×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
  • máquinas
    • Fresadoras verticales de Haas
      Fresadoras verticales
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VMC con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Serie de taladrado/roscado/fresado
      • Fresadoras tipo Toolroom
      • Fresadoras compactas
      • Serie de puentes
      • Fresadora/torno vertical
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Fresadora de sobremesa
      • Cargador automático de piezas de fresadora
    • Product Image
      Soluciones multieje
      • Soluciones multieje
      • Fresadoras de 5 ejes
      • Tornos con eje Y
    • Tornos Haas
      Tornos
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Tornos tipo Toolroom
      • Torno con chuck
      • Alimentador de barras Haas
      • Alimentador de barras de Haas V2
      • El nuevo cargador automático de piezas del torno
    • Fresadoras horizontales Haas
      Fresadoras horizontales
      • Fresadoras horizontales
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Mesas rotativas y divisores Haas
      Cuartos ejes y divisores
      • Cuartos ejes y divisores
      • Mesas rotativas
      • Divisores
      • Equipos rotativos de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Product Image
      Sistemas de automatización
      • Sistemas de automatización
      • Sistemas de robot
      • Cargadores automáticos de piezas
      • Sistemas de pallet pool
      • Alimentador de barras Haas
      • Models
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      CARRERAS EN HAAS CARRERAS EN HAAS CONFIGURACIONES Y PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIOS LISTA DE PRECIOS LISTA DE PRECIOS NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC SIX PACK DE HAAS SIX PACK DE HAAS
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones
    • Product Image
      Husillos
      • Husillos
    • Product Image
      Cambiadores de herramientas
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image
      4.º | 5.º eje
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image
      Torretas y herramientas vivas
      • Torretas y herramientas vivas
    • Product Image
      Palpado
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas
      • Manejo del soluble refrigerante y virutas
    • El Control Haas
      El Control Haas
      • El Control Haas
    • Product Image
      Opciones para productos
      • Opciones para productos
    • Product Image
      Herramientas y sujeción
      • Herramientas y sujeción
    • Product Image
      Portapiezas
      • Portapiezas
    • Product Image
      Soluciones de 5 ejes
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image
      Automatización
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      CARRERAS EN HAAS CARRERAS EN HAAS CONFIGURACIONES Y PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIOS LISTA DE PRECIOS LISTA DE PRECIOS NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC SIX PACK DE HAAS SIX PACK DE HAAS
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
    • Descubra la diferencia Haas
      Por qué Haas MyHaas Comunidad de capacitación Industria 4.0 Certificado Haas Testimonios de clientes
  • Servicio
      Bienvenido a Servicio Haas
      PANTALLA DE INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Piezas Haas Herramientas de Haas Vídeos
  • Videos
  • MyHaas - Un lugar para todo

    • Compare Quotes
      • Compare Quotes

    • Acerca de MyHaas
      • Acerca de MyHaas

    • Programa de certificación CNC de Haas
      • Programa de certificación CNC de Haas

    • Haas CNC Certification Program-Redirect
      • Haas CNC Certification Program-Redirect

    • Programa de certificación CNC de Haas
      • Programa de certificación CNC de Haas

    • Haas Learning Resources
      • Haas Learning Resources

    • Haas Global Learning Resources
      • Haas Global Learning Resources

    • MyHaas App Form
      • MyHaas App Form
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      CARRERAS EN HAAS CARRERAS EN HAAS CONFIGURACIONES Y PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIOS LISTA DE PRECIOS LISTA DE PRECIOS NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC SIX PACK DE HAAS SIX PACK DE HAAS
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Contact Us

My Cart
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
Buscar un distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - Méjico
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Русский
    15. Türkçe
    16. 中文
    17. Suomi
    18. Norsk
    19. الإنجليزية
    20. български
    21. Hrvatski
    22. Ελληνικά
    23. Română
    24. Slovenský
    25. Slovenščina
    26. 한국어
    27. 日本語
Search
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

