črno žico priključite na -HV Rdečo žico priključite na + HV

    4

    Priključite trenutne ukazne kable v priključek blizu vrha vsakega ojačevalnika [1].

    Druge konce kablov priključite na AMPLIFIER COMMAND izhodi na plošči NGC [2], kot sledi:

    • Os AU do izhoda 13.
    • AV os do izhoda 15.
    • AW os do izhoda 16.

    Položite kable dajalnika osi U, V in W skozi odprtino na dnu komandne omare in jih povežite z ENCODER vhodi na plošči NGC [3]:

    • Os AU do vhoda 13.
    • AV os do vhoda 15.
    • AW os do vhoda 16.

    Privijte zavorni kabel osi AW v krmilno omarico in ga povežite s P3 / 4/5 na SIO.

    5

    Povežite DOOR FULLY OPEN preklopite kot označeno:

    • COM do zgornjega terminala [1].
    • NE v srednji terminal [2].

    Kabel usmerite v krmilno omarico, kot je prikazano na sliki.

     OPOMBA: Poskrbite, da namestite priloženo magnetno sponko [3] in kabelske sponke [4], da kabel ne bo premikal motorja, ki se gibljejo samodejno, [5].

    Drugi konec kabla povežite s SIO P27 RRI Door Open vhod. 

    Namestite pokrov avtomatskega prostora.

    6

    Namestite ploščico SMTC [1] na vrata SIO z uporabo stojala [2] in vijakov [3].

    Priključite kable PCB SMTC, kot je prikazano na diagramu.

    Če ima stroj avtomatska vrata Smart CAN, priključite kabel 33-1518 v P15 na plošči SIO. 

    Tečajna vrata I/O PCB - namestitev

    APL E-Stop - Install

    1

    Pritrdite APL E-Stop, kot je prikazano, in kabel speljite vzdolž dna tako, da se združi z drugimi kabli, ki vodijo do krmilne omarice.

    2

    Priključite kabel gumba APL E-Stop na TB1 na I/O plošči.

    Odstranite mostiček iz JP1 na I/O PCB.

    Spremenite tovarniško nastavitev: 1278 [1278]: Omogočen E-Stop v pripravljenosti robota na Pravilno

    Level the APL

    1

    Izravnajte osnovo APL z mehurčki na vrhu tabele APL.

    Uporabite vijake za izravnavo na dnu osnove APL, da APL izravnate spredaj nazaj [1] in stran na stran [2].

    Ko končate z izravnavo, se prepričajte, da so vsi štirje izravnalni ležaji v stiku s tlemi.

    2

    Postavite nivo mehurčka [1] na vodoravni žarek.

    Odvijte vijake, s katerimi je nosilec pritrjen na stebre.

    Desno stran [2] dvignite ali spustite do konca izravnala.

    Privijte vijake, s katerimi je vodoravni žarek pritrjen na stebre.

    Odstranite nosilce. 

    Light Curtain Installation

    1

     OPOMBA: Za stroje s svetlobno zaveso izvedite ta postopek. 

    Namestite pritrditev svetlobne zavese [1] s desnim robom za odpiranje vrat [2].

    Označite in izvrtajte sedem Ø 3/16" (4,7 mm) pritrdilne luknje [3].

    Pritrdite pritrditev svetlobne zavese na stroj s pomočjo samoreznih vijakov. 

    OPOMBA: Kabel svetlobne zavese lahko na tem mestu usmerite, da se izognete ponovni namestitvi samoreznih vijakov. 

    2

    Sestavite pritrdilne svetlobne zavese, kot je prikazano na sliki [1].

     OPOMBA: Komplet svetle zavese vsebuje oddajnik in sprejemnik. Te lahko prepoznate po nalepki ob strani ohišja. Označena je "RECEIVER" [2] in "TRANSMITTER" [3] 

    Pri nameščanju svetlobnih zaves se prepričajte, da je konec s kabelsko povezavo na dnu.

    Namestite sprejemnik svetlobne zavese [4] na stružnico.

    Namestite oddajnik svetlobne zavese [5] na strani APL.

    Pred zategovanjem pritrdilnih vijakov se prepričajte, da sta oddajnik in sprejemnik usmerjena drug proti drugemu.

    Kabel oddajnika [6] in sprejemnika [7] usmerite v krmilno omarico, kot je prikazano.

     

    3

    S priloženim velcro obližem pritrdite 24VDC napajalnik na desno steno v notranjosti omarice.

    Povežite kable svetlobne zavese, kot je prikazano na diagramu.

    Če na PSUP PCB-ju vtiči P5 / 6/7 niso na voljo. Odstranite napajalni kabel ventilatorja iz P5 / 6/7 in ga priključite 33-7180 CBL VENTILATOR ADAPTER NA DVOJNI VENTILATOR. Priključite napajalni kabel ventilatorja in napajalni kabel svetlobne senzorske zavese v 33-7180.

    Fence Installation with Interlock

    Za namestitev ograje namesto svetlobne zavese sledite spodnjemu postopku.

    Haas Avtomatski nakladalnik delov (APL) - Namestitev ograje

    First Power-UP

    1

     Pozor: Zavorni kabel AW-Axis je med prevozom izklopljen zaradi varnostnih ukrepov.  Če APL v krmilu ni omogočen, lahko os AW pade na mizo, če je vklopljena.  Prepričajte se, da je APL omogočen, preden vtaknete zavorni kabel.

    Priključite zavorni kabel AW Axis.

    Napravo vklopite s pritisnjeno tipko E-STOP.

    Preden sprostite E-STOP, se pomaknite na zaslon TEKOČE KOMANDE in se prepričajte, da je vidna zavihek AUTOMATIC PART LOADER. 

    Pomaknite se na ALARME IN POROČILA in se prepričajte, da ni aktivnih alarmov associated z osmi AU, AV in AW.

     OPOMBA:  Če je APL onemogočen in se sprosti E-STOP, bo os AW padla.

    Sprostite E-STOP in vrnite stroj nič.

    Nastavite odmike GRID za osi AU, AV in AW. Glej na Gred osi zamaknjena - NGC.

    Set Offsets

    1

    • Nastavite mrežne offsete za osi AU, AV in AW:
    • Osi AU, AV in AW vrnite v ničelno točko
    • Pojdite na zavihek Diagnostika> Parametri > Tovarniške nastavitve
      • Pritisnite AU + F4
      • Pritisnite AV + F4
      • Pritisnite AW + F4

    2

    • Določite offset menjave orodja
    • Na mizo postavite majhno predlogo ploščice.
    • Ploščico s premerom 2” postavite na sprednji del predloge na levo stran.
    • Prijemalo 1 v AU in AV poravnajte s ploščico.
    • Določite offset menjave orodja
    • Diagnostika -> Parameter -> Tovarniške
      • AU + F2
      • AV + F2

    Align the Gripper to the Spindle

    1

    Z indikatorjem, ki je pritrjen na oprijem [1] Privijte os AU in izmerite, če so mozniki [2] na tabeli APL v smeri gibanja osi AU. NTE 0.060" (1.5mm).

    Če vaš stroj nima novega kompleta za linearno tirnico, dokončajte postopek naknadne namestitve po Namestitev kompleta za naknadno opremljanje linijskih tirnic APL

    2

    Košček okrogle plošče [1] vstavite v prijemalko APL 1.

    Opomba: Uporaba obdelanih čeljusti bo povečala natančnost

    Osi Jog AU in AW za namestitev prijemala z okroglim ročajem pred vreteno vpenjalne glave [2].

    Podstavek APL [3] pomaknite spredaj nazaj proti paletnemu priključku, dokler se kos okroglega dela [1] ne poravna z vreteno.

     OPOMBA: Ko premikate bazo APL, se prepričajte, da se nosilec APL žarka [4] premakne za enako količino in da sprednji del APL ostane vzporeden s sprednjim delom naprave.

    Priključite os AU in postavite zalogo v vpenjalno ploščo.

    Odprite in zaprite vpenjalno palico in preverite, ali ima odmik roke AW

    Pomaknite mizo nazaj in os AW navzgor in navzdol, dokler ni najmanjšega premika, ko vpenjalna glava vpne na zalogo.

    Na enak način preverite Gripper number 2.

    Ko so ročaji APL poravnani z vreteno, privijte vijake, s katerimi je pritrjen nosilec APL žarka na strešno ploščo [4].

    3

    Natančna nastavitev prijema od spredaj nazaj.

    Odstranite vijake, s katerimi je pokrov vrtljivega rotorja [1] na mestu.

