×

Suchergebnisse

Web Pages

Bilder

    • <
    • 1
    • >
  • Maschinen
    • Vertikale Fräsmaschinen von Haas
      Vertikale Fräsmaschinen
      • Vertikale Fräsmaschinen
      • VF-Baureihe
      • Universalmaschinen
      • VR Serie
      • VMCs mit Palettenwechsler
      • MiniMill
      • Formenbaumaschinen
      • Bohren/Gewindebohren/Fräsen-Baureihe
      • Werkzeug- und Vorrichtungsbau
      • Kompaktfräsmaschinen
      • Portal-Baureihe
      • Vertikale Dreh/Fräszentren
      • Extra große VMC
      • Doppelständer-Fräsmaschinen
      • Tischfräsmaschine
      • Fräse mit automatischem Werkstücklader
    • Product Image
      Mehrachsen-Lösungen
      • Mehrachsen-Lösungen
      • Mit Y-Achse
      • 5-Axis Mills
    • Haas Drehmaschinen
      Drehmaschinen
      • Drehmaschinen
      • ST-Baureihe
      • Doppelspindel
      • Drehmaschinen für den Werkzeug- und Vorrichtungsbau
      • Kompaktdrehmaschine
      • Haas Stangenlader V2
      • Automatischer Drehstücklader
    • Horizontale Fräsmaschinen von Haas
      Horizontale Fräsmaschinen
      • Horizontale Fräsmaschinen
      • SK 50
      • SK 40
    • Haas Dreh- und Indexiertische
      Dreh- und Indexiertische
      • Dreh- und Indexiertische
      • Drehtische
      • Indexiertische
      • 5-Achsen-Drehtische
      • Extra große Drehtische
    • Product Image
      Automatisierungssysteme
      • Automatisierungssysteme
      • Robotersysteme
      • Automatische Werkstücklader
      • Palettenbahnhofsysteme
      • Stangenlader von Haas
      • Models
    • LINKS Sondermodelle  Sondermodelle 
      BERUFLICHE PERSPEKTIVEN BEI HAAS BERUFLICHE PERSPEKTIVEN BEI HAAS MODELL UND PREIS MODELL UND PREIS PREISLISTE PREISLISTE DAS NEUESTE IN KÜRZE DAS NEUESTE IN KÜRZE IHRE ERSTE CNC IHRE ERSTE CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      EINKAUFSINFORMATIONEN
      • Zusammenstellung und Preis einer Haas-Maschine
      • Preisliste
      • Verfügbare Produkte
      • CNCA Finanzierung
      MÖCHTEN SIE MIT JEMANDEM SPRECHEN?

      Ihr Haas-Händler (Haas Factory Outlet, HFO) kann Ihre Fragen beantworten und Sie durch die besten Varianten führen.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Sonderzubehör
    • Product Image
      Spindeln
      • Spindeln
    • Product Image
      Werkzeugwechsler
      • Werkzeugwechsler
    • Product Image
      4- | 5-Achsen
      • 4- | 5-Achsen
    • Product Image
      Revolver und angetriebene Werkzeuge
      • Revolver und angetriebene Werkzeuge
    • Product Image
      Messtasten
      • Messtasten
    • Haas Späneabfuhr- und Kühlmittelverwaltung
      Späneabfuhr- und Kühlmittelverwaltung
      • Späneabfuhr- und Kühlmittelverwaltung
    • Die Haas Steuerung
      Die Haas Steuerung
      • Die Haas Steuerung
    • Product Image
      Produktoptionen
      • Produktoptionen
    • Product Image
      Werkzeuge und Spannvorrichtungen
      • Werkzeuge und Spannvorrichtungen
    • Product Image
      Werkstückhalterung
      • Werkstückhalterung
    • Product Image
      5-Achsen-Lösungen
      • 5-Achsen-Lösungen
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image
      Automatisierung
      • Automatisierung
    • LINKS Sondermodelle  Sondermodelle 
      BERUFLICHE PERSPEKTIVEN BEI HAAS BERUFLICHE PERSPEKTIVEN BEI HAAS MODELL UND PREIS MODELL UND PREIS PREISLISTE PREISLISTE DAS NEUESTE IN KÜRZE DAS NEUESTE IN KÜRZE IHRE ERSTE CNC IHRE ERSTE CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      EINKAUFSINFORMATIONEN
      • Zusammenstellung und Preis einer Haas-Maschine
      • Preisliste
      • Verfügbare Produkte
      • CNCA Finanzierung
      MÖCHTEN SIE MIT JEMANDEM SPRECHEN?

      Ihr Haas-Händler (Haas Factory Outlet, HFO) kann Ihre Fragen beantworten und Sie durch die besten Varianten führen.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas
      Entdecken Sie den Haas Unterschied
    • Warum gerade Haas?
    • MyHaas
    • Education Community
    • Industrie 4.0
    • Haas-Zertifizierung
    • Kundenreferenzen
  • Service
      Willkommen bei Haas Service
      SERVICE-HOME Bedienerhandbücher Vorgehensweisen Anleitungen zur Fehlersuche Vorbeugende Wartung Haas Ersatzteile Haas Werkzeuge Videos
  • Videos
  • Haas Werkzeuge
      Fräsen-Werkzeughalter Werkstückhalterung für Fräsen Fräsen Werkzeuge für Drehzentren Drehmaschinen-Werkzeughalter Drehmaschine-Werkstückhalterung ER Spannzangen und Spannfutter Bohren Gewindedrehen Werkzeugwechsel Werkzeugzubehör Paketsätze Messung und Überprüfung Bekleidung und Zubehör
    • Haas Tooling
    • Fräsen-Werkzeughalter Shop All
      • Schaftfräskopf
      • Fräseraufnahmen
      • Schrumpfhalter
      • ER Spannhülsenfutter
      • Spannzangenfutter und Spannzangen
      • Bohrfutter
      • Zugbolzen
      • Werkzeughaltersätze für Fräsen
    • Werkstückhalterung für Fräsen Shop All
      • Schraubstöcke
      • Frässchraubstock-Backen
      • Zubehör für die Werkstückspannung
      • Schraubstocksätze
    • Fräsen Shop All
      • Fräseraufnahmekörper
      • Frässchneidplatten
      • Schaftfräsen
      • Phasenfräser und Schneidplatten
      • Indexierbare Schaftfräser-Körper
      • Kugelschaftfräser
      • Phasen-Stirnfräser
      • Schruppen (mit Schaftfräser)
      • INDX-Kugelfräser und -Wendeschneidplatten
      • Indexierbare Frässätze
      • Fasenfräsersätze
      • INDX-Schaftfräserkomplettsätze
      • Schwalbenschwanzfräser
      • Indexierbare Schwalbenschwanzfräser
      • Gravur-Schaftfräser
      • Grate
    • Werkzeuge für Drehzentren Shop All
      • Abstechwerkzeuge
      • Abstechwerkzeugsätze
      • Drehschneidplatten
      • Einstechwerkzeuge
      • Einstech- und Gewindewerkzeuge mit kleinem ID
      • Gewindeeinsatz
      • Gewindeschneiden Werkzeughalter
      • Innendrehwerkzeughalter
      • Außendrehwerkzeughalter
      • ER-Spannhülsenfutter mit Zylinderschaft
      • Cermet-Wendeschneidplatten
      • CBN-Drehwendeschneidplatten
      • Haas Wendeschneidplatten zur Bearbeitung von Nuten und für Gewinde
      • Haas Werkzeughalter – Bearbeitung von Nuten und Gewindedrehen
      • Räumwerkzeughalter
      • Räumeinsätze
    • Drehmaschinen-Werkzeugaufnahme Shop All
      • TL- und CL-Werkzeugaufnahme
      • BOT-Werkzeugaufnahme
      • BMT-Werkzeugaufnahme
      • Angetriebene Werkzeugaufnahme
      • Reduziermuffe
    • Drehmaschine-Werkstückhalterung Shop All
      • Live-Zentren
      • Spindel-Führungsbüchsen
      • Schnellwechselspannzangen
      • Spannzangenfutter für Drehmaschinen
      • 5C-Spannzangen
      • 5C-Spannzangensätze
    • ER Spannhülsen und Spannfutter Shop All
      • ER Spannhülsen und Zubehör
      • ER-Dichtspannfutter
      • Gewindebohr-Spannzangen
      • ER-Spannzangensätze und Zubehör
      • ER Spannhülsenfutter
      • ER-Spannhülsenfutter mit Zylinderschaft
      • Schlüssellose Bohrspannfutter mit Zylinderschaft
    • Bohren Shop All
      • Hartmetallbohrer
      • Indexierbarer Bohrerschaft
      • Indexierbare Bohreinsätze
      • Modularer Bohrerschaft
      • Modulare Bohrköpfe
      • Kobalt-Bohrer und -Sätze
      • Zentrierbohrer
      • Reibahle
      • Indexierbare Bohrsätze
      • Anbohrer
    • Gewindedrehen Shop All
      • Gewindebohrer
      • Gewindeeinsatz
      • Gewindeschneiden Werkzeughalter
      • Gewindefräsen
      • Rohrgewindebohrer
      • Gewindebohr- und Bohrsätze
    • Werkzeugwechsel Shop All
      • Werkzeugvoreinstellmaschinen
      • Schrumpfmaschine
    • Werkzeugzubehör Shop All
      • Spindelkonusreiniger
      • Haas Shop Lift
      • Werkzeughalter-Befestigungen
      • Entgratungsräder
      • CNC-Gebläse zur Spanentfernung
      • Messwerkzeuge
    • Paketsätze Shop All
      • SPANLÜFTERSÄTZE
      • Schneidwerkzeugsätze
      • INDX-Schaftfräserkomplettsätze
      • Abstechwerkzeugsätze
      • Gewindebohr- und Bohrsätze
      • Indexierbare Bohrsätze
      • Indexierbare Frässätze
      • Fasenfräsersätze
      • Werkzeughaltersätze für Fräsen
      • Werkstückhalterungssätze
      • Schraubstocksätze
    • Bekleidung und Zubehör Shop All
      • Zubehör
      • Bekleidung
    • Lagerung und Handhabung Shop All
      • Werkzeugwägen
    • Messung und Kongtrolle Shop All
      • 3D-Sensor-Kit, Zoll
      • 3D Sensor Kit, Metric, SK40/DIN
      • 3D-Sensor-Kit, Zoll, HSK63A
      • WIPS-Stift, 3er-Pack
      • WIPS-Ersatz-Stift
      • 04-0170
      • 7-teiliger Messsatz
      • Kühlmittel-Refraktometer
      • Kraftmessgerät für die Spannkraft
      • 3D-Sensor, Zoll
      • Universal-3D-Sensor, metrisch
    • HAAS TOOLINGQUICK LINKS
      NEUE PRODUKTE NEUE PRODUKTE
      AM BELIEBTESTEN AM BELIEBTESTEN
      OFFENE BEDINGUNGEN OFFENE BEDINGUNGEN
      FINANZIERUNG FINANZIERUNG
      Häufig gestellte Fragen Häufig gestellte Fragen
      SÄTZE SPEZIELL FÜR SIE SÄTZE SPEZIELL FÜR SIE

