My Haas Vítejte
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Přihlásit se Registrovat Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Odhlásit Vítejte Moje stroje Nejnovější aktivita Moje nabídky Můj účet Moji uživatelé Odhlásit
Najděte si distributora
  1. Vybrat jazyk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • stroje Main Menu
    • Vertikální frézy
      Vertikální frézy
      Vertikální frézy View All
      • Vertikální frézy
      • Řada VF
      • Univerzální stroje
      • Řada VR
      • VP-5, teoretická
      • Centra VMC se zásobníkem palet
      • Mini frézky
      • Stroje na výrobu forem
      • Vysokorychlostní vrtací centra
      • Řady pro vrtání/závitování/frézování
      • Nástrojařské frézky
      • Pocket Mill
      • Kompaktní frézy
      • Řada Gantry
      • Fréza na obrysové frézování plechů SR
      • Extra velká VMC
      • Frézy se dvěma sloupky
      • 3+2 polohovací stroje
    • Řešení s více osami
      Řešení s více osami
      Řešení s více osami View All
      • Řešení s více osami
      • Soustruhy s osou Y
      • Pětiosé frézy
    • Soustruhy
      Soustruhy
      Soustruhy View All
      • Soustruhy
      • Řada ST
      • Dvě vřetena
      • Řada s kluzným vedením typu „boxway“
      • Nástrojařské soustruhy
      • sklíčidlový soustruh
      • Kapesní soustruh
      • Zásobníky tyčí Haas
    • Horizontální frézy
      Horizontální frézy
      Horizontální frézy View All
      • Horizontální frézy
      • Kužel č. 50
      • Kužel č. 40
    • Otočné produkty a děličky
      Otočné produkty a děličky
      Otočné produkty a děličky View All
      • Otočné produkty a děličky
      • Otočné stoly
      • Děličky
      • Pětiosé otočné mechanismy
      • Extra velké otočné produkty
    • Automatizační systémy
      Automatizační systémy
      Automatizační systémy View All
      • Automatizační systémy
      • Automatizace frézky
      • Automatizace soustruhu
      • Automatické nakladače obrobků
      • Modely automatizace
    • Stolní stroje
      Stolní stroje
      Stolní stroje View All
      • Stolní stroje
      • Stolní fréza
      • Stolní soustruh
      • Ovládací simulátor, standardní
      • Ovládací simulátor, prémiová
    • Dílenské vybavení
      Dílenské vybavení
      Dílenské vybavení View All
      • Dílenské vybavení
      • Vertikální fréza
      • Ruční soustruhy Haas
      • Pila Haas
    • Výrobní stroje
      Výrobní stroje
      Výrobní stroje View All
      • Výrobní stroje
      • Stroje pro laserové obrábění
      • CNC tlakové brzdy
    • RYCHLÉ ODKAZY Speciální řada  Speciální řada 
      ŘADY EU ŘADY EU SESTAVENÍ A CENA | CENÍK SESTAVENÍ A CENA | CENÍK Stroje skladem Stroje skladem CO JE NOVÉHO CO JE NOVÉHO VAŠE PRVNÍ CNC VAŠE PRVNÍ CNC
      NÁKUPNÍ NÁSTROJE
      • Sestavení a cena stroje Haas
      • Ceník
      • Dostupné příslušenství
      • Financování CNCA
      CHCETE SI S NĚKÝM PROMLUVIT?

      Odpovědi na své otázky můžete získat v každé z podnikových prodejen Haas (HFO), které vám také nabídnou ty nejlepší možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Volitelná zařízení Main Menu
    • Product Image Vřetena
      Vřetena
      Vřetena View All
      • Vřetena
    • Product Image Měniče nástrojů
      Měniče nástrojů
      Měniče nástrojů View All
      • Měniče nástrojů
    • Product Image 4. | 5. osa
      4. | 5. osa
      4. | 5. osa View All
      • 4. | 5. osa
    • Product Image Revolverové hlavy a poháněné nástroje
      Revolverové hlavy a poháněné nástroje
      Revolverové hlavy a poháněné nástroje View All
      • Revolverové hlavy a poháněné nástroje
    • Product Image Sondování
      Sondování
      Sondování View All
      • Sondování
    • Správa třísek a chladicí kapaliny Haas Správa třísek a chladicí kapaliny
      Správa třísek a chladicí kapaliny
      Správa třísek a chladicí kapaliny View All
      • Správa třísek a chladicí kapaliny
    • Řízení Haas Řízení Haas
      Řízení Haas
      Řízení Haas View All
      • Řízení Haas
    • Product Image Možnosti produktů
      Možnosti produktů
      Možnosti produktů View All
      • Možnosti produktů
    • Product Image Nástroje a upínání
      Nástroje a upínání
      Nástroje a upínání View All
      • Nástroje a upínání
    • Product Image Upínání obrobku
      Upínání obrobku
      Upínání obrobku View All
      • Upínání obrobku
    • Product Image Pětiosá řešení
      Pětiosá řešení
      Pětiosá řešení View All
      • Pětiosá řešení
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizace
      Automatizace
      Automatizace View All
      • Automatizace
    • RYCHLÉ ODKAZY Speciální řada  Speciální řada 
      ŘADY EU ŘADY EU SESTAVENÍ A CENA | CENÍK SESTAVENÍ A CENA | CENÍK Stroje skladem Stroje skladem CO JE NOVÉHO CO JE NOVÉHO VAŠE PRVNÍ CNC VAŠE PRVNÍ CNC
      NÁKUPNÍ NÁSTROJE
      • Sestavení a cena stroje Haas
      • Ceník
      • Dostupné příslušenství
      • Financování CNCA
      CHCETE SI S NĚKÝM PROMLUVIT?

