MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Menú principal
    • Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales Ver todo
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Serie VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado / roscado / fresado
      • Fresadoras Toolroom
      • Pocket Mill
      • Fresadoras compactas
      • CMV portico router serie GR y GM
      • Encaminadores de láminas SR
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Máquinas de posicionamiento 3+2
    • Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje Ver todo
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos
      Tornos
      Tornos Ver todo
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie en forma de caja
      • Tornos Toolroom
      • Torno con plato de garras
      • Torno de estaciones
      • Alimentadores de barras Haas
    • Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales Ver todo
      • Fresadoras horizontales
      • Cono ISO 50
      • Cono ISO 40
    • Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores Ver todo
      • Mesas giratorias y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos giratorios de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización Ver todo
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadoras
      • Automatización de tornos
      • Cargadores automáticos de piezas
      • Modelos de automatización
    • Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa Ver todo
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
      • Simulador de control, estándar
      • Simulador de control, Premium
    • Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller Ver todo
      • Equipo de taller
      • Fresadora de torreta
      • Tornos manuales Haas
      • Sierras Haas
    • Máquinas de fabricación
      Máquinas de fabricación
      Máquinas de fabricación Ver todo
      • Máquinas de fabricación
      • Máquinas de corte láser
      • Prensas plegadoras CNC
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Menú principal
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos Ver todo
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas Ver todo
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje Ver todo
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas Ver todo
      • Torretas y herramientas motorizadas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado Ver todo
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas Ver todo
      • Tratamiento de refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas Ver todo
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos Ver todo
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje Ver todo
      • Herramientas y utillaje
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas Ver todo
      • Portapiezas
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes Ver todo
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización Ver todo
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menú principal
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de educación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Menú principal
      Bienvenido al Haas Service
      INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Recambios Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Menú principal
  • Herramientas de Haas Menú principal
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >

VMC Side Mount Tool Changer - Double Arm - Replacement - AD0324

Inicio de Servicio Procedimientos técnicos Cambiador de herramientas de montaje lateral de CMV - Brazo doble - Reemplazo - AD0324
Recently Updated Last updated: 10/31/2024

*Cambiador de herramientas de montaje lateral de CMV - Brazo doble - Sustitución


AD0324

Cambiador de herramientas de montaje lateral de CMV - Brazo doble - Reemplazo - AD0324

- Saltar a la sección - 1. Introduction 2. Removal (3 pasos) 3. Removal of Double-Arm in Seized Position (3 pasos) 4. Installation (3 pasos) 5. Alignment (8 pasos) 6. Test (1 paso) Back to Top

Introduction

Este procedimiento le indica cómo reemplazar estos tipos de brazo doble en un cambiador de herramientas de montaje lateral de CMV:

  • Brazo doble de 8 tornillos [1]. Este brazo doble tiene el cubo en la parte inferior del brazo.
  • Brazo doble de 6 tornillos [2]. Este brazo doble tiene el cubo [3] en la parte superior del brazo.
    • Hay una sección de extracción para este tipo de brazo doble cuando la caja de levas se atasca. 

Este procedimiento se aplica a los siguientes kits de servicio:

  • 93-0393A: DOUBLE ARM CT40-40-5/11
  • 93-0394A: DOUBLE ARM CT40-6/11
  • 93-0487A: DOUBLE ARM BT40-6/11
  • 93-0488A: DOUBLE ARM BT40-40-5/11
  • 93-0614: DOUBLE ARM CT EC-300 SVC FROM BT TO CT
  • 93-0947: COMPLETE BT40-E4 SVC EC-400 FRM BT TO CT
  • 93-0948: DOUBLE ARM CT EC-400 SVC FROM BT TO CT
  • 93-1197: COMPLETE BT40-E3 SVC EC-300 FRM CT TO BT
  • 93-3322: SMTC ARM CT40 13.5 2.5DEG W/O OFFSET KEY
  • 93-0945: Brazo doble CT40-2

Requisito previo:

