MyHaas Välkommen
!
Haas Tooling Gästorderhistorik MyHaas/HaasConnect Logga in Registrera Haas Tooling Mitt konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Logga ut Välkommen Mina maskiner Senaste aktivitet Mina offerter Mitt konto Mina användare Logga ut
Hitta din återförsäljare
  1. Välj språk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • maskiner Main Menu
    • Haas VMT-serien VMT-serien
      VMT-serien
      VMT-serien View All
      • VMT-serien
      • VF-serien
      • UMC-serien
      • VR-serien
      • Prismatisk VP-5
      • VMC med palettväxlare
      • Minimill
      • VM-serien
      • Höghastighetsborrmaskiner
      • Drill/Tap/Mill-serien
      • Toolroom-serien
      • Compact Mill
      • Portalfräsar
      • SR skivmatningsbord
      • VS-serien
      • Fräsar med dubbla pelare
      • Styrsimulator
      • Portalrobot för fräs
      • APL för laddning av VMC/UMC från sidan
      • Kompakt portalrobot
    • Product Image Fleraxlade lösningar
      Fleraxlade lösningar
      Fleraxlade lösningar View All
      • Fleraxlade lösningar
      • Svarvar med Y-axel
      • 5-axlig fräs
    • Haas-svarvar Svarvar
      Svarvar
      Svarvar View All
      • Svarvar
      • ST-serien
      • Dubbla spindlar
      • Box Way-serien
      • Toolroom-svarvar
      • CL-serien
      • Haas stångmagasin V2
      • Portalrobot för svarv
    • Haas horisontalfräsar Horisontalfräsar
      Horisontalfräsar
      Horisontalfräsar View All
      • Horisontalfräsar
      • Horisontella fleroperationsmaskiner/ 50-kona
      • Horisontella fleroperationsmaskiner/ 40-kona
    • Haas rundmatningsbord och indexerare Rundmatningsbord och indexerare
      Rundmatningsbord och indexerare
      Rundmatningsbord och indexerare View All
      • Rundmatningsbord och indexerare
      • Rundmatningsbord
      • Indexerare
      • 5-axliga rundmatande produkter
      • Extra stora rundmatningsbord
    • Product Image Automatiseringssystem
      Automatiseringssystem
      Automatiseringssystem View All
      • Automatiseringssystem
      • Automatisering för fräsar
      • Automatiseringslösning för svarv
      • Automatiseringsmodeller
    • Haas borrmaskiner Skrivbordsmaskiner
      Skrivbordsmaskiner
      Skrivbordsmaskiner View All
      • Skrivbordsmaskiner
      • Desktop Mill
      • Desktop Lathe
    • Haas verkstadsutrustning Verkstadsutrustning
      Verkstadsutrustning
      Verkstadsutrustning View All
      • Verkstadsutrustning
      • Bandsåg
      • Bordsfräs
      • Planslipmaskin, 2550
      • Planslipmaskin, 3063
      • Laserskärmaskin
    • SNABBLÄNKAR Specialserie  Specialserie 
      EU-SERIEN EU-SERIEN BYGG-OCH-SE PRIS | PRISLISTA BYGG-OCH-SE PRIS | PRISLISTA Maskiner i lager Maskiner i lager NYHETER NYHETER DIN FÖRSTA CNC-MASKIN DIN FÖRSTA CNC-MASKIN
      KÖPA VERKTYG
      • Bygg och prissätt en Haas
      • Prislista
      • Finns i lager
      • CNCA-finansiering
      VILL DU KOMMA I KONTAKT MED OSS?