    Odstranite pokrov ekstrudiranja rotatorja.

    Odvijte dva vijaka [2], ki pritrdita rotator [3] na nosilec. Tako boste lahko premaknili sklop prijema spredaj nazaj.

    Ko je sklop prijema v želenem položaju, pritrdite oba pritrdilna vijaka [2] na 60 ft-lbs (81 Nm) in namestite pokrov rotorja za ekstruzijo.

    Štirje SHCS [4] nataknite na 20 funtov (27 Nm) 

     

    4

    Nastavite meje rotatorja. 

    Meje vrtenja v smeri urinega kazalca (CW) in v nasprotni smeri urinega kazalca (CCW) so nastavljene z zapornimi vijaki na vrhu enote rotatorja. Za omejitev CW [1] in omejitev CCW [2] obstaja zaporni vijak. 

    Če želite prilagoditi omejitev CW:

    • Odstavite matico za marmelado [3].
    • Zavrtite sklop prijemala v smeri urinega kazalca, dokler se ne zaskoči proti zapornemu vijaku.
    • Zavrtite ali zaustavite vijak CW, da manipulirate z mejnim položajem CW.
    • Ko je rotor v želenem mejnem položaju CW, pridržite vijak za zaustavitev CW z ključem in privijte nasprotno matico [3].

    Za nastavitev meje CCW uporabite CCW zaporni vijak [2].

    S pomočjo magnetne osnove in indikatorja na mizi označite stran plošče prijemala, medtem ko premikate AW-os navzgor in navzdol. Prilagodite meje rotatorja, dokler je to sorazmerno vzporedno z osjo AW.

    Install APL Spring Pusher to Turret

    1

    • Vzmetni potisnik APL je izdelan z nastavkom za namestitev 25 mm ali 1 ”držala orodja
    • To orodje mora prevzeti držalo orodja na stolpnici
    • Če je stroj ST-10/15, boste potrebovali dva prazna držala orodja, da bo dovolj prostora za prijemalko
    • Programirajte naslednje korake na začetek programa APL za stružnico in se prepričajte, da je del pravilno nameščen v vpenjalno ploščo:
      • Poiščite vzmetni potisnik pred delom
      • Premaknite os Z, da vzmet stisnete približno 0,50 palca ali 12,7 mm
      • Odprite vpenjalno enoto z zadrževanjem ene sekunde
      • Vpenjalno enoto zaprite z zadrževanjem ene sekunde
      • Povlecite obračalnik v najvarnejši možni položaj

    Anchoring Instructions

    1

    • S peresnikom [1] postavite oznako na tla na mestu vsakega stopala.
    •  Opomba: Stopala obrnite na strani APL, da se izognete nevarnosti spotikanja.
    • Vrtalnik [2]  Ø 0,50" (13 mm) luknja v vsaki znamki.
    • Izvrtino izvrtajte do globine 2,0" (51 mm).

    2

    • Nogo [3] postavite čez luknjo [4].
    • V luknjo vstavite sidro [2].
    • Za udarjanje sidra uporabite kladivo [1].
    • Dotaknite se sidra, dokler ni na dnu luknje.
    • Na vijak namestite podložko [6] in matico [5].
    • Vsako matico nataknite na 55 ft-lb (75 Nm).

    Disable the APL

     Opozorilo: Če obrnete Nastavitev 372 na Nič, se bo os AW, če ni podprta ali odklopljena, spustila. Naredite eno od naslednjega:

    • Premaknite se na varno lokacijo
    • PREDEN sprostite E-STOP, odklopite vse kable APL
    • PREDEN sprostite E-STOP, odklopite zavoro AW

    Če želite onemogočiti avtomatski nakladalnik delov (APL) za zagon stroja v samostojnem načinu. Pritisnite [SETTING].  Spremenite naslednje Nastavitve:

    • 372 Tip strežne naprave  nastavite na 0: Ni povezave
    • 376 Omogočena svetlobna zavesa  nastavite na  Izklop

     

    2.3 UMC - APL

    Recently Updated

    Avtomatska naprava za nalaganje delov Haas (APL) - UMC - namestitev


    AD0509

    Revizija B – 01/2026

    Automatic Parts Loader Installation Video

    Naslednji servisni video prikazuje, kako namestiti APL na UMC-500/SS.

    Opomba: Ta servisni video je samo za referenco in ne nadomešča pisnega postopka.

    Introduction

    Ta dokument prikazuje, kako sestaviti in namestiti avtomatsko napravo za nalaganje delov Haas (APL) za stroj UMC.

    Strojne zahteve:

    • NGC/različica programske opreme 100.23.000.1020 ali novejša
    • RJH-T
    • Tečajna vrata I/O PCB. 93-1000297 I/O DOOR ASSY HINGED
    • Za specifikacije stroja si oglejte dokument Risba postavitve 

    Opomba: Pred namestitvijo APL se prepričajte, da je rezkar izravnan in da razdalja od tal do ulitka meri 4 palce.

     POMEMBNO: Stroji HE z avtomatskimi vrati, ki so naročeni z robotom ali APL, ne bodo opremljeni s senzorjem roba, ker so te možnosti avtomatizacije opremljene z ograjo. Če bo stroj deloval brez možnosti avtomatizacije, ki ima ograjo, boste morali naročiti in namestiti senzor roba za stroj. Glejte ustrezne postopke senzorja robov za pravilno številko dela za naročilo:

    • Namestitev robnega senzorja rezkarja
    Updated

    Ta dokument lahko uporabite tudi za namestitev APL na UMC-400 ali UMC-500 na terenu.

    Zahteve za namestitev stroja UMC na terenu:

    • Komplet za namestitev na terenu - 93-1001187: INSTALL KIT APL SIDE UMC-400/500 NOT CE 
    • Električni komplet -  93-1001135: APL-SIDE INSTALLATION KIT
    • Različica NGC/programske opreme 100.23.000.1020 ali novejša
    • RJH-XL
    • UMC-400, izdelan po 17. 1. 2025 ali UMC-500, izdelan po 13. 3. 2023
    • Avtomatsko okno 
      • 93-1001178: AUTO WINDOW DUAL SWITCH KIT UMC-400/SS
      • 93-1000940: AUTO WINDOW DUAL SWITCH KIT UMC-500/SS
    • 90-stopinjska omarica - Za navodila o vrtenju električne omarice glejte postopek avtomatskega okna.
    • Tečajna vrata I/O PCB. 93-1000297 I/O DOOR ASSY HINGED

     Opomba: Pred namestitvijo APL se prepričajte, da je rezkar izravnan in da razdalja od tal do ulitka meri 4 palce.

    UMC-500 Varnostne zahteve za namestitev na terenu:

    Pri namestitvi UMC-500 APL na terenu bo zaradi varnostnih zahtev potrebno namestiti svetlobno zaveso ali ograjo, številke delov kompleta za namestitev na terenu so spodaj: 

    • Komplet ograje - 93-1001007: APL FENCE KIT UMC-500/SS CE 
    • Komplet svetlobne zavese - 93-1001008: APL LIGHT CURTAIN KIT UMC-500/SS NOT CE

    Za APL, ki so kupljene ločeno od stroja, je treba naročiti komplet parametrov avtomatizacije za namestitev na terenu, ki ustreza temu, kako se bo APL uporabljala na stroju.

    POMEMBNO: To velja tudi, kadar se APL prenaša z enega stroja na drugega. Za pravilno konfiguracijo je treba za stroj, na katerega se prenaša APL, kupiti spodnji komplet.

    Po nakupu kompleta je treba konfiguracijsko datoteko ponovno naložiti na stroj iz HBC.

    Komplet za namestitev na terenu Opis kompleta
    93-1000996 - Samo za bočni varnostni parameter avtomatizacije
    Varnostni parameter APL pri bočnem nalaganju

    Install the HPU and Vise

    1

    Sledite shemi ožičenja  pri električnih komponentah, da bodo vse žice potekale skozi škatlo pod krmilno omarico in na I/O ploščo.

    Če stroj ne vsebuje I/O tečajnih vrat, jih boste morali namestiti, zato sledite navodilom POSTOPEK I/O TEČAJNIH VRAT za navodila za namestitev.

    Kabel pedala bo tudi speljan od sprednjega krila [1] stroja vzdolž stranskega krila v škatlo pod kontrolno omarico in povezan z I/O ploščo, kot je prikazano.

    2

    Za namestitev pravilne opcije vpenjanja obdelovanca glejte povezavo .