Utilice (1) de las siguientes herramientas divididas:

  • N/P T-2186 Herramienta dividida de alineamiento SMTC BT30
  • N/P T-2086 Herramienta dividida de alineamiento SMTC CT40
  • N/P T-2087 Herramienta dividida de alineamiento SMTC BT40
  • N/P T-2089 Herramienta dividida de alineamiento SMTC CT50
  • N/P T-2088 Herramienta dividida de alineamiento SMTC BT50

Herramientas requeridas:

  • Llave de control de Haas
  • N/P T-2108 Herramienta dividida de alineamiento SMTC
  • (2) Tornillos de cabeza de vaso 3/8-16x2 1/2"
  • Herramienta dividida

Esto se aplica a los kits 93-0394A y 93-0487A

Este kit viene con 2 tipos diferentes de llaves para el brazo de la herramienta. Al sustituir el brazo antiguo, tenga en cuenta qué tipo de llave se utiliza y utilice la llave correspondiente del nuevo kit. Los diferentes tipos de llaves se pueden ver en la imagen como referencia.

IMPORTANTE: Después de instalar las llaves en el brazo, verifique que el alineamiento de la llave con los portaherramientas sea correcto para evitar daños en el brazo y los portaherramientas.

Removal

1

Asegúrese de que no haya ninguna herramienta [1] en el alojamiento actual y en el husillo.

Encienda la máquina con su llave de control de Haas.

Pulse [ZERO RETURN] y luego [ALL].

Entre en modo RECUPERACIÓN. Entre en modo FUNCIONAMIENTO MANUAL DEL CAMBIADOR DE HERRAMIENTAS.

Pulse [ATC FWD] hasta que el brazo se mueva hacia abajo cerca de la parte inferior del recorrido.

Pulse [EMERGENCY STOP].

2

Para un brazo doble de 8 tornillos

Coloque la herramienta T-2108 [1] en el brazo doble. Usando los dedos, apriete el tornillo central [2] en el eje.

Retire los (8) tornillos [4] de la abrazadera [3].

Instale (4) tornillos de clavija en los orificios roscados de la abrazadera [3]. Engrase ligeramente las roscas de los tornillos. Utilice (4) de los (8) tornillos [4] que retiró.

Apriete los tornillos de clavija siguiendo un patrón de estrella. Apriete desde el primer tornillo [5] al tornillo [8] en orden. Haga esto hasta que el brazo doble pueda girar libremente sobre el eje.

Nota: Tenga cuidado de no arañar el eje de salida.

Retire la herramienta T-2108 [1] y el brazo doble. Instale todos los tornillos que ha retirado.

3

Para un brazo doble de 6 tornillos

Localice los (2) orificios [1] adyacentes a las cubiertas de los émbolos. Coloque la herramienta T-2108 [2] en el brazo doble. Usando los dedos, apriete los tornillos [3] en el eje y en el brazo.

Afloje los (6) tornillos [4] de la abrazadera aprox. 1/4" desde el brazo doble. No retire los tornillos.

Retire (2) de los (4) tornillos [5] del cubo [6]. No retire dos tornillos adyacentes entre sí.

Inserte (2) tornillos de clavija 3/8-16x2 1/2" [7] en el cubo. Engrase ligeramente las roscas de los tornillos. Gire los (2) tornillos de clavija una pequeña cantidad cada vez. Haga esto hasta que el brazo doble pueda girar libremente sobre el eje de salida.

Retire la herramienta T-2108 y el brazo doble. Instale todos los tornillos que ha retirado.

Removal of Double-Arm in Seized Position

Esta sección es para cajas de levas que se han atascado y con el brazo doble que no se puede mover más para exponer los pernos de montaje. 

 

1

Retire los dos émbolos situados junto al buje; tenga en cuenta que si la caja de levas está atascada, los muelles de los émbolos saldrán al retirar el émbolo. 

2

Retire los tornillos (6) SHCS 5/16-18 [1] del buje del brazo doble. 

