MyHaas Velkommen,
!
Haas Tooling Gæste-bestillingshistorik MyHaas/HaasConnect Log på Tilmeld dig Haas Tooling Min konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Log ud Velkommen, Mine maskiner Seneste aktivitet Mine tilbud Min konto Mine brugere Log ud
Find din forhandler
  1. Vælg sprog
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • maskiner Main Menu
    • Haas’ vertikale fræsere Vertikale fræsere
      Vertikale fræsere
      Vertikale fræsere View All
      • Vertikale fræsere
      • VF-serien
      • Universelle maskiner
      • VR-serien
      • Prismatisk VP-5
      • VMC'er med palletteveksling
      • Minifræsere
      • Formmaskiner
      • Boringscentre med høj hastighed
      • Bore-/gevindskære-/fræseserie
      • Værktøjsafdeling fræsere
      • Kompakte fræsere
      • Gantry-serie
      • SR-pladeroutere
      • Ekstra store VMC’er
      • Fræsere med dobbelt kolonne
      • Regulering af simulator
      • APL-robot til fræsere
      • VMC/UMC APL-robot med sideisætning
      • Kompakt APL-robot
    • Product Image Multi-aksede løsninger
      Multi-aksede løsninger
      Multi-aksede løsninger View All
      • Multi-aksede løsninger
      • Y-aksedrejebænke
      • 5-aksede fræsere
    • Haas-drejebænke Drejebænke
      Drejebænke
      Drejebænke View All
      • Drejebænke
      • ST-serien
      • Dobbelt spindel
      • Box Way-serien
      • Værktøjsafdelingsdrejebænke
      • Patrondrejebænk
      • Haas-stanglader V2
      • APL-robot til drejebænke
    • Haas’ horisontale fræsere Horisontale fræsere
      Horisontale fræsere
      Horisontale fræsere View All
      • Horisontale fræsere
      • Konus 50
      • Konus 40
    • Haas-rundborde og indeksere Rundborde og indekser
      Rundborde og indekser
      Rundborde og indekser View All
      • Rundborde og indekser
      • Rundborde
      • Indeksere
      • 5-aksede rundborde
      • Ekstra store rundborde
    • Product Image Automationssystemer
      Automationssystemer
      Automationssystemer View All
      • Automationssystemer
      • Automatisering af fræser
      • Drejebænksautomatisering
      • Automationsmodeller
    • Haas-boringscentre Bordmaskiner
      Bordmaskiner
      Bordmaskiner View All
      • Bordmaskiner
      • Skrivebordsfræser
      • Skrivebordsdrejebænk
    • Haas værkstedsudstyr Køb udstyr
      Køb udstyr
      Køb udstyr View All
      • Køb udstyr
      • Båndsav
      • Knæfræser
      • Overfladesliber, 2550
      • Overfladesliber, 3063
      • Laserskæremaskine
    • GENVEJE Specialserie  Specialserie 
      EU-SERIEN EU-SERIEN VERSION OG PRIS | PRISLISTE VERSION OG PRIS | PRISLISTE Maskiner på lager Maskiner på lager HVAD ER NYT? HVAD ER NYT? DIN FØRSTE CNC DIN FØRSTE CNC
      KØB AF VÆRKTØJER
      • Version og pris for en Haas
      • Prisliste
      • Tilgængeligt lager
      • CNCA-finansiering
      VIL DU TALE MED NOGEN?

