MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Русский
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
Search
  • mașini Main Menu
    • Frezele verticale Haas Freze verticale
      Freze verticale
      Freze verticale View All
      • Freze verticale
      • Seriile VF
      • Mașinile universale
      • Seria VR
      • VMC-uri cu schimbarea paletelor
      • Mini Mills
      • Mașini de prelucrare matrițe
      • Seriile pentru găurire/tarodare/frezare
      • Freze pentru sculărie
      • Freze compacte
      • Seriile portal
      • VMC foarte mare
      • Freze desktop
      • Simulator unitate de comandă
      • Încărcătorul automat de piese pentru freză
      • Încărcător automat de piese compact
    • Product Image Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe View All
      • Soluții în mai multe axe
      • Strunguri pe axa Y
      • Freze pe 5 axe
    • Strunguri Haas Strunguri
      Strunguri
      Strunguri View All
      • Strunguri
      • Seria ST
      • Arbore dublu
      • Strunguri de sculărie
      • Strung cu mandrină
      • Alimentator de bare Haas V2
      • Încărcătorul automat de piese pentru strung
    • Frezele orizontale Haas Freze orizontale
      Freze orizontale
      Freze orizontale View All
      • Freze orizontale
      • Con 50
      • Con 40
    • Mese rotative și indexoare Haas Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare View All
      • Unități rotative și indexoare
      • Mese rotative
      • Indexoare
      • Unități rotative în 5 axe
      • Unități rotative foarte mari
    • Product Image Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare View All
      • Sisteme de automatizare
      • Pachete de roboți
      • Încărcătoare automate de piese
      • Sistemele pentru fondul de palete
      • Alimentator de bare Haas
      • Models
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      CARIERE LA HAAS CARIERE LA HAAS CONFIGURARE ȘI PREȚ CONFIGURARE ȘI PREȚ LISTĂ DE PREȚURI LISTĂ DE PREȚURI CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opțiuni Main Menu
    • Product Image Arbori principali
      Arbori principali
      Arbori principali View All
      • Arbori principali
    • Product Image Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule View All
      • Schimbătoare de scule
    • Product Image Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a View All
      • Axa a 4-a | 5-a
    • Product Image Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate View All
      • Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
    • Product Image Palpare
      Palpare
      Palpare View All
      • Palpare
    • Gestionarea Haas a șpanului și a lichidului de răcire Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire View All
      • Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
    • Unitatea de comandă Haas Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas View All
      • Unitatea de comandă Haas
    • Product Image Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului View All
      • Opțiunile produsului
    • Product Image Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare View All
      • Scule și dispozitive de fixare
    • Product Image Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă View All
      • Sistemul de suport piesă
    • Product Image Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe View All
      • Soluții în 5 axe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizare
      Automatizare
      Automatizare View All
      • Automatizare
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      CARIERE LA HAAS CARIERE LA HAAS CONFIGURARE ȘI PREȚ CONFIGURARE ȘI PREȚ LISTĂ DE PREȚURI LISTĂ DE PREȚURI CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descoperiți diferența Haas
    • De ce Haas
    • MyHaas
    • Comunitate pentru învățare
    • Industry 4.0
    • Certificare Haas
    • Mărturiile clienților
  • Service Main Menu
      Bine ați venit la departamentul de Haas Service
      PAGINA PRINCIPALĂ SERVICE Manualele de utilizare Instrucțiuni de folosire Ghiduri de depanare Întreținerea preventivă a mașinii Piese Haas Haas Tooling Videoclipuri
  • Videoclipuri Main Menu
  • Contactați-ne

×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Русский
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
Search
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

VMC Side Mount Tool Changer - Double Arm - Replacement - AD0324

Origine serviciu Instrucțiuni de folosire Schimbător de scule lateral VMC - Braţ dublu - Înlocuire - AD0324
Recently Updated Last updated: 11/22/2021