3

Coloque los ganchos del extractor de engranajes en la muesca [1] mostrada en la imagen, coloque el tornillo central en la posición indicada y gire el tornillo central para extraer el buje.

NOTA: Si no se retiran los émbolos, los ganchos no pueden encajar en la zona designada.

NOTA: El brazo puede caerse una vez retirado el buje; asegúrese de sujetar el brazo antes de extraer completamente el buje. 

Installation

1

Presione hacia abajo el émbolo [4].

Coloque un portaherramientas [1] sin ninguna herramienta de corte en el brazo nuevo.

Empuje la pieza deslizante [3] de regreso dentro del brazo tanto como sea posible. Mida el espacio entre el pasador y el portaherramientas. Utilice una galga de espesores [2]. Asegúrese de que el espacio sea de entre 0,015" (0,381 mm) y 0,025" (0,635 mm).

Si fuese necesario realizar ajustes, utilice Cambiador de herramientas de montaje lateral - Brazo doble - Conjunto de ajustador y émbolo - Inspección.

Retire el portaherramientas.

Repita este paso en el lado opuesto del brazo.

Libere el émbolo. La pieza deslizante debería volver a su posición original.

2

Para un brazo doble de 8 tornillos

Instale los (8) tornillos [3] en el brazo doble. Deje los tornillos flojos. Asegúrese de que la abrazadera se pueda mover con facilidad.

Elimine por completo la grasa del eje y luego instale el brazo doble. Coloque la herramienta T-2108 [1] en el brazo doble.

Precaución: Asegúrese de sostener el brazo doble durante este paso. Si el brazo no se sujeta con firmeza, podría caerse y causar lesiones.

Gire el tornillo [2] en el eje. Gire el tornillo central [2] para elevar el brazo doble sobre el eje.

Asegúrese de que las muescas de la herramienta T-2108 [1] encajen sobre las cubiertas de los émbolos.

Apriete ligeramente los tornillos de la abrazadera. Haga esto hasta que el brazo doble permanezca en posición, pero que aún pueda moverlo con la mano.

Nota: No apriete demasiado la abrazadera. Esto dificulta el ajuste de altura del brazo doble.

3

Para un brazo doble de 6 tornillos

Instale los (6) tornillos de la abrazadera [4] en el brazo doble [2]. Deje los tornillos flojos. Asegúrese de que la abrazadera se pueda mover con facilidad.

Localice los (2) orificios [3] adyacentes a las cubiertas de los émbolos. Introduzca los (2) tornillos a través de la herramienta T-2108 [1] y en el brazo doble [2]. Asegúrese de que las muescas de la herramienta encajen sobre las cubiertas de los émbolos. Apriete los (2) tornillos.

Precaución: Asegúrese de sujetar el brazo doble [2] durante este paso. Si el brazo no se sujeta con firmeza, podría caerse y causar lesiones.

Elimine toda la grasa del eje. A continuación, instale el brazo doble [2]. Gire el tornillo en el eje. Gire el tornillo central para elevar el brazo doble [2] sobre el eje.

Apriete ligeramente los tornillos de la abrazadera. Haga esto hasta que el brazo doble [2] permanezca en posición, pero que aún pueda moverlo con la mano.

Nota: No apriete demasiado la abrazadera. Esto dificulta el ajuste de altura del brazo doble [2].

Alignment

1

Suelte el botón [EMERGENCY STOP].

Asegúrese de insertar la llave de control Haas. Si es necesario, reinicie.

Entre en modo RECUPERACIÓN. Entre en modo FUNCIONAMIENTO MANUAL DEL CAMBIADOR DE HERRAMIENTAS.

Pulse [ATC FWD] hasta que BRAZO DOBLE tenga un valor de SUJETAR/DESBLOQUEAR. Gire manualmente el brazo doble [3] en el eje de salida para que esté paralelo al eje Y.

Mueva el alojamiento de la herramienta [1] a la posición inferior.

Pulse [EMERGENCY STOP]. Borre alarmas.