      Et Haas Factory Outlet (HFO) kan besvare dine spørgsmål og guide dig gennem de bedste valgmuligheder for dig.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Ekstraudstyr Main Menu
    • Product Image Spindler
      Spindler
      Spindler View All
      • Spindler
    • Product Image Værktøjsvekslere
      Værktøjsvekslere
      Værktøjsvekslere View All
      • Værktøjsvekslere
    • Product Image 4.- | 5.-akse
      4.- | 5.-akse
      4.- | 5.-akse View All
      • 4.- | 5.-akse
    • Product Image Revolverhoveder og roterende værktøj
      Revolverhoveder og roterende værktøj
      Revolverhoveder og roterende værktøj View All
      • Revolverhoveder og roterende værktøj
    • Product Image Probing
      Probing
      Probing View All
      • Probing
    • Haas spån- og kølevandshåndtering Spån- og kølevandshåndtering
      Spån- og kølevandshåndtering
      Spån- og kølevandshåndtering View All
      • Spån- og kølevandshåndtering
    • Haas-styring Haas-styring
      Haas-styring
      Haas-styring View All
      • Haas-styring
    • Product Image Produktvalg
      Produktvalg
      Produktvalg View All
      • Produktvalg
    • Product Image Værktøjsbearbejdning og fastgørelse
      Værktøjsbearbejdning og fastgørelse
      Værktøjsbearbejdning og fastgørelse View All
      • Værktøjsbearbejdning og fastgørelse
    • Product Image Emneholder
      Emneholder
      Emneholder View All
      • Emneholder
    • View All
    • Product Image 5-akse-løsninger
      5-akse-løsninger
      5-akse-løsninger View All
      • 5-akse-løsninger
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatisering
      Automatisering
      Automatisering View All
      • Automatisering
    • GENVEJE Specialserie  Specialserie 
      EU-SERIEN EU-SERIEN VERSION OG PRIS | PRISLISTE VERSION OG PRIS | PRISLISTE Maskiner på lager Maskiner på lager HVAD ER NYT? HVAD ER NYT? DIN FØRSTE CNC DIN FØRSTE CNC
      KØB AF VÆRKTØJER
      • Version og pris for en Haas
      • Prisliste
      • Tilgængeligt lager
      • CNCA-finansiering
      VIL DU TALE MED NOGEN?

      Et Haas Factory Outlet (HFO) kan besvare dine spørgsmål og guide dig gennem de bedste valgmuligheder for dig.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Opdag Haas-forskellen
    • Hvorfor Haas
    • MyHaas
    • Uddannelsesfællesskab
    • Industri 4.0
    • Haas-certificering
    • Kundehistorier
  • Tjeneste Main Menu
      Velkommen til Haas Service
      SERVICE HJEMME Betjeningsvejledninger Anvendelsesprocedurer Fejlfindingsguide Forebyggende vedligeholdelse Haas-reservedele Haas Tooling Videoer
  • Videoer Main Menu
×

Søgeresultater

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Velkommen,
!
Haas Tooling Gæste-bestillingshistorik MyHaas/HaasConnect Log på Tilmeld dig Haas Tooling Min konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Log ud Velkommen, Mine maskiner Seneste aktivitet Mine tilbud Min konto Mine brugere Log ud
Find din forhandler
  1. Vælg sprog
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Søgeresultater

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

GR Mill - Installation - AD0092

Service hjemme How-to-procedure GR-fræser - Installation - AD0092

GR-fræser - Installation - AD0092

- Gå til afsnit - Back to Top
Recently Updated Last updated: 11/15/2023

GR-fræser - Installation


AD0092

Introduction

1

Denne installationsprocedure for GR-fræseren fortæller dig, hvordan du:

  1. Flytter GR-fræseren på plads til opsætning.
  2. Fjerner spindelhovedets transportskruer.
  3. Fjerner transportbeslagene.
  4. Flytter panelarmen.
  5. Flytter den 20-stationers værktøjsveksler.
  6. Justerer den 20-stationers værktøjsveksler.
  7. Installerer stænkskærm for spån og kølevand.
  8. Installér de elektriske sikkerhedssensorer.

Leveling Screws Hardware

Bemærk: Spændeskiver [2] og møtrikker [1] er monteret under forsendelse og skal gemmes til montering og ikke kasseres.

Bemærk: Spændeskiveretningen [3] er vigtig.  Den koniske del af spændeskiven skal være mod støbningen,  se illustrationen.

Move the GR Mill into position for setup.

Brug en gaffeltruck, der kan løfte mindst 18,000 lb (8165 kg). Illustrationen viser et estimat af gaffeltruckens [1] korrekte position.

