MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • Машини Main Menu
    • Вертикални фрези Haas Вертикални фрези
      Вертикални фрези
      Вертикални фрези View All
      • Вертикални фрези
      • Серията VF
      • Универсални машини
      • Серия VR
      • VP-5 призматичен
      • Вертикални центри с палетна станция
      • Мини Обработващи центри
      • Центри за инструментално производство
      • Високоскоростни пробивни центрове
      • Пробивно/Резбонарязващи/Фрезови центри
      • Центри серия Toolroom
      • Компактни фрези
      • Рутери за метал с ЦПУ
      • SR Рутер за листов материал
      • Супер дълги ВОЦ
      • Фреза с двойни рутери за метал с ЦПУ
      • Симулатор на управлението
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за фреза
      • VMC/UMC станция за APL със странично зареждане
      • Компактна станция за автоматично зареждане на детайли
    • Product Image Решения с много оси
      Решения с много оси
      Решения с много оси View All
      • Решения с много оси
      • Стругове с Y-ос
      • Фрези с 5 оси
    • Стругове Haas Стругове
      Стругове
      Стругове View All
      • Стругове
      • Серия ST
      • Два шпиндела
      • Серия с кутиеобразен ход
      • Инструментални стругове
      • Патронен струг
      • Прътоподаващо устройство Haas V2
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за струг
    • Хоризонтални фрези Haas Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези View All
      • Хоризонтални фрези
      • Конус 50
      • Конус 40
    • Въртящи маси и делителни апарати Haas Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати View All
      • Въртящи маси и индексиращи апарати
      • Въртящи маси
      • Делителни апарати
      • Въртящи маси с 5 оси
      • Едрогабаритни въртящи маси
    • Product Image Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация View All
      • Системи за автоматизация
      • Автоматизация на фреза
      • Автоматизация на струг
      • Модели за автоматизация
    • Пробивни центрове Haas Настолни машини
      Настолни машини
      Настолни машини View All
      • Настолни машини
      • Настолен обработващ център с ЦПУ
      • Настолен струг
    • Оборудване за цехове на Haas Оборудване за цехове
      Оборудване за цехове
      Оборудване за цехове View All
      • Оборудване за цехове
      • Лентов трион
      • Фреза за коляно
      • Повърхностна шлайфмашина, 2550
      • Повърхностна шлайфмашина, 3063
      • Режеща машина за лазер
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      СЕРИЯТА ЕС СЕРИЯТА ЕС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС Машини на склад Машини на склад КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Опции Main Menu
    • Product Image Шпиндели
      Шпиндели
      Шпиндели View All
      • Шпиндели
    • Product Image Инструментален магазин
      Инструментален магазин
      Инструментален магазин View All
      • Инструментален магазин
    • Product Image 4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос View All
      • 4-та | 5-та ос
    • Product Image Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти View All
      • Револверни глави с фрезови инструменти
    • Product Image Измерване
      Измерване
      Измерване View All
      • Измерване
    • Управление на стружките и охлаждащата течност на Haas Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност View All
      • Управление на стружките и охлаждащата течност
    • Управлението на Haas Управлението на Haas
      Управлението на Haas
      Управлението на Haas View All
      • Управлението на Haas
    • Product Image Продуктови опции
      Продуктови опции
      Продуктови опции View All
      • Продуктови опции
    • Product Image Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране View All
      • Инструменти и устройства за фиксиране
    • Product Image Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла View All
      • Закрепване на детайла
    • View All
    • Product Image Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси View All
      • Решения с 5 оси
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Автоматизиране
      Автоматизиране
      Автоматизиране View All
      • Автоматизиране
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      СЕРИЯТА ЕС СЕРИЯТА ЕС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС Машини на склад Машини на склад КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Открийте с какво Haas се различава
    • Защо Haas
    • MyHaas
    • Образователна общност
    • Индустрия 4.0
    • Сертификация от Haas
    • Отзиви на клиенти
  • Сервиз Main Menu
      Добре дошли в обслужване на Haas Service
      НАЧАЛО ОБСЛУЖВАНЕ Ръководства за оператора Процедури „Как да…“ Ръководства за отстраняване на неизправности Превантивна поддръжка на машини Части Haas Haas Tooling Видеоклипове
  • Видеоклипове Main Menu
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

2 - APL - Installation

Станция за автоматично зареждане на детайли Haas – Ръководство за обслужване


  • 1 - APL Автоматична станция за зареждане на детайли- Представяне
  • 2 - APL Автоматична станция за зареждане на детайли - Монтаж
  • 3 - APL Автоматична станция за зареждане на детайли– Работа
  • 4 - APL Автоматична станция за зареждане на детайли – ос AU
  • 5 - APL Автоматична станция за зареждане на детайли – ос AV
  • 6 - APL Автоматична станция за зареждане на детайли - Монтаж на ограда
  • 7 - APL Автоматична станция за зареждане на детайли - Поддръжка
  • 8 - APL Автоматична станция за зареждане на детайли - Отстраняване на неизправнсти
  • 9 - APL Автоматична станция за зареждане на детайли - Светлинна завеса

Go To :

  • 2.1 фреза - APL (предно зареждане)
  • 2.2 Струг – APL Автоматична станция за зареждане на детайли
  • 2.3 UMC - APL Автоматична станция за зареждане на детайли
  • 2.4 КОМПАКТНА APL

2.1 фреза - APL Автоматична станция за зареждане на детайли

Recently Updated

Станция за автоматично зареждане на детайли на Haas (APL) - Фреза - Монтаж


AD0455

Отнася се за машини, произведени от 07/2019

Introduction

Този документ обяснява как да сглобите и монтирате станция за автоматично зареждане на детайли на Haas (APL) за ВОЦ машина.

Изисквания към машината:

  • VF-1/2 и VM-2, произведени на 04.01.2019 г. и след това
  • Автоматично отваряне на вратите на Haas (Вижте изискванията на машината за  автоматичната врата CAN)
  • Дистанционно управление с ръчен импулсен генератор - Сензорно
  • Таблото I/O е актуализирано на 34-349xB или по-нова версия
  • Панта на вратата на входно/изходна платка (I/O). 93-1000297 ОКАЧЕНА ВРАТА ВХОД/ИЗХОД
  • NGC/версия на софтуера 100.19.000.1100 или по-нова
  • SMTC 30 или 50 джоб
  • Проверете документа за Схематичен чертеж за спецификациите на машината

Забележка: Автоматичното менгеме не е включено в APL за фрезата. То трябва да бъде поръчан като допълнителна опция.

Забележка: Преди да монтирате APL, уверете се, че фрезата е нивелирана и разстоянието от пода до отливката е 3 инча.

APL, които се закупуват отделно от машината, трябва да поръчате комплект за параметри за автоматизация на място, който съответства на това как APL ще се използва на машината.

Важно: Това се отнася и когато APL се премества от една машина на друга. За машината, към която се движи APL, трябва да се закупи един от комплектите по-долу, за да има правилната конфигурация.

След като комплектът е закупен, конфигурацията трябва да бъде повторно заредена към машината от HBC.

Комплекти за монтаж на място Описание на комплект

93-1000997- Само преден обработващ център с ЦПУ

или

93-1000996- Само странична предпазна платка за автоматизация

Предно зареждане на APL параметър за безопасност

или

Странично зареждане на параметъра за безопасност на APL

 Важно: HE машини с автоматична врата, които се поръчват с робот или APL няма да се доставят със сензор за ръба, защото тези опции за автоматизация се доставят с ограда. Ако машината ще работи без опцията за автоматизация, която има оградата, ще трябва да поръчате и инсталирате сензор за ръба на машина. Направете справка с приложимите процедури на сензора за ръба за правилния номер на частта, за да поръчате:

  • Инсталиране на датчика за ръба на фрезата
  • Инсталиране на сензора за ръба на струга

Prepare the Mill

1

Извършете следното от двете страни на вратата:

  • Отстранете капака на мотора на автоматичната врата [1]
  • Извадете мотора на автоматичната врата [2]
  • Монтирайте новата скоба на превключвателя за близост [3] към съществуващия блок на превключвателя за близост [5]
  • Монтирайте вратата винаги с отворен превключвател за близост [4] към конзолата [3]

2

И за двете врати, продължение:
 
  • Монтирайте водача за свредло [2] за флаг за отворена врата [1]
  • Пробийте и направете 2x 10-32 отвора през листовия материал на вратата
    • Размер на свредлото: № 21 или 5/32"
    • Направете 10-32 NF
  • Извадете шаблона и монтирайте флага за отворена врата с 2x винтове с плоска глава
  • Поставете отново мотора на автоматичната врата, скобата и капака
  • Използвайте предоставените шими, за да зададете височината между превключвателя за близост и флага за отворена врата

3

  • Преместете дистанционното управление с ръчен импулсен генератор (RJH) към противоположната страна на висящото командно табло

4

  • Преместете стойката на маркуча за въздушен пистолет [1] към противоположната страна на поставката за инструменти
  • Пробийте дупки в поставката за инструменти за 1/4"-20 винта
    • Използвайте  бургия Н (17/64"), за да направите отвори за просвет 

Align APL to the Mill

1

  • Изведете APL приблизително на 35 инча (89 сантиметра) от предната част на машината - измерете от стълба на APL до шева между панелите от листов материал отпред на машината
  • Свалете транспортната скоба на задния панел [1].
  • Закрепете задния панел [2] към носещата конзола [4]. Оставете винтовете разхлабени
  • Движете APL, докато можете да прикачите панел [2] към [3]
  • Затегнете всички винтове

2

  • Изключете подаването на въздух
  • Вътре в шкафа CALM извадете куплунга NPT [1] от един от портовете на колектора CALM и монтирайте фитинга за натискане за свързване
  • Прокарайте въздушната линия от стелажа на електромагнитния разпределител на APL до шкафа CALM и го свържете към фитинга

Level the APL

1

  • Нивелирайте основата на APL с нивелир с мехурче върху масата на APL
  • Използвайте винтовете за нивелиране в долната част на основата на APL, за да нивелирате APL отпред назад [1] и отстрани [2]
  • Когато приключите с нивелирането, уверете се, че и четирите нивелиращи се гнезда контактуват с пода
  • Поставете нивелира върху хоризонталната греда [3]
  • Разхлабете болтовете, които закрепват гредата към стълбовете
  • Повдигнете или спуснете дясната страна [2] на хоризонталната греда, докато се нивелира
  • Затегнете болтовете, които закрепват хоризонталната греда към стълбовете

Shipping Brackets

1

  • Свалете транспортната скоба на рамото на APL [1].