Coloque un portaherramientas [2] sin ninguna herramienta de corte en el alojamiento.

2

Gire manualmente el brazo doble [2] de manera que la pieza deslizante toque ligeramente el portaherramientas [1]. Utilice un calibre [3] para medir la altura entre la parte inferior de la brida V y el brazo doble.

Gire manualmente el brazo doble de manera que el brazo enganche el portaherramientas. Utilice un calibre para medir la altura entre la parte inferior de la brida V y el brazo doble.

Si la medida es diferente, ajuste la altura del brazo y repita este paso. Utilice la herramienta T-2108 para ajustar la altura del brazo doble. Cuando la medida sea la misma, regístrela.

3

Gire manualmente el brazo doble hasta que pueda quitar el portaherramientas. Retire el portaherramientas sin ninguna herramienta de corte.

Coloque la parte inferior [1] de una herramienta de división de alineamiento en el brazo [4] cerca del alojamiento. Instale la parte superior [2] de una herramienta de división de alineamiento en el alojamiento [3]. Alinee las herramientas divididas.

Coloque el pasador [5] de la herramienta dividida de alineamiento en las partes superior e inferior para realizar una comprobación de alineamiento. Retire el pasador.

4

Apriete ligeramente los tornillos de sujeción 1/4 vuelta. Apriete los tornillos [1] en un patrón de estrella. Realice una comprobación de alineamiento [2] cada vez que apriete todos los tornillos. Repita este proceso hasta que los tornillos sujeten firmemente el brazo doble.

Retire la herramienta T-2108 [3].

Apriete los tornillos en el patrón de estrella según la cantidad de ft-lbs correcta.

Nota: Debe realizar esta acción varias veces. Haga esto para asegurarse de que los tornillos estén apretados al valor (ft-lb) correcto.

  • Brazo doble de 8 tornillos - 15 ft-lb (20 Nm)
  • Brazo doble de 6 tornillos - 20 ft-lb (28 Nm)

Pulse [EMERGENCY STOP]. Borre alarmas.

Elimine ambas partes de la herramienta de división de alineamiento.

Coloque un portaherramientas sin ninguna herramienta de corte en el alojamiento.

Suelte el botón [EMERGENCY STOP].

5

Pulse [ATC FWD] hasta que la pieza deslizante toque ligeramente el portaherramientas [1].

Pulse [EMERGENCY STOP]. Borre alarmas.

Utilice un calibre [3] para medir la altura entre la parte inferior de la brida V y el brazo doble [2].

Registre la medición. Compare la medición con la que registró en el paso 1. No debería haber más de 0,01" (0,25 mm) de diferencia.

Si hay una diferencia de más de 0,01" (0,25 mm), ajuste la altura del brazo. Para obtener ayuda para liberar el brazo, revise la sección "CMV - Cambiador de herramientas de montaje lateral - Brazo doble - Reemplazo - Extracción". Ajuste el brazo a la altura correcta y comience esta sección de nuevo.

Si la medición es la misma, continúe con el paso siguiente.

Suelte el botón [EMERGENCY STOP].

6

Pulse [ATC REV] hasta que pueda mover el alojamiento de la herramienta de forma segura a la posición superior. Mueva el alojamiento de la herramienta a la posición superior.

Pulse [EMERGENCY STOP]. Borre alarmas.

Retire el portaherramientas sin ninguna herramienta de corte.

Coloque la parte inferior [1] de la herramienta dividida de alineamiento en el brazo cerca del alojamiento.

Suelte el botón [EMERGENCY STOP].

Pulse [ATC FWD] hasta que el BRAZO en SUJECCIÓN/LIBERACIÓN muestre un valor de 1.

Pulse [EMERGENCY STOP]. Borre alarmas.

Instale un indicador [2] debajo de la herramienta dividida de alineamiento. Coloque la punta del indicador en la parte inferior de la herramienta dividida de alineamiento. Ajuste el indicador a 0.

7

Nota: El alojamiento está arriba.