      Odpovědi na své otázky můžete získat v každé z podnikových prodejen Haas (HFO), které vám také nabídnou ty nejlepší možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Objevte rozdíl Haas
    • Proč Haas
    • MyHaas
    • Vzdělávací komunita
    • Průmysl 4.0
    • Certifikace Haas
    • Co o nás řekli zákazníci
  • Servis Main Menu
      Vítejte v Haas Service
      DOMOVSKÁ STRÁNKA - SERVIS Návody k obsluze Postupy „jak na to“ Průvodce pro odstraňování závad Preventivní údržba Náhradní díly Haas Haas Tooling Videa
  • Videa Main Menu
  • Main Menu
    • View All
      • Events
    • View All
      • Financing
    • View All
      • Showroom Inventory
    • RYCHLÉ ODKAZY Speciální řada  Speciální řada 
      ŘADY EU ŘADY EU SESTAVENÍ A CENA | CENÍK SESTAVENÍ A CENA | CENÍK Stroje skladem Stroje skladem CO JE NOVÉHO CO JE NOVÉHO VAŠE PRVNÍ CNC VAŠE PRVNÍ CNC
      NÁKUPNÍ NÁSTROJE
      • Sestavení a cena stroje Haas
      • Ceník
      • Dostupné příslušenství
      • Financování CNCA
      CHCETE SI S NĚKÝM PROMLUVIT?

      Odpovědi na své otázky můžete získat v každé z podnikových prodejen Haas (HFO), které vám také nabídnou ty nejlepší možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
My Haas Vítejte
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Přihlásit se Registrovat Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Odhlásit Vítejte Moje stroje Nejnovější aktivita Moje nabídky Můj účet Moji uživatelé Odhlásit
Najděte si distributora
  1. Vybrat jazyk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Výsledky vyhledávání

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Spindle Encoder - Troubleshooting Guide - CHC - TG0134

Domovská stránka – servis *Kodér vřetena* – průvodce řešením potíží – CHC - TG0134
Recently Updated Last updated: 10/30/2025

Kodér vřetena – průvodce řešením potíží – CHC


TG0134

*Kodér vřetena* – průvodce řešením potíží – CHC - TG0134

- Přeskočit na příčinu - 1. Introduction 2. Non-Contact Encoder Troubleshooting 3. Symptom Table 4. Main Processor/Encoder Cable 5. Encoder Signal Inspection 6. Belt and Pulley Inspection 7. Non-Contact Encoder Read Head Grounding 8. Encoder Ring to Read Head Alignment 9. Encoder Ring to Read Head Alignment 10. Electrical Diagrams Back to Top

Introduction

Kodéry se používají na počítačích Haas a poskytují zpětnou vazbu k ovládacímu prvku o směru a rychlosti vřetene. Počítač Haas bude mít alarm, pokud dojde ke ztrátě některého z kodérů, nebo nereaguje na vstupy počítače. Pokud kodér negeneruje alarm, obvykle není nutné jej vyměnit. Tento průvodce slouží k řešení potíží s příznaky a alarmy související s kodérem vřetena.

Počítače Haas používají tyto typy kodérů.

  1. Optický kodér (shafted)
  2. Magnetický kodér (hubené, Shafteované)
  3. Kódovací zařízení bez kontaktu

Non-Contact Encoder Troubleshooting

Symptom Table

Příznak/alarm Možná příčina Náprava

Vřeteno motor se neotočí a měřič zatížení zůstane na maximu.