50T - Gearbox - Troubleshooting Guide - CHC

Casa de servicio 50T - Transmisión - Guía de resolución de problemas - CHC
Recently Updated Last updated: 07/19/2021

50T - Transmisión - Guía de solución de problemas - CHC


50T - Transmisión - Guía de resolución de problemas - CHC

- Saltar a causa - 1. Diagrama de ensamblaje de la caja de engranajes 2. Diagramas de lubricación de la transmisión 3. 50T - transmisión - Orificio ventilado - Lubricación 4. 50T - Solenoide antisifón de transmisión - Lubricación 5. Reubicación del interruptor de flujo - 50T - Caja de engranajes - Orificio ventilado 6. Tabla de síntomas 7. Actualización de solenoide/orificio (2 steps) 8. Baja temperatura ambiente de la tienda 9. Nivel de petróleo 10. Interruptor de flujo de aceite 11. Interruptor de presión de aceite 12. Interruptor de nivel de aceite 13. Filtro de aceite 14. Motor de bomba de aceite 15. Contactor Wye/Delta 16. Ruido excesivo de la caja de engranajes 17. Tirador de la polea/cinturón 18. Transmisión Back to Top

Diagrama de ensamblaje de la caja de engranajes

Caja de engranajes de 50 pulgadas

  1. Bomba de aceite de la caja de engranajes
  2. Sensores de proximidad de alta y baja marcha o interruptores mecánicos
  3. Codificador de husillo
  4. Correa de accionamiento del husillo

Diagramas de lubricación de la transmisión

50T - transmisión - Orificio ventilado - Lubricación

Husillo cono 50

  • Motor de bomba de aceite [1].
  • Interruptor de flujo de aceite [2]
  • Línea de barrido [3].
  • Tapón del orificio de llenado de aceite[4]
  • Filtro de aceite [5]
  • Bomba de aceite [6]
  • Interruptor de nivel de aceite [7]
  • Tubo de lubricación [8]
  • Boquilla de aceite [9]
  • Orificio [10]
  • Deposito de petróleo [11]

50T - Solenoide antisifón de transmisión - Lubricación

Componentes de lubricación del solenoide antisifón:

  • Motor de bomba de aceite [1].
  • Caja de engranajes [2].
  • Línea de barrido [3].
  • Sensor de flujo de aceite [4].
  • Filtro [5].
  • Bomba de aceite [6].
  • Embalse [7].
  • Tubo de lubricación [8].
  • Boquilla de aceite [9].
  • Solenoide antisifón [10].
  • Orifice de Restricción de Ventilación [11].
  • Interruptor de nivel de aceite [12].
  • Ventilación [13]
Solenoide antisifón - Explicación 
 
  • El solenoide activa y cierra la ventilación [13].
  • La bomba presuriza el sistema y permite que el aceite fluya.
  • Cuando la bomba se detiene, el solenoide se desactiva y la ventilación se abre, lo que permite que el aire fluya desde la caja de engranajes.
  • Esto permite que las burbujas/aire entren en la tubería de salida [8] y rompa el sifón natural que de otra manera drenaría todo el aceite a la caja de engranajes, el cual se filtraría desde el eje de salida principal hacia la polea.

Reubicación del interruptor de flujo - 50T - Caja de engranajes - Orificio ventilado

Si la máquina está generando las alarmas 179 (FRESADORA CHC) BAJA PRESIÓN DE ACEITE DE TRANSMISIÓN o 2012 BAJO FLUJO DE ACEITE DE TRANSMISIÓN. O si la máquina genera advertencias de NIVEL DE ACEITE BAJO DE LA CAJA DE ENGRANAJES BAJO FLUJO DE ACEITE BAJO DE LA CAJA DE ENGRANAJES BAJO.

Solucione los problemas de la caja de engranajes.

Si la caja de engranajes continúa sonando después de la resolución de problemas y se configura con el interruptor de flujo en la entrada de la caja de engranajes y un orificio en el depósito de aceite. Realice la reubicación del interruptor de flujo.