Removal of Rust Inhibitor

For at lette fjernelsen skal du først bruge en plastikskraber til at fjerne det meste af rusthæmmeren og derefter bruge enten en kraftig citrusrenser eller et organisk rensemiddel til at sprøjte alle guideafskærmninger og andre ikke-malede overflader, der er blevet påført rusthæmmer. Lad det suge i et par minutter, før du fjerner det ved hjælp af et klæde. Det anbefales at påføre mineralsprit eller WD-40 på alle eksponerede metaloverflader til rustsikring.

Brug ikke Scotch-Brite eller metalskrabere, disse vil ridse vejen dækker. Desuden for at undgå enhver forurening af den måde dække sæler med klæbemiddel rester. Bevæg ikke nogen af akserne, før alle rust-inhibitorer er blevet fjernet.

Bemærk: Produktet er ikke farligt og kan typisk bortskaffes på samme måde som brugt olie.

: https://vimeo.com/haasautomation/review/171129636/7c2a5127f9

Electrical Connections

Fare: ARBEJDE MED ELEKTRISKE FORBINDELSER, DER ER NØDVENDIGE FOR EN CNC, ER EKSTREMT FARLIGT. AL STRØM TIL CNC SKAL SLUKKES FOR LOCKOUT-TAGOUT VED KILDEN, FØR LEDNINGERNE TILSLUTTES CNC. HVIS DETTE IKKE ER TILFÆLDET ELLER DU IKKE ER SIKKER PÅ, HVORDAN DU GØR DETTE, SKAL DU RÅDFØRE DIG MED KOMPETENTE PERSONER, ELLER FÅ DEN NØDVENDIGE HJÆLP, FØR DU FORTSÆTTER. KONTROLLÉR ALTID DE INDGÅENDE LINJER MED EN VEKSELSTRØMS DETEKTOR FOR AT SIKRE, AT STRØMMEN ER AFBRUDT.

1

Indledende kontrol inspektion

Fare: På dette tidspunkt bør der ikke være nogen elektrisk forbindelse til maskinen. Elektrisk panel skal være lukket og sikret. Når der er tændt på hovedafbryderen, er der højspænding i det elektriske panel (inklusiv kredsløbskort og logiske kredsløb), og nogle komponenter kører med høje temperaturer. Man skal derfor være yderst forsigtig. Du bør derfor udvise ekstrem forsigtighed, når du arbejder i panelet.

  • Indstil hovedafbryderen i øverste højre side af det elektriske panel på bagsiden af maskinen til fra.
  • Ved hjælp af en skruetrækker låser du de to låger på panel lågen, låser kabinettet op med nøglen og åbner lågen.
  • Tag tilstrækkelig tid til at kontrollere alle komponenter og stik, der er forbundet med kredsløbskort. Kig efter eventuelle kabler, der er blevet afbrudt, se efter eventuelle tegn skader og løse dele i bunden af panelet boks. Hvis der er tegn på, at maskinen er blevet håndteret forkert, bør du ringe til fabrikken, før du fortsætter.

2

1-fasede maskiner: Indsæt hver strømledning i tråddækslet.  Forbind de to strømledninger til L1-og L3-terminalerne oven på hovedafbryderen.

3-fasede maskiner: Indsæt hver strømledning i tråddækslet.  Forbind de tre strømledninger til L1-, L2-og L3-terminalerne oven på hovedafbryderen.

Tilslut den separate jord linje til jord bussen til venstre for terminalerne.

Se  Haas-hovedafbryder - Torque Specifications  for, hvilken værdi afbryderens strømledninger skal tilspændes med.

 Bemærk: Sørg for, at ledningerne faktisk går ind i Terminal-Block klemmerne. (En dårlig forbindelse vil medføre, at maskinen kører periodisk eller har andre problemer f.eks. servooverbelastninger). For at kontrollere det skal du blot trække i ledningerne, når skruerne er strammet.

3

Når linje spændingen er sluttet til maskinen, skal du sørge for, at hovedafbryderen (øverst til højre i kabinettets bagside) er slukket. Fjern spærringen/Tagud og tænd for strømmen ved kilden. Brug af et digitalt voltmeter og passende sikkerhedsprocedurer: 

1-fasede maskiner: Mål VEKSELSTRØMS spændingen på tværs af L1 & L3 ved hovedafbryderen.  VEKSELSTRØMS spændingen skal være mellem 220-250 volt.
Bemærk: Lavere eller højere end denne spænding kan generere lav/høj spænding alarmer.