Contherci Wye-Delta nepracují správně. Vydejte příkaz vřeteni k rychlosti 50 ot./min., ujistěte se, zda se stykač hvězda zapojí, a pokud ne, viz Stykač hvězda trojúhelník – průvodce řešením potíží – CHC
Vřeteno se otáčí při nízkých otáčkách a měřič zatížení zůstává v blízkosti maxima Kódovací hlava nekontaktního kodéru není správně zarovnána.

Zkontrolujte zarovnání kodéru bez kontaktu.

Pro postupy sbližování nekontaktních kodérů se řiďte:

  • VMC-40-Taper-inline-nekontaktní kodér (NCE)-výměna
  • 50-Taper – výměna nekontaktního kodéru
  • ST-10/15-výměna nekontaktního kodéru

Alarm 237 rychlostní chyba VŘETENE


Během Orientace vřetene se vřeteno Neorientování konzistentně na stejné pozici.

 

Je opotřebovaný kódovací pás nebo kladky.

Zkontrolujte opotřebované kódovací pásy a kladky. Viz část  Kontrola řemene a řemenice  níže.
Kódovací hlava nekontaktního kodéru není správně zarovnána. Zkontrolujte zarovnání kodéru bez kontaktu.

Pro postupy sbližování nekontaktních kodérů se řiďte:

  • VMC-40-Taper-inline-nekontaktní kodér (NCE)-výměna
  • 50-Taper – výměna nekontaktního kodéru
  • ST-10/15-výměna nekontaktního kodéru

 

Volně pojená přípojka na pohon WYE-DELTA nebo na vřetenu motoru. Viz: Stykač hvězda trojúhelník – průvodce řešením potíží – CHC
Optické, magnetické kodéry

Alarm 173 CHYBÍ NULOVÝ KANÁL OSY SP

Alarm 234 ZÁVADA KABELU VŘETENE

Volné připojení kabelového kodéru. Kabel kodéru je poškozený. Zkontrolujte kabel a připojení kodéru. Viz část Kabel hlavního procesoru/kodéru níže.
Optické, magnetické kodéry

Alarm 235 ZÁVADA VŘETENA po výměně optického kodéru za magnetický a provedení cyklu pevného závitování.

Parametry pro magnetický kodér nejsou správné. Informace naleznete v referenčním dokumentu Magnetické kodér-podpora instalace , aby bylo zajištěno, že parametry jsou správné.
Optické, magnetické kodéry

Alarm  235 ZÁVADA VŘETENE Z

Volné připojení kabelového kodéru. Kabel kodéru je poškozený. Zkontrolujte kabel a připojení kodéru. Viz část Kontrola SIGNÁLU KODÉRU níže.
Kodér vřetene je vadný. Klasické řízení Haas: Je-li stroj vybaven Spindle Orientation Option
  1. příkaz a M19 v MDI
  2. Prohlédněte si stránku INPUTS2 pro SPINDLE Z CHANNEL; měli byste vidět, jak se mění rychlost z 0 na 1 a zpět na nulu.
    • To znamená, že je rozpoznán impuls Z.
    • Pokud nedojde ke změně, je kodér vadný nebo je otevřen kabel pro kodér.

Main Processor/Encoder Cable

Náprava

Zkontrolujte konektor [1] na Maincon nebo MOCON PCB. Ujistěte se, že není poškozený.

Zkontrolujte kabel. Hledejte známky poškození nebo ztuhlost. Konektor [4] má dvě pouzdra [2,3] pro kolíky kabelu.

Změřte odpor na kabelu kodéru z nohy na nohu a od nohy k zemi. Zajistěte, aby každé měření mělo za následek otevřené připojení.

Dbejte na to, aby byl kabel pevně připojen na obou koncích. Znovu Posaďte obě připojení. Ujistěte se, že je kabel instalován ve správné spojce v Maincon nebo MOCON PCB.

Encoder Signal Inspection

Náprava

  • Stiskněte tlačítko [EMERGENCY STOP].
  • Otočte vřeteno rukou a zkontrolujte RYCHLOST VŘETENA pro zpětnou vazbu RPM.
  • Ujistěte se, že kodér a kódovací kabely jsou správně připojeny k Maincon/MOCON PCB.
  • Zkontrolujte kabely a přípojky Maincon/MOCON PCB pro poškození. Podle potřeby je vyměňte.

Belt and Pulley Inspection

Náprava

  • Zkontrolujte, že kódovací pásy [1] nejsou poškozeny.
  • Pokud jsou kódovací pásy poškozené, vyměňte je. Zkontrolujte opotřebované nebo uvolněné kladky [2].

 Poznámka: Pouze pro lisovny. Jakmile jsou řemeny kodéru vyměněny a utaženy, nastavte PARAMETR 257 pro nastavení správné polohy změny nástroje.