Schimbător de scule lateral VMC* - Braţ dublu - Înlocuire


AD0324

Schimbător de scule lateral VMC - Braţ dublu - Înlocuire - AD0324

- Salt la secțiune - 1. Prezentare (1 pas) 2. Îndepărtare (3 pași) 3. Îndepărtarea brațului dublu în poziție blocată (3 pași) 4. Instalare (3 pași) 5. Poziționare (8 pași) 6. Test (1 pas) Back to Top

Prezentare

1

Această procedură vă arată cum să înlocuiți aceste tipuri de brațe duble pe un schimbător de scule lateral VMC:

  • • Braţ dublu cu 8 şuruburi [1]. Acest braț dublu are amboul la baza brațului.
  • • Braț dublu cu 6 șuruburi [2]. Acest braț dublu are amboul [3] în partea superioară a brațului.
    • Există o secțiune de îndepărtare pentru acest tip de braț dublu atunci când cutia cu came se blochează. 

Această procedură se aplică următoarelor kit-uri se service:

  • 93-0393A BRAŢ DUBLU CT40-40-5/11
  • 93-0394A BRAŢ DUBLU CT40-6/11
  • 93-0487A BRAȚ DUBLU BT40-6/11
  • 93-0488A BRAȚ DUBLU BT40-40-5/11
  • 93-0614 BRAŢ DUBLU CT EC-300 SVC DE LA BT LA CT
  • 93-0947 COMPLET BT40-E4 SVC EC-400 FRM BT LA CT
  • 93-0948 BRAŢ DUBLU CT EC-400 SVC DE LA BT LA CT
  • 93-1197 COMPLET BT40-E3 SVC EC-300 SVM SCT DE LA CT LA BT
  • 93-3322 BRAŢ SMTC CT40 13.5 2.5DEG FĂRĂ CHEIE DE DECALARE

Condiţii obligatorii:

Utilizaţi (1) din următoarele scule de separare:

  • Instrument de separare aliniere cod piesă T-2186 SMTC BT30
  • Instrument de separare aliniere cod piesă T-2086 SMTC CT40
  • Instrument de separare aliniere cod piesă T-2087 SMTC BT40
  • Instrument de separare aliniere cod piesă T-2089 SMTC CT50
  • Instrument de separare aliniere cod piesă T-2088 SMTC BT50

Scule necesare:

  • Cheie unitate de comandă Haas
  • Instrument de aliniere a braţului SMTC P/N T-2108
  • (2) șuruburi cu cap tubular 1/2" 3/8-16x2
  • Sculă divizată

Îndepărtare

1

Asigurați-vă că nu există nicio sculă [1] în locaș și arborele principal.

Porniţi maşina cu cheia unității de comandă Haas.

Apăsați [ZERO RETURN] și apoi [ALL].

Mergeți la modul REDRESARE. Accesați modul FUNCȚIONARE SCHIMBĂTOR DE SCULE MANUAL .

Apăsați [ATC FWD] până când brațul se deplasează în jos, lângă partea inferioară a cursei.

Apăsați [EMERGENCY STOP].

2

Pentru un braț dublu cu 8 șuruburi

Puneţi instrumentul T-2108 [1] pe braţul dublu. Utilizați degetele pentru a strânge șurubul central [2] pe ax.

Scoateţi cele (8) șuruburi [4] din clemă [3].

Montați (4) cricuri cu șurub în găurile filetate de pe clemă [3]. Gresaţi uşor filetul şurubului. Utilizați (4) din cele (8) șuruburi [4] pe care le-ați îndepărtat.

Strângeți cricurile cu șurub într-un model stea. Strângeți de la primul șurub [5] la șurubul [8] în ordine. Faceți acest lucru până când brațul dublu se poate roti liber pe ax.

Notă: Aveţi grijă să nu zgâriaţi axul de ieşire.

Scoateți scula T-2108 [1] și brațul dublu. Instalați toate șuruburile pe care le-ați scos.