Aleje el indicador [2] del alojamiento. No cambie la configuración del indicador. Retire la parte inferior [1] de la herramienta dividida de alineamiento.

Suelte el botón [EMERGENCY STOP].

Gire el brazo 180 grados utilizando [ATC FWD]. Pulse [ATC FWD] hasta que el BRAZO en SUJECCIÓN/LIBERACIÓN muestre un valor de 1.

Pulse [EMERGENCY STOP]. Borre alarmas.

Coloque la parte inferior de la herramienta dividida de alineamiento en el brazo cerca del alojamiento.

Suelte el botón [EMERGENCY STOP].

Mueva el indicador por debajo de la herramienta dividida. El indicador no debería moverse más de 0,01" (0,25 mm).

Si el indicador muestra más de 0,01" (0,25 mm), debe realizar el paso 8.

Si el indicador muestra menos de 0,01" (0,25 mm), omita el paso 8.

8

Realice este paso si el indicador muestra más de 0,01" (0,25 mm).

Para un brazo doble de 8 tornillos:

Comience este procedimiento nuevamente a partir de la sección "CMV - Cambiador de herramientas de montaje lateral - Brazo doble - Reemplazo - Extracción", paso 2.

Para un brazo doble de 6 tornillos:

Comience este procedimiento nuevamente a partir de la sección "CMV - Cambiador de herramientas de montaje lateral - Brazo doble - Reemplazo - Extracción", paso 3.

Nota: Si el problema continúa después de repetir el procedimiento, asegúrese de que el eje y el brazo doble no estén dañados. Si no están dañados, asegúrese de que la caja de levas esté alineada.

Para un CMV, CHC realiza estos procedimientos:

  • CMV - Cambiador de herramientas de montaje lateral - Ajuste el parámetro 64 - Corrector de cambio de herramientas del eje Z
  • CMV - Cambiador de herramientas de montaje lateral - Parámetro 257 - Corrector de orientación del husillo

Para un CMV, NGC realiza estos procedimientos:

  • Cambiador de herramientas de montaje lateral - Corrector de cambio de herramientas del eje Z - NGC
  • NGC - Cambiador de herramientas de montaje lateral - Corrector de orientación del husillo

Para un UMC, establezca estos parámetros:

UMC-750 - Correctores de cambio de herramientas de los ejes X e Y - Parámetros 210 y 211

Test

1

Pulse [EMERGENCY STOP]. Borre alarmas.

Coloque un material blando sobre la mesa y los cubrevías para protegerlos en caso de que un portaherramientas cayese.

Inserte un portaherramientas [1] en el husillo.

Cierre la puerta del operador.

Suelte el botón [EMERGENCY STOP].

Si su máquina tiene un cambiador de herramientas con servomotor, pulse [25%. RAPID].

Acceda al modo MDI.

Pulse [ATC FWD].

Haga esto otra vez varias veces. Alternando la pulsación de [ATC FWD] y de [ATC REV].

Si no tiene problemas en 25 %, repita este paso en 100 %.

Si no hay problemas, pulse [EMERGENCY STOP]. Borre alarmas. Compruebe el alineamiento y ajústelo según sea necesario.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Comentarios
Haas Logo

Precio entregado por Haas

Este precio incluye el coste de envío, los aranceles de exportación e importación, el seguro y cualquier otro gasto en el que se incurra durante el envío a un lugar en Francia acordado con usted como comprador. No se pueden agregar otros costes obligatorios a la entrega de un producto CNC de Haas.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACEPTA LO SIGUIENTE:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Recambios Haas
  • Solicitud de reparación de equipo rotativo
  • Guías de preinstalación
  • Comprar herramientas
  • Configure y sepa el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración de accesibilidad
  • Declaración DNSH
  • Conformidad a la exportación
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto con nosotros
  • Historial
  • CONDICIONES
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación Gene Haas
  • Comunidad de formación técnica de Haas
  • Eventos
  • Participe en la conversación
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy y Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255