Reubique el presostato y los accesorios de acuerdo con los esquemas. Esta reubicación requiere cambiar el orden de los accesorios y añadir
NP: 58-3618. Gire el filtro de aceite de forma que quede boca abajo.

 Nota: acorte la manguera de aireación. Ajuste el sensor del interruptor de forma que quede a la izquierda, opuesta al flujo.

Husillo cono 50

  • Motor de bomba de aceite [1].
  • Interruptor de flujo de aceite [2]
  • Línea de barrido [3].
  • Tapón del orificio de llenado de aceite[4]
  • Filtro de aceite [5]
  • Bomba de aceite [6]
  • Interruptor de nivel de aceite [7]
  • Tubo de lubricación [8]
  • Boquilla de aceite [9]
  • Orificio [10]
  • Deposito de petróleo [11]

Llamadas de número de pieza:

  • [1] - NP: 58-3691
  • [2] - NP: 58-3618 (necesita pedirla)
  • [3] - NP: 59-1652
  • [4] - NP: 58-3001
  • [5] - NP: 58-1349
  • [6] - NP: 58-2259
  • [7] - NP: 58-1441
  • [8] - NP: 58-0039
  • [9] - NP: 58-3618

Tabla de síntomas

Síntoma Posible causa Acción correctiva

Alarma 117 FALLO DEL ENGRANAJE ALTO

Alarma 118 FALLO DEL ENGRANAJE BAJO

Alarma 2060 FALLO DEL INTERRUPTOR DE CAJA DE ENGRANAJES

Volumen de aire insuficiente. Asegúrese de que el suministro de aire cumple con los requisitos y compruebe si hay fugas.
El sensor de estado de engranaje alto o bajo está defectuoso. Solucione los sensores.
El solenoide de engranaje alto o bajo está defectuoso. Solucione el solenoide.
Caja de engranajes dañada. Asegúrese de que la caja de engranajes cambia al aplicarle aire.
Amortiguador de cambio instalado. Retire el amortiguador de desplazamiento.
Alarma 126 FALLO DE BORRADOR Baja temperatura de la tienda. (solo por la mañana) Caliente la máquina.
Amortiguador de cambio instalado. Retire el amortiguador de desplazamiento.
Alarma 179 (FRESADORA) Alarma 923 (Torno)  BAJA PRESIÓN DE ACEITE DE TRANSMISIÓN El nivel de aceite de la HPU es bajo. Fijar las fugas y rellenar con aceite. Después de añadir potencia del aceite, ponga en funcionamiento la máquina para activar la medición del nivel de aceite.  Llenar en exceso la transmisión con aceite hará que gotee.
Hay un obstrucción en la pantalla de entrada de la bomba de aceite. Limpie la pantalla de entrada de la bomba de aceite.
Hay un problema con el sensor de flujo de aceite o el interruptor de presión. Solucione los problemas del sensor de flujo de aceite o del interruptor de presión.
El motor de la bomba de aceite no recibe energía. Solucione los problemas del motor de la bomba de aceite.
Hay un problema con los engranajes o acopladores del motor de la bomba de aceite. Inspeccione los engranajes o el acoplador.
El solenoide antisifón no funciona. (Consulte Sustitución de solenoide/orificio a continuación) Retire el solenoide y los orificios de 0.01” y 0.03”; sustituya por una manguera nueva y necesitan instalarse un orificio de 0.02” y un mofle en la cubierta. 
Los orificios se obstruyen causando una fuga. Sople aire a través de los orificios para desatascarlos, 
El flujo de aceite es bajo al arrancar el husillo. En máquinas construidas con el interruptor de flujo en la entrada de la caja de engranajes y un orificio en el depósito de aceite. Realice la reubicación del interruptor de flujo.
Alarma 2011 BAJO NIVEL DE ACEITE DE LA CAJA DE ENGRANAJES El nivel de aceite de la HPU es bajo. Fijar las fugas y rellenar con aceite.
El software NGC está desactualizado.
A partir de la versión de software NGC 100.17.000.2045 a 100.19.000.1003 el control sólo supervisa la condición del nivel de aceite de la caja de engranajes en el encendido. Una vez que se detecta la condición de bajo nivel de aceite en la caja de engranajes, el icono se borrará la próxima vez que se encienda cuando se detecte una condición de nivel normal.  Si recibe un icono de aceite de caja de engranajes baja durante el funcionamiento de la máquina, asegúrese de actualizar el software a 100.17.000.2045 o superior.  Demasiado aceite causará una fuga,  drenar el aceite y llenar con la cantidad correcta.