3-fasede maskiner: Mål vekselstrømsspændingen mellem alle tre par faser ved hovedafbryderen. 

Spændingen skal være mellem 195 og 260 volt (360 og 480 volt for høj spænding option).

SMinimill - Genstart: Vekselstrømsspændingen skal være mellem 198 og 242 volt for maskiner uden en højspændingstransformer.  Se dokumentet Minifræser/SMinimill - Identifikation.

 Bemærk: Store spændingsudsving er almindelige i mange industriområder; mindste og største spænding, der leveres til en maskine, mens den er i drift, skal være kendt. U.S. national Electrical Code angiver, at maskinerne skal operere med en variation på +5% til -5% omkring en gennemsnitlig forsyningsspænding. Hvis der er mistanke om problemer med linje spændingen eller en lav linjespænding, kan en ekstern Transformer anvendes. Hvis du har mistanke om spændingsproblemer, bør spændingen kontrolleres hver time eller to i løbet af en typisk dag for at være sikker på, at det ikke svinger mere end +5% eller -5% fra et gennemsnit.

4

vigtigt: Med hovedafbryderen slået FRA.

Kontroller Transformer hanerne i nederste højre hjørne af kabinettets bagside.

1-fasede maskiner: Indgangsspændingskablet skal flyttes til det stik, der svarer til den gennemsnitlige spænding målt i ovenstående trin.

3-fasede maskiner:  De tre sorte tråde med etiketten 74, 75 og 76 skal flyttes til den tredobbelte terminal, hvilket svarer til den gennemsnitlige spænding målt i ovenstående trin.

5

Transformer T5 Supplies 24VAC bruges til at tænde hoved kontaktoren. Der er to versioner af denne transformer til brug på en 240 og 400V maskiner. Den 240V Transformer har to indgangsstik placeret omkring to inches fra transformeren, som gør det muligt at blive tilsluttet enten 180-220V eller 221-240V.

Brugere, der har 220V-240V RMS indgangsstrøm, skal bruge stikket mærket 221-240V, mens brugere med 190-220V indgangsstrøm skal bruge stikket mærket 180-220V. Hvis det korrekte indgangsstik ikke bruges, vil det resultere i enten overophedning af hoved kontaktoren eller manglende pålideligt indgreb i hoved kontaktoren.

480V (option) T5 Transformer har tre indgangsstik, mærket 340-380V, 381-440V og 441-480V.

Brugere med 340-380V 50/60Hz strøm skal bruge 340-380V-stikket, mens brugere med 380V-440V 50/60Hz strøm skal bruge 381-440V-stikket.

vigtigt: Indstil hovedafbryderen til til. Kontroller for tegn på problemer, såsom lugten af overophedning komponenter eller røg. Hvis sådanne problemer er angivet, skal du straks indstille hovedafbryderen til fra og ringe til fabrikken, før du fortsætter.

Når strømmen er tændt, måles spændingen på tværs af de nederste terminaler på hovedafbryderen. Det skal være det samme som målingerne, hvor indgangsstrømmen tilsluttes til hovedafbryderen. Hvis der er problemer, tjek ledningsføringen.

6

Anvend strøm på kontrolelementet ved at trykke på tænd/sluk-knappen på frontpanelet.

Kontroller DC-spændings-og AC-linjespændingsmålere i  Diagnostik. DC-spændings måleren skal læses mellem 310-360V. AC-linje spændingen skal være mellem 90 og 105 procent. Hvis spændingen ligger uden for disse grænser, skal du slukke for strømmen og kontrollere trin 2 og 3 igen. Hvis spændingen stadig er uden for disse grænser, så ring til fabrikken.

7

Elektrisk strøm skal afvikles korrekt for at undgå beskadigelse af dit udstyr. Strømforsyningsenheden PC Board indeholder en "Fasedetektering" kredsløb med neonindikatorer. Når den orange neon lyser (NE5), er indfasningen forkert. Hvis den grønne neon lyser (NE6), er indfasningen korrekt. Hvis begge neonindikatorer lyser, har du en løs ledning; Kontroller tilslutningerne. Juster indfasningen ved at bytte L1 og L2 af de indgående strømledninger ved hovedafbryderen.