3

Pentru un braț dublu cu 6 șuruburi

Găsiți cele (2) orificii [1] adiacente capacelor pentru pistoane. Puneţi instrumentul T-2108 [2] pe braţul dublu. Utilizați degetele pentru a strânge șuruburile [3] pe ax și braț.

Slăbiţi cele (6) şuruburi [4] din clemă aproximativ 1/4" din braţul dublu. Nu scoateți șuruburile.

Scoateți (2) din cele (4) șuruburi [5] din butuc [6]. Nu scoateți două șuruburi adiacente unul față de celălalt.

Introduceți (2) șuruburi de ridicare 3/8-16 x 2 1/2" [7] în butuc. Gresaţi uşor filetul şurubului. Rotiţi cele (2) şuruburi de ridicare câte puţin pe rând. Faceţi acest lucru până când braţul dublu se poate roti liber pe axul de ieşire.

Scoateți instrumentul T-2108 și brațul dublu. Instalați toate șuruburile pe care le-ați scos.

Îndepărtarea brațului dublu în poziție blocată

Această secțiune este pentru cutiile cu came care s-au blocat, iar brațul dublu nu poate fi mutat mai departe pentru a expune șuruburile de montare. 

 

1

Scoateţi cele două pistoane de lângă butuc, dar dacă cutia cu came este blocată, arcurile din pistoane vor sări afară atunci când scoateți pistonul. 

2

Scoateți cele (x6) șuruburi SHCS de 5/16-18 [1] din butucul brațului dublu. 

3

Așezați cârligele extractorului de angrenaje pe canelura [1] ilustrată în imagine, așezați șurubul central în poziția indicată și rotiți șurubul central pentru a scoate butucul.

NOTĂ: Dacă pistoanele nu sunt îndepărtate, cârligele nu se potrivesc în zona desemnată.

NOTĂ: După îndepărtarea butucului, brațul poate cădea, asigurați-vă că prindeți brațul înainte de a scoate complet butucul. 

Instalare

1

Apăsați pistonul [4] în jos.

Puneţi un portsculă [1] fără freză în noul braț.

Împingeți lama [3] înapoi în braț cât mai departe posibil. Măsuraţi spaţiul dintre glisieră şi dispozitivul portscule. Utilizați o leră [2]. Spațiul corect este între 0,015" (0,381 mm) și 0,025" (0,635 mm)

Dacă este necesară ajustarea, utilizați Schimbător de scule cu montare laterală - Braț dublu - Piston și ansamblu reglator - Inspecție.

Scoateţi suportul pentru scule.

Faceți din nou acest pas pe partea opusă a brațului.

Eliberaţi pistonul. Lama trebuie să revină în poziţia iniţială.

2

Pentru un braț dublu cu 8 șuruburi

Instalaţi (8) şuruburi [3] pe braţul dublu. Lăsați șuruburile nestrânse. Asigurați-vă că clema se poate mișca ușor.

Curățați arborele de unsoare și apoi montați brațul dublu. Puneţi instrumentul T-2108 [1] pe braţul dublu.

Atenție: asigurați-vă că susțineți brațul dublu în timpul acestui pas. Dacă brațul nu este strâns, poate cădea și cauza vătămări.

Rotiți șurubul [2] în ax. Rotiţi şurubul central [2] pentru a ridica braţul dublu pe ax.

Asigurați-vă că crestăturile din instrumentul T-2108 [1] se potrivesc peste capacele pistoanelor.

Strângeţi uşor şuruburile de fixare. Faceţi acest lucru până când braţul dublu rămâne în poziţie, însă îl puteţi deplasa cu mâna.

Notă: Nu strângeţi prea mult şuruburile de fixare. Acest lucru îngreunează ajustarea înălțimii pentru brațul dublu.

3

Pentru un braț dublu cu 6 șuruburi

Montați cele (6) șuruburi de fixare [4] pe brațul dublu [2]. Lăsați șuruburile nestrânse. Asigurați-vă că clema se poate mișca ușor.