Non-Contact Encoder Read Head Grounding

Číst hlavu a obsazení

  1. Odpojte kabel ze přečtené hlavy.
  2. Použijte multimetr a zkontrolujte průchodku mezi šroubem s čidlem a přetypování.
  3. Pokud se jedná o malou nebo žádnou kontinuitu:
  • Ujistěte se, že je uzemňovací kabel k přetypování vřetene.
  • Dbejte na to, aby upevňovací šrouby byly ve styku s holým kovem a nikoli s anodovanou vrstvou.

Pouzdro s konektorem a čtení hlavy

  1. Zkontrolujte návaznost mezi pouzdtorem se spojovacími hlavové hlavy [2] a přečtená hlavou [1].
  2. Pokud se jedná o malou nebo žádnou kontinuitu:
  • Vyjměte matici z konektoru M8 a nainstalujte do konektoru vnitřní hvězdu M8.
  • Nasaďte a utáhněte matici na ostřikovače hvězdy M8 a nasaďte zpět na montážní držák.

Encoder Ring to Read Head Alignment

Správné vyrovnání čtecí hlavy vůči kódovacímu kroužku je zásadní.  Vyrovnání se bude lišit v závislosti na značce kodéru.  Pomocí daného grafu se ujistěte, že kódovací kroužek a přečtenou hlavu jsou správně zarovnány.

DODAVATEL                               RLS                                    BAUMER

A                              0,020" +0,020 / -0,039                 0,0453" +/- 0,019

B                              0,0118" +0,0079 / -0,0039           0,0118" +/- 0,0039

C                                           0,362"                                      ,0360"

 

 

 

Nesprávná instalace vřetena může způsobit axiální vyosení hřídele motoru.  Změřte vzdálenost od horního okraje hřídele motoru k hornímu okraji chladicích žeber motoru.  Měla by činit 1,291 ± 0,005.

Pokud je hřídel axiálně vyosena, je třeba vyměnit motor vřetena.

Encoder Ring to Read Head Alignment

Správné vyrovnání čtecí hlavy vůči kódovacímu kroužku je zásadní.  Vyrovnání se bude lišit v závislosti na značce kodéru.  Pomocí daného grafu se ujistěte, že kódovací kroužek a přečtenou hlavu jsou správně zarovnány.

DODAVATEL                               RLS                                    BAUMER

A                              0,020" +0,020 / -0,039                 0,0453" +/- 0,019

B                              0,0118" +0,0079 / -0,0039           0,0118" +/- 0,0039

C                                           0,362"                                      ,0360"

 

 

 

Nesprávná instalace vřetena může způsobit axiální vyosení hřídele motoru.  Změřte vzdálenost od horního okraje hřídele motoru k hornímu okraji chladicích žeber motoru.  Měla by činit 1,291 ± 0,005.

Pokud je hřídel axiálně vyosena, je třeba vyměnit motor vřetena.

Electrical Diagrams

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Zpětná vazba
Haas Logo

Cena dodávky společnosti Haas

Tato cena zahrnuje náklady na dopravu, vývozní a dovozní cla, pojištění a veškeré další náklady, které vzniknou během přepravy na místo ve Francii dohodnuté s vámi jako kupujícím. K dodávce CNC produktu Haas nelze přidat žádné další povinné náklady.

ZŮSTAŇTE V OBRAZE DÍKY NEJNOVĚJŠÍM TIPŮM A TECHNOLOGIÍM OD SPOLEČNOSTI HAAS…

Zaregistrujte se!   

HAAS TOOLING PŘIJÍMÁ NÁSLEDUJÍCÍ:

  • Servis a podpora
  • Majitelé
  • Zažádat o servis
  • Příručky pro operátora
  • Náhradní díly Haas
  • Žádost o opravu otočného výrobku
  • Pokyny před instalací
  • Nákupní nástroje
  • Sestavení a cena nového stroje Haas
  • Dostupné příslušenství
  • Ceník Haas
  • Financování CNCA
  • O společnosti Haas
  • Prohlášení o usnadnění přístupu
  • Prohlášení DNSH
  • Soulad s vývozními požadavky
  • Kariéra
  • Certifikace a bezpečnost
  • Kontaktní údaje
  • Historie
  • Smluvní podmínky
  • Smluvní podmínky Haas Tooling
  • Soukromí
  • Záruka
  • Komunita Haas
  • Certifikační program Haas
  • Haas Motorsports
  • Nadace Gene Haas
  • Komunita technického vzdělávání Haas
  • Akce
  • Přidat se ke konverzaci
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc – nástroje pro stroje s řízením CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255