      Din Haas-leverantör (HFO) kan besvara alla dina frågor och diskutera vilka lösningar som är bäst för dig.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Alternativ Main Menu
    • Product Image Spindlar
      Spindlar
      Spindlar View All
      • Spindlar
    • Product Image Verktygsväxlare
      Verktygsväxlare
      Verktygsväxlare View All
      • Verktygsväxlare
    • Product Image 4:e | 5:e-axlade
      4:e | 5:e-axlade
      4:e | 5:e-axlade View All
      • 4:e | 5:e-axlade
    • Product Image Revolvrar och roterande verktyg
      Revolvrar och roterande verktyg
      Revolvrar och roterande verktyg View All
      • Revolvrar och roterande verktyg
    • Product Image Sondering
      Sondering
      Sondering View All
      • Sondering
    • Haas – Hantering av spån och kylmedel Hantering av spån och kylmedel
      Hantering av spån och kylmedel
      Hantering av spån och kylmedel View All
      • Hantering av spån och kylmedel
    • Haas styrsystem Haas styrsystem
      Haas styrsystem
      Haas styrsystem View All
      • Haas styrsystem
    • Product Image Produktalternativ
      Produktalternativ
      Produktalternativ View All
      • Produktalternativ
    • Product Image Verktyg och fixturtillbehör
      Verktyg och fixturtillbehör
      Verktyg och fixturtillbehör View All
      • Verktyg och fixturtillbehör
    • Product Image Uppspänningsanordning
      Uppspänningsanordning
      Uppspänningsanordning View All
      • Uppspänningsanordning
    • View All
    • Product Image 5-axliga lösningar
      5-axliga lösningar
      5-axliga lösningar View All
      • 5-axliga lösningar
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatisering
      Automatisering
      Automatisering View All
      • Automatisering
    • SNABBLÄNKAR Specialserie  Specialserie 
      EU-SERIEN EU-SERIEN BYGG-OCH-SE PRIS | PRISLISTA BYGG-OCH-SE PRIS | PRISLISTA Maskiner i lager Maskiner i lager NYHETER NYHETER DIN FÖRSTA CNC-MASKIN DIN FÖRSTA CNC-MASKIN
      KÖPA VERKTYG
      • Bygg och prissätt en Haas
      • Prislista
      • Finns i lager
      • CNCA-finansiering
      VILL DU KOMMA I KONTAKT MED OSS?

      Din Haas-leverantör (HFO) kan besvara alla dina frågor och diskutera vilka lösningar som är bäst för dig.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Upptäck skillnaden med Haas
    • Varför Haas
    • MyHaas
    • Utbildningsgrupp
    • Industri 4.0
    • Haas-certifiering
    • Kundreferenser
  • Service Main Menu
      Välkommen till Haas Service
      SERVICEHEMSIDA Bruksanvisningar Så här går det till Felsökningsguider Förebyggande underhåll Haas-detaljer Haas-verktyg Video
  • Videor Main Menu
×

Sökresultat

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Välkommen
!
Haas Tooling Gästorderhistorik MyHaas/HaasConnect Logga in Registrera Haas Tooling Mitt konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Logga ut Välkommen Mina maskiner Senaste aktivitet Mina offerter Mitt konto Mina användare Logga ut
Hitta din återförsäljare
  1. Välj språk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Sökresultat

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

EC-1600 - Installation - NGC

Service Home Instruktioner EC-1600 – Installation – NGC
Recently Updated Last updated: 01/17/2025

EC-1600 – Installation – NGC


EC-1600 – Installation – NGC

- Hoppa till avsnitt - 1. Machine Compatibility 2. Introduction (1 steg) 3. Leveling Screws Hardware 4. Removal of Rust Inhibitor 5. Air Connection 6. Electrical Connections 7. Remove Shipment Blocking (3 steg) 8. Panel Extension (2 steg) 9. Leveling (5 steg) 10. Install Middle Base Support Wedge (1 steg) 11. Lubrication Verification (2 steg) 12. Rear Chip Auger (2 steg) 13. Option Installation Guides Back to Top

Machine Compatibility

Detta förfarande gäller för de EC-1600- och EC-1600ZT-maskiner som byggdes efter oktober, 2019.

Introduction

1

Använd dessa nummer för att identifiera vilken fot att justera.

Förkrav

Justera varje utjämningsskruv tills basen är 4" (10 cm) ovanför golvet (3" (76 mm) nivelleringsdynans höjd plus 1" (25 mm) skruv under bottenplattan).

 Observera: Stiftelsens skick kan kräva olika höjder vid vissa utjämningsskruvar för att göra maskinen nivellerad.

Verktyg som krävs:

  • CNC dubbelt nivelleringsverktyg (P/N T-2181)
  • 6" (15 cm) granitkvadrat

Leveling Screws Hardware

Obs! Brickor [2] och muttrar [1] är monterade under transport och ska sparas för installation och inte kasseras.

Obs! Brickan [3] måste monteras i rätt riktning.  Brickans koniska sida skall vara vänd mot gjutgodset,  se bild.

Removal of Rust Inhibitor

För att underlätta avlägsnande, använd först en plastskrapa för att ta bort de flesta av rosthämmarna och använd sedan antingen ett kraftigt citrusrengöringsmedel eller Simple Green. för att spraya hela gejdskyddet och andra icke-målade ytor som har belagts med rosthämmare. Låt den suga i några minuter innan du tar bort den med en butikshandduk. Det rekommenderas att applicera mineralsprit eller WD-40 på alla exponerade metallytor för rostskydd.