Găsiți cele (2) orificii [3] adiacente capacelor pentru pistoane. Puneţi cele (2) şuruburi prin scula T-2108 [1] şi în braţul dublu [2]. Asigurați-vă că crestăturile din instrument se potrivesc peste capacele pistoanelor. Strângeţi cele (2) șuruburi.

Atenție: asigurați-vă că susțineți brațul dublu [2] în timpul acestui pas. Dacă brațul nu este strâns, poate cădea și cauza vătămări.

Curățați toată unsoarea de pe ax. Apoi instalați brațul dublu [2]. Rotiți șurubul în ax. Rotiți șurubul central pentru a ridica brațul dublu [2] pe ax.

Strângeţi uşor şuruburile de fixare. Faceţi acest lucru până când braţul dublu [2] rămâne în poziţie, însă îl puteţi deplasa cu mâna.

Notă: Nu strângeţi prea mult şuruburile de fixare. Acest lucru îngreunează ajustarea înălțimii pentru brațul dublu [2].

Poziționare

1

Eliberaţi [EMERGENCY STOP].

Asigurați-vă că introduceţi cheia unității de comandă Haas. Dacă este necesar comutați alimentarea.

Mergeți la modul REDRESARE. Accesați modul FUNCȚIONARE SCHIMBĂTOR DE SCULE MANUAL .

Apăsați [ATC FWD] până când BRAȚUL DUBLU are o valoare de STRÂNGERE/DEBLOCARE. Rotiţi manual braţul dublu [3] pentru a fi paralel cu axa Y.

Mutați locașul magaziei de scule [1] în poziția coborâtă.

Apăsați [EMERGENCY STOP]. Ştergeți alarmele.

Puneţi un portsculă [2] fără freză în locaș.

2

Rotiţi manual braţul dublu [2] astfel încât sania atinge uşor portscula [1]. Utilizați un șubler [3] pentru a măsura înălțimea dintre partea inferioară a flanșei V și brațul dublu.

Rotiţi manual braţul dublu astfel încât braţul să angreneze portscula. Utilizaţi un șubler pentru a măsura înălţimea dintre partea inferioară a flanşei V şi braţul dublu.

Dacă măsurătoarea este diferită, ajustaţi înălţimea braţului şi repetaţi acest pas. Utilizați scula T-2108 pentru a ajusta înălţimea braţului dublu. Când măsurătoarea este identică, înregistraţi măsurătoarea.

3

Rotiţi manual braţul dublu până când puteţi scoate portscula. Scoateţi portscula fără freză.

Puneţi partea inferioară [1] a unei scule de separare pentru aliniere în braţul [4] de lângă locaș. Instalați partea superioară [2] a unei scule de separare pentru aliniere în locaș [3]. Aliniaţi sculele de separare.

Puneţi ştiftul [5] pentru scula de separare pentru aliniere în partea superioară şi inferioară pentru a efectua o verificare a alinierii. Scoateţi ştiftul.

4

Strângeţi uşor şuruburile de fixare cu 1/4 de rotație. Strângeți șuruburile [1] într-un model stea. Efectuați o verificare de aliniere [2] de fiecare dată când strângeți toate șuruburile. Repetaţi acest proces până când şuruburile fixează strâns braţul dublu.

Îndepărtaţi scula T-2108 [3].

Strângeți șuruburile în modelul stea până la cuplul corect ft-lbs de mai jos.

Notă: Trebuie să efectuaţi această acţiune de mai multe ori. Faceți acest lucru pentru a vă asigura că șuruburile sunt strânse la cuplul corect ft-lbs.

  • Braț dublu cu 8 șuruburi - 15 ft-lb (20 Nm)
  • Braț dublu cu 6 șuruburi - 30 ft-lb (40 Nm)

Apăsați [EMERGENCY STOP]. Ştergeți alarmele.