    • HFO Switzerland
      • HFO Switzerland
      • Über uns
      • Service
      • Training
      • Finanzierung
      • Ausstellungsraum
      • Events
      • Kontakt

    • HFO Weman
      • HFO Weman
      • Über uns
      • Service
      • Finanzierung
      • Ausbildung
      • Veranstaltungen
      • Kontakt

    • HFO Norddeutschland
      • HFO Norddeutschland
      • Über uns
      • Service
      • Finanzierung
      • Kontakt

    • HFO M&L
      • HFO M&L
      • Über uns
      • Service
      • Vertrieb / Finanzierung
      • Schulung
      • Ausstellungsraum
      • Veranstaltungen
      • Kontakt

    • HFO Austria
      • HFO Austria
      • Über uns
      • Service
      • Finanzierung
      • Schulung
      • Ausstellungsraum
      • Kontakt

    • HFO Trident Germany
      • HFO Trident Germany
      • Über uns
      • Service
      • Finanzierung
      • Ausbildung
      • Veranstaltungen
      • Karriere
      • Kontakt
      • Ausstellungsraum
    • LINKS Sondermodelle  Sondermodelle 
      BERUFLICHE PERSPEKTIVEN BEI HAAS BERUFLICHE PERSPEKTIVEN BEI HAAS MODELL UND PREIS MODELL UND PREIS PREISLISTE PREISLISTE DAS NEUESTE IN KÜRZE DAS NEUESTE IN KÜRZE IHRE ERSTE CNC IHRE ERSTE CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      EINKAUFSINFORMATIONEN
      • Zusammenstellung und Preis einer Haas-Maschine
      • Preisliste
      • Verfügbare Produkte
      • CNCA Finanzierung
      MÖCHTEN SIE MIT JEMANDEM SPRECHEN?

      Ihr Haas-Händler (Haas Factory Outlet, HFO) kann Ihre Fragen beantworten und Sie durch die besten Varianten führen.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Schreiben Sie uns oder rufen Sie uns an!

Mein Warenkorb
MyHaas Willkommen
!
Haas Tooling Gast-Bestellverlauf MyHaas/HaasConnect Anmelden Registrieren Haas Tooling Mein Konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Abmelden Willkommen Meine Maschinen Letzte Aktivität Meine Angebote Mein Konto Meine Nutzer Abmelden
Händler suchen
  1. Sprache auswählen
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - Méjico
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Русский
    15. Türkçe
    16. 中文
    17. Suomi
    18. Norsk
    19. الإنجليزية
    20. български
    21. Hrvatski
    22. Ελληνικά
    23. Română
    24. Slovenský
    25. Slovenščina
    26. 한국어
    27. 日本語
Search
×

Suchergebnisse

Web Pages

Bilder

    • <
    • 1
    • >

APL - Installation

Haas Automatischer Werkstücklader – Servicehandbuch


  • 1 – APL – Einführung
  • 2 – APL – Installation
  • 3 – APL – Betrieb
  • 4 – APL – AU-Achse
  • 5 – APL – AV-Achse
  • 6 – Automatischer Werkstücklader – Zauninstallation
  • 7 – Wartung des APL
  • 8 – Automatischer Werkstücklader – Fehlerbehebung
  • 9 – automatischer Werkstücklader – Lichtvorhang

Go To :

  • Mühle - APL
  • Drehmaschine - APL
  • UMC - APL
Recently Updated

Haas automatischer Werkstücklader - Installation


AD0455

_Gilt für Maschinen, die ab 07/2019 gebaut wurden

Einführung

In diesem Dokument wird erläutert, wie Sie den automatischen Werkstücklader (APL) für eine VMC-Maschine von Haas montieren und installieren

Maschinenanforderungen:

  • VF-1/2 und VM-2 Gebaut 1.04.2019 und später
  • Haas Automatische Bedienertür (siehe Maschinenanforderungen für CAN Automatische Bedienertür)
  • Tragbares Bedienpult – Touch
  • E/A-Platine aktualisiert auf 34-349xB oder später.
  • E/A-PCB SCHARNIER-TÜR. 93-1000297 E/A-TÜRBAUGRUPPE
  • NGC/Software Version 100.19.000.1100 oder höher
  • SMTC 30 oder 50 Pocket
  • Überprüfen Sie das Layout Zeichnungs dokument für Maschinenspezifikationen

Hinweis: Der automatische Schraubstock ist nicht im Lieferumfang der Fräse APL enthalten. Er muss als Zusatzausrüstung bestellt werden.

Hinweis: Stellen Sie vor der Installation des APL sicher, dass die Fräse eingeebnet ist und der Abstand vom Boden zum Guss 3 Zoll beträgt.

Vorbereitung der Fräse

1

Führen Sie die folgenden Schritte auf beiden Seiten der Tür durch:

  • Entfernen Sie die Abdeckung des Automatikmotors [1]
  • Entfernen Sie die Motorbaugruppe für den automatischen Türantrieb [2]
  • Einbau der Näherungsschalterhalterung [3] am vorhandenen Näherungsschalterblock [5]
  • Montieren Sie den Näherungsschalter [4] der Tür immer offen an der Halterung [3]

2

Für beide Türen, fortfahren:
 
  • Bohranleitung [2] für die offene Türmarkierung installieren [1]
  • Bohren und Gewindeschneiden Sie 2x 10-32 Löcher durch das Blech der Tür
    • Bohrgröße: #21 oder 5/32"
    • Gewindebohren Sie auf 10-32 NF
  • Entfernen Sie die Schablone und montieren Sie die Markierung für die offene Tür mit 2x Flachkopfschrauben
  • Montieren Sie die Baugruppe, die Halterung und die Abdeckung des automatischen Türmotors wieder
  • Verwenden Sie bereitgestellten Ausgleichsscheiben, um die Höhe zwischen dem Näherungsschalter und der offenen Türmarkierung einzustellen

3

  • Bewegen Sie das tragbare Bedienpult (RJH) auf die gegenüberliegende Seite des Bedienpults

4

  • Bewegen Sie die Luftpistolenschlauchhalterung [1] auf die gegenüberliegende Seite des Werkzeugträgers
  • Bohrlöcher im Werkzeugträger für die 1/4"-20 Schrauben
    • Verwenden Sie eine  H (17/64") bohren, um Freiraumlöcher zu machen 

APL an der Mühle ausrichten

1

  • Bringen Sie den automatischen Werkstücklader ca. 89 cm (35 Zoll) von der Vorderseite der Maschine entfernt - messen Sie von der APL-Säule bis zur Verbindungsstelle zwischen den Blechen an der Vorderseite der Maschine
  • Entfernen Sie die rückseitige Transporthalterungs [1].
  • Befestigen Sie die Rückwand [2] an der Halterung [4]. Schrauben gelöst lassen
  • Manövrieren Sie den automatischen Werkstücklader, bis Sie das Panel [2] an[3] anbringen können
  • Ziehen Sie die Schrauben fest.

2

  • Schalten Sie die Luftzufuhr AUS
  • Entfernen Sie im CALM-Gehäuse den NPT-Stecker [1] von einem der CALM-Verteileranschlüsse und installieren Sie den Push, um die Anschlusseinrichtung anzuschließen
  • Leiten Sie die Druckluftleitung vom APL-Magnetgestell zum CALM-Gehäuse und schließen Sie sie an das zuvor installierte Fitting an

Nivellieren des automatischen Werkstückladers

1

  • Richten Sie die APL-Basis mit der Wasserwaage auf dem APL-Tisch aus
  • Verwenden Sie die Nivellierungsschrauben an der Unterseite der APL-Basis, um die APL-Front nach hinten [1] und von Seite zu Seite [2] zu auszurichten
  • Wenn mit dem Nivellieren fertig ist, stellen Sie sicher, dass alle vier Nivellierungsschrauben Kontakt mit dem Boden aufnehmen
  • Legen Sie die Wasserwaage auf den horizontalen Träger [3]
  • Lösen Sie die Schrauben, die den Träger an den Säulen sichern
  • Heben oder senken Sie die rechte Seite [2] des horizontalen Trägers, bis er nivelliert ist
  • Ziehen Sie die Schrauben fest, die den horizontalen Strahl an den Säulen sichern.

Transporthalterungen

1

  • Entfernen Sie die APL-Arm-Transporthalterungen [1]

2

  • Entfernen Sie die Tisch-Transporthalterungen [1], [2]

3

  • Entfernen Sie die Blechabdeckung der AW-Achse [2]
  • Entfernen Sie die AU- und AW-Achsen-Transporthalterungen [1]

Aktivieren des automatischen Werkstückladers

1

WARNUNG: Führen Sie diesen Schritt aus, bevor Sie elektrischen APL-Komponenten an die Maschine anschließen.