Nota:  En la versión de software 100.19.000.1102 y superior el aceite de la caja de engranajes nivel se comprueba continuamente cuando el ventilador del husillo está apagado.  Después de que el ventilador del husillo se apague, hay un retraso antes de que comience la supervisión del nivel de aceite de la caja de engranajes.  Pulse el [RESET] para borrar el icono de aceite de la caja de engranajes baja.
El interruptor de nivel de aceite está defectuoso. Solucione los problemas del interruptor de nivel de aceite.
El solenoide antisifón no funciona. Consulte la sección Ampliación de solenoide/orificio  a continuación.
Los orificios se obstruyen causando una fuga. Sople aire a través de los orificios para desatascarlos, 
Alarma 2012 FLUJO DE ACEITE DE CAJA DE ENGRANAJES BAJA El nivel de aceite de la HPU es bajo. Fijar las fugas y rellenar con aceite.
Hay un obstrucción en la pantalla de entrada de la bomba de aceite. Limpie la pantalla de entrada.
Hay un problema con el interruptor de flujo de aceite. Solucione los problemas del interruptor de flujo de aceite.
El motor de la bomba de aceite no recibe energía. Solucione los problemas del motor de la bomba de aceite.
Hay un problema con los engranajes o acopladores del motor de la bomba de aceite. Inspeccione los engranajes o el acoplador.
Bomba de aceite P-Tech defectuosa Si la máquina se fabricó antes de agosto de 2019 y la bomba de aceite de la caja de engranajes es una  P-Tech N/P TTM-0669, sustituya la bomba de aceite.  Nota:  No sustituya la bomba P-Tech si el N/P no coincide con el mencionado anteriormente.
El solenoide antisifón no funciona. Consulte la sección Ampliación de solenoide/orificio  a continuación.
Los orificios se obstruyen causando una fuga. Sople aire a través de los orificios para desatascarlos, 
El flujo de aceite es bajo al arrancar el husillo. En máquinas construidas con el interruptor de flujo en la entrada de la caja de engranajes y un orificio en el depósito de aceite. Realice la reubicación del interruptor de flujo.
Caja de engranajes de ruidoso El nivel de aceite de la HPU es bajo. Fijar las fugas y rellenar con aceite.
Las correas de transmisión están desgastadas o ajustadas incorrectamente. Ajuste la tensión de la correa.
La retroalimentación del codificador es defectuosa. Ver el Ruido excesivo de la caja de engranajes sección a continuación.
Polea del codificador o correa del codificador dañada o desgastada. Inspeccione la polea del codificador.
Correr o reproducir dentro del codificador. Compruebe si hay descentrado o play.
Los engranajes están dañados. Realice un análisis de vibración.
Alta carga Mala conexión en el contactor Wye/Delta. Solucionar problemas de ensamblado Wye/Delta.
Valor incorrecto para el parámetro 150. Verifique el parámetro 150 utilizando los procedimientos de instalación de la transmisión.
Fugas de aceite de la caja de engranajes a través del eje de salida principal. El solenoide antisifón no funciona. Consulte la secciónAmpliación de solenoide/orificio  a continuación.