Îndepărtaţi ambele părţi ale sculei de separare pentru aliniere.

Puneţi un portsculă fără freză în locaș.

Eliberaţi [EMERGENCY STOP].

5

Apăsați până [ATC FWD] când lama atinge ușor suportul portsculei [1].

Apăsați [EMERGENCY STOP]. Ştergeți alarmele.

Utilizați un șubler [3] pentru a măsura înălțimea dintre partea inferioară a flanșei V și brațul dublu [2].

Înregistrați măsurătoarea. Comparați măsurătoarea cu măsurătoarea înregistrată la pasul 1. Nu trebuie să existe o diferenţă mai mare de 0,01" (0,25 mm).

Dacă există o diferență mai mare de 0,01" (0,25 mm), reglați înălțimea brațului. Pentru asistență la eliberarea brațului, examinați secțiunea "VMC - Schimbătorul de scule lateral - Braț dublu - Înlocuire - Îndepărtare". Reglați brațul la înălțimea corectă și începeți această secțiune.

Dacă măsurătoarea este aceeași, continuați cu pasul următor.

Eliberaţi [EMERGENCY STOP].

6

Apăsați [ATC REV] până când puteţi muta locașul în poziția sus. Deplasaţi locaşul magaziei de scule în poziţia sus.

Apăsați [EMERGENCY STOP]. Ştergeți alarmele.

Scoateţi portscula fără freză.

Puneţi partea inferioară [1] a unei scule de separare pentru aliniere în braţul de lângă locaș.

Eliberaţi [EMERGENCY STOP].

Apăsați [ATC FWD] până când BRAȚUL la CL/UNCL are o valoare de 1.

Apăsați [EMERGENCY STOP]. Ştergeți alarmele.

Instalaţi un indicator [2] sub scula de separare pentru aliniere. Puneți vârful indicatorului în partea de jos a instrumentului de separare pentru aliniere. Setați indicatorul la 0.

7

Notă: Locașul este sus.

Îndepărtați indicatorul [2] de locaș. Nu modificaţi setarea indicatorului. Îndepărtaţi partea de jos a sculei [1] de separare pentru aliniere.

Eliberaţi [EMERGENCY STOP].

Rotiți brațul la 180 de grade utilizând [ATC FWD]. Apăsați [ATC FWD] până când BRAȚUL la CL/UNCL are o valoare de 1.

Apăsați [EMERGENCY STOP]. Ştergeți alarmele.

Puneţi partea inferioară a unei scule de separare pentru aliniere în braţul de lângă locaș.

Eliberaţi [EMERGENCY STOP].

Deplasați indicatorul sub scula de separare. Indicatorul nu trebuie să se deplaseze cu mai mult de 0,01" (0,25 mm).

Dacă indicatorul arată mai mult de 0,01" (0,25 mm), trebuie să parcurgeți pasul 8.

Dacă indicatorul arată mai puţin de 0,01" (0,25 mm), săriţi peste pasul 8.

8

Efectuaţi acest pas dacă indicatorul indică mai mult de 0,01" (0,25 mm).

Pentru un braț dublu cu 8 șuruburi:

Începeți această procedură din nou de la secțiunea "VMC - Schimbătorul de scule lateral - Braț dublu - Înlocuire - Îndepărtare" Pasul 2.

Pentru un braț dublu cu 6 șuruburi:

Începeți această procedură din nou de la secțiunea "VMC - Schimbătorul de scule lateral - Braț dublu - Înlocuire - Îndepărtare" Pasul 3.

Notă: Dacă problema persistă după ce repetați procedura, asigurați-vă că axul și brațul dublu nu sunt deteriorate. Dacă nu sunt deteriorate, asiguraţi-vă că este aliniată cutia cu came.