Hinweis: Das Steuerelement muss sich im Dienstmodus befinden, um auf das Menü “Werkseinstellungen” zugreifen zu können

  • Schalten Sie die Maschine über den Nothalt aus
  • Ändern Sie den Parameter 2191 LICHTVORHANG TYP auf LC_TYPE_1
  • Ändern Sie den Parameter 2195 FREIGABE DES VOLLSTÄNDIG GEÖFFNETEN SCHALTERS DER RECHTEN TÜR auf RICHTIG
  • Ändern Sie den Parameter 2196 FREIGABE DES VOLLSTÄNDIG GEÖFFNETEN SCHALTERS DER RECHTEN TÜR auf RICHTIG
  • Stellen Sie die Einstellung 372 WERKSTÜCKLADER-TYP auf TYP 2 FRÄSEN-APL ein
  • Stellen Sie die Einstellung 375 APL-GREIFER TYP auf DUAL-GREIFER ein
  • Einstellung 376 LICHTVORHANG AKTIVIEREN auf EIN
  • Halten Sie den NOTHALT gedrückt und schalten Sie die Maschine AUS

 

Elektrische Installation

1

  • Installieren Sie die Achsenverstärker AU, AV und AW entsprechend den Aufkleberetiketten an der Verstärkerlüfterhalterung

Hinweis: AU-Achsenverstärker [1] auf dem Bild dargestellt

 

2

  • Wenn die Maschine mit dem Einzelleiter-DC-Buskabel (33-04901B) gebaut wurde, müssen Sie sie durch das mit dem Kit gelieferte Dual-Leiter-DC-Buskabel (33-0052C) ersetzen
  • Schalten Sie vor der Arbeit an diesem Kabel die Maschine aus und lassen Sie die Vektorantrieb-Kondensatoren entladen, bis das rote Licht [1] am Vektorantrieb ausgeschaltet ist
  • Entfernen Sie das alte Kabel, das die Gleichspannung von den Vektorantriebsklemmen 2 und 3 an die Verstärker liefert
  • Installieren Sie das neue Dual-Leiter-DC-Buskabel (33-0052C) wie folgt:
    • Schließen Sie das Ende mit den Ringklemmen [2] an die Klemmen 2 und 3 am Vektorantrieb an:
      • Das weiße Blei, das beschriftet ist mit TB2 "+" zum Terminal 2
      • Das schwarze Blei, das beschriftet ist mit TB3 "-" zum Terminal 3
  • Verlegen Sie das längere Kabel durch die Lüfterhalterung unter den Verstärkern und "+" H.V. und die "-" H.V. Klemmen auf der äußersten linken Seite des Servoverstärkers [3] wie beschriftet
  • Schließen Sie das verbleibende Kabel an die "+" H.V. und die "-" H.V. Klemmen am Servoverstärker [4] ganz rechts, wie beschriftet an

 

3

  • Leiten Sie die Au-, AV- und AW-Achsen Stromkabel durch die Öffnung auf der Unterseite des Schaltschranks
  • Schließen Sie die Leistungskabelleitungen an die Hochspannungsanschlüsse an Hinweis: Die AV-Achsen-Netzkabelleitungen sind aufgrund eines anderen Farbschemas mit PH-A, PH-B und PH-C gekennzeichnet. Verbinden Sie wie folgt:
    • rot zu ROT [1]
    • weiß zu WHT [2]
    • schwarz zu BLK [3]
    • PH-A zu ROT
    • PH-B zu WHT
    • PH-C zu BLK
  • Schließen Sie den Erdungsdraht [4] an die Halterung für den Verstärkerlüfter an
  • Finden Sie die Hochspannungsklemmen [5] am nächsten Verstärker
  • Finden Sie die Hochspannungsklemmen [7] am Verstärker
  • Installieren Sie die Brückenstecker [6] aus dem Installationskit zwischen diesen Klemmen
  • Schließen Sie den schwarzen Draht an -H.V.  an. Schließen Sie den roten Draht an +H.V an.

4

  • Schließen Sie die aktuellen Befehlskabel an den Stecker an der Oberseite jedes Verstärkers an [1]
  • Schließen Sie die anderen Enden der Kabel an die VERSTÄRKERBEFEHL-Ausgänge auf der NGC-Leiterplatte [2] an wie folgt:
    • AU-Achse zum Ausgang 13
    • AV-Achse zum Ausgang 15
    • AW-Achse zum Ausgang 16
  • Verlegen Sie die Encoder-Kabel der Achsen U, V und W durch die Öffnung auf der Unterseite des Schaltschranks und verbinden Sie sie mit den ENCODER-Eingängen auf der NGC-Leiterplatte [3] wie folgt:
    • AU-Achse zum Eingang 13
    • AV-Achse zum Eingang 15
    • AW-Achse zum Eingang 16
  • Verlegen Sie das AW-Achsenbremskabel in den Schaltschrank und schließen Sie es am SIO an P3/4/5 an

5

Installieren Sie die SMTC-Leiterplatte [1] mit den Standoffs [2] und den Schrauben [3] an der SIO-Tür.

Schließen Sie die SMTC-Leiterplattenkabel wie im Diagramm dargestellt an.

Wenn die Maschine über eine Smart CAN-Autotür verfügt, stecken Sie das Kabel 33-1518 in P15 auf der SIO-Platine. 

I/O PCB Scharniertür - Installation

APL Nothalt – Installation

1

Den Nothalt des automatischen Werkstückladers wie abgebildet anbringen und das Kabel entlang der Unterseite so verlegen, dass es mit den anderen Kabeln gruppiert, die zum Schaltschrank geführt werden.

2

Den Draht der Nothalt-Taste des automatischen Werkstückladers an TB1 auf der E/A-Platine anschließen.

Entfernen Sie JP1 von der E/A-Leiterplatte.

Werkseinstellung ändern: 1278 [1278]: Roboter Bereit Nothalt aktiviert auf TRUE

Installation des Lichtvorhangs

1

 HINWEIS: Führen Sie bei Maschinen mit Lichtgitter diesen Abschnitt durch. 
  • Platzieren Sie die maschinelle Seite Lichtvorhang Halterung bündig mit der Unterseite und Seite der Türöffnung, wie im Bild gezeigt
  • Markieren von Lochmustern
  • Bohrlöcher mit einem #14 Bohrer (3/16")
  • Leichte Lichtvorhanghalterung und selbstschneidende Schrauben einbauen [1]

2

  • Entfernen Sie den Kunststoffeinsatz der Werkzeugablage[1], um Zugriff auf die Schraube zu erhalten, um die Werkzeugablage zu entfernen.
  • Entfernen Sie die Werkzeugablage [2]
  • Zwei Schrauben in die Halterung einlegen [3]
  • Installieren Sie 4x 40-1985 Blechschrauben [4] lassen Sie Schrauben locker, um bei der Ausrichtung des automatischen Werkstückladers zu helfen. Ziehen Sie sie fest, sobald der automatische Werkstücklader ausgerichtet ist.
  • Installieren Sie den Werkzeugkasten zusätzlich zum im Installationskit enthaltenen Modulfachabstand neu

3

  • Montieren Sie die leichten Lichtvorhanghalterungen [1]
  • Hinweis: Das Lichtvorhang-Kit enthält den Sender und die Aufnahme. Sie können sie durch den Aufkleber auf der Seite des Gehäuses identifizieren. Es ist beschriftet als "AUFNAHME" [2] und "SENDER" [3]
  • Achten Sie bei der Installation der Lichtvorhänge darauf, dass sich das Ende mit dem Kabelanschluss auf der Unterseite befindet
  • Installieren Sie die Lichtvorhangaufnahme [4] auf der Frässeite.
  • Installieren Sie den Lichtvorhangsender auf der APL-Seite an der Halterung neben dem Bedienpult
  • Stellen Sie sicher, dass Sender und Empfänger aufeinander gerichtet sind, bevor Sie die Befestigungsschrauben anziehen

4

  • Verlegen Sie das Lichtvorhang-Senderkabel [1] mit handelsüblichen Kabelklemmen und Magnetkabelklemmen unter dem Blech entlang der Basis des automatischen Werkstückladers, um die Rückseite des automatischen Werkstückladers und die Kabelsäule nach oben
  • Das Kabel in das Hauptbündel [3] einbeziehen und alle Kabel um die automatische Türabdeckung herum und den ersten Kabelkanal hinunter über die Oberseite der Tür führen
  • Verlegen Sie das Lichtvorhang-Aufnahmekabel [2] entlang der Seite der Türöffnung am Bedienpult vorbei
  • Fügen Sie dieses Kabel in das Bündel ein und führen Sie dann alle Kabel durch den zweiten Kabelkanal zur Rückseite der Maschine
  • Verwenden Sie Kabelaufwicklung um freiliegende Kabel
    • Wickeln Sie die Kabel zwischen dem APL-Hauptkabelkanal und der Autodoor-Motorabdeckung
    • Wickeln Sie das Kabel zwischen dem zweiten Kabelkanal auf dem Dach der Maschine und dem Schmierstoffschrank

5

Verwenden Sie den mitgelieferten Klettverschluss, um das 24VDC-Netzteil an der rechten Wand im Schaltschrank zu befestigen.

Schließen Sie die Lichtvorhangkabel wie im Diagramm dargestellt an.

Wenn die Stecker P5/6/7 nicht auf der PSUP-Platine verfügbar sind. Entfernen Sie ein Lüfterkabel von P5/6/7 und stecken Sie es ein 33-7180 CBL LÜFTER-ADAPTER AN DOPPEL-LÜFTER. Stecken Sie das Stromkabel des Lüfters und das Stromkabel des Lichtvorhangs in 33-7180.

Installation eines Zauns mit Verriegelung

Für eine Zauninstallation Befolgen Sie anstelle des Lichtvorhangs das folgende Verfahren.