2

  • Свалете транспортните скоби на масата [1], [2]

3

  • Отстранете капака от листов материал на AW осите [2]
  • Отстранете транспортните скоби на оси AU и AW [1]

Enable the APL

1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Изпълнете тази стъпка, преди да монтирате електрически APL компоненти на машината.

Забележка: Контролното устройство трябва да е в сервизен режим, за да влезете в менюто за фабрични настройки.

  • Авариен-стоп на машината
  • Промяна на параметъра 2191 ТИП СВЕТЛИННА ЗАВЕСА на LC_TYPE_1
  • Промяна на параметъра 2195 ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ ЗА ДЯСНА НАПЪЛНО ОТВОРЕНА ВРАТА на TRUE
  • Промяна на параметъра 2196 ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ ЗА ЛЯВА НАПЪЛНО ОТВОРЕНА ВРАТА  на TRUE
  • Задайте настройка 372 УСТРОЙСТВО ЗА ЗАРЕЖДАНЕ НА ДЕТАЙЛИ на ТИП 2 ФРЕЗА APL
  • Задайте настройка 375 APL ТИП УСТРОЙСТВО НА ЗАХВАЩАНЕ на Двойно захващане
  • Задайте настройка 376 АКТИВИРАНЕ НА СВЕТЛИННА ЗАВЕСА на ВКЛ.
  • Дръжте Авариен-стоп натиснат и изключете машината

 

Electrical Installation

1

  • Монтирайте усилвателите на оси AU, AV и AW в съответствие с етикетите на скобата на вентилатора на усилвателя 

ЗАБЕЛЕЖКА: усилвателя на ос AU [1], показан на снимката

 

2

  • Ако машината е произведена с едножилен кабел за постоянен ток (33-04901B), ще трябва да го замените с двойния проводен DC BUS кабел (33-0052C), предоставен с комплекта
  • Преди да работите по този кабел, изключете машината и оставете кондензаторите на вектор регулатора да се разредят, докато червената светлина [1] на вектор регулатора е изключена
  • Извадете стария кабел, който подава постояннотоково напрежение от клемите 2 и 3 на вектор регулатора към усилвателите
  • Монтирайте новия двужилен DC BUS кабел (33-0052C), както следва:
    • Свържете края с клемите на пръстена [2] към клемите 2 и 3 на вектор регулатора:
      • Белият проводник, който е етикетиран TB2 "+" към клема 2
      • Черният проводник, който е етикетиран TB3 "-" към клема 3
  • Прокарайте по-дългия кабел през скобата на вентилатора под усилвателите и го свържете към клемите "+" H.V. и на "-" H.V. на най-левия серво усилвател [3], както са обозначени.
  • Свържете останалия кабел към клемите "+" H.V. и "-" H.V. на най-десния серво усилвател [4], както са обозначени

 

3

  • Прокарайте захранващите кабели на осите AU, AV и AW през отвора в долната част на командното табло
  • Свържете кабелите за захранване към клемите за високо напрежение Забележка: Кабелите за захранване на ос AV са етикетирани PH-A, PH-B и PH-C поради различна цветова схема. Свържете, както следва:
    • червен до RED [1]
    • бял до WHT [2]
    • черен до BLK [3]
    • PH-A към ЧЕРВЕН
    • PH-B към WHT
    • PH-C към BLK
  • Свържете заземяващия проводник [4] към конзолата на вентилатора на усилвателя
  • Намерете клемите за високо напрежение [5] на най-близкия усилвател
  • Намерете клемите за високо напрежение [7] на усилвателя
  • Монтирайте мостовете [6] от инсталационния комплект между тези клеми
  • Свържете черния проводник към-H.V. Свържете червения проводник към+H.V.

4

  • Свържете текущите командни кабели към конектора в горната част на всеки усилвател [1]
  • Свържете другите краища на кабелите към изходите AMPLIFIER COMMAND на NGC PCB [2], както следва:
    • Ос AU към изход 13.
    • Ос AV към изход 15.
    • Ос AW към изход 16.
  • Прокарайте кабелите на енкодера на оси U, V и W през отвора в долната част на командното табло и ги свържете към входовете на платката NGC на ЕНКОДЕРА [3], както следва:
    • Ос AU към вход 13
    • Ос AV към вход 15
    • Ос AW към вход 16
  • Прокарайте спирачния кабел на ос AW в контролното табло и го свържете към P3/4/5 на SIO

5

Монтирайте SMTC PCB [1] на вратата на SIO с помощта на опорите [2] и винтовете [3].

Свържете кабелите на платката SMTC, както е показано на диаграмата.

Ако машината има автоматична врата Smart CAN, включете кабела 33-1518 в P15 на SIO таблото. 

Панта на врата на платка I/O - монтаж

APL E-Stop - Install

1

Прикрепете аварийния стоп на APL автоматичната станция за зареждане на детайли, както е показано, и прекарайте кабела по долната част, така че да се групира с другите кабели, които преминават към командното табло.

2

Свържете проводника на бутона E-Stop на APL към TB1 на платката I/O.

Извадете моста от JP1 на I/O платката.

Промяна на фабричната настройка: 1278 [1278]: Аварийният стоп на робота е активиран на True

Light Curtain Installation

1

 Забележка: За машини със светлинна завеса изпълнете този раздел. 
  • Поставете държача на страничната светлинна завеса на машината в долната и страничната част на отвора на вратата, както е показано на снимката
  • Маркирайте шаблона с отвори
  • Пробийте дупки с помощта на свредло № 14 (3/16")
  • Монтирайте винтове за монтаж на светлинна завеса и самонарезни винтове [1]

2

  • Извадете пластмасовата вложка на поставката за инструменти [1], за да получите достъп до винта, за да извадите поставката за инструменти
  • Извадете поставка за инструменти [2]
  • Поставете два винта в скобата [3]
  • Монтирайте 4х 40-1985 винтове за листов материал [4], оставете винтовете отпуснати, за да подпомогнете нивелирането на APL. Затегнете, след като APL е подравнен.
  • Повторно монтирайте поставката за инструменти в допълнение към разделителя на поставката за инструменти, включен в комплекта за монтаж

3

  • Сглобете скобите на светлинните завеси [1]
  • ЗАБЕЛЕЖКА: Комплектът за светлинна завеса съдържа предавателя и приемника. Можете да ги разпознаете по стикера отстрани на корпуса. Той е етикетиран "RECEIVER" (ПРИЕМНИК) [2] и "TRANSMITTER" (ПРЕДАВАТЕЛ) [3]
  • Когато инсталирате светлинните завеси, уверете се, че краят с кабелната връзка е отдолу
  • Монтирайте приемника на светлинната завеса [4] от страната на фрезата
  • Монтирайте предавателя на светлинната завеса от страната на APL на скобата до висящото управление
  • Уверете се, че предавателят и приемникът са насочени един към друг, преди да затегнете монтажните болтове

4

  • Прокарайте кабела на предавателя на светлинната завеса [1], като използвате обикновени кабелни скоби и магнитни кабелни скоби под листовия материал, покрай основата на APL, около гърба на APL и нагоре към кабелния стълб
  • Включете кабела в основния сноп [3] и насочете всички кабели около капака на автоматичната врата и надолу по първия кабелен канал през горната част на вратата
  • Прокарайте кабела на приемника на светлинната завеса [2] по протежение на страната на отвора на вратата покрай висящото управление
  • Добавете този кабел в снопа и след това насочете всички кабели през втория кабелен канал към задната страна на машината
  • Използвайте обвивка около откритите кабели
    • Увийте кабелите между основния кабелен канал на APL и капака на мотора на автоматичната врата
    • Увийте кабела между втория кабелен канал на покрива на машината и шкафа за смазочния панел

5

Използвайте предоставената велкро лепенка, за да прикрепите 24VDC захранването към дясната стена вътре в контролното табло.

Свържете кабелите на светлинната завеса, както е показано на диаграмата.

Ако щепсели P5/6/7 не са налични на платката PSUP. Извадете захранващия кабел на вентилатора от P5/6/7 и включете 33-7180 CBL FAN ADAPTER на DUAL FAN. Включете захранващия кабел на вентилатора и включете захранващия кабел на светлинната завеса в 33-7180.

Fence Installation with Interlock

За инсталиране на оградата вместо светлинна завеса следвайте процедурата по-долу.

Станция за автоматично зареждане на детайли на Haas (APL) - Монтаж на ограда

First Power On

1

  • Забележка: Корабът на APL с изключен кабел на спирачката на серво мотора AW като предпазна мярка.  Това е за да се предотврати падането на оста AW, ако APL не е активиран на контролното устройство.
  • Свържете спирачния кабел на сервомотора на ос AW
  • Включете машината с натиснат Авариен-стоп.
  • Преди да пуснете Аварийния-стоп, отворете екрана на ТЕКУЩИТЕ КОМАНДИ и се уверете, че разделът СТАНЦИЯ ЗА АВТОМАТИЧНО ЗАРЕЖДАНЕ НА ДЕТАЙЛИ е видим.
  • Придвижете се до АЛАРМИ И ПОСЛАНИЯ, и се уверете, че няма активни аларми, свързани с осите AU, AV и AW.
  • Предупреждение:  Ако APL се остави деактивирана и Аварийният-стоп се освободи, оста AW ще падне
  • Освободете Аварийния-стоп и върнете машината в нулева точка

Set Grid Offsets

1

  • Задайте изместванията на решетката за осите AU, AV и AW:
  • Връщане в нулева точка AU, AV и AW
  • Отидете в раздела Диагностика > Параметри > Фабрични настройки
    • Натиснете AU + F4
    • Натиснете AV + F4
    • Натиснете AW + F4

Align Gripper to the Vice

1

  • Монтирайте индикаторна основа, прикрепена към устройството за захващане [1] 
  • Задвижете оста AU и измерете изместването между позициониращите щифтове [2] на масата на APL, за да проверите дали масата е в съответствие с движението на оста AU -  NTE 0,060" (1,5 мм).

2

  • Преместете осите AU и AW, за да поставите устройството за захващане [1] пред автоматичното менгеме [2]
  • Ако е необходимо, преместете базата на APL [3]  отпред назад, докато материалът се приведе в съответствие с менгемето
  • Забележка: Уверете се, че целият модул на APL стои перпендикулярно на машината, когато премествате основата

Anchoring Instructions

1

  • Използвайте писалка [1], за да поставите маркировка на пода на мястото на всеки крак.
  •  Забележка: Завъртете краката отстрани на APL, за да избегнете опасност от препъване.
  • Пробийте [2] Ø 0,50" (13 мм) отвор във всяка маркировка.
  • Пробийте дупката до дълбочина 2,0" (51 мм).