 Viktigt: Använd inte scotch-brite eller metallskrapor, eftersom dessa repar gejdskydden. Dessutom, för att undvika kontaminering av gejdskydden tätas de med klibbiga rester. Flytta inte någon av axlarna förrän alla rostskyddshämmare har tagits bort.

Obs! Produkten är inte farlig, oljelöslig och kan vanligtvis bortskaffas, men den kasserar använd olja.

: https://vimeo.com/haasautomation/review/171129636/7c2a5127f9

Air Connection

Anslut lufttillförseln till smörjpanelen.

 Observera: Angående krav på tryckluft, se dekal som finns på smörjskåpsdörren.

Följ proceduren för installation av tryckluftspistol och slang för att installera eller byta ut tryckluftspistol.

 Observera: Vissa installationssatser levereras med en tryckluftspistol.

Electrical Connections

Fara: ARBETE MED ELEKTRISK UTRUSTNING PÅ CNC-MASKINER ÄR FÖRENAT MED STORA RISKER. MATNINGSSPÄNNINGEN MÅSTE LÅSAS I FRÅNKOPPLAT LÄGE OCH ARBETSPLATSEN MÄRKAS FÖRE INKOPPLING AV cnc-MASKINENS MATNINGSLEDNINGAR. OM DETTA INTE HAR UTFÖRTS ELLER OM DU ÄR OSÄKER PÅ HUR DET SKA UTFÖRAS: RÅDFRÅGA KOMPETENT PERSONAL ELLER TILLKALLA LÄMPLIG HJÄLP INNAN DU FORTSÄTTER. KONTROLLERA ALLTID INKOMMANDE LEDNINGAR MED EN AC-SPÄNNINGSDETEKTOR FÖR ATT SE ATT STRÖMMEN HAR KOPPLATS FRÅN.

1

Inledande kontrollinspektion

Fara: Vid denna punkt bör det inte finnas någon elektrisk anslutning till maskinen. Kopplingsskåpet skall vara stängt och låst. När huvudströmbrytaren är på finns det högspänning i hela elcentralen (inklusive kretskort och logikkretsar) och vissa komponenter arbetar vid höga temperaturer. Därför krävs extrem försiktighet. Var därför ytterst försiktig när du arbetar i panelen.

  • Ställ in huvudbrytaren i det övre högra hörnet på den elektriska panelen på maskinens baksida till AV.
  • Använd en skruvmejsel, för att låsa upp de två spärrarna på panelens dörr, lås upp skåpet med nyckeln och öppna dörren.
  • Ta tillräckligt med tid att kontrollera alla komponenter och anslutningar som är associerade med kretskort. Leta efter några kablar som har blivit frånkopplade, leta efter eventuella tecken på skador och lösa delar i botten av panelboxen. Om det finns några tecken på att maskinen var felskött, ring fabriken innan du fortsätter.

2

1-fasmaskiner: Sätt in varje strömkabel i kabelhöljet.  Anslut de två strömledningarna till L1-och L3-terminalerna ovanpå huvudkretsbrytaren.

3-fasmaskiner: Sätt in varje strömkabel i kabelhöljet.  Anslut de tre strömkablarna till L1-, L2-och L3-terminalerna ovanpå huvudströmbrytaren.

Anslut den separata jordade ledningen till den jordade bussen till vänster om terminalerna.

Se Haas huvudkretsbrytare – åtdragningsmoment angående vilket åtdragningsmoment som ska användas för matningsledningarna.

 Observera: Se till att ledningarna faktiskt går in i terminalens blockklämmor. (En dålig anslutning medför att maskinen körs ibland eller har andra problem, till exempel överbelastning av servo.) För att kontrollera, dra helt enkelt i kablarna efter att skruvarna är åtdragna.

3

Efter att nätspänningen är ansluten till maskinen, se till att huvudströmbrytaren (överst till höger på bakre skåpet) är AV. Ta bort lås/spärr och slå PÅ strömmen vid källan. Använda en digital voltmeter och lämpliga säkerhetsprocedurer: 

1-fasmaskiner: Mät AC-spänningen över L1 & L3 på huvudkretsbrytaren.  AC-spänningen måste vara mellan 220-250 volt.
Obs: Lägre eller högre än denna spänning kan generera låg-/högspänningslarm.