Automatischer Haas-Werkstücklader – Zauninstallation

Erstes Einschalten

1

  • Hinweis: Die Lieferung von APL erfolgt bei abgeklemmtem Kabel der AW-Servomotorbremse als Sicherheitsvorkehrung.  Dadurch wird ein Absinken der AW-Achse verhindert, wenn der APL in der Steuerung nicht aktiviert wurde.
  • Achten Sie darauf, dass das AW-Achsen-Servomotor-Bremskabel verbunden ist
  • Schalten Sie die Maschine mit dem E-STOP gedrückt.
  • Navigieren Sie E-STOP wieder loslassen, navigieren Sie zum Bildschirm CURRENT COMMANDS und stellen Sie sicher, dass die Registerkarte AUTOMATIC PART LOADER sichtbar ist.
  • Navigieren Sie zu den ALARMEN UND MELDUNGEN und stellen Sie sicher, dass keine aktiven Alarme vorhanden sind, die den AU-, AV- und AW-Achsen zugeordnet sind
  • Warnung:  Wenn die APL deaktiviert und die E-STOP freigegeben wird, fällt die AW-Achse.
  • Lassen Sie den NOTHALT los und stellen Sie die Maschine zurück auf Null

Festlegen des Rasterversatzes

1

  • Legen Sie die GRID-Versätze für die AU-, AV- und AW-Achsen fest.
  • Kein Spiel AU, AV und AW
  • Weiter zur Diagnose-Registerkarte >Parameter> Werkseinstellungen
    • Drücken Sie AV + F4
    • Drücken Sie AV + F4
    • Drücken Sie AW + F4

Greifer auf den Schraubstock ausrichten

1

  • Montieren Sie einen Indikatorsockel, der am Greifer befestigt ist [1] 
  • Verfahren der AU-Achse und Messen des Versatzes zwischen den Passstiften [2] auf dem APL-Tisch, um sicherzustellen, dass der Tisch mit der Bewegung der AU-Achse übereinstimmt - NTE 0.060" (1,5 mm)

2

  • Verfahren der AU- und AW-Achse, um den Greifer [1] vor den automatischen Schraubstock [2] zu setzen
  • Bei Bedarf die APL-Basis [3]  von vorne nach hinten verschieben, bis der Bestand mit dem Schraubstock ausgerichtet ist
  • Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die gesamte APL-Baugruppe senkrecht zur Maschine steht, wenn Sie die Basis bewegen

Verankerungshinweise

1

  • Verwenden Sie einen Stift [1], um an der Stelle jedes Fußes eine Markierung auf den Boden zu setzen.
  •  Hinweis:: Drehen Sie die Füße an den Seiten des APL, um eine Stolpergefahr zu vermeiden.
  • Bohren Sie ein Loch [2] Ø 0,50" (13 mm) in jede Markierung.
  • Bohren Sie das Loch bis zu einer Tiefe von 2,0" (51 mm).

2

  • Setzen Sie den Fuß [3] über das Loch [4]
  • Setzen Sie einen Anker [2] in das Loch
  • Verwenden Sie einen Hammer [1], um auf den Anker zu klopfen
  • Klopfen Sie auf den Anker, bis er sich am Grund des Lochs befindet
  • Legen Sie eine Scheibe [6] und eine Mutter [5] auf die Schraube
  • Drehmoment pro Mutter auf 55 ft-lbs (75 Nm)

Deaktivieren des automatischen Werkstückladers

 Warnung: Wenn Sie sich umdrehen Einstellung 372 zu Keiner die AW - Achse sinkt, wenn sie nicht unterstützt wird oder nicht angeschlossen ist. Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:

  • Verfahren Sie an einen sicheren Ort
  • APL-Kabel VOR der Freigabe des E-STOP trennen
  • AW-Bremse VOR Freigabe des E-STOP trennen

So deaktivieren Sie den APL, um den Computer im Standalone-Modus auszuführen. Drücken Sie [SETTING]. Ändern Sie Folgendes Die Einstellungen:

  • 372 Werkstücklader-Typ auf 0: Keine
  • 376 Lichtvorhang aktiviert auf Aus

 

Recently Updated

Haas Automatischer Werkstücklader (APL) - Drehmaschine - Installation


AD0448

Einführung

In diesem Dokument wird erläutert, wie Sie den automatischer Werkstücklader (APL) von Haas für eine Drehmaschine montieren und installieren.

Maschinenanforderungen:

  • NGC/Software Version 100.19.000.1100 oder höher
  • ST-10/15/20/25 Neustart Blech (flache Seite)
  • Automatische Bedienertür
  • RJH-T
  • E/A-PCB Scharnier-Tür. 93-1000297 E/A-TÜRBAUGRUPPE
  • Überprüfen Sie im Layout-Zeichnungs dokument die Maschinenspezifikationen, wie z. B. Anforderungen an Revolver und Y-Achse 

HINWEIS: Stellen Sie vor der Installation des APL sicher, dass die Drehmaschine eingeebnet ist und der Abstand vom Boden zum Guss 3 Zoll beträgt.

Bereiten Sie die Drehmaschine vor

1

Entfernen Sie die Abdeckung der automatischen Bedienertür [1].

2

Verwenden Sie die mitgelieferte Bohrführung [1], um die Befestigungslöcher für den DOOR FULLY OPEN Statusschalter zu bohren.

Richten Sie das Loch ganz rechts an der Bohrführung, die mit einem Schlitz [2] gekennzeichnet ist, mit dem Montageloch der automatischen Abdeckung links neben dem automatischen Türmotor aus und sichern Sie es mit dem BHCS.

ST-10/15:

  • Bohren Sie die beiden Befestigungslöcher Ø 3/16" (4,7 mm) durch die Bohrführungslöcher, die mit einem Schlitz gekennzeichnet sind [3].

ST-20/25:

  • Bohren Sie die beiden Befestigungslöcher  Ø 3/16" (4,7 mm) durch die Bohrführungslöcher, die mit den Schlitzen auf beiden Seiten gekennzeichnet sind [4].

Installieren Sie mit den mitgelieferten Selbstbohrschrauben DOOR FULLY OPEN die Schalterbaugruppe [5] und die DOOR FULLY OPEN Auslöserflagge [6].

3

ST-10/15:

  • Richten Sie das rechte Bohrloch [1], das mit drei Schlitzen daneben markiert ist, mit der vorhandenen Pem-Nut auf der Dachplatte aus und sichern Sie es mit dem BHCS.
  • Bohren Sie die vier Befestigungslöcher  Ø 11/32" (8,7 mm) durch die Bohrführungslöcher [2], die ebenfalls mit den drei Schlitzen markiert sind.

ST-20/25:

  • Stellen Sie die Bohrführung gegen den Kabelabdeckungsflansch [3], wie im Bild gezeigt.
  • Bohren Sie die vier Befestigungslöcher  Ø 11/32" (8,7 mm) durch die Bohrführungslöcher [4], die mit den drei Schlitzen markiert sind.

Installieren Sie mit dem BHCS und den Muttern an der Unterseite der Dachplatte die Stützsäule [6] auf die Maschine (mit dem Träger-Montageflansch [5] nach vorne). 

 

4

Für Maschinen mit einem Lichtvorhang und einer kleinen Werkzeugablage:

Entfernen Sie die Halterung der Werkzeugschale, die an der Unterseite des Anhängers befestigt ist.

ST-10/15:

  • Stellen Sie die Bohrführung [1] gegen die Frontplatte, 8 Zoll (203 mm) von der rechten Ecke des Gehäuses entfernt.

ST-20/25:

  • Stellen Sie die Bohrführung [1] gegen die Frontplatte, 17.75 Zoll (450 mm) von der rechten Ecke des Gehäuses entfernt.

Bohren Sie die vier Befestigungslöcher  Ø 3/16" (4,7 mm) durch die Bohrführungslöcher [2], die mit zwei Schlitzen markiert sind.

Entfernen Sie die Bohrführung und befestigen Sie die Werkzeugschale [3] mit vier selbstschneidenden Schrauben [4].

5

Für Maschinen mit einem Lichtvorhang und einer großen Werkzeugablage und einem  Werkzeugablage-Halterungsadapter.

Entfernen Sie die Halterung der Werkzeugschale, die an der Unterseite des Anhängers befestigt ist.

Der Werkzeugablage-Halterungsadapter  10.25"[1] über die Türschienenabdeckung und 10.5"[2] von der Türöffnung platzieren.

Die vier  (3/16" (4,7 mm) Montagelöcher durch die  Löcher des Halterungsadapters  bohren und den Adapter für die Werkzeugschalenhalterung mit vier selbstgewindebohrenden Schrauben an der Frontplatte befestigen.

Die Werkzeugablage mit den Kopfschrauben des Knopfkopfes am Adapter für die Werkzeugablagehalterung befestigen.

6

Schalten Sie die Luftzufuhr aus.

Entfernen Sie im CALM-Schrank den NPT-Stecke r[1] von einem der CALM-Verteileranschlüsse.

Installieren Sie den Druck zum Verbinden der Armatur [2]

Hier wird die Luftleitung vom APL-Magnetständer zum CALM-Schrank geleitet.

Montieren Sie den automatischen Werkstücklader und entfernen Sie die Transporthalterungen

1

  • Entfernen Sie die Tisch-Versandhalterungen [1].
  • Entfernen Sie die AW-Achsen-Versandhalterungen [2].

2

So stellen Sie die AU-Achse im rechten Winkel zur AW-Achse ein. Die Brücke kann mit Unterlegscheiben [1] ausgeglichen werden. Diese werden zwischen der Brücke und dem Versandpolster platziert, wenn es sich an seiner Versandposition befindet.

Achten Sie bei der Installation eines APL sorgfältig auf diese Unterlegscheiben [1], wenn Sie die Brücke lösen und anheben. Wenn Sie Unterlegscheiben [1] finden, verschieben Sie diese beim erneuten Installieren der Brücke auf das obere Polster im selben Ständer.

3

  • Bewegen Sie den Träger aus seiner Transportposition mit der Hebevorrichtung [1] an die Oberseite der Ständer [3].
  • Lassen Sie die Hebehalterungen dran, damit Sie den Träger später, nachdem Sie den automatischen Werkstücklader mit Leistung versorgt haben, ausrichten können

4

Entfernen Sie die AU-Achsen-Versandklammern [1] , die sich auf der Rückseite des AW-Achsenwagens befinden.

Entfernen Sie die AU-Achsen-Servomotorabdeckung, um Zugang zu den Versandklammern der W-Achse zu erhalten [3].

Entfernen Sie die AW-Achsen-Versandgügel [3].

Installieren Sie die AU-Achsen-Servomotorabdeckung [2].

5

Die Luftzufuhr sollte angeschlossen sein, wenn sie ausgeschaltet ist.

Entfernen Sie die Versandbügel [1] aus dem Rotator.

Bringen Sie die Schrauben wieder an.

 HINWEIS: Die Greiferbaugruppe dreht sich in Position, sobald die Luftzufuhr wieder eingeschaltet ist.

6

Verlegen Sie die AU- und AW-Achsenkabel mit den Luftleitungen durch die Säule [1].