2

  • Поставете крака [3] над отвора [4]
  • Поставете анкероването [2] в отвора.
  • Използвайте чук [1], за да забиете анкероването
  • Забивайте анкероването, докато не стигне дъното на отвора
  • Поставете шайба [6] и гайка [5] на болта
  • Затягате всяка гайка до 55 фута-фунта (75 Nm)

Disable the APL

 Предупреждение: Ако включите Настройка 372 на Няма, оста AW ще падне, ако не се поддържа или не се изключи. Направете едно от следните неща:

  • Придвижете се стъпково до безопасно място
  • Извадете всички APL кабели ПРЕДИ да освободите аварийния стоп
  • Извадете спирачката за AW ПРЕДИ да освободите аварийния стоп

За деактивиране на APL автоматичната станция за зареждане на детайли за пускане на машината в самостоятелен режим. Натиснете [SETTING].  Променете следните настройки:

  • 372 - Тип на устройството за зареждане на детайли  на 0: Няма
  • 376 Активиране на светлинна завеса  на  Изкл.

 

2.2 Струг – APL Автоматична станция за зареждане на детайли

Recently Updated

Станция за автоматично зареждане на детайли на Haas - Струг - монтаж


AD0448

Introduction

Този документ обяснява как да сглобите и монтирате станция за автоматично зареждане на детайли на за струг.

Изисквания към машината:

  • NGC/версия на софтуера 100.19.000.1100 или по-нова
  • ST-10/15/20/25 Рестартиране на листов материал (плоско лице)
  • Автоматична врата
  • RJH-T
  • Панта на вратата на входно/изходна платка (I/O). 93-1000297 ОКАЧЕНА ВРАТА ВХОД/ИЗХОД
  • Проверете документа  Чертеж за оформление  за спецификации на машината, като например револверна глава и Y-ос 

ЗАБЕЛЕЖКА: Преди да монтирате APL, уверете се, че стругът е изравнен и разстоянието от пода до отливката е 3 инча.

APL, които се закупуват отделно от машината, трябва да поръчате комплект за параметри за автоматизация на място, който съответства на това как APL ще се използва на машината.

Важно: Това се отнася и когато APL се премества от една машина на друга. За машината, към която се движи APL, трябва да се закупи комплекта по-долу, за да има правилната конфигурация.

След като комплектът е закупен, конфигурацията трябва да бъде повторно заредена към машината отHBC.

Комплекти за монтаж на място Описание на комплект
93-1000997- Само преден обработващ център с ЦПУ Предно зареждане на APL параметър за безопасност

 Важно: HE машини с автоматична врата, които се поръчват с робот или APL няма да се доставят със сензор за ръба, защото тези опции за автоматизация се доставят с ограда. Ако машината ще работи без опцията за автоматизация, която има оградата, ще трябва да поръчате и инсталирате сензор за ръба на машина. Направете справка с приложимите процедури на сензора за ръба за правилния номер на частта, за да поръчате:

  • Инсталиране на датчика за ръба на фрезата
  • Инсталиране на сензора за ръба на струга

Prepare The Lathe

1

Свалете капака на автоматичната врата [1].

2

Използвайте предоставеното ръководство за пробиване [1], за да пробиете монтажните отвори за DOOR FULLY OPEN превключвател на състоянието.

Подравнете най-десния отвор в горната част на водача на свредлото, който е маркиран с един слот [2] с отвора за монтаж на капака на автоматичната врата отляво на мотора на автоматичната врата и го закрепете с BHCS.

ST-10/15:

  • Пробийте двата Ø 3/16" (4,7 мм) монтажни отвора през отворите за водачи на свредлото, които са маркирани с един прорез [3].

ST-20/25:

  • Пробийте двата Ø 3/16" (4,7 мм) монтажни отвора през отворите за водачи на свредлото, които са маркирани прорезите от двете страни [4].

Използвайте предоставените винтове за самонарязване, монтирайте DOOR FULLY OPEN превключвателя [5] и DOOR FULLY OPEN флага за пътуване [6].

3

ST-10/15:

  • Подравнете най-десния водещ отвор за пробиване [1], който е обозначен с три прореза до него със съществуващите pem гайки отгоре на покривния панел и го закрепете с BHCS.
  • Пробийте четирите Ø 11/32" (8,7 мм) монтажни отвора през отворите за водачи на свредлото [2], които също са маркирани с трите прореза.

ST-20/25:

  • Поставете водача на свредлото към фланеца на капака на кабела [3], както е показано на снимката.
  • Пробийте четирите Ø 11/32" (8,7 мм) монтажни отвора през отворите за водачи на свредлото [4], които също са маркирани с трите прореза.

Монтирайте опорния стълб [6] върху машината (с фланеца за монтаж на греда [5] към предната част на машината) с помощта на BHCS и гайките от долната страна на покривния панел. 

 

4

За машини със светлинна завеса и малка поставка за инструменти:

Извадете скобата на поставката за инструменти, която е прикрепена към долната част на висящото управление.

ST-10/15:

  • Поставете водача на свредлото [1] срещу предния панел, на 8 инча (203 мм) от десния ъгъл на ограждението.

ST-20/25:

  • Поставете водача на свредлото [1] срещу предния панел, на 17,75 инча (450 мм) от десния ъгъл на ограждението.

Пробийте четирите Ø 3/16" (4,7 мм) монтажни отвора през отворите за водачи на свредлото [2], които също са маркирани с два прореза.

Извадете водача на свредлото и прикрепете поставката за инструменти [3] към предния панел с помощта на четири самонарезни винта [4].

5

За машини със светлинна завеса и голяма поставка за инструменти и адаптер за скоба за поставка за инструменти.

Извадете скобата на поставката за инструменти, която е прикрепена към долната част на висящото управление.

Поставете скобата на адаптера за поставка за инструменти "10.25[1] над капака на релсата на вратата и 10.5"[2] от отвора на вратата.

Пробийте четирите монтажни отвора "Ø3/16  (4,7 мм) през адаптерана скобата и прикрепете адаптера на скобата на поставката за инструменти към предния панел, като използвате четири самонарязващи винта.

Монтирайте поставката за инструменти към адаптера на поставката за инструменти с винтовете.

6

Изключете подаването на въздух

Вътре в шкафа CALM извадете куплунга NPT [1] от един от портовете на колектора CALM

Монтирайте буталото, за да свържете фитинга [2]

Тук въздушната линия от електромагнитния разпределител на APL Автоматичната станция за зареждане на детайли ще бъде насочена към шкафа на CALM

Assemble the APL & Remove Shipping Brackets

1

  • Премахнете транспортните скоби на масата [1]
  • Свалете транспортната скоба на ос AW [2]

2

За да зададете ос AU перпендикулярно на оста AW. Мостът може да бъде покрит с шайби [1]. Те ще бъдат поставени между моста и транспортната подложка, когато са в позиция за доставка.

Когато монтирате APL, погледнете внимателно за тези шайби [1], когато махате болтовете и повдигате моста. Ако намерите шайби [1], след това ги преместете в горната подложка на същата колона, когато монтирате моста.

3

  • Преместете гредата от нейното положение за транспортиране до горната част на колоните [3] с помощта на подемно-транспортното устройство [1]
  • Оставете скобите за повдигане, за да можете да нивелирате гредата по-късно, след като включите APL и нивелирате масата

4

Отстранете транспортните скоби на оста AU [1], които са разположени на гърба на количката на ос AW.

Свалете капака на сервомотора на ос AU, за да получите достъп до транспортните скоби на оста W [3].

Свалете транспортните скоби на ос AW [3]

Поставете отново капака на сервомотора на ос AU [2].

5

Трябва да се свърже подаването на въздух, ако е изключено.

Извадете скобите за транспортиране [1] от ротатора.

Поставете болтовете обратно.

 ЗАБЕЛЕЖКА: Устройството за захващане ще се завърти в положение веднага щом подаването на въздух бъде включено.

6

Прокарайте кабелите за оси AU и AW с въздушните линии, сочещи надолу през стълба [1].

Свържете въздушните линии към електромагнитните разпределители в съответствие с етикета.

Поставете предоставената тръба за тръбопровода над въздушните линии, за да я предпазите от повреди.

Свържете всеки кабел на електромагнитен разпределител към съответната връзка на скобата на колектора под електромагнитните разпределители.

7

Скобата на кабеловода [1] и хардуерът му могат да бъдат намерени в плик с цип, свързан с APL.

Монтирайте скобата на кабеловода [1], както е показано с предоставения хардуер.

Уверете се, че скобата [2] е поставена върху ръба на APL [3], както е показано, това ще помогне да се гарантира, че кабеловодът не се захваща за ръба.

8

Разхлабете болтове [1], които закрепват дясната страна на твърдия стоп блок [2].

Поставете твърдия стоп блок [2] 0,75 инча (19 мм) встрани от ръба на стойката на механизма на зъбната предавка [3].

Затегнете монтажните болтове за твърд стоп до 25 ft-lbs (33,9 Nm).

9

Уверете се, че предният ръб на APL и предната част на машината са успоредни. [1]

Използвайте предоставените измервания между капака на моторяа на шпиндела [2] и десния стълб на APL [3], за да поставите APL от лявата страна на машината.

ЗАБЕЛЕЖКА: Размерите са в инчове.

Enable the APL

1

Важно:   Изпълнете тази стъпка, преди да монтирате електрически APL компоненти на машината. 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:  Ако машината няма включена APL, тя може да изпусне оста AW, ако оста AW е свързана.

Серво спирачният кабел на ос AW е изключен, за да се предотврати падането на оста AW, ако APL не е активиран и машината е включена.  

  • Авариен-стоп на машината.
  • Промяна на параметъра 2191 ТИП СВЕТЛИННА ЗАВЕСА на LC_TYPE_1
  • Промяна на параметъра 2194 ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ ЗА ДЯСНА НАПЪЛНО ОТВОРЕНА ВРАТА на TRUE
  • Задайте настройка 372 УСТРОЙСТВО ЗА ЗАРЕЖДАНЕ НА ДЕТАЙЛИ на Струг APL Автоматична станция за зареждане на детайли
  • Задайте настройката 375 ТИП УСТРОЙСТВО ЗА ЗАХВАЩАНЕ на Двойно захващащо устройство с прав ъгъл
  • Задайте настройка 376 АКТИВИРАНЕ НА СВЕТЛИННА ЗАВЕСА на ВКЛ.
  • Дръжте Авариен-стоп натиснат и изключете машината

Забележка: Контролът трябва да е в сервизен режим, за да влезете в менюто за фабрични настройки.