Pentru un VMC CHC consultați aceste proceduri:

  • VMC - Schimbătorul de scule lateral - Setare parametrul 64 - Decalare schimbare sculă pe axa Z
  • VMC - Schimbător de scule lateral - Parametrul 257 - Decalaj orientare arbore principal

Pentru un VMC HGC consultați aceste proceduri:

  • Schimbătorul de scule lateral - Decalaj schimbător de scule axa Z - NGC
  • Schimbător de scule lateral – Decalaj orientare arbore principal - NGC

Pentru un UMC setați acești parametri:

UMC-750 - Decalaje pentru schimbarea sculei pe axele X și Y – Parametrul 210 și 211

Test

1

Apăsați [EMERGENCY STOP]. Ştergeți alarmele.

Puneţi un material moale pe masă și căile de parcurs pentru a le proteja, în cazul în care un portscule cade.

Introduceți un suport de scule [1] în arborele principal.

Închideţi uşa operatorului.

Eliberaţi [EMERGENCY STOP].

Dacă maşina dvs. are un schimbător de scule servo, apăsaţi [25%. RAPID].

Intraţi în modul MDI.

Apăsați [ATC FWD].

Faceți acest lucru din nou de mai multe ori. Comutarea între apăsarea [ATC FWD] şi [ATC REV].

Dacă nu aveţi probleme la 25%, repetați acest pas la 100%.

Dacă există probleme, apăsați [EMERGENCY STOP]. Ştergeți alarmele. Verificaţi alinierea şi ajustaţi-o după cum este necesar.

GĂSIȚI UN DISTRIBUITOR
Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preț de livrare Haas

Prețul include costul transportului, taxele de export și import, asigurarea și orice alte cheltuieli apărute în timpul expedierii către o locație din Franța, stabilită de comun acord cu dvs. în calitate de cumpărător. Nu pot fi adăugate alte costuri obligatorii la livrarea unui produs CNC de la Haas.

RĂMÂNEȚI LA CURENT CU CELE MAI RECENTE SFATURI ȘI TEHNOLOGII HAAS...

Înregistrați-vă acum!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicii și asistență
  • Proprietari
  • Solicitare de service
  • Manuale de utilizare
  • Piese Haas
  • Solicitare de reparație masă rotativă
  • Ghiduri de pre-instalare
  • Cumpărarea sculelor
  • Configurare și preț pentru o mașină Haas nouă
  • Inventar disponibil
  • Listă de prețuri Haas
  • Finanțare CNCA
  • Despre Haas
  • Cariere
  • Certificări și siguranță
  • Contactați-ne
  • Istoric
  • Termeni și condiții
  • Termene și condiții Haas Tooling
  • Confidențialitate
  • Garanție
  • Comunitatea Haas
  • Programul de certificare oferit de Haas
  • Sporturi cu motor Haas
  • Fundația Gene Haas
  • Comunitatea pentru formare tehnică Haas
  • Evenimente
  • Alăturați-vă conversației
  • Facebook
  • Twitter
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2023 Haas Automation, Inc – Mașini-unelte CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.


2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255

Politica privind cookie-urile

Utilizăm cookie-uri pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor. Politica noastră privind cookie-urile descrie ce cookie-uri utilizăm, de ce le utilizăm și modul în care puteți afla mai multe informații despre acestea. Confirmați că sunteți de acord să utilizăm cookie-uri Analytics. Dacă nu sunteți de acord, puteți utiliza în continuare site-ul nostru fără a beneficia de o experiență îmbunătățită pentru utilizator.

Administrează setările

Politica privind cookie-urile

Utilizăm cookie-uri pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor. Politica noastră privind cookie-urile descrie ce cookie-uri utilizăm, de ce le utilizăm și modul în care puteți afla mai multe informații despre acestea. Confirmați că sunteți de acord să utilizăm cookie-uri Analytics. Dacă nu sunteți de acord, puteți utiliza în continuare site-ul nostru fără a beneficia de o experiență îmbunătățită pentru utilizator.

Functional Cookies

Analytics Cookies