Actualización de solenoide/orificio

1

Retire el solenoide [1] y los orificios de 0,010" y 0,03" orificios [2] del conjunto del tanque de aceite, y reemplazarlos por un "orificio de 0,020 [3] P/N 58-0297.

Instale un silenciador [4] P/N 58-1861 en el alojamiento de la caja de engranajes como se muestra en la imagen. 

Nota: Si la caja de engranajes estaba equipada con un solenoide antisifón, había una manguera que iba a este puerto de la carcasa. 

Siga las instrucciones de la calcomanía del depósito para rellenar el depósito.

2

INSTRUCCIONES

DE LLENADO/RELLENO DEL DEPÓSITO DE ACEITE PRESURIZADO (5PSI)

1. Retire el tapón de llenado y apártelo.

2. Haga funcionar la bomba de aceite durante un minuto en MDI M59 P1107; para máquinas CHC.

3. De ser necesario, llene el depósito hasta la parte superior del tapón de llenado con Mobil SHC627 o Mobil 1 15W-50.

4. Vuelva a colocar el tapón de llenado de forma segura y limpie cualquier residuo de aceite.

5. Haga funcionar el husillo durante 10 minutos y compruebe si hay fugas de aceite; repárelo según sea necesario.

 

Baja temperatura ambiente de la tienda

Acción Correctiva:

Caliente la máquina ejecutando el husillo a alta velocidad durante 10 minutos para calentar la carcasa de la caja de engranajes y el aceite.

Nivel de petróleo

Nota: Después de añadir aceite al ciclo de potencia de la caja de engranajes, la máquina para activar la medición del nivel de aceite.  Añadir demasiado aceite hará que la caja de engranajes se escape.

Acción Correctiva:

  • Arregle las fugas.
  • Llene/rellene con aceite.

Caja de engranajes de cono ISO 50:

  1. Retire el tapón de llenado y apártelo.
  2. Haga funcionar el husillo a 500 rpm durante aprox. 1 min y luego deténgalo.
  3. De ser necesario, llene el depósito hasta la parte superior del tapón de llenado con Mobil SHC627 o Mobil 1 15W-50.
  4. Vuelva a colocar el tapón de llenado de forma segura y limpie cualquier residuo de aceite.

Máquinas con depósito: Añadir 17 oz (500 ml) de aceite de transmisión Mobil SHC 627 al depósito. Algunas máquinas tienen el depósito cerca del ventilador del husillo [1]. Otras máquinas tienen el depósito montado en el tanque de sumidero [2]. Retire las cubiertas del cabezal del husillo para acceder a ella.

 Precaución: No añadir más de 500 ml de aceite a la vez. El depósito de plástico vaciará completamente el aceite en la caja de engranajes.

Interruptor de flujo de aceite

Sensor de proximidad Interruptor de flujo de aceite:
  1. Racores
  2. Clip de retención
  3. Bola de acero
  4. Carcasa del sensor de flujo de aceite
  5. Sensor de proximidad

Acción Correctiva:

Retire el sensor de flujo de aceite del conjunto de la bomba de aceite. Utilice un destornillador para accionar manualmente el interruptor. Desplácese hasta la  pestaña E/S en DIAGNÓSTICO. Asegúrese de que el bit de diagnóstico para Low Lube Press. cambios de 0 Para 1.

 Nota: El nombre de este bit de diagnóstico en versiones de software anteriores es Flujo de aceite de BAJO GB.

Si el bit de diagnóstico para Prensa de lubricación baja. no cambia de 0 a 1, desconecte el sensor de flujo de aceite del soporte del conector. Coloque un puente de derivación eléctrico a través de los (2) pines del conector para el sensor de flujo de aceite [1]. Asegúrese de que el bit de diagnóstico para Low Lube Press. cambios de 0 a 1. Si la entrada cambia, el sensor de proximidad del flujo de aceite está defectuoso.