Verbinden Sie die Luftleitungen entsprechend dem Aufkleber mit den Magneten.

Installieren Sie das mitgelieferte Leitungsrohr über die Druckluftleitungen, um es vor Beschädigungen zu schützen.

Schließen Sie jedes Magnetkabel an den entsprechenden Anschluss an der Verteilerhalterung unter den Magnetschalter an.

7

Lösen Sie die Schrauben [1], die den rechten harten Anschlagblock sichern [2].

Positionieren Sie den harten Anschlagblock [2] 0,75 Zoll (19 mm) vom Rand der Zahnradbaugruppe [3].

Drehmoment der harten Stop-Befestigungsschrauben auf 25 ft-lbs (33,9 Nm).

8

Stellen Sie sicher, dass die Vorderkante der APL und die Vorderseite der Maschine parallel sind. [1]

Verwenden Sie die angegebenen Maße zwischen der Spindelmotorabdeckung [2] und der rechten APL-Säule [3], um den automatischen Werkstücklader auf der linken Seite der Maschine zu platzieren.

HINWEIS: Die Abmessungen sind in Zoll angegeben.

Aktivieren der APL

1

Wichtig:  Führen Sie diesen Schritt aus, bevor Sie elektrische APL-Komponenten an die Maschine anschließen.

Warnung:  Wenn die Maschine den automatischen Werkstücklader nicht aktiviert hat, kann sie die AW-Achse fallen lassen, wenn die AW-Achse angeschlossen ist.

Das Kabel der Servobremse der AW-Achse wird abgeklemmt, um ein Herunterfallen der AW-Achse zu verhindern, wenn der automatische Werkstücklader nicht aktiviert ist und die Maschine eingeschaltet ist.  

  • NOTHALT der Maschine.
  • Ändern Sie den Parameter 2191 LICHTVORHANG TYP auf LC_TYPE_1
  • Ändern Sie den Parameter 2194 ASCHALTER ZUM AKTIVIEREN DER VOLLSTÄNDIG GEÖFFNETEN VORDERTÜR auf RICHTIG
  • Einstellung 372 TEILE-LADER-TYP auf Drehmaschine automatischer Werkstücklader
  • Einstellung 375 APL-GREIFERTYP auf Rechtwinkliger Rotator-Doppelgreifer
  • Einstellung 376 LICHTVORHANG AKTIVIEREN auf EIN
  • Halten Sie den NOTHALT gedrückt und schalten Sie die Maschine AUS

Hinweis: Das Steuerelement muss sich im Dienstmodus befinden, um auf das Menü “Werkseinstellungen” zugreifen zu können.

Folgen Sie der Elektroinstallation, um den automatischen Werkstücklader an die Maschine anzuschließen.

Achten Sie darauf, dass das AW Servomotor-Bremskabel verbunden ist

Elektrische Installation

1

Installieren Sie die Achsenverstärker AU, AV und AW entsprechend den Aufkleberetiketten an der Verstärkerlüfterhalterung.

HINWEIS: AU-Achsenverstärker [1] dargestellt auf dem Bild.

2

HINWEIS: Überspringen Sie diesen Schritt, wenn die Maschine über angetriebene Werkzeuge, eine Y-Achse oder die optionale Gegenspindel verfügt. Maschinen, die mit  angetriebenen Werkzeugen, einer Y-Achse und der Gegenspindel  gebaut wurden, haben eine zusätzliche Verstärkerbank auf der linken Seite des Vektorantriebs und  werden mit dem dualen DC-Buskabel geliefert, das ab Werk installiert ist.

Wenn die Maschine mit dem einführenden DC-Buskabel (33-04901B) gebaut wurde, müssen Sie sie durch das mit dem Kit gelieferte Dual-Lead-DC-BUS-Kabel (33-0052C) ersetzen.

Schalten Sie vor der Arbeit an diesem Kabel die Maschine aus und lassen Sie die Vector Drive-Kondensatoren entladen, bis das rote Licht [1] am Vector Drive ausgeschaltet ist.

Entfernen Sie das alte Kabel, das die Gleichspannung von den Vektorantrieb-Klemmen 2 und 3 an die Verstärker liefert.

Installieren Sie das neue Dual-Lead-DC-BUS-Kabel (33-0052C) wie folgt:

  • Schließen Sie das Ende mit den Ringklemmen [2] an die Klemmen 2 und 3 am Vektorantrieb an:
    • Das weiße Blei, das beschriftet ist TB2 "+" zum Terminal 2
    • Das schwarze Blei, das beschriftet ist TB3 "-" zum Terminal 3
  • Verlegen Sie das längere Kabel durch die Lüfterhalterung unter den Verstärkern und "+" H.V. Und die "-" H.V. Klemmen auf der linken Seite die meisten Servoverstärker [3] wie beschriftet.
  • Schließen Sie das verbleibende Kabel an die "+" H.V. und die "-" H.V. Klemmen am Servoverstärker [4] ganz rechts, wie beschriftet.

3

Leiten Sie die Stromkabel der AU-, AV- und AW-Achsen durch die Öffnung auf der Unterseite des Schaltschranks.

Schließen Sie die Leistungskabelleitungen an die Hochspannungsklemmen an:

  • rot bis ROT [1]
  • weiß zu WHT [2]
  • schwarz zu Blk [3]

 HINWEIS: DDie Stromversorgungskabelleitungen der AV-Achse sind aufgrund einer anderen Farbgebung mit PH-A, PH-B und PH-C gekennzeichnet. Verbinden Sie wie folgt:

  • PH-A zu ROT
  • PH-B zu WHT
  • PH-C zu BLK

Schließen Sie den Erdungsdraht [4] an die Halterung für den Verstärkerlüfter an.

Finden Sie die Hochspannungsklemmen [5] am nächsten Verstärker.

Finden Sie die Hochspannungsklemmen [7] am Verstärker.

Installieren Sie die Brückenstecker [6] aus dem Installationskit zwischen diesen Klemmen.

Schließen Sie den schwarzen Draht an -H.V. Schließen Sie den roten Draht an +H.V.

4

Schließen Sie die Stromsteuerkabel an den Stecker an der Oberseite jedes Verstärkers an [1].

Schließen Sie die anderen Enden der Kabel an die AMPLIFIER COMMAND Ausgänge auf der NGC-Leiterplatte [2] wie folgt:

  • AU-Achse zum Ausgang 13.
  • AV-Achse zum Ausgang 15.
  • AW-Achse zum Ausgang 16.

Verlegen Sie die Encoderkabel der Achsen U, V und W durch die Öffnung auf der Unterseite des Schaltschranks und ENCODER Eingänge auf der NGC-Leiterplatte [3] wie folgt:

  • AU-Achse zum Eingang 13.
  • AV-Achse zum Eingang 15.
  • AW-Achse zum Eingang 16.

Verlegen Sie das AW-Achsenbremskabel in den Schaltschrank und schließen Sie es am SIO an P3/4/5 an.

5

Verbinden Sie den DOOR FULLY OPEN-Schalter wie beschriftet:

  • COM zum oberen Terminal [1].
  • NO zum mittleren Terminal [2].

Verlegen Sie das Kabel in den Schaltschrank, wie auf dem Bild dargestellt.

 HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass Sie den mitgelieferten Magnetclip [3] und die Kabelschellen [4] installieren, um das Kabel vom sich bewegenden automatischen Türmotor frei zu halten [5].

Schließen Sie das andere Ende des Kabels an den Eingang RRI Door OpenSIO P27 an.  

Installieren Sie die automatische Türabdeckung.

6

Installieren Sie die SMTC-Leiterplatte [1] mit den Standoffs [2] und den Schrauben [3] an der SIO-Tür.

Schließen Sie die SMTC-Leiterplattenkabel wie im Diagramm dargestellt an.

Wenn die Maschine über eine Smart CAN-Autotür verfügt, stecken Sie das Kabel 33-1518 in P15 auf der SIO-Platine. 

I/O PCB Scharniertür - Installation

APL Nothalt – Installation

1

Den Nothalt des automatischen Werkstückladers wie abgebildet anbringen und das Kabel entlang der Unterseite so verlegen, dass es mit den anderen Kabeln gruppiert, die zum Schaltschrank geführt werden.

2

Den Draht der Nothalt-Taste des automatischen Werkstückladers an TB1 auf der E/A-Platine anschließen.

Entfernen Sie JP1 von der E/A-Leiterplatte.

Werkseinstellung ändern: 1278 [1278]: Roboter Bereit Nothalt aktiviert auf TRUE

Level des automatischen Werkstückladers

1

Nivellieren Sie die Basis des automatischen Werkstückladers mit der Blasenebene oben auf dem Tisch des automatischen Werkstückladers.

Verwenden Sie die Nivellierungsschrauben an der Unterseite der APL-Basis, um die APL-Front nach hinten [1] und von Seite zu Seite [2] zu nivellieren.

Wenn Sie mit dem Nivellieren fertig sind, stellen Sie sicher, dass alle vier Nivellierungsschrauben mit dem Boden in Berührung sind.

2

Platzieren Sie die Blasenebene [1] auf dem horizontalen Träger.

Lösen Sie die Schrauben, die den Strahl an den Säulen sichern.

Heben oder senken Sie die rechte Seite [2] des horizontalen Strahls, bis er nivelliert.

Ziehen Sie die Schrauben fest, die den horizontalen Strahl an den Säulen sichern.

Entfernen Sie die Hebehalterungen. 

Installation des Lichtvorhangs

1

 HINWEIS: Führen Sie bei Maschinen mit Lichtgitter diesen Abschnitt durch. 

Platzieren Sie die Lichtvorhanghalterung [1] bündig mit der rechten Türöffnungskante [2].

Markieren und Bohren Sie sieben Befestigungslöcher [3]  Ø 3/16" (4,7 mm).

Befestigen Sie die Lichtvorhanghalterung mit den selbstschneidenden Schrauben an der Maschine. 

HINWEIS: Sie können das Lichtvorhangkabel an dieser Stelle verlegen, um eine Neuinstallation der selbstschneidenden Schrauben zu vermeiden. 

2

Montieren Sie die Halterungen für den Lichtvorhang, wie auf dem Bild [1] dargestellt.