    UMC hidravlično vpenjanje obdelovanca - Namestitev - AD0499
    UMC pnevmatsko vpenjanje obdelovanca - Namestitev - AD0542

    3

    Za namestitev pravilne opcije primeža glejte povezavo.

    Hidravlični primež UMC - Namestitev/Odstranitev - AD0514
    Pnevmatski primež za UMC - Namestitev - AD0543

    APL Alignment on Machines With 90 Degree Control Cabinet

    1

    OPOMBA: Ta del izvedite samo na univerzalnih obdelovalnih centrih z vrtljivo krmilno omarico.  

    OPOMBA: Stroji, izdelani po 1. aprilu 2021, so izdelani z vrtljivo električno krmilno omarico (poznano tudi kot 90-stopinjska električna krmilna omarica).
     
    • Za dvig APL-ja [1] v pravi položaj uporabite vtič za palete.
    • Prilagodite APL na prikazane meritve:
      • Izmerite razdaljo 0,5" (13mm) za APL os-AU 
      • Izmerite razdaljo 1,25" (32mm)  za APL os-AV

    2

    Glejte ta korak za stroje CE, izdelane po januarju 2024 in APL-je za ZDA, izdelane po aprilu 2024
    • Za dvig APL-ja [1] v pravi položaj uporabite vtič za palete.
    Merjenje položaja UMC-400 UMC-500
    Pokrov samodejnega okna na sprednjo stran osi AV [1] 3,33 palca (85mm) 1,5 palca  (38mm)
    Pokrov samodejnega okna na sprednjo stran osi AU [2] 0,25 palca (6,35mm) 0,5 inches (13mm)

    3

    Glejte ta korak za strežno napravo za APL-je s CE/ograjo, izdelane od januarja 2024 dalje
    • Namestite panel zaprtega sistema APL [1] na omarico UMC Cntrol, kot je prikazano.

    4

    Glejte ta korak za APL-je v ZDA, izdelane pred aprilom 2024
    • Namestite panel zaprtega sistema APL [1] na električno krmilno omaro.

    5

    Glejte ta korak za APL-je s CE/ograjo, izdelane po aprilu 2024
    • Namestite panel zaprtega sistema APL [1] na ohišje UMC z uporabo priloženih magnetov, kot je prikazano.

    Level the APL

    1

    • izravnajte osnovo APL z libelo na mizi.
    • S pomočjo izravnalnih vijakov na dnu osnove APL slednjo izravnajte od spredaj nazaj in od ene strani na drugo [1].
    • Ko končate z izravnavo, se prepričajte, da so vsi štirje izravnalni vijaki v stiku s tlemi.
    • Libelo postavite na vodoravno gred [3].
    • Razrahljajte vijake, s katerimi je gred pritrjena na stebre.
    • Desno stran vodoravne gredi dvignite ali spustite, dokler ni izravnana.
    • Privijte vijake, s katerimi je vodoravna gred pritrjena na stebre.
    • Preverite nivo roke APL [2]

    Shipping Brackets

    1

    • Odstranite zaščitni nosilec roke APL [1].

    2

    • Odstranite zaščitne nosilce mize [1], [2].

    3

    • Z osi AW odstranite ponjavo iz ploščatega jekla [2].
    • Z osi AU in AW odstranite zaščitne nosilce [1].

    UMC Preperation

    1

    • Vod napeljite od avtomatskega nakladalnika delov do električne krmilne omare UMC, kot je prikazano.
    Slika [1] prikazuje univerzalni obdelovalni center UMC s fiksnim ohišjem za električno krmiljenje.
    Slika [2] prikazuje univerzalni obdelovalni center UMC z vrtljivim ohišjem za električno krmiljenje. 

    OPOMBA: Stroji, izdelani po 1. aprilu 2021, so izdelani z vrtljivo električno krmilno omarico (poznano tudi kot 90-stopinjska električna krmilna omarica).
     
    • V tem vodu je več žic in pnevmatski vod od razdelilnika APL, ki se uporablja za dovajanje zraka do tuljav prijemala
    • V krmilno omarico vstavite vse žice iz cevi, razen pnevmatske cevi.

    2

    • En konec pnevmatskega voda je povezan z razdelilnikom APL [1]
    • Drugi konec je speljan skozi razdelilnik, prikazan v prejšnjem koraku, vendar se namesto v električno omarico napelje v omarico CALM [2]

    3

    • Preverite, ali je pritrdilni priključek na strani razdelilnika APL varno priključen. 

    4

    • Drugi konec cevi priključite na razdelilnik CALM na prikazanem mestu z ustreznim adapterjem.

    Light Curtain - Installation

    1

     OPOMBA: Za stroje s svetlobno zaveso izvedite ta del.   
    • S priloženo strojno opremo v prikazani konfiguraciji privijte konec svetlobne senzorske zavese z oddajnikom na stran ohišja avtomatskega nakladalnika delov (APL).
    • Pri nameščanju svetlobnih zaves se prepričajte, da je konec s kabelsko povezavo nameščen na dnu.
    • Kabel speljite od dna oddajnika pod zalogovnikom palet in skozi žični vod

    2

    • Konec sprejemnika svetlobne senzorske zavese privijte na levo stran regulatorja s priloženo strojno opremo v prikazani konfiguraciji.
    • Pri nameščanju svetlobnih zaves se prepričajte, da je konec s kabelsko povezavo nameščen na dnu.

    3

    • S priloženim velcro obližem pritrdite 24VDC napajalnik na desno steno v kontrolni omarici.
    • Povežite kable svetlobne zavese, kot je prikazano na diagramu.

    Fence Installation with Interlock

    Za namestitev ograje namesto svetlobne zavese sledite spodnjemu postopku.

    Haas Avtomatski nakladalnik delov (APL) - Namestitev ograje

    Enable the APL

    1

     POZOR: Ta korak izvedite pred povezovanjem električnih komponent APL s strojem.

    Opomba: Za dostop do menija Tovarniške nastavitve mora biti kontrola v servisnem načinu.

    • Stroj ustavite z gumbom E-STOP.
    • Spremenite parameter  2191 LIGHT CURTAIN TYPE  na  LC_TYPE_1
    • Nastavitev 372 PARTS LOADER TYPE določite na TYPE 2 MILL APL
    • Nastavitev  375 APL GRIPPER TYPE  določite na  Dual Gripper
    • Nastavitev  376 LIGHT CURTAIN ENABLE  določite na  ON
    • Gumb E-STOP pustite pritisnjen in izklopite stroj.

     

    Electrical Installation

    1

    • Ojačevalnike osi AU, AV in AW namestite v skladu s prelepnicami na nosilcu ventilatorja ojačevalnika. 

    Opomba:Ojačevalnik osi AU [1] je prikazan na sliki.

    2

    • Če je bil stroj izdelan z enojnim BUS kablom za enosmerni tok (33-04901B), boste morali tega zamenjati z dvojnim BUS kablom za enosmerni tok (33-0052C), ki je priložen v kompletu.
    • Pred delom na tem kablu izklopite stroj in dovolite, da se kondenzatorji Vector Drive izpraznijo, dokler rdeča lučka [1] na Vector Drive ne ugasne.
    • Odstranite stari kabel, ki ojačevalnike napaja enosmerno napetost z Vector Drive terminalov 2 in 3.
    • Namestite novi dvojni vodnik DC BUS kabel (33-0052C) na naslednji način:
      • Konec z obročnima sponkama [2] priključite na sponki 2 in 3 na Vector Drive:
        • Beli kabel z oznako TB2 "+" vodi do terminala 2
        • Črni kabel z oznako TB3 "-" vodi do terminala 3
    • Daljši kabel speljite skozi nosilec ventilatorja pod ojačevalniki in ga povežite s terminaloma  "+" H.V. in "-" H.V. na skrajno levem servo ojačevalnikom [3], kot je označeno.
    • Preostali kabel priključite na terminala "+" H.V. in "-" H.V. na skrajno desnem servo ojačevalniku [4], kot je označeno.