Следвайте електрическата инсталация, за да свържете APL към машината

Не забравяйте да свържете AW спирачния кабел на сервомотора

Electrical Installation

1

Монтирайте усилвателите на оси AU, AV и AW в съответствие с етикетите на скобата на вентилатора на усилвателя.

ЗАБЕЛЕЖКА:  усилвателя на ос AU [1], показан на снимката.

2

ЗАБЕЛЕЖКА: Пропуснете тази стъпка, ако машината има въртящи се инструменти, ос Y или опцията заден шпиндел. Машини, които са произведени с  въртящи се инструменти, Y и ос заден шпиндел  ще има допълнителна група усилватели вляво от вектор регулатора и  ще се доставят с двоен оловен DC BUS кабел, монтиран от фабриката.

Ако машината е произведена с едножилен кабел за постоянен ток (33-04901B), ще трябва да го замените с двойния проводен DC BUS кабел (33-0052C), предоставен с комплекта.

Преди да работите по този кабел, изключете машината и оставете кондензаторите на вектор регулатора да се разредят, докато червената светлина [1] на вектор регулатора е изключена.

Извадете стария кабел, който подава постояннотоково напрежение от клемите 2 и 3 на вектор регулатора към усилвателите.

Монтирайте новия двужилен DC BUS кабел (33-0052C), както следва:

  • Свържете края с клемите на пръстена [2] към клемите 2 и 3 на вектор регулатора:
    • Белия проводник, който е етикетиран TB2 "+" към клема 2
    • Черният проводник, който е етикетиран TB3 "-" към клема 3
  • Прокарайте по-дългия кабел през скобата на вентилатора под усилвателите и го свържете към клемите "+" H.V. и на "-" H.V. на най-левия серво усилвател [3], както са обозначени.
  • Свържете останалия кабел към клемите "+" H.V. и "-" H.V. на най-десния серво усилвател [4], както са обозначени.

3

Прокарайте захранващите кабели на осите AU, AV и AW през отвора в долната част на командното табло.

Свържете кабелите за захранване към клемите за високо напрежение:

  • червен до RED [1]
  • бял до WHT [2]
  • черен до BLK [3]

 ЗАБЕЛЕЖКА: Кабелите за захранване на оста AV са етикетирани PH-A, PH-B и PH-C поради различна цветова схема. Свържете се, както следва:

  • PH-A към ЧЕРВЕН
  • PH-B към WHT
  • PH-C към BLK

Свържете заземяващия проводник [4] към конзолата на вентилатора на усилвателя.

Намерете клемите за високо напрежение [5] на най-близкия усилвател.

Намерете клемите за високо напрежение [7] на усилвателя.

Монтирайте мостовете [6] от инсталационния комплект между тези клеми.

Свържете черния проводник към -H.V. Свържете червения проводник към +H.V.

4

Свържете текущите командни кабели към конектора в горната част на всеки усилвател [1].

Свържете другите краища на кабелите към AMPLIFIER COMMAND изходи на NGC PCB [2], както следва:

  • Ос AU към изхода 13.
  • Ос AV към изхода 15.
  • Ос AW към изхода 16.

Прокарайте кабелите на енкодера на оси U, V и W през отвора в долната част на командното табло и ги свържете към ENCODER входовете на платката NGC [3], както следва:

  • Ос AU към вход 13.
  • Ос AV към вход 15.
  • Ос AW към вход 16.

Прокарайте спирачния кабел на ос AW в контролното табло и го свържете към P3/4/5 на SIO.

5

Свържете превключвателя DOOR FULLY OPEN, както е означено:

  • COM към горния терминал [1].
  • NO към средния терминал [2].

Прокарайте кабела в контролното табло, както е показано на снимката.

 ЗАБЕЛЕЖКА: Не забравяйте да монтирате предоставената магнитна скоба [3] и кабелни скоби [4], за да запазите кабела далеч от движещия се мотор на автоматичната врата [5].

Свържете другия край на кабела към вход SIO P27 RRI Door Open. 

Поставете капака на автоматичната врата.

6

Монтирайте SMTC PCB [1] на вратата на SIO с помощта на опорите [2] и винтовете [3].

Свържете кабелите на платката SMTC, както е показано на диаграмата.

Ако машината има автоматична врата Smart CAN, включете кабела 33-1518 в P15 на SIO таблото. 

Панта на врата на платка I/O - монтаж

APL E-Stop - Install

1

Прикрепете аварийния стоп на APL автоматичната станция за зареждане на детайли, както е показано, и прекарайте кабела по долната част, така че да се групира с другите кабели, които преминават към командното табло.

2

Свържете проводника на бутона E-Stop на APL към TB1 на платката I/O.

Извадете моста от JP1 на I/O платката.

Промяна на фабричната настройка: 1278 [1278]: Аварийният стоп на робота е активиран на True

Level the APL

1

Нивелирайте основата на APL с нивелир с мехурче върху масата на APL.

Използвайте винтовете за нивелиране в долната част на основата на APL, за да нивелирате APL отпред назад [1] и отстрани [2].

Когато приключите с нивелирането, уверете се, че и четирите нивелиращи се гнезда контактуват с пода.

2

Поставете нивелира с мехурче [1] върху хоризонталната греда.

Разхлабете болтовете, които закрепват гредата към стълбовете.

Повдигнете или спуснете дясната страна [2] на хоризонталната греда, докато тя се изравни.

Затегнете болтовете, които закрепват хоризонталната греда към стълбовете.

Свалете скобите за повдигане. 

Light Curtain Installation

1

 Забележка: За машини със светлинна завеса изпълнете този раздел. 

Поставете държача на светлинната завеса [1] на едно ниво с десния ръб на отваряне на вратата [2].

Маркирайте и пробийте седем Ø 3/16" (4,7 мм) монтажни отвори [3].

Прикрепете държача на светлинната завеса към машината с помощта на самонарезни винтове. 

ЗАБЕЛЕЖКА: В този момент можете да насочите кабела на светлинната завеса, за да избегнете повторно монтиране на самонарезните винтове. 

2

Сглобете скобите за монтаж на светлинната завеса, както е показано на снимката [1].

 ЗАБЕЛЕЖКА: Комплектът за светлинна завеса съдържа предавателя и приемника. Можете да ги разпознаете по стикера отстрани на корпуса. Те са етикетирани "RECEIVER" [2] и "TRANSMITTER" [3]. 

Когато инсталирате светлинните завеси, уверете се, че краят с кабелната връзка е отдолу.

Монтирайте приемника на светлинната завеса [4] от страната на струга.

Монтирайте предавателя на светлината завеса [5] от страната на APL.

Уверете се, че предавателят и приемникът са насочени един към друг, преди да затегнете монтажните болтове.

Прокарайте кабела на предавателя [6] и приемника [7] в контролното табло, както е показано.

 

3

Използвайте предоставената велкро лепенка, за да прикрепите 24VDC захранването към дясната стена вътре в контролното табло.

Свържете кабелите на светлинната завеса, както е показано на диаграмата.

Ако щепсели P5/6/7 не са налични на платката PSUP. Извадете захранващия кабел на вентилатора от P5/6/7 и включете 33-7180 CBL FAN ADAPTER към DUAL FAN. Включете захранващия кабел на вентилатора и захранващия кабел на светлинната завеса в 33-7180.

Fence Installation with Interlock

За инсталиране на оградата вместо светлинна завеса следвайте процедурата по-долу.

Станция за автоматично зареждане на детайли на Haas (APL) - Монтаж на ограда

First Power-UP

1

 Внимание: Спирачният кабел на оста AW е изключен по време на превоза като предпазна мярка.  Ако APL Автоматичната станция за зареждане на детайли не е активирана в управлението, оста AW може да падне върху масата, ако е включена.  Уверете се, че APL Автоматичната станция за зареждане на детайли е активирана, преди да включите спирачния кабел.

Свържете спирачния кабел на оста AW.

Зареждайте машината с натиснат Авариен-стоп.

Преди да пуснете Аварийния-стоп, отворете екрана НА ТЕКУЩИТЕ КОМАНДИ и се уверете, че разделът Станция за автоматично зареждане на детайли е видим. 

Придвижете се до АЛАРМИ И ПОСЛАНИЯ, и се уверете, че няма активни аларми , свързани  с осите AU, AV и AW.

 Забележка:  Ако APL се остави деактивирана и Аварийният-стоп се освободи, оста AW ще падне.

Освободете Аварийния-стоп и върнете машината в нулева точка.

Задайте изместванията на МРЕЖАТА за осите AU, AV и AW. Вижте Офсет на мрежата на оста- NGC.

Set Offsets

1

  • Задайте изместванията на решетката за осите AU, AV и AW:
  • Връщане в нулева точка AU, AV и AW
  • Отидете в раздела Диагностика > Параметри > Фабрични настройки
    • Натиснете AU + F4
    • Натиснете AV + F4
    • Натиснете AW + F4

2

  • Задаване на изместване на смяна на инструменти
  • Поставете малък шаблон за шайба на масата.
  • Поставете шайба с диаметър 2 инча в ляво предно положение на шаблона
  • Подравнете устройство за захващане 1 в AU и AV към шайбата
  • Задаване на изместване на смяна на инструменти
  • Диагностика -> Параметър -> Фабрика
    • AU + F2
    • AV + F2

Align the Gripper to the Spindle

1

С основа на индикатора, прикрепена към устройството за захващане [1] нагласете оста AU и измерете дали позициониращите щифтове [2] на масата на APL са в съответствие с движението на оста AU. NTE 0,060" (1,5 мм).

Ако вашата машина няма новия комплект за линейни релси, моля, извършете процедурата за преоборудване според Монтиране на комплект за модернизиране на линейни релси на APL

2

Затегнете парчето объл прът [1] в устройството за захващане на автоматичната станция за зареждане на детайли 1.

Забележка: Използването на обработени челюсти ще увеличи точността

Раздвижете оси AU и AW, за да поставят устройството за захващане с парчето объл прът пред патронника на шпиндела [2].

Преместете основата на APL [3] отпред назад, с палетен крик, докато парчето объл прът [1] се подравни с шпиндела.

 ЗАБЕЛЕЖКА: Когато движите основата на APL, уверете се, че гредата за опора на APL [4] се движи със същото количество и предната част на APL остава успоредна на предната част на машината.

Завъртете оста AU и поставете пръта в патронника.

Отворете и затворете патронника, и проверете за отклонение на рамото на AW

Преместете масата назад и напред и оста AW нагоре и надолу, докато има минимално движение, когато патронникът се захваща за пръта.

Проверете устройство за захващане номер 2 по същия начин.

След като устройствата за захващане на автоматичната станция за зареждане на детайли се изравнят с шпиндела, затегнете болтовете, които закрепват опорната греда на APL към панела на покрива [4].