Fare: AL STRØM TIL CNC SKAL VÆRE SLUKKET FOR LOCKOUT-TAGOUT VED KILDEN FØR JUSTERING AF INDFASNINGEN. DOBBELTTJEK ALTID DE INDKOMMENDE LINJER MED EN AC-SPÆNDINGSDETEKTOR.

Sluk for strømmen, og Indstil hovedafbryderen til fra. Luk lågen, lås låsene, og tænd for strømmen igen.

Fjern nøglen fra kontrol kabinettet, og giv den til butiks chefen.

8

aktivering

Når maskinen er korrekt placeret og forbundet til både luft og elektrisk strøm, er den klar til endelig installation (fjernelse af forsendelses blokke, nivellering, spindel oprydning osv.) og software aktivering. Det gør HFO-serviceteknikeren. Kontakt den lokale HFO for at planlægge arbejdet.

Shipping Brackets - Removal

1

  • Fjern (2) skruerne [1], der forhindrer Y-aksens bevægelse.
  • Fastgør dækslet [2] med de (3) skruer.

2

  • Fjern de (4) skruer [1], der fastgør transportbeslaget til broen.
  • Fjern de (4) kortere skruer [2] fra siden af transportbeslaget. Opbevar disse skruer.
  • Fjern de (4) længere skruer [3], der fastgør transportbeslaget til bordet. Opbevar skruerne.
  • Fra bagsiden af transportbeslaget fjernes de (2) skruer [4], der fastgør transportbeslaget til spindlen.
  • Fjern transportbeslaget.
 

Bemærk: Opbevar skruerne med transportbeslaget. Hvis du skal flytte maskinen til en anden placering, kan du installere beslaget.

Bemærk: Hvis maskinen har det valgfrie forhøjer-udstyr på 152 mm (6,00") eller 610 mm (24") til udvidet Z-akse-frigang, kan beslaget adskilles i (2) stykker.

  • Monter de (4) kortere skruer [2], som du fjernede fra siden af transportbeslaget, i bordet.
  • Drejningsmoment skruerne. Henvises til Haas fastener moment specifikationer. Brug værdien for aluminium.

3

  • Fjern panelets transportbeslag.

4

  • Fjern skruen [1] og afstandsstykket fra toppen af armleddet. Hold skruen og afstandsstykket.
  • Drej armen [2] til betjenings-position.
  • Sæt skruen [3] og afstandsstykket i forsiden af samlingen. Drejningsmoment skruerne. Henvises til Haas fastener moment specifikationer. Brug værdien for stål.
  • Træk støvlen over samlingen og spænd strammerne.

20-Pocket Tool Changer - Alignment

1

Bemærk: Dette trin gælder kun for 20-stationers værktøjsveksler.
 
  • Understøt værktøjsveksler med hejseværk.
  • Fjern 4 cylinderskruer, der fastgør værktøjsvekslerens arm.
  • Drej værktøjsveksleren ca. 180 grader.
  • Montér 4 cylinderskruer for at sætte værktøjsvekslerens arm på igen.

2

  • Juster værktøjsveksleren, hvor den passer med maskinen [1], så spindelflangen [2] flugter med værktøjets justeringsnøgle [3].

3

  • Stram og derefter spænd de (4) skruer, der holder værktøjsveksleren til maskinen. Henvises til Haas fastener moment specifikationer. Brug værdien for stål.

 

  • Sørg for, at parameter 257 og parameter 64 er korrekte. 
  • Udfør disse procedurer:

Paraplyværktøjsveksler -spindelorientering offset-parameter 257

Paraply værktøj Changer-sæt parameter 64-Z-akse værktøj Skift forskydning

Chip and Coolant Splash Shield - Installation

1

  • Påfør Sikaflex konstruktionsforseglingsmiddel (eller tilsvarende), hvor drypbakken skal fastgøres. Påfør Sikaflex på hele længden. Dette forhindrer lækage af kølevand.