     

    3

    • Napajalne kable osi AU, AV in AW napeljite skozi odprtino na dnu kontrolne omarice.
    • Napajalne kable priključite na visokonapetostne terminale. Opomba: Napajalni kabli osi AV so zaradi drugačne barvne sheme označeni s PH-A, PH-B in PH-C. Povežite se na naslednji način:
      • rdeča do RDEČA [1]
      • bela do WHT [2]
      • črna do BLK [3]
      • PH-A do RDEČA
      • PH-B do WHT
      • PH-C do BLK
    • Priključite ozemljitveno žico [4] na nosilec ventilatorja ojačevalnika.
    • Poiščite visokonapetostne terminale [5] na najbližjem ojačevalniku.
    • Poiščite visokonapetostne terminale [7] na ojačevalniku.
    • Med te terminale namestite mostičke [6] iz namestitvenega kompleta.
    • Črno žico priključite na -HV Rdečo žico priključite na + HV

    4

    • Trenutne ukazne kable priključite na konektor blizu vrha vsakega ojačevalnika [1].
    • Druge konce kablov priključite na izhode na „UKAZ OJAČEVALNIKA“ na NGC PCB [2], kot sledi:
    • Os AU na izhod 8
    • Os AV na izhod 15
    • Os AW na izhod 16
  • Kable enkoderja na oseh U, V in W napeljite skozi odprtino na dnu kontrolne omarice in jih povežite z vhodi na „ENKODER“ na NGC PCB [3], kot sledi:
    • Os AU na vhod 8
    • Os AV na vhod 15
    • Os AW na vhod 16
  • Zavorni kabel osi AW napeljite v kontrolno omarico in ga povežite s P3/4/5 na SIO.
  • 5

    Namestite ploščico SMTC [1] na vrata SIO z uporabo stojala [2] in vijakov [3].

    Priključite kable PCB SMTC, kot je prikazano na diagramu.

    Če ima stroj avtomatska vrata Smart CAN, priključite kabel 33-1518 v P15 na plošči SIO. 

    First Power On

    1

    •  Opomba: APL naprave so v varnostne namene dobavljene z odklopljenim zavornim kablom servomotorja.  S tem preprečimo padec osi AW, če kontrola v APL ni omogočena.
    • Priključite zavorni kabel servomotorja na osi AW.
    • Stroj vklopite s pritisnjenim gimbom E-STOP.
    • Preden sprostite E-STOP, se pomaknite na zaslon TEKOČE KOMANDE in se prepričajte, da je vidna zavihek AUTOMATIC PART LOADER.
    • Pojdite na „ALARMI IN SPOROČILA“ in se prepričajte, da ni aktivnih alarmov, povezanih z osmi AU, AV in AW.
    •  Opozorilo:  Če je naprava APL onemogočena in se gumb E-STOP sproščen, bo os AW padla.
    • Sprostite gumb E-STOP in stroj vrnite v ničelno točko.

    Set Offsets

    1

    • Nastavite mrežne offsete za osi AU, AV in AW:
    • Osi AU, AV in AW vrnite v ničelno točko
    • Pojdite na zavihek Diagnostika> Parametri > Tovarniške nastavitve
      • Pritisnite AU + F4
      • Pritisnite AV + F4
      • Pritisnite AW + F4

    2

    • Premaknite os C, dokler se primež ne postavi v položaj, kot je prikazano
    • Indikator poteka po celotni dolžini 6 " čeljusti, dokler ne dosežete tolerance (NTE +/- 0.001)
    • Shranite to mesto pod tovarniškim parametrom 7.310 kot nov offset palete C-osi. Os C se bo pri vsaki spremembi dela zasukala v ta položaj.

    Anchoring Instructions

    1

    • S peresnikom [1] postavite oznako na tla na mestu vsakega stopala.
    •  Opomba:Noge obrnite na strani naprace APL, da se izognete nevarnosti spotikanja.
    • Vrtalnik [2]  Ø 0,50" (13 mm) luknja v vsaki znamki.
    • Izvrtino izvrtajte do globine 2,0" (51 mm).

    2

    • Nogo [3] postavite čez luknjo [4].
    • V luknjo vstavite sidro [2].
    • Za navoj sidra uporabite kladivo [1].
    • Sidro navijte do dna luknje.
    • Na vijak namestite podložko [6] in matico [5].
    • Vsako matico navijte na vrednost 55 ft-lb (75 Nm).

    Disable the APL

     Opozorilo: Če obrnete Nastavitev 372 na Nič, se bo os AW, če ni podprta ali odklopljena, spustila. Naredite eno od naslednjega:

    • Premaknite se na varno lokacijo
    • PREDEN sprostite E-STOP, odklopite vse kable APL
    • PREDEN sprostite E-STOP, odklopite zavoro AW

    Če želite onemogočiti avtomatski nakladalnik delov (APL) za zagon stroja v samostojnem načinu. Pritisnite  [SETTING]. Spremenite naslednje nastavitve:

    • 372 Tip strežne naprave na 0: Ni povezave
    • 376 Omogočena svetlobna zavesa  nastavite na  Izklop

    2.4 Kompakni avtomatski nalagalni sistem

    Recently Updated

    Kompaktni avtomatski nalagalni sistem Haas (C-APL) – Namestitev


    AD0785

    Revizija A - 04/2025

    Introduction

               

    Ta postopek opisuje, kako namestiti kompaktni avtomatski nalagalni sistem APL na naslednje stroje:

    • VF-2/2SS/2YT/2SSYT
    • VM-2
    • DM–1/2
    • DT-1/2
    • UMC-350HD
    • MM/SMM s ponovnim zagonom

    Strojne zahteve:

    • Različica programske opreme 100.22.000.2000 ali novejša
    • Stroj mora biti naročen z možnostjo samodejnega okna.
    • KONZOLA Z ELEKTRONSKIMI KOLESI ZA ROČNO POZICIONIRANJE – XL 93-1000610 KONZOLA Z ELEKTRONSKIMI KOLESI ZA ROČNO POZICIONIRANJE LCD NA DOTIK (RJH-XL)
    • I/O plošča posodobljena na 34-349xB ali novejšo
    • TEČAJNA VRATA I/O PCB . 93–1000297 I/O DOOR ASSY HINGED

    Opomba:  Vpenjanje obdelovanca ni vključeno v C-APL. Naročiti jo morate kot dodatno možnost.

    Opomba: Pred namestitvijo C-APL se prepričajte, da je rezkar izravnan in da razdalja od tal do ulitka meri 3 palce.

     POMEMBNO: Stroji HE z avtomatskimi vrati, ki so naročeni z robotom ali APL, ne bodo opremljeni s senzorjem roba, ker so te možnosti avtomatizacije opremljene z ograjo. Če bo stroj deloval brez možnosti avtomatizacije, ki ima ograjo, boste morali naročiti in namestiti senzor roba za stroj. Glejte ustrezne postopke senzorja robov za pravilno številko dela za naročilo:

    • Namestitev robnega senzorja rezkarja

    Zahteve za namestitev na terenu:

    • Pomembno: Stroj mora imeti nameščeno samodejno okno pred C-APL. Glejte opombo spodaj.
    • Naročite kompaktni APL
    • Komplet za namestitev na terenu - 93-1001107: COMPACT APL READY FIELD INSTALL KIT
    • Različica programske opreme 100.22.000.2000 ali novejša
    • REMOTE JOG HANDLE - XL 93-1000610 REMOTE JOG HANDLE TOUCH LCD (RJH-XL)
    • I/O plošča posodobljena na 34-349xB ali novejšo
    • I/O PCB HINGE DOOR. 93-1000297 I/O DOOR ASSY HINGED

    Opombe o avtomatskem oknu:

    • Stroji VF-2/2YT/DM/DT morajo biti združljivi s samodejnim oknom in izdelani 1. 4. 2019 ali kasneje, da so združljivi s kompaktnim APL.
    • Stroji SMM/MM morajo imeti nov slog ponovnega zagona in samodejno okno, ki mora biti združljivo s kompaktnim APL.

    Postopki samodejnega okna:

    • Za stroje VF/VM-2 glejteVMC - Avtomatsko okno - Postopek namestitve za naročanje in namestitev ustreznega kompleta avtomatskih oken.
    • Za stroje DM/DT-1/2, UMC-350HD in SMM/MM s ponovnim zagonom glejteDC/DT/DM/CM/MM/SMM/UMC-350 - Avtomatsko okno - Postopek namestitve za naročanje in namestitev ustreznega kompleta avtomatskih oken.

    Za APL, ki so kupljene ločeno od stroja, je treba naročiti komplet parametrov avtomatizacije za namestitev na terenu, ki ustreza temu, kako se bo APL uporabljala na stroju.

    POMEMBNO: To velja tudi, kadar se APL prenaša z enega stroja na drugega. Za pravilno konfiguracijo je treba za stroj, na katerega se prenaša APL, kupiti spodnji komplet.