3

Фина настройка отпред-отзад на устройството за захващане.

Отстранете болтовете, които поддържат екструзионния капак на ротатора [1] на място.

Свалете екструзионния капак на ротатора.

Разхлабете два болта [2], които закрепват ротатора [3] към конзолата. Това ще ви позволи да преместите устройството за захващане отпред назад.

След като устройството за захващане е в желано положение, завъртете двата монтажни болта [2] до 60 фута-фунта (81 Nm) и поставете екструзионния капак на ротатора.

Затегнете четирите SHCS [4] на 20 ft-lb (27 Nm). 

 

4

Задайте граници на ротатора. 

Ограниченията на ротатора по посока на часовниковата стрелка (CW) и обратно на часовниковата стрелка (CCW) се задават със стоп винтовете върху въртящия се блок. Има спирачен винт за границата на CW [1] и границата на CCW [2]. 

За да коригирате границата на CW:

  • Разхлабете контрагайката [3].
  • Завъртете устройството за захващане по посока на часовниковата стрелка, докато се спре срещу спирачния винт.
  • Завъртете спирачния винт CW навътре или навън, за да манипулирате граничната позиция на CW.
  • След като ротаторът е в желаното пределно положение на CW, задръжте спирачния винт на CW с гаечния ключ и затегнете контрагайката [3].

Използвайте спирачния винт за CCW [2], за да зададете границата на CCW.

Използвайте магнитна основа и индикатор на масата, за да посочите страната на захващащата плоча, докато движите оста AW нагоре и надолу.  Регулирайте границите на ротатора, докато не стане сравнително успореден с оста AW.

Install APL Spring Pusher to Turret

1

  • APL пружинният избутвач е направен с болт, за да побере или 25 мм или 1” инструментален държач
  • Този инструмент трябва да поеме инструментален държач на револверната глава
  • Ако машината е ST-10/15, ще ви трябват два празни инструментални държачи, за да оставите достатъчно място за устройството за захващане
  • Програмирайте следните стъпки в началото на която и да е програма за APL за струг, за да се уверите, че частта е поставена правилно в патронника:
    • Поставете пружинния избутвач пред частта
    • Преместете оста Z, за да компресирате пружината около 0,50 инча или 12,7 мм
    • Отворете патронника със задържане за една секунда
    • Затворете патронника със задържане за една секунда
    • Изтеглете револверната глава до възможно най-безопасното положение

Anchoring Instructions

1

  • Използвайте писалка [1], за да поставите маркировка на пода на мястото на всеки крак.
  •  Забележка: Завъртете краката отстрани на APL, за да избегнете опасност от препъване.
  • Пробийте [2]  Ø 0,50" (13 мм) отвор във всяка маркировка.
  • Пробийте дупката до дълбочина 2,0" (51 мм).

2

  • Поставете крака [3] над отвора [4].
  • Поставете анкероване [2] в отвора.
  • Използвайте чук [1], за да забиете анкероването.
  • Забивайте анкероването, докато не стигне дъното на отвора.
  • Поставете шайба [6] и гайка [5] на болта.
  • Затегнете всяка гайка до 55 фута-фунта (75 Nm).

Disable the APL

 Предупреждение: Ако включите Настройка 372 на Няма, оста AW ще падне, ако не се поддържа или не се изключи. Направете едно от следните неща:

  • Придвижете се стъпково до безопасно място
  • Извадете всички APL кабели ПРЕДИ да освободите аварийния стоп
  • Извадете спирачката за AW ПРЕДИ да освободите аварийния стоп

За деактивиране на APL автоматичната станция за зареждане на детайли за пускане на машината в самостоятелен режим. Натиснете [SETTING].  Променете следните настройки:

  • 372 - Тип на устройството за зареждане на детайли  на 0: Няма
  • 376 Активиране на светлинна завеса  на  Изкл.

 

2.3 UMC - APL Автоматична станция за зареждане на детайли

Recently Updated

Станция за автоматично зареждане на детайли на Haas (APL) - UMC - Монтаж


AD0509

Pallet Pool Installation Video

Следното сервизно видео показва как да инсталирате APL на UMC-500/SS.

Забележка: Този видеоклип за сервиз е само за справка и не замества писмената процедура.

Introduction

Този документ обяснява как да сглобите и монтирате станция за автоматично зареждане на детайли на Haas (APL) за UMC машина.

Изисквания към машината:

  • NGC/версия на софтуера 100.23.000.1020 или по-нова
  • RJH-T
  • Панта на вратата на входно/изходна платка (I/O). 93-1000297 ОКАЧЕНА ВРАТА ВХОД/ИЗХОД
  • Проверете документа за

Забележка: Преди да монтирате APL, уверете се, че фрезата е нивелирана и разстоянието от пода до отливката е 3 инча.

 Важно: HE машини с автоматична врата, които се поръчват с робот или APL няма да се доставят със сензор за ръба, защото тези опции за автоматизация се доставят с ограда. Ако машината ще работи без опцията за автоматизация, която има оградата, ще трябва да поръчате и инсталирате сензор за ръба на машина. Направете справка с приложимите процедури на сензора за ръба за правилния номер на частта, за да поръчате:

  • Инсталиране на датчика за ръба на фрезата

Този документ може да се използва и за инсталиране на място на APL на UMC-500

Изисквания за инсталиране на място на машина UMC-500:

  • Комплект за инсталиране на място – 93-1001006: APL КОМПЛЕКТ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ НА МЯСТО UMC-500/500SS
  • NGC/версия на софтуера 100.23.000.1020 или по-нова 
  • RJH-XL
  • Произведено след 03.13.2023 г.
  • Автоматичен прозорец – 93-1000940: КОМПЛЕКТ ДВОЙНИ ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛИ ЗА АВТОМАТИЧНО ОТВАРЯНЕ НА ПРОЗОРЕЦА UMC-500/SS
  • 90-градусов шкаф – Вижте процедурата за автоматично отваряне на прозореца за инструкции как да завъртите електрическия шкаф.
  • Панта на вратата на входно/изходна платка (I/O). 93-1000297 ОКАЧЕНА ВРАТА ВХОД/ИЗХОД

 Забележка: Преди да монтирате APL, уверете се, че фрезата е нивелирана и разстоянието от пода до отливката е 3 инча.

Изисквания за безопасност при инсталиране на място за машина UMC-500:

За инсталирането на място на UMC-500 APL ще трябва да се инсталира светлинна завеса или ограда за изискванията за безопасност, номерата на частите на комплекта за инсталиране на място са по-долу:

  • Комплект за ограда – 93-1001007: КОМПЛЕКТ ЗА ИНСТАЛАЦИЯ НА APL ЗА UMC-500/SS CE
  • Комплект за светлинна завеса – 93-1001008: КОМПЛЕКТ ЗА ИНСТАЛАЦИЯ НА APL ЗА UMC-500/SS БЕЗ CE

APL, които се закупуват отделно от машината, трябва да поръчате комплект за параметри за автоматизация на място, който съответства на това как APL ще се използва на машината.

Важно: Това се отнася и когато APL се премества от една машина на друга. За машината, към която се движи APL, трябва да се закупи комплекта по-долу, за да има правилната конфигурация.

След като комплектът е закупен, конфигурацията трябва да бъде повторно заредена към машината отHBC.

Комплекти за монтаж на място Описание на комплект
93-1000996 - Само странична предпазна платка за автоматизация
Странично зареждане на параметъра за безопасност на APL

Install the HPU and Vise

1

Следвайте схемата на свързване  за електрическите компоненти, всички проводници ще преминат път през кутията под контролния шкаф и до входно/изходната платка.

Ако машината не е снабдена със входна/изходна ВРАТА, ще трябва да я инсталирате, следвайте ВХОД/ИЗХОД ПРОЦЕДУРА НА ПОДВИЖНИ ВРАТИ за инструкции как да я инсталирате.

Кабелът за педала за подаване също ще бъде насочен от предната престилка [1] на машината по протежение на страничната престилка в кутията под контролния шкаф и свързан към входно/изходната платка, както е показано.

2

Моля, вижте връзката за инсталиране на правилната опция за закрепване на детайла.

UMC хидравлично закрепване на детайла - монтаж AD0499
UMC пневматично закрепване на детайла – Монтаж – AD0542

3

Моля, вижте връзката за инсталиране на правилната опцията менгеме.

Хидравлично менгеме UMC – Монтаж/отстраняване – AD0514
UMC пневматично менгеме – Монтаж – AD0543

APL Alignment on Machines With 90 Degree Control Cabinet

1

ЗАБЕЛЕЖКА: Изпълнявайте този раздел само при UMC с въртящо се командно табло.  

ЗАБЕЛЕЖКА: Машините, произведени след 1 април 2021 г., са произведени с въртящ се електрически шкаф за управление (известен също като шкаф за контрол на електричеството на 90 градуса).
 
  • Използвайте крик за палет, за да преместите APL автоматичната станция за зареждане на детайли [1] в правилната позиция.
  • регулирайте APL до показаните измервания:
    • Измерете разстоянието от0.5"(13mm) за AU оста на APL автоматична станция за зареждане на детайли 
    • Измерете разстоянието от 1.25" (32mm)  за AV оста на APL Автоматична станция за зареждане на детайли

2

Вижте тази стъпка за CE машини, произведени след януари 2024 г. и APL в САЩ, произведени след април 2024 г.
  • Използвайте крик за палет, за да преместите APL автоматичната станция за зареждане на детайли [1] в правилната позиция.
  • регулирайте APL до показаните измервания:
    • Измерете разстоянието от 0.5" (13 мм) [2] за AU оста на APL Автоматична станция за зареждане на детайли 
    • Измерете разстоянието от 1.5" (38 мм) [1] за AV оста на APL Автоматична станция за зареждане на детайли

3

Вижте тази стъпка за CE/Оградата на APL, произведени през януари 2024 г. и по-късно
  • Монтирайте панела на панел с ограждения на APL [1] към таблото на UMC Cntrol, както е показано.

4

Вижте тази стъпка за APL в САЩ, произведени преди април 2024 г.
  • Монтирайте панела на панел с ограждения на APL [1] към електрическото командно табло.

5

Вижте тази стъпка за APL без CE/ограда, произведени след април 2024 г.
  • Монтирайте панела на панел с ограждения на APL [1] към ограждението на UMC, като използвате предоставените магнити, както е показано.