3-fasmaskiner: Mät växelspänningen mellan alla tre par faserna vid huvudströmbrytaren. 

Spänningen måste vara 195–260 V (360–480 V för högspänningsalternativ).

SMinimill-omstart: AC-spänningen måste vara mellan 198 och 242 volt för maskiner utan en högspänningstransformator.  Se Minimill/SMinimill – ID-dokument.

 Observera: Breda spänningsvariationer är vanliga inom många industriområden; lägsta och högsta spänning som tillförs en maskin när den är i drift måste vara känd. Amerikanska nationella elektriska koden anger att maskinerna ska fungera med en variation på +5 % till -5 % runt en genomsnittlig matningsspänning. Om det uppstår problem med nätspänningen, eller om låg nätspänning misstänks, kan en extern transformator användas. Om du misstänker spänningsproblem, bör spänningen kontrolleras varje eller varannan timme under en typisk dag för att vara säker på att det inte fluktuerar mer än +5 % eller -5 % från ett genomsnitt.

4

Viktigt: Låt huvudkretsbrytaren vara AV.

Kontrollera transformatorns kranar i det nedre högra hörnet av det bakre skåpet.

1-fasmaskiner: Matningskabeln måste flyttas till den kontakt som motsvarar den genomsnittliga spänning som uppmätts i ovanstående steg.

3-fasmaskiner:  De tre svarta kablarna märkta 74, 75 och 76 måste flyttas till trippelkopplingsplinten som motsvarar den genomsnittliga spänningen mätt i ovanstående steg.

5

Transformator T5-tillbehör 24VAC används för att driva huvudkontaktorn. Det finns två versioner av denna transformator för användning på 240 och 400V maskiner. Transformatorn på 240V har två Ingångskontakter som ligger ca två tum från transformatorn, som gör det möjligt att anslutas till antingen 180-220V eller 221-240V.

Användare som har ingångsström på 220V-240V RMS ska använda kontakten märkt 221-240V, medan användare med 190-220V skulle använda kontakten märket 180-220V. Underlåtenhet att använda rätt ingångskontakt kommer att resultera i antingen överhettning av huvudkontaktor eller underlåtenhet att tillförlitligt engagera huvudkontaktorn.

Transformatorn på 480V (tillval) T5 har tre ingångsanslutningar, märkt 340-380V, 381-440V och 441-480V.

I installationer med 340–380V 50/60 Hz skall inkoppling göras på 340–380 V-kontakten och i installationer med 380–440 V 50/60 Hz skall inkoppling göras på 381–440 V-kontakten.

Viktigt: Ställ huvudströmbrytaren på PÅ. Kontrollera om det finns tecken på problem, till exempel lukten av överhettningskomponenter eller rök. Om sådana problem indikeras ska du omedelbart ställa in huvudströmbrytaren på AV och ringa fabriken innan du fortsätter.

När strömmen är på, mät spänningen över de nedre terminalerna på huvudströmbrytaren. Det bör vara detsamma som de mätningar där ingångseffekten ansluts till huvudbrytaren. Om det finns några problem, kontrollera kablarna.

6

Slå på strömmen till kontrollen genom att trycka på strömbrytaren på frontpanelen.

Kontrollera spänningsmätaren för likström och nätspänning i Diagnostik. DC-spänningsmätaren måste läsas mellan 310-360V. AC-nätspänningen måste vara mellan 90 och 105 procent. Om spänningen ligger utanför dessa gränser, stäng av strömmen och kontrollera steg 2 och 3 igen. Om spänningen fortfarande ligger utanför dessa gränser, ring fabriken.

7

Elkraften måste fasas på rätt sätt för att undvika skador på utrustningen. Strömförsörjningsenheten PC-kort innehåller en "Fasidentifieringskrets" med neonindikatorer. När den orange neonlampan lyser (NE5) är fasningen felaktig. Om den gröna neonlampan lyser (NE6) är fasningen korrekt. Om båda neonindikatorerna lyser har du en lös tråd; kontrollera anslutningarna. Justera fasningen genom att ställa in källeffekten på av och sedan växla L1 och L2 på de inkommande kraftledningarna vid huvudströmbrytaren.

Fara: MATNINGSSPÄNNINGEN MÅSTE LÅSAS I FRÅNKOPPLAT LÄGE OCH ARBETSPLATSEN MÄRKAS FÖRE OMKOPPLING AV FASER. DUBBELKOLLA ALLTID INKOMMANDE LEDNINGAR MED EN AC-SPÄNNINGSDETEKTOR.