    Po nakupu kompleta je treba konfiguracijo ponovno naložiti na stroj iz HBC.

    Komplet za namestitev na terenu Opis kompleta
    93-1000996 - Samo za bočni varnostni parameter avtomatizacije
    Varnostni parameter APL pri bočnem nalaganju

    Prepare the Mill

    1

    Cilinder za samodejno okno je treba dvigniti iz položaja za pošiljanje.

    Odstranite pokrov [1] in njegovo strojno opremo [2], da izpostavite zračni cilinder [4] avtomatskega okna na nalagalni postaji in dvignite zračni cilinder [4] tako, da so nosilci [3] in zračni cilinder pritrjeni, kot je prikazano.

      Opomba:  Zaradi lažjega dostopa to storite, preden namestite stroj in kompaktni avtomatski nalagalni sistem.

    Prepare the C-APL

    1

    Poslužite se tega koraka za stroj C-APL s prikazanimi nogami sloga.

    Sprednje noge je treba pritrditi na C-APL, kot je prikazano na [1].

    Zadnje noge je treba pritrditi na C-APL, kot je prikazano na [2].

    2

    Poslužite se tega koraka za stroj C-APL s prikazanimi nogami sloga.

    Za stroje DT/DM in UMC-350HD:

    Noge kompaktnega avtomatskega nalagalnega sistema morajo izgledati kot zgornja slika [1]. Prepričajte se, da so vijaki [2] na vseh nogah v spodnjih štirih (4) luknjah.

    Za stroje VF/VM/SMM/MM:

    Noge kompaktnega avtomatskega nalagalnega sistema morajo izgledati kot zgornja slika [2]. Prepričajte se, da so vijaki [5] na vseh nogah v spodnjih štirih (4) luknjah.

    3

    Poslužite se tega koraka za stroj C-APL s prikazanimi nogami sloga.

    Pritrdite nosilce za sidranje na kompaktni avtomatski nalagalni sistem, kot je prikazano.

    Opomba:Slike prikazujejo, kako bodo pritrdilni nosilci pritrjeni na stroje DM/DT in UMC-350HD, vijake na nosilcih pa bo treba premakniti navzgor za kompaktne APL-je na strojih VF in VM.

    4

    Poslužite se tega koraka za stroj C-APL s prikazanimi nogami sloga.

    ZA STROJE UMC-350HD:
    Pri standardnem pnevmatskem primežu 100 mm Haas se morajo vijaki, ki nadzorujejo višino stopal kompaktnih nog APL, ujemati s postavitvijo na levi sliki [1]. The front legs should have five (5) open holes above the bolts like the top of image [1], zadnje noge morajo imeti šest (6) odprtih lukenj nad vijaki, kot je na dnu slike [1]. Za priporočene višine C-APL glejte tabelo v spodnjem razdelku Nivo C-APL

    Za stroje DM/DT:
    Pri standardnem pnevmatskem primežu 100 mm Haas se morajo vijaki, ki nadzorujejo višino stopal kompaktnih nog APL, ujemati s postavitvijo, prikazano na srednji sliki [2]. Sprednje noge morajo imeti 3 odprte luknje nad vijaki, kot je vrh slike [2], zadnje noge pa morajo imeti 4 odprte luknje nad vijaki, kot je dno slike[2]. Za priporočene višine C-APL glejte tabelo v spodnjem razdelku Nivo C-APL 

    Za stroje VF/VM/SMM/MM:
    Pri standardnem pnevmatskem primežu 100 mm Haas se morajo vijaki, ki nadzorujejo višino stopal kompaktnih nog APL, ujemati s postavitvijo, prikazano na desni sliki [3]. Sprednje noge morajo imeti 1 odprto luknjo nad vijaki, kot je vrh slike [3], zadnje noge pa morajo imeti 2 odprti luknji nad vijaki, kot je dno slike [3].Za priporočene višine C-APL glejte tabelo v spodnjem razdelku Nivo C-APL 

    5

    Poslužite se tega koraka za stroj C-APL s prikazanimi nogami sloga.

    Pritrdite nosilce za sidranje na kompaktni avtomatski nalagalni sistem, kot je prikazano.

    Align C-APL to the Mill

    1

    Ta korak uporabite, če je C-APL nameščen na UMC-350/350HD

    Kompaktni APL poravnajte na stroj s pomočjo pozicijske plošče, kot je prikazano.  Plošča za nameščanje mora biti postavljena 3 palce [1] levo od okna, kot je prikazano.

    2

    Tega koraka se poslužite, če se C-APL namešča na DT/DM-1/2

    Kompaktni APL poravnajte na stroj s pomočjo pozicijske plošče, kot je prikazano.  Plošča za nameščanje mora biti postavljena 1/4 palca  [1]  levo od okna, kot je prikazano.

    3

    Tega koraka se poslužite, če se C-APL namešča na VF/VM-2

    Kompaktni APL poravnajte na stroj s pomočjo pozicijske plošče, kot je prikazano.  Plošča za nameščanje mora biti postavljena 5 palcev [1] desno od okna, kot je prikazano.

    4

    Tega koraka se poslužite, če se C-APL namešča na SMM/MM

    Kompaktni APL poravnajte na stroj s pomočjo pozicijske plošče, [1] kot je prikazano. Plošča za nameščanje [1] mora biti postavljena levo od okna [2], kot je prikazano.

    5

    Izklopite dovod zraka

    Znotraj omarice CALM odstranite NPT čep [1] iz enega od razdelilnih priključkov CALM in namestite pritrdilni spoj[2].

    Zračni vod s selenoida na APL napeljite do omarice CALM in ga povežite z nastavkom.

    Level the C-APL

    1

    Spremenite višino izravnalnih nog tako, da bo miza C-APL enaka višini vrhu čeljusti primeža [1]. Za priporočila glede višine uporabite spodnjo tabelo.

    Opomba: Prepričajte se, da C-APL ni dvignjen previsoko, v nasprotnem primeru se lahko zruši na samodejno okno.

    Nato s pomočjo vodne tehtnice izravnajte kompaktni APL od strani do strani [2] in od spredaj do zadaj [3].

    Priporočena višina C-APL mora biti enaka vrhu čeljusti primeža, ki se uporablja na stroju. Spodnja tabela prikazuje višine za vsak pnevmatski primež Haas.

    Stroj Uporabljen primež Višina primeža (palci) Višina mize stroja/pladnja (palci) Od tal do vrha C-APL (palcev)
    UMC-350 75 mm širok zračni primež 4.01 30.8 34.81
    DM/DT 75 mm širok zračni primež 4.41 32 36.41
    DM/DT 100 mm širok zračni primež 5.2 32 37.2
    DM/DT 150 mm širok zračni primež 6.45 32 38.45
    VF/VM-2 75 mm širok zračni primež 4.41 33.5 37.91
    VF/VM-2 100 mm širok zračni primež 5.2 33.5 38.7
    VF/VM-2 150 mm širok zračni primež 6.45 33.5 39.95
    SMM/MM 100 mm širok zračni primež 5.2 33.7 38.9

    Anchor the C-APL

    1

    Ko je naprava poravnana in izravnana, sidrajte kompaktni avtomatski nalagalni sistem. Za informacije o sidranju glejte navodila za sidranje  (Drop-in ekspanzijsko sidro) .

    Navodila za sidranje (Drop-in ekspanzijsko sidro)

    Remove Shipping Brackets

    1

    Odstranite transportne nosilce, ki so na sliki označeni z rdečo barvo.

    Electrical Installation

    1

    Ojačevalnike osi AU in AV namestite v skladu z nalepkami na nosilcu ventilatorja ojačevalnika

    Opomba:Ojačevalnik osi AU [1] je prikazan na sliki.

    2

    Če je bil stroj izdelan z enojnim BUS kablom za enosmerni tok (33-04901B), boste morali tega zamenjati z dvojnim BUS kablom za enosmerni tok (33-0052C), ki je priložen v kompletu.

    Pred delom na tem kablu IZKLOPITE stroj in dovolite, da se kondenzatorji Vector Drive praznijo, dokler rdeča lučka [1] na Vector Drive ne UGASNE.

    Odstranite stari kabel, ki ojačevalnike napaja enosmerno s terminalov 2 in 3 vektorskega pogona (Vector Drive) do ojačevalnikov.