 HINWEIS: Das Lichtvorhang-Kit enthält den Sender und den Empfänger. Sie können diese durch den Aufkleber auf der Seite des Gehäuses identifizieren. Es ist beschriftet "RECEIVER" [2] und "TRANSMITTER" [3]. 

Achten Sie bei der Installation der Lichtvorhänge darauf, dass sich das Ende mit dem Kabelanschluss auf der Unterseite befindet.

Installieren Sie den Lichtvorhangempfänger´ [4] auf der Drehmaschine.

Installieren Sie den Lichtvorhangsender´ [5] auf der APL-Seite.

Stellen Sie sicher, dass Sender und Empfänger aufeinander gerichtet sind, bevor Sie die Befestigungsschrauben anziehen.

Verlegen Sie das Senderkabel [6] und das Empfängerkabel [7] wie gezeigt in den Schaltschrank.

 

3

Verwenden Sie den mitgelieferten Klettverschluss, um das 24VDC-Netzteil an der rechten Wand im Schaltschrank zu befestigen.

Schließen Sie die Lichtvorhangkabel wie im Diagramm dargestellt an.

Wenn die Stecker P5/6/7 nicht auf der PSUP-Platine verfügbar sind. Entfernen Sie ein Lüfterkabel von P5/6/7 und stecken Sie es ein 33-7180 CBL LÜFTER-ADAPTER AN DOPPEL-LÜFTER. Stecken Sie das Stromkabel des Lüfters und das Stromkabel des Lichtvorhangs in 33-7180.

Installation eines Zauns mit Verriegelung

Für eine Zauninstallation Befolgen Sie anstelle des Lichtvorhangs das folgende Verfahren.

Automatischer Haas-Werkstücklader – Zauninstallation

Erstes Einschalten

1

 Achtung: Der Bremszug der AW-Achse wird während des Transports aus Sicherheitsgründen abgeklemmt.  Wenn der automatische Werkstücklader in der Steuerung nicht aktiviert ist, kann die AW-Achse beim Einschalten auf den Tisch fallen.  Stellen Sie sicher, dass der automatische Werkstücklader aktiviert ist, bevor Sie das Bremskabel anschließen.

Schließen Sie das AW-Achsen-Bremskabel an.

Schalten Sie die Maschine ein und halten Sie den NOTHALT dabei gedrückt.

Navigieren Sie vor der Freigabe des NOTHALT zum Bildschirm CURRENT COMMANDS, und stellen Sie sicher, dass die Registerkarte AUTOMATIC PART LOADER sichtbar ist. 

Navigieren Sie zu den ALARMEN UND NACHRICHTEN und stellen Sie sicher, dass keine aktiven Alarme der zugeordneten AU-, AV- und AW-Achsen vorhanden ist.

 HINWEIS:  Wenn der automatische Werkstücklader deaktiviert und der NOTHALT freigegeben wird, fällt die AW-Achse.

Lassen Sie den NOTHALT los und stellen Sie die Maschine zurück auf Null.

Legen Sie die GRID-Versätze für die AU-, AV- und AW-Achsen fest. Siehe  Achsenrasterversatz -NGC.

Versätze einstellen

1

  • Legen Sie die GRID-Versätze für die AU-, AV- und AW-Achsen fest.
  • Kein Spiel AU, AV und AW
  • Weiter zur Diagnose-Registerkarte >Parameter> Werkseinstellungen
    • Drücken Sie AV + F4
    • Drücken Sie AV + F4
    • Drücken Sie AW + F4

2

  • Werkzeugwechselversatz einstellen
  • Legen Sie eine kleine Puck-Werkstückvorlage auf den Tisch.
  • Platzieren Sie den Puck mit 2 Zoll Durchmesser vorne links auf der Werkstückvorlage
  • Richten Sie dem Greifer 1 in AU und AV am Puck aus
  • Werkzeugwechselversatz einstellen
  • Diagnose -> Parameter -> Fabrik
    • AU + F2
    • AV + F2

Richten Sie den Greifer an der Spindel aus.

1

Rütteln Sie mit einer an den Greifer geklemmten Indikatorbasis [1] die AU-Achse und messen Sie, ob die Dübelbolzen [2] auf dem APL-Tisch mit der AU-Achsenbewegung in Einklang stehen. NTE 0,060" (1,5 mm).

Wenn Ihre Maschine nicht über das neue Linearschienenset verfügt, führen Sie bitte den Nachrüstvorgang gemäß Installation des APL Linear Rail Retrofit Kits

2

Klemmen Sie das Stück Rundmaterial [1] in den Greifer für den automatischen Werkstücklader.

Hinweis: Die Verwendung von bearbeiteten Backen erhöht die Genauigkeit

Rütteln Sie die AU- und AW-Achsen, um den Greifer mit dem Rundmaterial vor dem Spannfutter [2] zu platzieren.

Bewegen Sie die APL-Basis [3] mit einem Hubwagen von vorne nach hinten, bis sich das Rundmaterial [1] an der Spindel ausrichtet.

 HINWEIS: Achten Sie beim Verschieben der APL-Basis darauf, dass die APL-Trägerunterstützung [4] sich genauso weit bewegt und dass die Vorderseite der APL parallel zur Vorderseite der Maschine bleibt.

Verfahrbewegung der AU-Achse und Einlegen des Werkstücks in das Spannfutter.

Öffnen und schließen Sie das Spannfutter und prüfen Sie die Durchbiegung des AW-Arms

Bewegen Sie den Tisch nach vorne und die AW-Achse nach oben und unten, bis es zu einer minimalen Bewegung kommt, wenn das Spannfutter auf dem Werkstück spannt.

Überprüfen Sie Greifer-Nummer 2 auf die gleiche Weise.

Sobald die APL Greifer an der Spindel ausgerichtet sind, ziehen Sie die Schrauben fest, die die APL-Trägerstütze an der Dachplatte sichern [4].

3

Feinjustierung des Greifers von vorne nach hinten.

Entfernen Sie die Schrauben, die die Rotator-Extrusionsabdeckung [1] an seinem Platz halten.

Entfernen Sie die Rotator-Extrusionsabdeckung.

Lockern Sie zwei Schrauben [2], die den Rotator [3] an der Halterung befestigen. Auf diese Weise können Sie die Greiferbaugruppe von vorne nach hinten verschieben.

Sobald sich die Greiferbaugruppe in der gewünschten Position befindet, ziehen Sie die beiden Befestigungsschrauben [2] mit einem Drehmoment von 60 ft-lbs (81 Nm) fest und installieren Sie die Rotator-Extrusionsabdeckung.

Drehmoment der vier SHCS [4] bis 20 ft-lbs (27 Nm) 

 

4

Legen Sie Rotator-Grenzwerte fest. 

Die Grenzwerte für den Rotator im Uhrzeigersinn (CW) und gegen den Uhrzeigersinn (CCW) werden mit den Anschlagschrauben auf der Oberseite der Rotatoreinheit eingestellt. Es gibt eine Stoppmannschaft für die CW-Grenze [1] und die CCW-Grenze [2]. 

So passen Sie die CW-Grenze an:

  • Lockern Sie die Sechskantmutter [3].
  • Drehen Sie die Greiferbaugruppe im Uhrzeigersinn, bis sie gegen die Stoppschraube anhält.
  • Drehen Sie die CW-Stoppschraube ein oder aus, um die CW-Grenzposition zu manipulieren.
  • Sobald sich der Rotator in der gewünschten Rechtsanschlagsposition befindet, halten Sie die Rechtsanschlagschraube mit dem Schraubenschlüssel fest und ziehen Sie die Gegenmutter [3] an.

Verwenden Sie die CCW-Stoppschraube [2], um die CCW-Grenze festzulegen.

Verwenden Sie eine magnetische Basis und einen Indikator auf dem Tisch, um die Seite der Greiferplatte anzuzeigen, während Sie die AW-Achse auf und ab bewegen.  Passen Sie die Rotatorgrenzen an, bis diese relativ parallel zur AW-Achse sind.

APL-Federstössel am Revolver montieren

1

  • Der APL-Federschieber wird mit einem Schaft gefertigt, der entweder für einen 25 mm oder 1" Werkzeughalter geeignet ist.
  • Dieses Werkzeug muss einen Werkzeughalter auf dem Revolver aufnehmen
  • Wenn es sich bei der Maschine um eine ST-10/15 handelt, benötigen Sie zwei leere Werkzeughalter, um genügend Platz für den Greifer zu ermöglichen
  • Programmieren Sie die folgenden Schritte am Anfang eines jeden Drehmaschinen-APL-Programms, um sicherzustellen, dass das Teil richtig im Spannfutter sitzt:
    • Suchen Sie den Federschieber vor dem Teil
    • Bewegen Sie die Z-Achse, um die Feder um 0,50 Zoll oder 12,7 mm zu drücken
    • Öffnen Sie das Spannfutter mit einer Verweildauer von einer Sekunde
    • Schließen Sie das Spannfutter mit einer Verweildauer von einer Sekunde
    • Ziehen Sie den Revolver in die sicherste Position zurück, die möglich ist

Verankerungshinweise

1

  • Verwenden Sie einen Stift [1], um an der Stelle jedes Fußes eine Markierung auf den Boden zu setzen.
  •  Hinweis: Drehen Sie die Füße an den Seiten der APL, um eine Stolpergefahr zu vermeiden.
  • Bohren Sie ein Loch [2]  Ø 0,50" (13 mm) in jeder Markierung.
  • Bohren Sie das Loch bis zu einer Tiefe von 2,0 " (51 mm).

2

  • Setzen Sie den Fuß [3] über das Loch [4].
  • Setzen Sie einen Anker [2] in das Loch.
  • Verwenden Sie einen Hammer [1], um auf den Anker zu tippen.
  • Tippen Sie auf den Anker, bis er sich am Boden des Lochs befindet.
  • Legen Sie eine Scheibe [6] und eine Mutter [5] auf die Schraube.
  • Drehmoment pro Mutter auf 55 ft-lbs (75 Nm).