Si el bit de diagnóstico para Low Lube Press. no cambia de 0 a 1, desconecte el cable del conector P12 [2] en la PCB de E/S. Coloque un puente de derivación eléctrico a través de los pines 2 y 3 del conector P12. Asegúrese de que el bit de diagnóstico para Low Lube Press. cambios de 0 a 1. Si la entrada cambia, el cable 950 está defectuoso. Si la entrada no cambia, solucione los problemas de la PCB de E/S.

Interruptor de presión de aceite

Acción Correctiva:

Asegúrese de que la conexión del interruptor de presión esté limpia y bien asentada.

Utilice un voltímetro para comprobar la continuidad del interruptor de presión cuando la bomba está funcionando. Si el interruptor está abierto (O.L.) cuando hay presión en el sistema, sustitúyalo.

Compruebe el interruptor de presión con un voltímetro cuando la bomba esté en funcionamiento. Si el interruptor está abierto (O.L.) cuando hay presión en el sistema, sustitúyalo.

Interruptor de nivel de aceite

Acción Correctiva:

Retire el interruptor de nivel de aceite de la caja de engranajes. Mientras mueve el flotador de la posición [2] a la posición [1], mida la continuidad a través de los pines 2 y 4 del conector para el interruptor de nivel de aceite. El interruptor de nivel de aceite funciona correctamente cuando:

  • No hay continuidad cuando el imán está en la posición [2].
  • Hay continuidad cuando el imán está en la posición [1].

Reemplace el interruptor de nivel de aceite si no funciona correctamente.

Desconecte el cable 950 del conector P12 de la PCB de E/S. Mida la continuidad a través de los pines 1 y 3 del conector para el interruptor de nivel de aceite en el cable 950. Si hay continuidad, hay un cortocircuito en el cable 950. Vuelva a colocar el cable.

Coloque un puente de derivación eléctrico a través de los pines 1 y 3 del conector P12. Pulse [PARAM/DGNOS] Dos veces. Vaya a la pestaña  E/S . Asegúrese de que el bit de diagnóstico para Low GB Oil Level cambios de 1 a 0. Si la entrada no cambia, solucione los problemas de la PCB de E/S.

Filtro de aceite

Acción Correctiva:

Coloque una llave [2] en el macho recto [1] para asegurarse de que no se mueva. Con otra llave [3], gire la manguera y el accesorio de púas [4] en sentido contrario a las agujas del reloj para retirarlos.

Coloque una llave [6] en la carcasa de la pantalla de entrada [5] para asegurarse de que no se mueva. Con otra llave [7], gire el macho recto [8] en sentido contrario a las agujas del reloj para retirarlo.

Retire el muelle [1] y la pantalla de entrada [2] de la carcasa de la pantalla de entrada [3]. Limpie la pantalla de entrada [4]. Vuelva a instalar la pantalla de entrada.

Motor de bomba de aceite

Acción correctiva: Solucione los problemas del motor de la bomba de aceite.

Ordene que el husillo funcione.

 Nota: Hay una salida de tensión a la bomba de aceite de la caja de engranajes cuando el husillo funciona.

Supervise el ventilador del motor en la bomba de aceite de la caja de engranajes. Si el ventilador del motor de la bomba de aceite de la caja de engranajes no funciona, asegúrese de que la bomba de aceite reciba la tensión correcta. Utilice un multímetro con sondas de punta de aguja para medir el voltaje a través del conector de cable para la bomba de aceite de la caja de engranajes.

 Nota: No mida la tensión con el cable de la bomba de aceite desconectado del cable 300A.

La tensión medida debe ser de 120 VCA. Si la tensión es correcta y la bomba no funciona, vaya a la Sección 6.

Si la tensión no es correcta, asegúrese de que la salida de tensión de la PCB de E/S es correcta. Utilice un multímetro con sondas de prueba de punta de aguja para medir la tensión entre el pin 1 y el pin 2 en el conector de cable 300A en P41 (Classic Haas Control) o P32 (Next Generation Control) en la PCB de E/S.

 Nota: No mida la tensión con el cable 300A desconectado del conector P41 en la PCB de E/S.