    Namestite novi dvojni vodnik DC BUS kabel (33-0052C) na naslednji način:

    • Konec z obročnima sponkama [2] priključite na sponki 2 in 3 na Vector Drive:
      • Beli kabel z oznako TB2 "+" vodi do terminala 2
      • Črni kabel z oznako TB3 "-" vodi do terminala 3

    Daljši kabel speljite skozi nosilec ventilatorja pod ojačevalniki in ga povežite s terminaloma  "+" H.V. in "-" H.V.  na skrajno levem servo ojačevalniku [3] , kot je označeno.

    Preostali kabel priključite na terminale  "+" H.V. in "-" H.V.  na skrajno desnem servo ojačevalniku [4] kot je označeno.

     

    3

    Napajalne kable osi AU in AV napeljite skozi odprtino na dnu kontrolne omarice

    Priključite napajalne kable na visokonapetostne sponke 
     Opomba: Napajalni kabli osi AV so zaradi drugačne barvne sheme označen s PH-A, PH-B in PH-C. Povežite se na naslednji način:

    • rdečega do RED [1]
    • belega do WHT [2]
    • črnega do BLK [3]
    • PH-A do RDEČA
    • PH-B do WHT
    • PH-C do BLK

    Priključite ozemljitveno žico [4] na nosilec ojačevalnika.

    Poiščite visokonapetostne sponke [5] na najbližjem ojačevalniku.

    Poiščite visokonapetostne terminale [7] na ojačevalniku

    Med te sponke namestite mostičke [6] iz namestitvenega kompleta.

    Črno žico priključite na -HV Rdečo žico priključite na + HV

    4

    Trenutne ukazne kable priključite na konektor blizu vrha vsakega ojačevalnika [1]

    Druge konce kablov priključite na izhode na „UKAZ OJAČEVALNIKA“ na NGC PCB [2], kot sledi:

    • Os AU na izhod 13
    • Os AV na izhod 15

    Kable enkoderja na oseh U in V napeljite skozi odprtino na dnu kontrolne omarice in jih povežite z vhodi na „ENKODER“ na NGC PCB [3], kot sledi:

    • Os AU na vhod 13
    • Os AV na vhod 15

    5

    Namestite nov nosilec v električno omarico

    Stroji z zvezdo-trikot [1] v električni omarici ga bodo morali odstraniti, preden namestite nov nosilec [2] s pomočjo vijakov 10-32 [3] v kompletu.

    6

    Če je primerno, ponovno namestite zvezdo-trikot [1] in nato namestite napajalnik C-APL in sklop plošče CAN [2], kot je prikazano poleg vektorskega pogona (vector drive).

    7

    Če stroj nima že nameščenih  vrat tečaja I/O, namestite zdaj. 

    Namestite ploščico SMTC PCB [1] na vrata SIO z uporabo stojala [2] in vijakov [3].

    8

    Odstranite mostiček na P12 na I/O plošči.

    Priključite kabel rotatorjev 33-1176 [1] na P12 na I/O plošči.

    Priključite kabel selenoida 33-1172 [2] na P3 na plošči SMTC.

    Priključite kabel 33-3333 [3] iz P4 na ploščah SMTC na P7 na plošči PSUP.

    Priključite kabel 33-1518 [4] iz P1 na plošči SMTC na P15 na I/O plošči.

    Priključite kabel 33-1760A [5] iz P2 na plošči SMTC na P18 na PSUP plošči.

    Priključite kabel 33-1171 [6] iz P5 na PSUP na napajalnik C-APL.

    Priključite kabel motorja C-APL 33-1177 [7] na J6 plošče C-APL CAN.

    Priključite kabel 33-5308 [8] iz J1 na plošči C-APL CAN na J2 na I/O plošči.

    Opomba: Če stroj napaja enofazni vhod, je potreben kabel  33-7180 za priključitev napajanja na P5/P6/P7 na plošči PSUP iz P3 na plošči PSUP.

    Opomba: Če je ta stroj opremljen z drugimi sistemi CAN, obiščite Vodnik za odpravljanje težav s sistemi CAN, kjer kompaktni APL pade v zaporedje CAN.

    9

    Glejte ta korak, če ima vaš stroj svetlobno zaveso ali optični bralnik območja.

    Namestite nosilec releja [1] na nosilec LVPS.

    Namestite varnostni rele [2] na nosilec [1], kot je prikazano.

    Pomembno: Če je stroj opremljen z avtomatskimi vrati, je treba za namestitev varnostnega nosilca releja odstraniti napajanje in sklop plošče CAN.

    10

    Glejte ta korak, če ima vaš stroj svetlobno zaveso ali optični bralnik območja.

    Priključite zaporo ograje, optični bralnik območja  ali  vhodni kabel sprejemnika svetlobne zavese na priključek varnostnega releja [9].

    Če uporabljate svetlobno zaveso, priključite vhodnikabel oddajnika svetlobne zavese na priključek varnostnega releja  [10].

    11

    Glejte ta korak, če ima vaš stroj ograjo in uporablja zaporo.

    Kabel za zaporo ograje 33-0734 [9] je treba priključiti na P1 in P9 na I/O plošči.

    Safety Device Install

    POMEMBNO: NE UPORABLJAJTE C-APL, DOKLER NISTE PRAVILNO KONFIGURIRALI IN PREIZKUSILI DELOVANJA VARNOSTNE NAPRAVE.

    Svetlobna zavesa:

    Če je stroj opremljen z možnostjo svetlobne zavese, je treba namestiti svetlobno zaveso. Za namestitev sledite spodnjemu postopku: 

    Namestitev svetlobne zavese

    Ograja robota:

    Če je stroj opremljen z možnostjo ograje, je treba za stroj namestiti sklop robotske ograje in zapore vrat. Za namestitev sledite spodnjemu postopku:

    Kompaktni avtomatski nalagalni sistem Haas (C-APL) – Namestitev ograje

    Optični bralnik območja:

    Če je stroj opremljen z možnostjo optičnega bralnika območja, je treba optični bralnik območja namestiti in konfigurirati v prostor. Za namestitev sledite spodnjemu postopku: 

    Namestitev optičnega bralnika območja

    First Power On

    1

    Pomembno: Za komplet za namestitev na terenu C-APL je treba na stroj naložiti datoteke s popravki.  Preden nadaljujete, pojdite na HBC in prenesite najnovejše datoteke s popravki C-APL iz servisnega kompleta 93-1001107.

    Opomba:  Za dostop do menija Tovarniške nastavitve mora biti nadzor v servisnem načinu.

    Stroj ustavite z gumbom E-STOP.

    Spremenite parameter 9015.001 CAN NODE 15 ENABLE na TRUE

    Spremenite parameter 2191 LIGHT CURTAIN TYPE na LC_TYPE_1

    Nastavite 372 PARTS LOADER TYPE na COMPACT

    Nastavite 375 APL GRIPPER TYPE na Dual Extender Gripper

    Nastavitev 376 LIGHT CURTAIN ENABLE določite na ON

    Gumb E-STOP pustite pritisnjen in izklopite stroj.

    2

    Stroj vklopite s sproščenim gumbom E-STOP.

    Preden sprostite E-STOP, se pomaknite na zaslon CURRENT COMMANDS in se prepričajte, da je viden zavihek AUTOMATIC PART LOADER.

    Pojdite na ALARMS AND MESSAGES in se prepričajte, da ni aktivnih alarmov, povezanih z osmi AU in AV.

    Sprostite gumb E-STOP in stroj vrnite v ničelno točko.

    Set Grid Offsets

    1

    Nastavite mrežne offsete za osi AU in AV:

    Osi AU in AV vrnite v ničelno točko

    Pojdite na zavihek Diagnostika> Parametri > Tovarniške nastavitve

    • Pritisnite AU + F4
    • Pritisnite AV + F4

    Workholding

    Za navodila za namestitev vpenjanja obdelovanca sledite spodnji povezavi.

    Servisni priročnik za orodje in vpenjanje obdelovanca Haas

    Disable the APL

    Premaknite se na varno lokacijo

    Če želite onemogočiti avtomatski nakladalnik delov (APL) za zagon stroja v samostojnem načinu. Pritisnite [SETTING].  Spremenite naslednje Nastavitve:

    • 372 Tip strežne naprave  nastavite na 0: Ni povezave
    • 376 Omogočena svetlobna zavesa  nastavite na  Izklop

    Spremenite parameter 9015.001 CAN NODE 15 ENABLE na FALSE.