Deaktivieren des automatischen Werkstückladers

 Warnung: Wenn Sie sich umdrehen Einstellung 372 zu Keiner die AW - Achse sinkt, wenn sie nicht unterstützt wird oder nicht angeschlossen ist. Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:

  • Verfahren Sie an einen sicheren Ort
  • APL-Kabel VOR der Freigabe des E-STOP trennen
  • AW-Bremse VOR Freigabe des E-STOP trennen

So deaktivieren Sie den APL, um den Computer im Standalone-Modus auszuführen. Drücken Sie [SETTING]. Ändern Sie Folgendes Die Einstellungen:

  • 372 Werkstücklader-Typ auf 0: Keine
  • 376 Lichtvorhang aktiviert auf Aus

 

Recently Updated

Haas Automatischer Werkstücklader (APL) – UMC – Installation


AD0509

Einführung

1

In diesem Dokument wird erläutert, wie Sie den automatischen Werkstücklader (APL) für eine UMC-Maschine von Haas montieren und installieren

Maschinenanforderungen:

  • NGC/Software Version 100.19.000.1100 oder höher
  • RJH-T
  • Gebaut nach dem 01.01.2019 oder E/A-Platine aktualisiert
  • E/A-PCB Scharnier-Tür. 93-1000297 E/A-TÜRBAUGRUPPE
  • Überprüfen Sie das Layout Zeichnungs dokument für Maschinenspezifikationen

Hinweis: Stellen Sie vor der Installation des APL sicher, dass die Fräse eingeebnet ist und der Abstand vom Boden zum Guss 3 Zoll beträgt.

Installation der HPU und des Schraubstocks

1

Befolgen Sie den Schaltplan  für die elektrischen Komponenten, wobei die gesamte Verdrahtung durch den Kasten unter dem Schaltschrank bis zur E/A-Platine geführt wird.

Wenn die Maschine nicht mit einer E/A-KLAPPTÜR ausgestattet ist, müssen Sie sie installieren, indem Sie den Anweisungen des E/A-KLAPPTÜR-VERFAHRENS zur Installation befolgen.

Ein Lebensmittelpedalkabel wird auch von der Frontschürze [1] der Maschine entlang der Seitenschürze in den Kasten unter dem Schaltschrank geführt und wie abgebildet an die E/A-Platine angeschlossen.

2

Bitte beziehen Sie sich auf den Link, um die Option Werkstückhalterung zu installieren.

UMC Hydraulische Werkstückhalterung – Installation – AD0499
UMC Pneumatische Werkstückhalterung – Installation – AD0542

3

Bitte beziehen Sie sich auf den Link, um die Option Schraubstock zu installieren.

UMC Hydraulischer Schraubstock – Ein-/Ausbau – AD0514
UMC Pneumatischer Schraubstock – Installation - AD0543

Ausrichtung des automatischen Werkstückladers (APL) bei Maschinen mit festem Schaltschrank

1

 HINWEIS: Diesen Abschnitt nur an UMCs mit einem festen Schaltschrank durchführen.  
 
  • Verwenden Sie einen automatischen Werkstücklader, um den APL in die richtige Position zu bringen.
  • Passen Sie den APL an die angezeigten Maße an:
    • Messen Sie die Entfernung von  1.0" (25.4 mm) für die AU-Achse des APL 
    • Messen Sie den Abstand  1.25" (32 mm) für die AV-Achse des APL

2

  • Befestigen Sie die Halterungshalterungen oben am Steuerkasten

3

  • Befestigen Sie die APL-Verkleidungswand an der Gehäusehalterung (obere zwei Schrauben)
  • Ziehen Sie das Scharnierrohr heraus, um Kontakt mit der Tür des Steuerkastens herzustellen, und ziehen Sie es dann fest (untere zwei Schrauben)

Ausrichtung des automatischen Werkstückladers bei Maschinen mit 90-Grad-Schaltschrank

1

HINWEIS: Führen Sie diesen Abschnitt nur an UMCs mit dem Schwenkschaltschrank durch.  

HINWEIS: Die nach dem 1. April 2021 gebauten Maschinen werden mit dem schwenkbaren elektrischen Schaltschrank (auch als 90-Grad-Schaltschrank bezeichnet)
gebaut.
 
  • Verwenden Sie einen automatischen Werkstücklader, um den APL [1] in die richtige Position zu bringen.
  • Passen Sie den APL an die angezeigten Maße an:
    • Messen Sie die Entfernung von 0.5" (13mm) für die AU-Achse des APL 
    • Messen Sie den Abstand 1.25" (32mm)  für die AV-Achse des APL

2

  • Die Verkleidungswand des automatischen Werkstückladers  am elektrischen Schaltschrank anbringen.

Nivellieren des automatischen Werkstückladers

1

  • Richten Sie die APL-Basis mit der Wasserwaage auf dem APL-Tisch aus
  • Verwenden Sie die Nivellierungsschrauben an der Unterseite der APL-Basis, um die APL-Front nach hinten und von Seite zu Seite [1] zu nivellieren
  • Wenn mit dem Nivellieren fertig ist, stellen Sie sicher, dass alle vier Nivellierungsschrauben Kontakt mit dem Boden aufnehmen
  • Legen Sie die Wasserwaage auf den horizontalen Träger [3]
  • Lösen Sie die Schrauben, die den Träger an den Säulen sichern
  • Heben oder senken Sie die rechte Seite des horizontalen Trägers, bis er nivelliert ist
  • Ziehen Sie die Schrauben fest, die den horizontalen Strahl an den Säulen sichern.
  • Überprüfen der APL-Armhöhe [2]

Transporthalterungen

1

  • Entfernen Sie die APL-Arm-Transporthalterungen [1]

2

  • Entfernen Sie die Tisch-Transporthalterungen [1], [2]

3

  • Entfernen Sie die Blechabdeckung der AW-Achse [2]
  • Entfernen Sie die AU- und AW-Achsen-Transporthalterungen [1]

UMC-Vorbereitung

1

  • Verlegen Sie die Leitung wie gezeigt vom APL zum UMC-Schaltschrank.
Abbildung [1] zeigt eine UMC mit einem festen elektrischen Schaltschrank.
Abbildung [2] zeigt eine UMC mit einem schwenkbaren elektrischen Schaltschrank. 

HINWEIS: Die nach dem 1. April 2021 gebauten Maschinen werden mit dem schwenkbaren elektrischen Schaltschrank (auch als 90-Grad-Schaltschrank bezeichnet)
gebaut.
 
  • In dieser Leitung befinden sich mehrere Drähte und eine pneumatische Leitung vom APL-Verteiler, über die die Greifermagnete mit Luft versorgt werden
  • Führen Sie alle Drähte von der Leitung in den Schaltschrank mit Ausnahme der pneumatischen Leitung.

2

  • Ein Ende der pneumatischen Leitung ist mit dem APL-Verteiler verbunden [1]
  • Das andere Ende wird durch den im vorherigen Schritt gezeigten Verteiler geführt, aber anstatt in den Schaltschrank eingespeist zu werden, wird es zum CALM-Schrank geführt [2].

3

  • Stellen Sie sicher, dass die Steckverbindung an der Seite des APL-Verteilers fest angeschlossen ist. 

4

  • Schließen Sie das andere Ende des Schlauchs an der angegebenen Stelle mit dem entsprechenden Adapter an den CALM-Verteiler an.

Lichtvorhang – Installation

1

 HINWEIS: Führen Sie bei Maschinen mit Lichtvorhang diesen Abschnitt aus.   
  • Schrauben Sie das Senderende des Lichtvorhangs mit der mitgelieferten Hardware in der gezeigten Konfiguration an die Seite des APL-Gehäuses.
  • Achten Sie bei der Installation der Lichtvorhänge darauf, dass sich das Ende mit dem Kabelanschluss auf der Unterseite befindet
  • Führen Sie das Kabel von der Unterseite des Senders unter den Palettenbahnhof und durch die Kabelführung

2

  • Schrauben Sie das Empfängerende des Lichtvorhangs mit der mitgelieferten Hardware in der gezeigten Konfiguration an die linke Seite der Steuerung.
  • Achten Sie bei der Installation der Lichtvorhänge darauf, dass sich das Ende mit dem Kabelanschluss auf der Unterseite befindet

3

  • Verwenden Sie den mitgelieferten Klettverschluss, um das 24VDC-Netzteil an der rechten Wand im Schaltschrank zu befestigen
  • Schließen Sie die Lichtvorhangkabel wie im Diagramm dargestellt an

Installation eines Zauns mit Verriegelung

Für eine Zauninstallation Befolgen Sie anstelle des Lichtvorhangs das folgende Verfahren.

Automatischer Haas-Werkstücklader – Zauninstallation

Aktivieren des automatischen Werkstückladers

1

 WARNUNG: Führen Sie diesen Schritt aus, bevor Sie elektrischen APL-Komponenten an die Maschine anschließen.

Hinweis: Das Steuerelement muss sich im Dienstmodus befinden, um auf das Menü “Werkseinstellungen” zugreifen zu können

  • Schalten Sie die Maschine über den Nothalt aus
  • Ändern Sie den Parameter 2191 LICHTVORHANG TYP auf LC_TYPE_1
  • Ändern Sie den Parameter 2195 FREIGABE DES VOLLSTÄNDIG GEÖFFNETEN SCHALTERS DER RECHTEN TÜR auf RICHTIG
  • Einstellung 372 WERKSTÜCKLADER-TYP auf TYP 2 FRÄSEN-APL setzen
  • Stellen Sie die Einstellung 375 APL-GREIFER TYP auf Dual-Greifer
  • Stellen Sie die Einstellung 376 LICHTVORHANG AKTIVIEREN auf EIN
  • Halten Sie den NOTHALT gedrückt und schalten Sie die Maschine AUS

 

Elektrische Installation

1

  • Installieren Sie die Achsenverstärker AU, AV und AW entsprechend den Aufkleberetiketten an der Verstärkerlüfterhalterung 

Hinweis: AU-Achsenverstärker [1] auf dem Bild dargestellt.