2

  • Fastgør den forreste drypbakke. Brug (9) 3/8-16x1/2 cylinderskruer (SHCS) og (9) spændeskiver. Drejningsmoment skruerne. Henvises til Haas fastener moment specifikationer. Brug værdien for stål.
  • Påfør Sikaflex konstruktionsforseglingsmiddel (eller tilsvarende) på pladsen på hver side [1] af drypbakken.

3

  • Denne illustration viser, hvor der skal påføres Sikaflex-konstruktionsforsegling (eller tilsvarende) på stederne set bagfra.

4

  • Find (2) kroge [1].
  • Hæng det udvendige stel på krogene på det indvendige stel. Brug en løfteanordning.
  • I de efterfølgende trin skal du holde alle skruerne løse, indtil du samler alle rammens dele. Stram dem derefter.
  • Fastgør den udvendige rammedel på den indvendige rammedel. Brug (7) 3/8-16 x 1" cylinderskruer (SHCS). Brug (1) møtrik og (2) spændeskiver til hver skrue som vist.

5

  • Sæt de (3) plastikdæksler i hullerne, der peger ind i maskinen.

6

  • Fjern rammens transportbeslag. Der er (1) mellemstykke [1] og (2) endestykker [2].

7

  • Fjern den lille dækplade.
  • Opbevar dækpladen.

8

  • For de efterfølgende trin skal skruerne isættes løst. Stram skruerne, når du har installeret alle delene.
  • Installer (2) knaphovedskruer (BHCS) på 1/4-20 x1/2 [1]. Hæng det første dækstykke [2] over skruerne.

9

  • I nogle af de efterfølgende trin vedhæfter du et indkapslingsstykke [1] til rammen [2]. Brug knaphovedskruer (BHCS) på 1/4-20 x 3/4 til disse trin.

10

  • I andre efterfølgende trin skal du fastgøre (2) indkapslingsdele sammen [1]. Brug de kortere knaphovedskruer (BHCS) på 1/4-20 x 1/2 til disse trin.

11

  • I nogle positioner fastgøres et indkapslingsstykke til rammen med de lange BHCS på 1/4-20 x 3/4" [1]. Det samme indkapslingsstykke fastgøres til et andet indkapslingsstykke med de kortere BHCS på 1/4-20 x 1/2" [2].

12

  • Hent den dækplade, du fjernede i trin 6. Installer dækpladen med (4) BHCS på 1/4-20 x 3/4".

13

  • Installer den næste indkapslingsdel.

14

  • Brug flangerne [1] til at hænge det næste indkapslingsstykke over rammestykket [2].
  • Monter ikke skruerne på dette tidspunkt.

15

  • Bemærk: Maskiner med forhøjer-udstyr [1] på 152 mm (6,00") eller 610 mm (24") har et ekstra indkapslingsstykke [3]. Sæt skumtapen [2] på toppen af indkapslingen [3]. Fastgør derefter indkapslingsstykket [3]. Dette billede viser forhøjer-udstyr på 24" (610 mm).

16

  • Installer det næste indkapslingsstykke

17

  • Fastgør de (2) indkapslingsdele til rammen. Brug 1/4-20 x 3/4" BHCS.

18

  • Sæt skumtape [1] på det næste indkapslingsstykke. Installer derefter indkapslingsstykket [2]..

19

  • Sæt skumtape på dryp bakken som vist [1]. Forlæng skumtapen på de små indvendige flanger [2].
  • Installer drypbakken [3] med (4) BHCS på 1/4-20 x3/4.
  • Stram alle skruerne til alle indkapslingsstykkerne.

20

  • Anvend Sikaflex konstruktionsfugemasse (eller tilsvarende) [1] på mellemrummet mellem drypbakken [2] og det nederste indkapslingsstykke.

Forsigtig: Der kan opstå lækage af kølevand gennem alle mellemrummene mellem indkapslingsstykkerne. Påfør Sikaflex konstruktionsforseglingsmiddel (eller tilsvarende) på alle disse områder.

21

  • Sæt magneterne på (2) beslagene på alle andre steder.