Stäng av strömmen och ställ in huvudströmbrytaren på AV. Stäng luckan, lås spärrarna och slå på strömmen igen.

Ta bort nyckeln från kopplingsskåpet och ge den till butikschefen.

8

Aktivering

När maskinen är korrekt placerad och ansluten till både luft och elkraft, är den klar för slutlig installation (ta bort fraktblock, utjämning, spindelsvepning etc.) och programaktivering. HFO-serviceteknikern gör detta. Kontakta den lokala HFO:n för att schemalägga arbetet.

Remove Shipment Blocking

1

  • Avlägsna kontrollblockerande fäste.

2

  • Ta bort alla tre dörrfästena.
  • Det finns 2 på de främre laddningsdörrarna som håller dem stängda (visas) och en håller luckan öppen.
  • Försök inte öppna/stänga några dörrar utan att ta bort blockering. Skada kan uppstå.

3

  • Ta bort den bakre kapslings panelen.
  • Inuti pelaren finns (2) blockerande bultstift 1". 2.
  • Ta bort bultarna och blockera stiften
  • Ta bort X-axelbordets blockerande konsol [1]

Obs! Det finns inget transportfäste för Y-axeln. Spindelhuvudet joggas till slutet av rörelsen .

Panel Extension

Verktygsväxlare EC-1600/ZT med 50 eller 70 fickor.

 Varning! Om panelen inte är utdragen kan verktygsväxlare/verktyg komma i kontakt med den tunna plåten och orsaka skador.

1

Placera bakpanelen [1] nära verktygskarusellen. Ta bort all tunnplåt [2] som krävs för att komma åt. 

Anm.: Bakpanelen [1] bör vara markerad med en dekal [3] som indikerar utdragningssteget. 

Ta bort alla skruvar [4], utom bottenskruven [5] på varje sida, som håller fast panelen i kåpan.

 Observera: Endast den högra bottenskruven [5] visas. Den vänstra bottenskruven är i samma position på den motsatta sidan av panelen. 

Lossa de båda bottenskruvarna [5] men låt dem vara installerade. Panelen kommer att rotera runt dem.

2

Dra ut bakpanelen [1] bort från verktygskarusellen tills den andra uppsättningen hål [2, 3] är i linje med hålen på panelen.

Skruva i de återstående skruvarna och dra åt bottenskruvarna [4] på panelens sidor. 

Montera tunnplåt [5]. 

Leveling

1

Ta bort Z-axelns lutning.

Se till att golvet i kolonnen är rent.

Sätt en 6" (15 cm) granitkvadrat innanför kolonnens baksida.

Sätt CNC dubbelt nivelleringsverktyg [1] på kvadraten parallellt med X-axeln.

För Z-axeln i den negativa (-) riktningen till slutet av rörelsen.

Anteckna positionen för bubblan i vattenpasset.

Jogga Z-axeln i den positiva (+) riktningen till slutet av resan.

Anteckna positionen för bubblan i vattenpasset.

Jämför de två positionerna.

Justera 1, 2 (bak) fot [2] eller 6, 7 och 8 (fram) fötterna tills bubblan stannar i mitten av nivån vid varje ände av resan.

2

Ta bort Z-axelns lutning.

Sätt CNC dubbelt nivelleringsverktyg [1] på kvadraten parallellt med Z-axeln.

Jogga Z-axeln i den negativa (-) riktningen till slutet av rörelsen.

Anteckna positionen för bubblan i vattenpasset.

Jogga Z-axeln i den positiva (+) riktningen till slutet av resan.

Anteckna positionen för bubblan i vattenpasset.

Jämföra de två positionerna.

Justera 1, 8, 9, 10, och 11 (vänster sida) fötter eller 2, 3, 4, 5 och 6 (höger sida) fötter [2] tills bubblan stannar i mitten av vattenpasset vid varje ände av rörelsen.

3

Nivellera X-axeln.

Nollreturnera alla axlar.

Se till att vridbordet är rent.

Sätt CNC dubbelt nivelleringsverktyg på vridbordet. Se till att långsidan är parallell med X-axlarna.

Justera 1, 11, 10, 9 och 8 (vänster sida) fötter eller 2, 3, 4, 5 och 6 (höger sida) fötter [1] tills bubblan är i mitten av vattenpasset.

Sätt vattenpasset vinkelrätt mot X-axeln.

Justera 1 och 2 (bak) fötter [2] eller 6, 7 och 8 (fram) för fötterna tills bubblan är i mitten av vattenpasset.