Level the APL

1

  • Нивелирайте основата на APL с нивелир с мехурче върху масата на APL
  • Използвайте винтовете за нивелиране в долната част на основата на APL Автоматична станция за зареждане на детайли, за да нивелирате APL отпред назад и отстрани [1].
  • Когато приключите с нивелирането, уверете се, че и четирите нивелиращи се гнезда контактуват с пода
  • Поставете нивелира върху хоризонталната греда [3]
  • Разхлабете болтовете, които закрепват гредата към стълбовете
  • Повдигнете или спуснете дясната страна на хоризонталната греда, докато се нивелира
  • Затегнете болтовете, които закрепват хоризонталната греда към стълбовете
  • Проверете нивото на рамото на APL Автоматична станция за зареждане на детайли [2]

Shipping Brackets

1

  • Свалете транспортната скоба на рамото на APL [1].

2

  • Свалете транспортните скоби на масата [1], [2]

3

  • Отстранете капака от листов материал на AW осите [2]
  • Отстранете транспортните скоби на оси AU и AW [1]

UMC Preperation

1

  • Прекарайте канала от гнездото към таблото за управление на UMC, както е показано.
Илюстрация [1] показва UMC с фиксирано командно табло.
Илюстрация [2] показва UMC с въртящо се командно табло. 

ЗАБЕЛЕЖКА: Машините, произведени след 1 април 2021 г., са произведени с въртящ се електрически шкаф за управление (известен също като шкаф за контрол на електричеството на 90 градуса).
 
  • В този канал има няколко проводника и пневматична линия от колектора на APL автоматичната станция за зареждане на детайли, която се използва за подаване на въздух към електромагнитите на устройството за захващане
  • Подайте всички проводници от канала в командното табло с изключение на пневматичната линия.

2

  • Единият край на пневматичната линия е свързан към APL колектора [1]
  • Другият край се прекарва през колектора, показан в предишната стъпка, но вместо да се подава в електрическото табло, се насочва към шкафа CARM [2]

3

  • Проверете дали фитинга за свързване с натискане отстрани на колектора на APL автоматичната станция за зареждане на детайли е свързан сигурно. 

4

  • Свържете другия край на маркуча към колектора CALM на посоченото място, като използвате подходящ адапторен фитинг за целта.

Light Curtain - Installation

1

 ЗАБЕЛЕЖКА: За машини със светлинна завеса изпълнете този раздел.   
  • Закрепете края на светлинната завеса на трансмитера отстрани на ограждението на APL, като използвате предоставения хардуер в показаната конфигурация.
  • Когато инсталирате светлинните завеси, уверете се, че краят с кабелната връзка е отдолу
  • Прокарайте кабела от долната част на трансмитера под палетната станция и през проводниковата тръба

2

  • Закрепете края на светлинната завеса към лявата страна на контролера с помощта на предоставения хардуер в показаната конфигурация.
  • Когато инсталирате светлинните завеси, уверете се, че краят с кабелната връзка е отдолу

3

  • Използвайте предоставената велкро лепенка, за да прикрепите 24VDC захранването към дясната стена вътре в контролното табло
  • Свържете кабелите на светлинната завеса, както е показано на диаграмата

Fence Installation with Interlock

За инсталиране на оградата вместо светлинна завеса следвайте процедурата по-долу.

Станция за автоматично зареждане на детайли на Haas (APL) - Монтаж на ограда

Enable the APL

1

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Изпълнете тази стъпка, преди да монтирате електрически APL компоненти на машината.

Забележка: Контролното устройство трябва да е в сервизен режим, за да влезете в менюто за фабрични настройки.

  • Авариен-стоп на машината
  • Промяна на параметъра 2191 ТИП СВЕТЛИННА ЗАВЕСА  на  LC_TYPE_1
  • Задайте настройка  372 ТИП УСТРОЙСТВО ЗА ЗАРЕЖДАНЕ НА ДЕТАЙЛИ на  ТИП 2 ФРЕЗА APL
  • Задайте настройка 375 ТИП УСТРОЙСТВО НА ЗАХВАЩАНЕ НА АВТОМАТИЧНАТА СТАНЦИЯ ЗА ЗАРЕЖДАНЕ НА ДЕТАЙЛИ на  Двойно захващане
  • Задайте настройка 376 АКТИВИРАНЕ НА СВЕТЛИННА ЗАВЕСА на ВКЛ.
  • Дръжте Авариен-стоп натиснат и изключете машината

 

Electrical Installation

1

  • Монтирайте усилвателите на оси AU, AV и AW в съответствие с етикетите на скобата на вентилатора на усилвателя 

ЗАБЕЛЕЖКА: усилвателя на ос AU [1], показан на снимката

2

  • Ако машината е произведена с едножилен кабел за постоянен ток (33-04901B), ще трябва да го замените с двойния проводен DC BUS кабел (33-0052C), предоставен с комплекта
  • Преди да работите по този кабел, изключете машината и оставете кондензаторите на вектор регулатора да се разредят, докато червената светлина [1] на вектор регулатора е изключена
  • Извадете стария кабел, който подава постояннотоково напрежение от клемите 2 и 3 на вектор регулатора към усилвателите
  • Монтирайте новия двужилен DC BUS кабел (33-0052C), както следва:
    • Свържете края с клемите на пръстена [2] към клемите 2 и 3 на вектор регулатора:
      • Белия проводник, който е етикетиран TB2 "+"  към клема 2
      • Черният проводник, който е етикетиран TB3 "-"  към клема 3
  • Прокарайте по-дългия кабел през скобата на вентилатора под усилвателите и го свържете към клемите "+" H.V.  и на  "-" H.V. на най-левия серво усилвател [3], както са обозначени.
  • Свържете останалия кабел към клемите "+" H.V.  и  "-" H.V. на най-десния серво усилвател [4], както са обозначени

 

3

  • Прокарайте захранващите кабели на осите AU, AV и AW през отвора в долната част на командното табло
  • Свържете кабелите за захранване към клемите за високо напрежение Забележка: Кабелите за захранване на ос AV са етикетирани PH-A, PH-B и PH-C поради различна цветова схема. Свържете, както следва:
    • червен до RED [1]
    • бял до WHT [2]
    • черен до BLK [3]
    • PH-A към ЧЕРВЕН
    • PH-B към WHT
    • PH-C към BLK
  • Свържете заземяващия проводник [4] към конзолата на вентилатора на усилвателя
  • Намерете клемите за високо напрежение [5] на най-близкия усилвател
  • Намерете клемите за високо напрежение [7] на усилвателя
  • Монтирайте мостовете [6] от инсталационния комплект между тези клеми
  • Свържете черния проводник към -H.V. Свържете червения проводник към +H.V.

4

  • Свържете текущите командни кабели към конектора в горната част на всеки усилвател [1]
  • Свържете другите краища на кабелите към изходите AMPLIFIER COMMAND на NGC PCB [2], както следва:
    • Ос AU към изход 8
    • Ос AV към изход 15.
    • Ос AW към изход 16.
  • Прокарайте кабелите на енкодера на оси U, V и W през отвора в долната част на командното табло и ги свържете към входовете на платката NGC на ЕНКОДЕРА [3], както следва:
    • Ос AU към вход 8
    • Ос AV към вход 15
    • Ос AW към вход 16
  • Прокарайте спирачния кабел на ос AW в контролното табло и го свържете към P3/4/5 на SIO

5

Монтирайте SMTC PCB [1] на вратата на SIO с помощта на опорите [2] и винтовете [3].

Свържете кабелите на платката SMTC, както е показано на диаграмата.

Ако машината има автоматична врата Smart CAN, включете кабела 33-1518 в P15 на SIO таблото. 

First Power On

1

  •  Забележка: Корабът на APL с изключен кабел на спирачката на серво мотора AW като предпазна мярка. Това е за да се предотврати падането на оста AW, ако APL не е активиран на контролното устройство.
  • Свържете спирачния кабел на сервомотора на ос AW
  • Включете машината с натиснат Авариен-стоп.
  • Преди да пуснете Аварийния-стоп, отворете екрана на ТЕКУЩИТЕ КОМАНДИ и се уверете, че разделът СТАНЦИЯ ЗА АВТОМАТИЧНО ЗАРЕЖДАНЕ НА ДЕТАЙЛИ е видим.
  • Придвижете се до АЛАРМИ И ПОСЛАНИЯ, и се уверете, че няма активни аларми, свързани с осите AU, AV и AW
  •  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:  Ако APL се остави деактивирана и Аварийният-стоп се освободи, оста AW ще падне
  • Освободете Аварийния-стоп и върнете машината в нулева точка

Set Offsets

1

  • Задайте изместванията на решетката за осите AU, AV и AW:
  • Връщане в нулева точка AU, AV и AW
  • Отидете в раздела Диагностика > Параметри > Фабрични настройки
    • Натиснете AU + F4
    • Натиснете AV + F4
    • Натиснете AW + F4

2

  • Придвижете стъпково ос C, докато менгемето се зададе на позицията, както е показано
  • Стартирайте индикатора по цялата дължина на 6" челюст, докато въртенето по инерция стане в рамките на допуск (NTE +/- 0.001)
  • Запазете тази позиция под фабричен параметър 7.310 като ваше ново изместване на палета по оста С. Оста C ще се завърти до тази позиция за всяка смяна на детайл.

Anchoring Instructions

1

  • Използвайте писалка [1], за да поставите маркировка на пода на мястото на всеки крак.
  •  Забележка:Завъртете краката отстрани на APL, за да избегнете опасност от препъване. 
  • Пробийте [2]  Ø 0,50" (13 мм) отвор във всяка маркировка.
  • Пробийте дупката до дълбочина 2,0" (51 мм).

2

  • Поставете крака [3] над отвора [4]
  • Поставете анкероването [2] в отвора.
  • Използвайте чук [1], за да забиете анкероването
  • Забивайте анкероването, докато не стигне дъното на отвора
  • Поставете шайба [6] и гайка [5] на болта
  • Затягате всяка гайка до 55 фута-фунта (75 Nm)

Disable the APL

 Предупреждение: Ако включите Настройка 372 на Няма, оста AW ще падне, ако не се поддържа или не се изключи. Направете едно от следните неща:

  • Придвижете се стъпково до безопасно място
  • Извадете всички APL кабели ПРЕДИ да освободите аварийния стоп
  • Извадете спирачката за AW ПРЕДИ да освободите аварийния стоп

За деактивиране на APL автоматичната станция за зареждане на детайли за пускане на машината в самостоятелен режим. Натиснете SETTING (НАСТРОЙКА).Променете следните настройки:

  • 372 - Тип на устройството за зареждане на детайли  на 0: Няма
  • 376 Активиране на светлинна завеса  на  Изкл.