    2.5 Rezkar - APL (Stranska obremenitev)

    Recently Updated

    Haas Avtomatska naprava za nalaganje delov (APL) - VMC - Namestitev (stranska)


    AD0924

    Revizija C – 04/2026

    Introduction

    Updated

    Ta dokument prikazuje, kako sestaviti in namestiti avtomatsko napravo za nalaganje delov Haas (APL) za stroj VMC.

    Strojne zahteve:

    • VF-1/2 & VM-2, seriji strojev zgrajeni 1. 4. 2019 ali novejši
    • Oddaljeni ročaj Jog - Dotaknite se
    • Vhodno/izhodna plošča posodobljena na 34-349xB ali novejšo
    • Različica NGC/programske opreme 100.24.000.1110 ali novejša
    • Žep 30 ali 50 SMTC
    • Za specifikacije stroja si oglejte dokumentRisbapostavitve
    • Opomba:  Avtomatski primež ni vključen z APL rezkarja. Naročiti jo morate kot dodatno možnost.

     

    Updated

    APL-ji, ki so kupljeni ločeno od stroj, morajo naročiti dodatne dele.

    Zahteve za namestitev stroja na terenu:

    • VMC, izdelan po 3/13/2023
    • Električni komplet -93-1001135:KOMPLET ZA STRANSKO NAMESTITEV APL
    • Različica NGC/programske opreme 100.24.000.1110 ali novejša
    • RJH-XL
    • Samodejno okno -93-1000960: AUTO WINDOW DUAL SWITCH KIT SML VF C-APL
    • Varnostni parametri - 93-1000996 SIDE AUTOMATION SAFETY PARAMETER ONLY
    • Parameter  STRANSKEGA okna VMC - 93-1001144

    POMEMBNO: To velja tudi, kadar se APL prenaša z enega stroja na drugega. Za pravilno konfiguracijo je treba za stroj, na katerega se prenaša APL, kupiti ustrezne varnostne parametre.

    Opomba: Pred namestitvijo APL se prepričajte, da je rezkar izravnan in da razdalja od tal do ulitka meri 3 palce.

    Po nakupu kompleta je treba konfiguracijsko datoteko ponovno naložiti na stroj iz  HBC.

     Opomba: Opcijske datoteke se bodo po naročilu APL pojavile na strani za prenos konfiguracije.  Če se opcija ne pojavi, se obrnite na servisno službo.

    APL Alignment

    1

    Za dvig APL-ja v pravi položaj uporabite vtič za palete. Prilagodite APL na prikazane meritve kot je prikazano:

    Izmerite razdalje od konca osi AU do stroja:

    • Izmerite 0,75" (19 mm) od konca roke do ploščatega jekla nad avtomatskim oknom [1]
    • Izmerite 11" (280 mm) od strani roke do roba ploščatega jekla samodejnega okna [2]

    2

    Plošče iz pločevine pritrdite med zadnjo stranjo APL in zadnjo stranjo stroja. En panel privijte na APL [1] in z magneti pritrdite drug panel na stroj [3]. S pomočjo vijakov pritrdite panela skupaj [2]. 

    Level the APL

    1

    Izravnajte osnovo APL z mehurčki na vrhu tabele APL. S pomočjo izravnalnih vijakov na dnu osnove APL slednjo izravnajte od spredaj nazaj in od ene strani na drugo [1]. Po izravnavi osnove preverite, ali so vsi štirje izravnalni vijaki v stiku s tlemi.

    Libelo postavite na vodoravno gred [3]. Odvij vijake, ki pritrjujejo nosilec na stebre. Dvigujte ali spuščajte desno stran vodoravnega nosilca, dokler  ni izravnana. Privijte vijake, s katerimi je vodoravna gred pritrjena na stebre.

    Preverite nivo roke APL [2]

    Shipping Brackets

    1

    • Odstranite zaščitni nosilec roke APL [1].

    2

    • Odstranite zaščitne nosilce mize [1], [2].

    3

    • Z osi AW odstranite ponjavo iz ploščatega jekla [2].
    • Z osi AU in AW odstranite zaščitne nosilce [1].

    VMC Preparation

    1

    Vod napeljite od avtomatskega nakladalnika delov APL do dna električne krmilne omare VMC [1]. 

    V krmilno omarico vstavite vse žice iz cevi, razen pnevmatske cevi.

    2

    Preveri, ali je hitri priključek na strani APL razdelilnika varno priključen na pnevmatski vod [1]. 

    Drugi konec pnevmatskega voda napeljite skozi dno omarice CALM [2]. 

     

    Opomba: Da preprečite zavijanje, se prepričajte, da v cevi ni ostrih ovinkov.

     

    3

    Drugi konec cevi priključite na razdelilnik CALM na vrata za dovod zraka z oznako »APL/Robot odprtina za dovod zraka« [1] z ustreznim adapterjem. Glejte nalepko sistema za mazanje z zrakom na vratih omarice CALM. 

    Light Curtain - Installation

    1

     OPOMBA: Za stroje s svetlobno zaveso izvedite ta del.   
    • S priloženo strojno opremo v prikazani konfiguraciji privijte konec svetlobne senzorske zavese z oddajnikom na stran ohišja avtomatskega nakladalnika delov (APL).
    • Pri nameščanju svetlobnih zaves se prepričajte, da je konec s kabelsko povezavo nameščen na dnu.
    • Kabel speljite od dna oddajnika pod zalogovnikom palet in skozi žični vod

    2

    • Konec sprejemnika svetlobne senzorske zavese privijte na levo stran regulatorja s priloženo samovrezno strojno opremo v prikazani konfiguraciji.
    • Pri nameščanju svetlobnih zaves se prepričajte, da je konec s kabelsko povezavo nameščen na dnu.

    3

    • S priloženim velcro obližem pritrdite 24VDC napajalnik na desno steno v kontrolni omarici.
    • Povežite kable svetlobne zavese, kot je prikazano na diagramu.

    Fence Installation with Interlock

    Za namestitev ograje namesto svetlobne zavese sledite spodnjemu postopku.

    Haas Avtomatski nakladalnik delov (APL) - Namestitev ograje

    Enable the APL

    1

     POZOR: Ta korak izvedite pred povezovanjem električnih komponent APL s strojem.

    Opomba: Za dostop do menija Tovarniške nastavitve mora biti kontrola v servisnem načinu.

    • Stroj ustavite z gumbom E-STOP.
    • Spremenite parameter  2191 LIGHT CURTAIN TYPE  na  LC_TYPE_1
    • Nastavitev 372 PARTS LOADER TYPE določite na TYPE 2 MILL APL
    • Nastavitev  375 APL GRIPPER TYPE  določite na  Dual Gripper
    • Nastavitev  376 LIGHT CURTAIN ENABLE  določite na  ON
    • Gumb E-STOP pustite pritisnjen in izklopite stroj.

     

    Electrical Installation

     NEVARNOST: Delo z električnimi storitvami, ki se zahtevajo za stroje CNC, je izjemno nevarno in lahko povzroči hude telesne poškodbe ali smrt.

    Pred priključitvijo linijskih žic na CNC:

    • Izklopite napajanje stroja pri viru.
    • Izvedite postopek Lockout-Tagout (LOTO), da zagotovite, da napajanje med servisiranjem ostane onemogočeno.
    • Preverite, ali je bila moč odklopljena z uporabo AC napetostnega detektorja na vseh vhodnih vodih.

    Če niste prepričani, kako varno odklopiti napajanje ali izvesti postopke LOTO:

    • Ne nadaljujte.
    • Pred nadaljevanjem se obrnite na usposobljeno osebje ali poiščite ustrezno pomoč.

    Neupoštevanje teh previdnostnih ukrepov lahko povzroči električni udar, poškodbe opreme ali smrt.

       Nevarnost: Pred začetkom kakršnega koli dela v krmilni omarici mora biti indikator visoke napetosti na 320 V napajalniku/vector drive izklopljen vsaj 5 minut. Ta čakalna doba zagotavlja, da se je preostala napetost izpraznila in zmanjša tveganje električnega udara.

    Določeni servisni postopki vključujejo električne komponente z visokim tveganjem in lahko povzročijo hude telesne poškodbe ali smrt. Tehniki ne smejo poskusiti nobenega postopka, razen če popolnoma razumejo ustrezne korake in s tem povezana tveganja.

    Če obstaja kakršna koli negotovost glede postopka, se obrnite na Haas tovarniško izpostavo (HFO), da se dogovorite za usposobljenega serviserja.

    1

    • Ojačevalnike osi AU, AV in AW namestite v skladu s prelepnicami na nosilcu ventilatorja ojačevalnika. 