22

  • Sæt beslagene med magneterne i disse positioner:
  • på den indvendige overflade af forsiden af indkapslingen [1]
  • på bagsiden af broen [2]

. Forsigtig: Magneterne trækker beslagene på broen med stor kraft. Stik ikke fingrene mellem bøjlerne og broen, da du ellers risikerer at beskadige fingrene.

23

  • Fastgør vinylflapperne til beslagene. Brug BHCS. på 1/4-20 x 1/2".

24

  • Flyt beslagene op eller ned for at justere flappernes afstand fra bordet.

 

Safety Sensors - Installation

1

  • Billedet viser, hvordan sikkerhedssensorerne er placeret på maskinen. Sikkerhedssensorerne er mærket 1-4.

Bemærk: Størrelserne af hver sensor og placeringerne på maskinen.

  • Hver sensor har to endehætter/tilslutninger, en hun-endehætte og en han-endehætte. Sensor nr. 4 har en han-endehætte og en afsluttende endehætte.
  • Det er vigtigt at notere retningen af han-outputtene versus hun-outputtene. Dette kan også ses i trin 4.
  • Han-output er generelt på ydersiden af maskinen. Enhver form for skrift eller mærkater på kofangerne skal vende mod jorden.

2

  • Monter sensoren i hjørne 1 som vist

3

  • Monter sensoren i hjørne 2 som vist 

4

  • Monter sensoren i hjørne 3 som vist 

5

  • Sensorer i hjørne 4 er allerede installeret.

 Bemærk: Endehætternes retning, sensorernes længde og kofangernes retning

Safety Sensors - Cable Routing and Testing

1

  • Tilslut sensorkablerne, og før dem gennem maskinen som vist 
  • Brug kabelstrips og -strammere til at opretholde kablernes renhed.
  • Kabinetpanelerne på hjørnerne 2-3 har kanaler til at føre sikkerhedssensorkabler op igennem.
  • Brug disse kanaler til at reducere synlige ledninger.

Leveling

1

  • Justér nivelleringsskruerne for at løfte maskinen 3 1/2" (H) fra gulvet.

2

  • Placer vaterpasset parallelt med Y-aksen på bordet og hold øje med boblen. Juster udjævnings skruerne til niveau tabellen.

3

  • Placer et vaterpas på midten af bordet parallelt med X-aksen. Juster udjævnings skruerne til niveau tabellen.

4

  • Fastgør nivelleringsværktøjet til spindlen med værktøjet vendt som vist på billedet.
  • T-2181: CNC DOBBELT NIVELLERINGSVÆRKTØJ
  • T-2192: NIVELLERINGSADAPTER UMC-750
  •  Jog X-aksen til hver ende af basen, og aflæs målingerne.
  • Juster nivelleringsskruerne efter behov for at hæve eller sænke et hjørne af basen, indtil boblen passer fra den ene ende til den anden.
  • Aflæsningerne er NTE 0,0002" over fuld vandring.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas-leveret pris

Denne pris omfatter forsendelsesomkostninger, eksport- og importafgifter og alle andre udgifter i forbindelse med levering til en lokation i Frankrig, der er aftalt med dig som køber. Ingen andre obligatoriske omkostninger kan blive tilføjet leveringen af et Haas CNC-produkt.

HOLD DIG OPDATERET MED DE SENESTE HAAS-TIPS OG TEKNOLOGI ...

Tilmeld dig nu!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Service og Support
  • Ejere
  • Anmod om service
  • Betjeningsvejledninger
  • Haas-reservedele
  • Anmodning om reparation af rundbord
  • Anbefalinger inden du installerer
  • Køb af værktøjer
  • Version og pris for en ny Haas
  • Tilgængeligt lager
  • Haas-prisliste
  • CNCA-finansiering
  • Om Haas
  • DNSH-erklæring
  • Karriere
  • Certificeringer og sikkerhed
  • Kontakt os
  • Oversigt
  • Vilkår og betingelser
  • Haas Tooling: vilkår og betingelser
  • Databeskyttelse
  • Garanti
  • Haas-fællesskab
  • Haas CNC-certificeringsprogram
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation
  • Haas teknisk træningsfællesskab
  • Events
  • Deltag i samtalen
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – CNC-maskiner

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255