2.4 КОМПАКТНА APL

Recently Updated

Компактна станция за автоматично зареждане на детайли на Haas (C-APL) - Инсталация


AD0785

Introduction

           

Тази процедура описва как да инсталирате компактна станция за автоматично зареждане на детайли на следните машини:

  • VF-2/2SS/2YT/2SSYT
  • VM-2
  • DM-1/2
  • DT-1/2
  • UMC-350HD
  • SMM/MM Рестартиране

Изисквания към машината:

  • Версия на софтуер 100.22.000.2000 или по-нова
  • Машината трябва да бъде поръчана с опцията за автоматичен прозорец.
  • ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ С РЪЧЕН ИМПУЛСЕН ГЕНЕРАТОР - XL 93-1000610 СЕНЗОРЕН LCD ДИСПЛЕЙ НА ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ С РЪЧЕН ИМПУЛСЕН ГЕНЕРАТОР (RJH-XL)
  • Таблото I/O е актуализирано на34-349xB или по-нова версия
  • Панта на вратата на входно/изходна платка (I/O). 93-1000297 ОКАЧЕНА ВРАТА ВХОД/ИЗХОД

Забележка: Закрепването на детайла не е включено в C-APL. То трябва да бъде поръчан като допълнителна опция.

Забележка: Преди да монтирате С-APL, уверете се, че фрезата е нивелирана и разстоянието от пода до отливката е 3 инча.

 Важно: HE машини с автоматична врата, които се поръчват с робот или APL няма да се доставят със сензор за ръба, защото тези опции за автоматизация се доставят с ограда. Ако машината ще работи без опцията за автоматизация, която има оградата, ще трябва да поръчате и инсталирате сензор за ръба на машина. Направете справка с приложимите процедури на сензора за ръба за правилния номер на частта, за да поръчате:

  • Инсталиране на датчика за ръба на фрезата

Изисквания за инсталиране на място:

  • Важно: Машината трябва да има инсталиранавтоматичен прозорец преди C-APL. Вижте забележката по-долу.
  • Поръчайте компактната APL Автоматична станция за зареждане на детайли
  • Комплект за инсталиране на място - 93-1001107: КОМПЛЕКТ НА МЯСТО ИНСТАЛИРАНИ APL
  • Версия на софтуер 100.22.000.2000 или по-нова
  • ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ С РЪЧЕН ИМПУЛСЕН ГЕНЕРАТОР - 93-1000610 СЕНЗОРЕН LCD ДИСПЛЕЙ НА ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ С РЪЧЕН ИМПУЛСЕН ГЕНЕРАТОР (RJH-XL)
  • Таблото I/O е актуализирано на 34-349xB или по-нова версия
  • ПАНТА НА ВРАТАТА НА ВХОДНО/ИЗХОДНА ПЕЧАТНА ПЛАТКА‭, 93-1000297 ОКАЧЕНА ВРАТА ВХОД/ИЗХОД

Бележки към автоматичния прозорец:

  • Машините VF-2/2YT/DM/DT трябва да бъдат съвместими с автоматичния прозорец и произведени на 01.04.2019 г. или по-късно, за да бъдат съвместими с Compact APL.
  • Машините SMM/MM трябва да бъдат новият стил на рестартиране и да имат автоматичен прозорец, който да бъде съвместим с Compact APL.

Процедури за автоматичен прозорец:

  • За машини VF/VM-2 вижте VMC - Автоматичен прозорец - Процедура за инсталиране, за да поръчате и инсталирате правилния комплект за автоматичен прозорец.
  • За машини DM/DT-1/2, UMC-350HD и SMM/MM Reboot вижтеDC/DT/DM/CM/MM/SMM/UMC-350 - Автоматичен прозорец- Процедура за инсталиране, за да поръчате и инсталирате правилния комплект за автоматичен прозорец.

APL, които се закупуват отделно от машината, трябва да поръчате комплект за параметри за автоматизация на място, който съответства на това как APL ще се използва на машината.

Важно: Това се отнася и когато APL се премества от една машина на друга. За машината, към която се движи APL, трябва да се закупи комплекта по-долу, за да има правилната конфигурация.

След като комплектът е закупен, конфигурацията трябва да бъде повторно заредена към машината отHBC.

Комплекти за монтаж на място Описание на комплект
93-1000996 - Само странична предпазна платка за автоматизация
Странично зареждане на параметъра за безопасност на APL

Prepare the Mill

1

Цилиндърът за автоматичния прозорец ще трябва да се повдигне от позицията за изпращане.

Свалете капака [1] и неговия крепежен елемент [2], за да се открие въздушният цилиндър [4] на автоматичния прозорец на зареждащата станция и повдигнете въздушния цилиндър [4], така че скобите [3] и въздушния цилиндър да са закрепени, както е показано.

 Забележка: Направете това, преди да поставите машината и палетната станция заедно за по-лесен достъп.

Prepare the C-APL

1

Използвайте тази стъпка за C-APL машина с показаните крачета.

Предните крачета трябва да бъдат прикрепени към C-APL, както е показано на [1].

Показаните задни крачета са прикрепени към C-APL, както е показано на [2].

2

Използвайте тази стъпка за C-APL машина с показаните крачета.

За машини DT/DM и UMC-350HD:

Краката на компактната APL станция за автоматично зареждане на детайли трябва да изглеждат като горното изображение [1]. Уверете се, че болтовете [2] на всички крака са в долните четири (4) отвора.

За машини VF/VM/SMM/MM:

Краката на компактната APL станция за автоматично зареждане на детайли трябва да изглеждат като горното изображение [2]. Уверете се, че болтовете [5] на всички крака са в долните четири (4) отвора.

3

Използвайте тази стъпка за C-APL машина с показаните крачета.

Прикрепете скобите за анкероване към компактната APL, както е показано.

 Забележка: Изображенията показват как скобите за анкероване ще бъдат прикрепени на машини DM/DT и UMC-350HD, болтовете на скобите ще трябва да бъдат изместени нагоре за компактни APL на машини VF и VM.

4

Използвайте тази стъпка за C-APL машина с показаните крачета.

За машини UMC-350HD:
За стандартно пневматично менгеме Haas 100 мм, болтовете, които контролират височината на краката за краката на Compact APL, трябва да съвпадат с разположението, показано на лявото изображение [1]. Предните крачета трябва да имат пет (5) отворени отвора над болтовете като горната част на изображението [1], а задните крачета трябва да имат шест (6) отворени отвора над болтовете като долната част на изображението [1]. Вижте таблицата в раздела Нивелиране на C-APL по-долу за препоръчителните височини на C-APL.

За машини DM/DT:
За стандартно пневматично менгеме Haas 100 мм, болтовете, които контролират височината на краката на краката на Compact APL, трябва да съвпадат с разположението, гледано в средното изображение [2]. Предните крачета трябва да имат три (3) отворени отвора над болтовете като горната част на изображението [2] ,а задните крачета трябва да имат четири (4) отворени отвора над болтовете като долната част на изображението [2]  .Вижте таблицата в разделаНивелиране на C-APLпо-долу за препоръчителните височини на C-APL

За машини VF/VM/SMM/MM:
За стандартно пневматично менгеме Haas 100 мм болтовете, които контролират височината на краката на краката на Compact APL, трябва да съвпадат с разположението, което се вижда на дясното изображение [3]. Предните крачета трябва да имат един (1) отворен отвор над болтовете като горната част на изображението [3] ,а задните крачета трябва да имат 2 отворени отвора над болтовете като долната част на изображението [3]. Вижте таблицата в раздела Нивелиране на C-APL по-долу за препоръчителните височини на C-APL

5

Използвайте тази стъпка за C-APL машина с показаните крачета.

Прикрепете скобите за анкероване към компактната APL, както е показано.

Align C-APL to the Mill

1

Използвайте тази стъпка, ако C-APL се инсталира на UMC-350/350HD

Изравнете Компактната станция за автоматично зареждане на детайли към машината, като използвате локализиращата плоча, както е показано.  Локализиращата плоча трябва да бъде поставена на 3 инча [1] вляво от прозореца, както е показано.

2

Използвайте тази стъпка, ако C-APL се инсталира на DT/DM-1/2

Изравнете Компактната станция за автоматично зареждане на детайли към машината, като използвате локализиращата плоча, както е показано.  Локализиращата плоча трябва да бъде поставена на 1/4 инча [1] отляво на прозореца.

3

Използвайте тази стъпка, ако C-APL се инсталира на VF/VM-2

Изравнете Компактната станция за автоматично зареждане на детайли към машината, като използвате локализиращата плоча, както е показано.  Локализиращата плоча трябва да бъде поставена на 5 инча [1] вдясно от ръба на прозореца.

4

Използвайте тази стъпка, ако C-APL се инсталира на SMM/MM

Изравнете Компактната станция за автоматично зареждане на детайли към машината, като използвате локализиращата плоча [1], както е показано. Локализиращата плоча [1] трябва да бъде поставена вляво от прозореца [2], както е показано.

5

Изключете подаването на въздух

Вътре в шкафа CALM извадете куплунга NPT [1] от един от портовете на колектора CALM и монтирайте фитинга за натискане за свързване [2].

Прокарайте въздушната линия от стелажа на електромагнитния разпределител на C-APL до шкафа CALM и го свържете към фитинга

Level the C-APL

1

Регулирайте нивелиращите крачета, така че масата на С-APL да е на същата височина като горната част на челюстите на менгемето [1]. Използвайте таблицата по-долу за препоръки за височина.

Забележка: Уверете се, че C-APL не е повдигната твърде високо или може да се сблъска с горната част на автоматичния прозорец.

След това използвайте ниво на балонче, за да нивелирате компактната APL устройство за зареждане на детайли от една страна до друга [2] и от друга страна [3].

Препоръчителната височина на C-APL трябва да бъде равна на горната част на челюстите на менгемето, които се използват в машина. Таблицата по-долу показва височините за всяко пневматично менгеме на Haas.

Машина Използвано менгеме Височина на менгемето (инчове) Височина на масата на машина/плот (инчове) От пода до горната част на C-APL (инчове)
UMC-350 75 мм широко пневматично менгеме 4.01 30.8 34.81
DM/DT 75 мм широко пневматично менгеме 4.41 32. 36.41
DM/DT 100 мм широко пневматично менгеме 5.2 32. 37.2
DM/DT 150 мм широко пневматично менгеме 6.45 32. 38.45
VF/VM-2 75 мм широко пневматично менгеме 4.41 33.5 37.91
VF/VM-2 100 мм широко пневматично менгеме 5.2 33.5 38.7
VF/VM-2 150 мм широко пневматично менгеме 6.45 33.5 39.95
SMM/MM 100 мм широко пневматично менгеме 5.2 33.7 38.9

Anchor the C-APL

1

След като бъде подравнена и нивелирана, закответе Compact APL. Вижте инструкциите за анкероване (Разширяване с Drop-In) за информация относно анкероването.