La tensión medida debe ser de 120 VCA. Si la tensión medida es correcta, el cable 300A está defectuoso. Si no hay salida de voltaje, refiera a estas guías de Solución de Problemas:

  • CHC - PCB de E/S - Guía de solución de problemas

Contactor Wye/Delta

Un contactor desgastado puede enviar energía poco confiable al motor de la caja de engranajes, lo que puede causar una carga alta. Compruebe las conexiones en el contactor Wye/Delta. Asegúrese de que los terminales estén apretados.

Acción Correctiva:

Consulte Wye-Delta Contactor - Guía de solución de problemas para solucionar problemas de los conectores Wye/Delta.

Ruido excesivo de la caja de engranajes

Acción Correctiva:

Determine si el problema es mecánico o eléctrico ordenando las rpm del husillo donde se escucha el ruido y luego apagando la alimentación.

Si el ruido desaparece, esto significa que la causa del ruido puede ser la retroalimentación del codificador.   

Los engranajes dañados en la caja de engranajes pueden causar ruido excesivo. Póngase en contacto con su HFO local para un análisis de vibración para ver si los engranajes están dañados.

Tirador de la polea/cinturón

Acción Correctiva:

Transductor/Contador de eje (arriba) - Compruebe si la polea y la correa del codificador están dañados o por desgaste.

Codificadores de estilo "Hubbed" (abajo) - Utilice un indicador para comprobar si hay escorrente [1] o juego [2] dentro del Transductor/Contador y entre el codificador [3] y el eje del motor [4] (los Transductores estilo "Hubbed" se montan directamente en la transmisión o el motor del husillo). El descentrado no debe superar 0.002".

Consulte el procedimiento aplicable a su máquina para establecer la orientación del husillo después de instalar un Transductor/Contador:

  • CHC - Cambiador lateral de herramientas - Ajuste parámetro 257 - Offset de orientación del husillo
  • CHC - Paraguas Cambiador de herramientas - Establecer parámetro 257 - Offsets de orientación del husillo

Transmisión

Acción Correctiva:

Accione manualmente el solenoide de engranaje alto/bajo y gire lentamente el husillo a mano. La caja de cambios debe cambiar y los bits Hi Gear y Low Gear en la página de diagnóstico deben cambiar de engranajes.

Si la caja de engranajes no cambia, puede tener daños internos.

Si la caja de engranajes cambia, consulte estas guías de solución de problemas para los solenoides de engranaje alto y bajo y la PCB de E/S.

  • Solenoide - Guía de solución de problemas
  • CHC - PCB de E/S - Guía de solución de problemas
BUSCAR DISTRIBUIDOR
Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas Delivered Price

This price includes shipping cost, export and import duties, insurance, and any other expenses incurred during shipping to a location in France agreed with you as a buyer. No other mandatory costs can be added to the delivery of a Haas CNC Product.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Piezas Haas
  • Solicitud de reparación de mesas rotativas
  • Preinstalar guías
  • Herramientas de compras
  • Configure y conozca el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto con nosotros.
  • Historia
  • Terminos y Condiciones
  • Términos y condiciones de herramientas Haas
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación de Gene Haas
  • Comunidad de educación técnica de Haas
  • Eventos
  • Platique con nosotros
  • Facebook
  • Twitter
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2022 Haas Automation, Inc. - Máquinas herramienta CNC

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255

Cookie Notice

We use cookies to improve your user experience. Our Cookie Notice describes which cookies we use, why we use them, and how you can find more information about them. Please confirm you consent to us using analytics cookies. If you do not consent, you may still use our website with a reduced user experience.

Manage Settings

Cookie Notice

We use cookies to improve your user experience. Our Cookie Notice describes which cookies we use, why we use them, and how you can find more information about them. Please confirm you consent to us using analytics cookies. If you do not consent, you may still use our website with a reduced user experience.

Functional Cookies

Analytics Cookies