4

Nivellera Z-axeln.

Placera en granitkvadrat [1] på bordet intill spindeln.

Sätt en indikator i spindeln.

Sätt pennan mot toppen av kvadraten. Ställ in indikatorn på 0.

Vrid lutningsaxeln 180 grader.

Vrid Z-axeln tills pennan vidrör blocket.

Om indikatorläsningen är mindre än 0,0005" behövs ingen justering.

Om indikatorläsningen är mer än 0,0005", justera 6, 7 och 8 (främre) fötterna [2].

 

5

När maskinen har avvägts, montera och dra åt låsmuttrarna på ställskruvarna.

 

Install Middle Base Support Wedge

1

 ANM.: Maskinen måste avvägas 3" ovanför golvet. Stödkilsblocket kan justeras mellan 2-3/4"–3-1/8".  En lämplig stålplåt kan användas under kilblocket om maskinen avvägs mer än 3" ovanför golvet. 

Jogga Z-axeln till hemposition. 

Skjut in stödkilen [1] under stödpunkten [2] under bottenramen.

Låt Z-axeln stå i bakre ändläget, dra åt stödkilens skruv [3] tills kilens översida kommer i kontakt med stödpunkten under bottenramen.

Kilen stödjer mitten av bottenramen när Z-axeln rörs mot bordet.

 

 

Lubrication Verification

1

Kör programmet spindelns run-in.

 Observera: För 10K spindlar och ovan Använd en balanserad verktygshållare

Undersök synglaset, se till att rätt antal droppar faller genom synglaset.

Undersök armaturerna [1,2] ovanpå olje pumpens tank.

Oljan samlas ovanpå olje pump tanken [3] antingen bakom eller framför sikte glas fästet, under den läckande montering.

Dra åt eventuella läckande beslag.

2

Gå till fliken Underhåll.

Tryck [F2] för att cykla ett axel smörj test.

Kontrollera mätaren på smörjsystemet.  Kontrollera att den håller tryck.

Rear Chip Auger

1

Ta bort kåpan från spånskruvenheten.

Dra ut skruvarna [1] ur EC-1600.

Dra ut tills de sträcker sig utanför maskinens ände.

Koppla skruvarna till spånskruvmotorn [2].

Fäst kåpan för spånskruvmotorenheten.

2

Fäst kåpan [1] för den bakre plåten ovanpå skruvmotorenheten.

Applicera tätningsmassa (Sikaflex) på ytorna på snöskruvmotorenheten som ligger an mot maskinhöljet.

Fäst skruvmotorenheten [2] i maskinen.

Placera spånskruvens strömkabel på botten i styrskåpet.

Anslut strömkabeln [3] till P24 på I/O PCB.

Option Installation Guides

Kontrollera och testa att alla tillvalsfunktioner har installerats korrekt.

Fjärrjoggningsenhet – (RJH-Touch Large) – Installation
Installera Wi-Fi-kamera
Bekvämlighetspaket
Extra kylmedelsfilter
Tillbehörs-/verktygsblock
Förankringsinstruktioner
Installera CABCOOL
Installera PulseJet
HAAS oljeupptagare
Arbetsbordsbelysning
Automatisk luftpistol

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas pris inkl. frakt

I detta pris ingår frakt, export- och tullavgifter, försäkring och övriga kostnader som uppstår för leverans till överenskommen plats. Inga övriga obligatoriska kostnader kan läggas till för leverans av Haas CNC-produkt.

HÅLL DIG UPPDATERAD OM TIPS OCH TEKNIK FRÅN HAAS ...

Anmäl dig nu!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Service och support
  • Ägare
  • Serviceförfrågan
  • Bruksanvisning
  • Haas-detaljer
  • Reparationsförfrågan, rundmatningsbord
  • Förinstallationsguider
  • Hitta rätt verktyg
  • Bygg och prissätt en ny Haas
  • Finns i lager
  • Haas prislista
  • CNCA-finansiering
  • Om Haas
  • DNSH-meddelande
  • Karriär
  • Certifieringar och säkerhet
  • Kontakta oss
  • Historik
  • Villkor och bestämmelser
  • Villkor och bestämmelser för Haas verktyg
  • Integritet
  • Garanti
  • Haas nätverk
  • Haas certifieringsprogram
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation
  • Haas gemenskap för teknisk utbildning
  • Evenemang
  • Delta i samtalet
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – CNC-verktygsmaskiner

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255