Инструкции за анкероване* (Разширяване с Drop-In)

Remove Shipping Brackets

1

Свалете транспортните скоби, показани в червено на изображението.

Electrical Installation

1

Монтирайте усилвателите на оси AU, AV и AW в съответствие с етикетите на скобата на вентилатора на усилвателя

ЗАБЕЛЕЖКА:  усилвателя на ос AU [1], показан на снимката

2

Ако машината е произведена с едножилен кабел за постоянен ток (33-04901B), ще трябва да го замените с двойния проводен DC BUS кабел (33-0052C), предоставен с комплекта

Преди да работите по този кабел, изключете машината и оставете кондензаторите на вектор регулатора да се разредят, докато червената светлина [1] на вектор регулатора е изключена

Извадете стария кабел, който подава постояннотоково напрежение от клемите 2 и 3 на вектор регулатора към усилвателите

Монтирайте новия двужилен DC BUS кабел (33-0052C), както следва:

  • Свържете края с клемите на пръстена [2] към клемите 2 и 3 на вектор регулатора:
    • Белия проводник, който е етикетиран TB2 "+"  към клема 2
    • Черният проводник, който е етикетиран TB3 "-"  към клема 3

Прокарайте по-дългия кабел през скобата на вентилатора под усилвателите и го свържете към клемите "+" H.V.  и на  "-" H.V.  на най-левия серво усилвател [3] , както са обозначени.

Свържете останалия кабел към клемите "+" H.V.  и  "-" H.V. на най-десния серво усилвател [4], както са обозначени

 

3

Прокарайте захранващите кабели на осите AU, AV и AW през отвора в долната част на командното табло

Свържете кабелите за захранване към клемите за високо напрежение 
 Забележка: Кабелите за захранване на оста AV са етикетирани PH-A, PH-B и PH-C поради различна цветова схема. Свържете, както следва:

  • червен до RED[1]
  • бял до WHT[2]
  • черен до BLK[3]
  • PH-A към ЧЕРВЕН
  • PH-B към WHT
  • PH-C към BLK

Свържете заземяващия проводник [4] към конзолата на вентилатора на усилвателя

Намерете клемите за високо напрежение [5] на най-близкия усилвател

Намерете клемите за високо напрежение [7] на усилвателя

Монтирайте мостовете [6] от инсталационния комплект между тези клеми

Свържете черния проводник към -H.V. Свържете червения проводник към +H.V.

4

Свържете текущите командни кабели към конектора в горната част на всеки усилвател [1]

Свържете другите краища на кабелите към изходите AMPLIFIER COMMAND на NGC PCB [2], както следва:

  • Ос AU към изход 13.
  • Ос AV към изход 15.

Прокарайте кабелите на енкодера на оси U, V и W през отвора в долната част на командното табло и ги свържете към входовете на платката NGC на ЕНКОДЕРА [3], както следва:

  • Ос AU към вход 13
  • Ос AV към вход 15

5

Инсталирайте нова скоба в електрическия шкаф

Машини със свързване "звезда-триъгълник" [1] в електрическия шкаф ще трябва да го отстранят, преди да монтирате новата скоба [2], като използвате 10-32 винта [3] в комплекта.

6

В този момент, ако е приложимо, монтирайте отново свързването „звезда-триъгълник“ [1] и след това монтирайтезахранването на C-APL и модула на CAN платката [2], както е показано до вектор регулатора.

7

Ако машина няма вече инсталирана врата с I/O панта , монтирайте я в този момент.

Монтирайте SMTC PCB [1] на вратата на SIO с помощта на опорите [2] и винтовете [3].

8

Извадете моста при P12 на I/O платката.

Свържете кабела на ротатора 33-1176 [1] към P12 на I/O платката.

Свържете кабела на електромагнитните разпределители 33-1172 [2] към P3 на платката SMTC.

Свържете кабела 33-3333 [3] от P4 на SMTC платките към P7 на PSUP платката.

Свържете кабела от 33-1518 [4] от P1 на платката SMTC към P15 на I/O платката.

Свържете кабела 33-1760A [5] от P2 на платката SMTC към P18 на платката PSUP.

Свържете кабел 33-1171 [6] от P5 на PSUP към захранването на C-APL.

Свържете кабела на мотора на C-APL 33-1177 [7] към J6 на CAN платката на C-APL.

Свържете кабела 33-5308 [8] от J1 на CAN платката C-APL към J2 на I/O платката.

Забележка: Ако машина се захранва от еднофазен вход, е необходим кабел  33-7180 за свързване на захранването към P5/P6/P7 на платката PSUP от P3 на платката PSUP.

Забележка: Ако тази машина е оборудвана с други CAN системи, посетете Ръководство за отстраняване на неизправности на CAN системи, за да видите къде компактната APL попада в последователността CAN.

9

Вижте тази стъпка, ако Вашата машина има светлинна завеса или областен скенер.

Монтирайте скобата на релето [1] към скобата на LVPS.

Монтирайте предпазното реле [2] върху неговата скоба [1], както е показано.

Важно: Ако машината е оборудвана с автоматична врата, електрозахранването и CAN платката ще трябва да бъдат отстранени, за да се монтира скобата на предпазното реле.

10

Вижте тази стъпка, ако Вашата машина има светлинна завеса или областен скенер.

Свържете  зоновия скенер or входния кабел на приемника на светлинна завеса към конектора на предпазното реле [9].

Ако използвате светлинната завеса, свържете входа на излъчвателя на светлинната  завеса към конектора на предпазното реле [10].

11

Вижте тази стъпка, ако Вашата машина има ограда и използва блокиране.

Кабелът за блокиране на оградата  33-0734 [9] трябва да бъде свързан към P1 и P9 на входно-изходната платка.

Safety Device Install

ВАЖНО: НЕ РАБОТЕТЕ С C-APL, ДОКАТО НЕ СТЕ КОНФИГУРИРАЛИ И ТЕСТВАЛИ ПРАВИЛНО РАБОТАТА НА ПРЕДПАЗНОТО УСТРОЙСТВО.

Светлинна завеса:

Ако машина е оборудвана с опция за светлинна завеса, светлинната завеса трябва да бъде монтирана. Следвайте процедурата за инсталиране по-долу: 

Монтаж на светлинна завеса

Оградата на робота:

Ако машина е оборудвана с опция за ограда, трябва да се монтира оградата на робота и блокът на вратата. Следвайте процедурата за инсталиране по-долу.

Компактна станция за автоматично зареждане на детайли на Haas (C-APL) - Инсталация на ограда

Зонов скенер:

Ако машина е снабдена с опцията за скенер за зона, той трябва да бъде инсталиран и конфигуриран към мястото. Следвайте процедурата за инсталиране по-долу: 

Монтаж на зонов скенер

First Power On

1

Важно: За C-APL комплект за инсталиране на място е необходимо да има файлове с корекции заредени в машина.  Отидете в HBC, за да изтеглите най-новите файлове с корекции на C-APL от сервизен комплект 93-1001107, преди да продължите.

Забележка: Контролното устройство трябва да е в сервизен режим, за да влезете в менюто за фабрични настройки.

Авариен-стоп на машината

Променете параметър 9015.001 CAN NODE 15 ENABLE на TRUE

Промяна на параметъра 2191 ТИП СВЕТЛИННА ЗАВЕСА на LC_TYPE_1

Задайте настройка 372 ТИП УСТРОЙСТВО ЗА ЗАРЕЖДАНЕ НА ДЕТАЙЛИ на COMPACT

Задайте настройка 375 ТИП APL УСТРОЙСТВО НА ЗАХВАЩАНЕ на Двойно захващане с разширител

Задайте настройка 376 АКТИВИРАНЕ НА СВЕТЛИННА ЗАВЕСА на ВКЛ.

Дръжте Авариен-стоп натиснат и изключете машината

2

Включете машината с натиснат Авариен-стоп.

Преди да пуснете Аварийния-стоп, отворете екрана на ТЕКУЩИТЕ КОМАНДИ и се уверете, че разделът СТАНЦИЯ ЗА АВТОМАТИЧНО ЗАРЕЖДАНЕ НА ДЕТАЙЛИ е видим.

Придвижете се до АЛАРМИ И ПОСЛАНИЯ, и се уверете, че няма активни аларми,  свързани с осите AU, AV и AW

Освободете Аварийния-стоп и върнете машината в нулева точка

Set Grid Offsets

1

Задайте изместванията на решетката за осите AU и AV:

Връщане в нулева точка на AU и AV

Отидете в раздела Диагностика > Параметри > Фабрични настройки

  • Натиснете AU + F4
  • Натиснете AV + F4

Workholding

Следвайте връзката по-долу относно инструкции за инсталиране на закрепване на детайла.

Инструменти и заготовки за Haas – Ръководство за обслужване

Disable the APL

Придвижете се стъпково до безопасно място

За деактивиране на APL автоматичната станция за зареждане на детайли за пускане на машината в самостоятелен режим. Натиснете [SETTING].  Променете следните настройки:

  • 372 - Тип на устройството за зареждане на детайли  на 0: Няма
  • 376 Активиране на светлинна завеса  на  Изкл.

Променете параметър 9015.001 CAN NODE 15 ENABLE на FALSE.

Обратна връзка

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Обратна връзка
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Доставна цена за Haas

Тази цена включва разходите за доставка, мита за износ и внос, застраховка и всички други разходи, направени по време на доставката до място във Франция, договорени с Вас като купувач. Никакви други задължителни разходи не могат да се добавят към доставката на продукт с ЦПУ на Haas.

АБОНИРАЙТЕ СЕ ЗА НАЙ-НОВИТЕ СЪВЕТИ И ТЕХНОЛОГИИ НА HAAS…

Регистрирайте се сега!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Сервиз & Поддръжка
  • Клиенти
  • Заявка за сервизно обслужване
  • Ръководства за оператора
  • Части Haas
  • Заявка за ремонт на въртящи маси
  • Ръководства за предварителна инсталация
  • Покупка на инструменти
  • Конфигуриране и ценообразуване на нова машина Haas
  • Наличности на склад
  • Ценовата листа на Haas
  • CNCA финансиране
  • За Haas
  • Декларация за DNSH
  • Кариери
  • Сертифициране и безопасност
  • Свържете се с нас
  • История
  • Общи условия
  • Общи условия Haas Tooling
  • Поверителност
  • Гаранция
  • Общност Haas
  • Програма за сертификация от Haas
  • Моторни спортове Haas
  • Фондация Gene Haas
  • Общността за техническо образование Haas
  • Събития
  • Включете се в разговор
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – металообработващи машини с ЦПУ

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255