2

  • Wenn die Maschine mit dem Einzelleiter-DC-Buskabel (33-04901B) gebaut wurde, müssen Sie sie durch das mit dem Kit gelieferte Dual-Leiter-DC-Buskabel (33-0052C) ersetzen
  • Schalten Sie vor der Arbeit an diesem Kabel die Maschine aus und lassen Sie die Vektorantrieb-Kondensatoren entladen, bis das rote Licht [1] am Vektorantrieb ausgeschaltet ist
  • Entfernen Sie das alte Kabel, das die Gleichspannung von den Vektorantriebsklemmen 2 und 3 an die Verstärker liefert
  • Installieren Sie das neue Dual-Leiter-DC-Buskabel (33-0052C) wie folgt:
    • Schließen Sie das Ende mit den Ringklemmen [2] an die Klemmen 2 und 3 am Vektorantrieb an:
      • Das weiße Blei, das beschriftet ist mit  TB2 "+"  zum Terminal 2
      • Das schwarze Blei, das beschriftet ist mit  TB3 "-"  zum Terminal 3
  • Verlegen Sie das längere Kabel durch die Lüfterhalterung unter den Verstärkern und  "+" H.V.  Und die  "-" H.V.  Klemmen auf der linken Seite die meisten Servoverstärker [3] wie beschriftet
  • Schließen Sie das verbleibende Kabel an die  "+" H.V.  und die  "-" H.V.  Klemmen am Servoverstärker [4] ganz rechts, wie beschriftet

 

3

  • Leiten Sie die Au-, AV- und AW-Achsen Stromkabel durch die Öffnung auf der Unterseite des Schaltschranks
  • Schließen Sie die Leistungskabelleitungen an die Hochspannungsanschlüsse an Hinweis: Die AV-Achsen-Netzkabelleitungen sind aufgrund eines anderen Farbschemas mit PH-A, PH-B und PH-C gekennzeichnet. Verbinden Sie wie folgt:
    • rot zu ROT [1]
    • weiß zu WHT [2]
    • schwarz zu Blk [3]
    • PH-A zu ROT
    • PH-B zu WHT
    • PH-C zu BLK
  • Schließen Sie den Erdungsdraht [4] an die Halterung für den Verstärkerlüfter an
  • Finden Sie die Hochspannungsklemmen [5] am nächsten Verstärker
  • Finden Sie die Hochspannungsklemmen [7] am Verstärker
  • Installieren Sie die Brückenstecker [6] aus dem Installationskit zwischen diesen Klemmen
  • Schließen Sie den schwarzen Draht an -H.V.  Schließen Sie den roten Draht an +H.V.

4

  • Schließen Sie die aktuellen Befehlskabel an den Stecker an der Oberseite jedes Verstärkers an [1]
  • Schließen Sie die anderen Enden der Kabel an die VERSTÄRKERBEFEHL-Ausgänge auf der NGC-Leiterplatte [2] an wie folgt:
    • AU-Achse zum Ausgang 8
    • AV-Achse zum Ausgang 15
    • AW-Achse zum Ausgang 16
  • Verlegen Sie die Encoder-Kabel der Achsen U, V und W durch die Öffnung auf der Unterseite des Schaltschranks und verbinden Sie sie mit den ENCODER-Eingängen auf der NGC-Leiterplatte [3] wie folgt:
    • AU-Achse an den Eingang 8
    • AV-Achse zum Eingang 15
    • AW-Achse zum Eingang 16
  • Verlegen Sie das AW-Achsenbremskabel in den Schaltschrank und schließen Sie es am SIO an P3/4/5 an

5

Installieren Sie die SMTC-Leiterplatte [1] mit den Standoffs [2] und den Schrauben [3] an der SIO-Tür.

Schließen Sie die SMTC-Leiterplattenkabel wie im Diagramm dargestellt an.

Wenn die Maschine über eine Smart CAN-Autotür verfügt, stecken Sie das Kabel 33-1518 in P15 auf der SIO-Platine. 

6

  • Installieren Sie die SMTC-Leiterplatte [1] mit den Standoffs [2] und den Schrauben [3] an der SIO-Tür
  • Schließen Sie die SMTC-Leiterplattenkabel wie im Diagramm dargestellt an.

Erstes Einschalten

1

  •  Hinweis: Die Lieferung des APL erfolgt bei abgeklemmtem Kabel der AW-Servomotorbremse als Sicherheitsvorkehrung.  Dadurch wird ein Absinken der AW-Achse verhindert, wenn der APL in der Steuerung nicht aktiviert wurde.
  • Achten Sie darauf, dass das AW-Achsen-Servomotor-Bremskabel verbunden ist
  • Schalten Sie die Maschine mit dem E-STOP gedrückt.
  • Navigieren Sie E-STOP wieder loslassen, navigieren Sie zum Bildschirm CURRENT COMMANDS und stellen Sie sicher, dass die Registerkarte AUTOMATIC PART LOADER sichtbar ist.
  • Navigieren Sie zu den ALARMS AND MESSAGES und stellen Sie sicher, dass keine aktiven Alarme vorhanden sind. Zugeordneten mit den AU-, AV- und AW-Achsen
  •  WARNUNG:  Wenn die APL deaktiviert und die E-STOP freigegeben wird, fällt die AW-Achse.
  • Lassen Sie den NOTHALT los und stellen Sie die Maschine zurück auf Null

Versätze einstellen

1

  • Legen Sie die GRID-Versätze für die AU-, AV- und AW-Achsen fest.
  • Kein Spiel AU, AV und AW
  • Weiter zur Diagnose-Registerkarte >Parameter> Werkseinstellungen
    • Drücken Sie AV + F4
    • Drücken Sie AV + F4
    • Drücken Sie AW + F4

2

  • Verfahren Sie die C-Achse, bis der Schraubstock wie gezeigt auf die Position eingestellt ist
  • Führen Sie die Anzeige über die gesamte Länge von 6 aus" Backe, bis die Unrundheit innerhalb der Toleranz liegt (NTE +/- 0,001)
  • Speichern Sie diese Position unter Factory Parameter 7.310 als Ihren neuen C-Achsen-Palettenversatz. Die C-Achse dreht sich bei jedem Teilewechsel in diese Position.

Verankerungshinweise

1

  • Verwenden Sie einen Stift [1], um an der Stelle jedes Fußes eine Markierung auf den Boden zu setzen.
  •  Hinweis: Drehen Sie die Füße an den Seiten der APL, um eine Stolpergefahr zu vermeiden.
  • Bohren Sie ein Loch [2]  Ø 0,50" (13 mm) in jeder Markierung.
  • Bohren Sie das Loch bis zu einer Tiefe von 2,0" (51 mm).

2

  • Setzen Sie den Fuß [3] über das Loch [4]
  • Setzen Sie einen Anker [2] in das Loch
  • Verwenden Sie einen Hammer [1], um auf den Anker zu klopfen
  • Klopfen Sie auf den Anker, bis er sich am Grund des Lochs befindet
  • Legen Sie eine Scheibe [6] und eine Mutter [5] auf die Schraube
  • Drehmoment pro Mutter auf 55 ft-lbs (75 Nm)

Deaktivieren des automatischen Werkstückladers

 Warnung: Wenn Sie sich umdrehen Einstellung 372 zu Keiner die AW - Achse sinkt, wenn sie nicht unterstützt wird oder nicht angeschlossen ist. Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:

  • Verfahren Sie an einen sicheren Ort
  • APL-Kabel VOR der Freigabe des E-STOP trennen
  • AW-Bremse VOR Freigabe des E-STOP trennen

So deaktivieren Sie den APL, um den Computer im Standalone-Modus auszuführen. Drücken Sie [SETTING]. Ändern Sie folgenden Einstellungen:

  • 372 Werkstücklader-Typ auf 0: Keine
  • 376 Lichtvorhang aktiviert auf Aus
FINDEN SIE EINEN HÄNDLER
Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas Auslieferungspreis

Dieser Preis enthält Versandkosten, Export- und Importzölle, Versicherungsgebühren und sämtliche weiteren Kosten, die beim Versand an einen mit Ihnen als Käufer vereinbarten Auslieferungsort in Frankreich anfallen. Es können keine weiteren obligatorischen Kosten zur Lieferung eines Haas CNC-Produkts hinzugefügt werden.

BLEIBEN SIE AUF DEM NEUESTEN STAND MIT TECHNOLOGIE UND GEHEIMTIPPS VON HAAS!

Melden Sie sich jetzt an!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Service und Support
  • Eigentümer
  • Service anfordern
  • Betriebsanleitungen
  • Haas Ersatzteile
  • Reparaturanfrage Drehtisch
  • Installationsvorbereitungsanleitungen
  • Einkaufsinformationen
  • Zusammenstellung und Preis einer neuen Haas
  • Verfügbare Produkte
  • Die Haas-Preisliste
  • CNCA-Finanzierung
  • Über Haas
  • Berufliche Perspektiven
  • Zertifizierungen und Sicherheit
  • Schreiben Sie uns, oder rufen Sie uns an
  • Geschichte
  • Allgemeine Geschäftsbedingungen
  • Haas Tooling Allgemeine Geschäftsbedingungen
  • Privatsphäre
  • Garantie
  • Haas Community
  • Haas Zertifizierungsprogramm
  • Haas Motorsport
  • Gene Haas Foundation
  • Haas Technical Education Community
  • Veranstaltungen
  • Nehmen Sie an der Diskussion teil!
  • Facebook
  • Twitter
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2022 Haas Automation, Inc – CNC-Werkzeugmaschinen

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255

Cookie-Richtlinien

Wir verwenden Cookies, um Ihre Benutzererfahrung zu verbessern.. Unser Cookie-Hinweis beschreibt, welche Cookies wir verwenden, warum wir Sie verwenden und wie Sie weitere diesbezügliche Informationen erhalten. Bitte bestätigen Sie Ihr Einverständnis, dass wir Analyse-Cookies verwenden. Falls Sie Ihr Einverständnis nicht geben möchten, können Sie unsere Website trotzdem verwenden, jedoch mit eingeschränkter Benutzererfahrung.

Einstellungen verwalten

Cookie-Richtlinien

Wir verwenden Cookies, um Ihre Benutzererfahrung zu verbessern.. Unser Cookie-Hinweis beschreibt, welche Cookies wir verwenden, warum wir Sie verwenden und wie Sie weitere diesbezügliche Informationen erhalten. Bitte bestätigen Sie Ihr Einverständnis, dass wir Analyse-Cookies verwenden. Falls Sie Ihr Einverständnis nicht geben möchten, können Sie unsere Website trotzdem verwenden, jedoch mit eingeschränkter Benutzererfahrung.

Functional Cookies

Analytics Cookies