    Opomba:Ojačevalnik osi AU [1] je prikazan na sliki.

    2

    • Če je bil stroj izdelan z enojnim BUS kablom za enosmerni tok (33-04901B), boste morali tega zamenjati z dvojnim BUS kablom za enosmerni tok (33-0052C), ki je priložen v kompletu.
    • Pred delom na tem kablu izklopite stroj in dovolite, da se kondenzatorji Vector Drive izpraznijo, dokler rdeča lučka [1] na Vector Drive ne ugasne.
    • Odstranite stari kabel, ki ojačevalnike napaja enosmerno s terminalov 2 in 3 vektorskega pogona (Vector Drive) do ojačevalnikov.
    • Namestite novi dvojni vodnik DC BUS kabel (33-0052C) na naslednji način:
      • Konec z obročnima sponkama [2] priključite na sponki 2 in 3 na Vector Drive:
        • Beli kabel z oznako TB2 "+" vodi do terminala 2
        • Črni kabel z oznako TB3 "-" vodi do terminala 3
    • Daljši kabel speljite skozi nosilec ventilatorja pod ojačevalniki in ga povežite s terminaloma  "+" H.V. in "-" H.V. na skrajno levem servo ojačevalnikom [3], kot je označeno.
    • Preostali kabel priključite na terminala "+" H.V. in "-" H.V. na skrajno desnem servo ojačevalniku [4], kot je označeno.

     

    3

    • Napajalne kable osi AU, AV in AW napeljite skozi odprtino na dnu kontrolne omarice.
    • Napajalne kable priključite na visokonapetostne terminale. Opomba: Napajalni kabli osi AV so zaradi drugačne barvne sheme označeni s PH-A, PH-B in PH-C. Povežite se na naslednji način:
      • rdeča do RDEČA [1]
      • bela do WHT [2]
      • črna do BLK [3]
      • PH-A do RDEČA
      • PH-B do WHT
      • PH-C do BLK
    • Priključite ozemljitveno žico [4] na nosilec ventilatorja ojačevalnika.
    • Poiščite visokonapetostne terminale [5] na najbližjem ojačevalniku.
    • Poiščite visokonapetostne terminale [7] na ojačevalniku.
    • Med te terminale namestite mostičke [6] iz namestitvenega kompleta.
    • Črno žico priključite na -HV Rdečo žico priključite na + HV

    4

    • Trenutne ukazne kable priključite na konektor blizu vrha vsakega ojačevalnika [1].
    • Druge konce kablov priključite na izhode na „UKAZ OJAČEVALNIKA“ na NGC PCB [2], kot sledi:
    • Os AU na izhod 8
    • Os AV na izhod 15
    • Os AW na izhod 16
  • Kable enkoderja na oseh U, V in W napeljite skozi odprtino na dnu kontrolne omarice in jih povežite z vhodi na „ENKODER“ na NGC PCB [3], kot sledi:
    • Os AU na vhod 8
    • Os AV na vhod 15
    • Os AW na vhod 16
  • Zavorni kabel osi AW napeljite v kontrolno omarico in ga povežite s P3/4/5 na SIO.
  • 5

    Namestite ploščico SMTC [1] na vrata SIO z uporabo stojala [2] in vijakov [3].

    Priključite kable PCB SMTC, kot je prikazano na diagramu.

    Če ima stroj avtomatska vrata Smart CAN, priključite kabel 33-1518 v P15 na plošči SIO. 

    First Power On

    1

    •  Opomba: APL naprave so v varnostne namene dobavljene z odklopljenim zavornim kablom servomotorja.  S tem preprečimo padec osi AW, če kontrola v APL ni omogočena.
    • Priključite zavorni kabel servomotorja na osi AW.
    • Stroj vklopite s pritisnjenim gimbom E-STOP.
    • Preden sprostite E-STOP, se pomaknite na zaslon TEKOČE KOMANDE in se prepričajte, da je vidna zavihek AUTOMATIC PART LOADER.
    • Pojdite na „ALARMI IN SPOROČILA“ in se prepričajte, da ni aktivnih alarmov, povezanih z osmi AU, AV in AW.
    •  Opozorilo:  Če je naprava APL onemogočena in se gumb E-STOP sproščen, bo os AW padla.
    • Sprostite gumb E-STOP in stroj vrnite v ničelno točko.

    Set Offsets

    1

    • Nastavite mrežne offsete za osi AU, AV in AW:
    • Osi AU, AV in AW vrnite v ničelno točko
    • Pojdite na zavihek Diagnostika> Parametri > Tovarniške nastavitve
      • Pritisnite AU + F4
      • Pritisnite AV + F4
      • Pritisnite AW + F4

    2

    • Premaknite os C, dokler se primež ne postavi v položaj, kot je prikazano
    • Indikator vlecite po celotni dolžini 6" čeljusti, dokler ne dosežete tolerance (NTE +/- 0,001)
    • Shranite to mesto pod tovarniškim parametrom 7.310 kot nov offset palete C-osi. Os C se bo pri vsaki spremembi dela zasukala v ta položaj.

    Anchoring Instructions

    1

    • S peresnikom [1] postavite oznako na tla na mestu vsakega stopala.
    •  Opomba: Noge obrnite na strani naprace APL, da se izognete nevarnosti spotikanja.
    • Skozi vsako oznako izvrtajte [2] luknjo Ø 0,50" (13 mm).
    • Izvrtino izvrtajte do globine 2,0" (51 mm).

    2

    • Nogo [3] postavite čez luknjo [4].
    • V luknjo vstavite sidro [2].
    • Za navoj sidra uporabite kladivo [1].
    • Sidro navijte do dna luknje.
    • Na vijak namestite podložko [6] in matico [5].
    • Vsako matico navijte na vrednost 55 ft-lb (75 Nm).

    APL Operation

    Za informacije o delovanju in vzdrževanju APL glejte Dodatek k priročniku za upravljavce APL za rezkar. 

    Disable the APL

     Opozorilo: Če obrnete Nastavitev 372 na Nič, se bo os AW, če ni podprta ali odklopljena, spustila. Naredite eno od naslednjega:

    • Premaknite se na varno lokacijo
    • PREDEN sprostite E-STOP, odklopite vse kable APL
    • PREDEN sprostite E-STOP, odklopite zavoro AW

    Če želite onemogočiti avtomatski nakladalnik delov (APL) za zagon stroja v samostojnem načinu. Pritisnite  [SETTING]. Spremenite naslednje nastavitve:

    • 372 Tip strežne naprave na 0: Ni povezave
    • 376 Omogočena svetlobna zavesa  nastavite na  Izklop
    Povratne informacije

    Recently Viewed Items

    You Have No Recently Viewed Items Yet

    Povratne informacije
    Haas Logo

    HAAS dobavljena cena

    Ta cena vključuje stroške pošiljanja, izvozne in uvozne dajatve ter vse druge stroške, ki nastanejo med pošiljanjem na lokacijo v Franciji, dogovorjeno z vami kot kupcem. Za dostavo CNC produkta Haas se ne sme zaračunati nobenih drugih obveznih stroškov.

    BODITE OBVEŠČENI O NAJNOVEJŠIH NASVETIH IN TEHNOLOGIJI PODJETJA HAAS…

    Prijavite se zdaj!   

    HAAS TOOLING SPREJEMA NASLEDNJE:

    • Servis in podpora
    • Lastniki
    • Zahteva za servis
    • Priročniki za operaterja
    • Deli Haas
    • Zahteva za popravilo delilnika
    • Navodila za prednamestitev
    • Orodja za nakupovanje
    • Sestavi in preveri ceno novega Haas
    • Razpoložljiv inventar
    • Cenik Haas
    • Financiranje CNCA
    • O podjetju Haas
    • Izjava o dostopnosti
    • Izjava DNSH
    • Skladnost z izvoznimi predpisi
    • Zaposlitev
    • Certifikati in varnost
    • Kontaktirajte nas
    • Zgodovina
    • Pogoji in določbe
    • Pogoji in določbe Haas Tooling
    • Zasebnost
    • Garancija
    • Skupnost Haas
    • Certifikacijski program Haas
    • Motošport Haas
    • Fundacija Gena Haas
    • Haas skupnost za tehnično izobraževanje
    • Dogodki
    • Pridružite se pogovoru
    • Facebook
    • X
    • Flickr
    • YouTube
    • LinkedIn
    • Instagram
    • TikTok
    © 2026 Haas Automation, Inc – Orodja CNC stroja

    This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

    2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
    Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255