MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. Deutsch
    2. Español - ES
    3. Español - MX
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Türkçe
    14. 中文
    15. Suomi
    16. Norsk
    17. الإنجليزية
    18. български
    19. Hrvatski
    20. Ελληνικά
    21. Română
    22. Slovenský
    23. Slovenščina
    24. 한국어
    25. 日本語
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais View All
      • Fresadoras verticais
      • Série VF
      • Máquinas universais
      • Série VR
      • VP-5 prismático
      • VMC com troca de paletes
      • Mini Fresadoras
      • Máquinas de moldagem
      • Centros de perfuração de alta velocidade
      • Série Perfurar/Roscar/Fresar
      • Fresadora Sala de Ferramentas
      • Pocket Mill
      • Fresadoras compactas
      • Série pórtico
      • Routers de chapa SR
      • VMC extragrande
      • Fresadoras de coluna dupla
      • Máquinas de posicionamento 3+2
    • Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo View All
      • Soluções multi-eixo
      • Tornos de eixo Y
      • Fresadoras de 5 eixos
    • Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Série ST
      • Spindle duplo
      • Série Box Way
      • Tornos de sala de ferramentas
      • Torno de Bucha
      • Torno de compartimento
      • Alimentação de barra Haas
    • Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais View All
      • Fresadoras horizontais
      • Cone ISO50
      • Cone ISO40
    • Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores View All
      • Rotativos e Indexadores
      • Mesas rotativas
      • Indexadores
      • Rotativos de 5 eixos
      • Rotativos extra-grandes
    • Sistemas de automação
      Sistemas de automação
      Sistemas de automação View All
      • Sistemas de automação
      • Automatização de fresadora
      • Automação de tornos
      • Carregador de peças automático
      • Modelos de automação
    • Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop View All
      • Máquinas Desktop
      • Fresadora Desktop
      • Torno Desktop
      • Simulador de contrololador, padrão
      • Simulador de controlador, Premium
    • Comprar equipamento
      Comprar equipamento
      Comprar equipamento View All
      • Comprar equipamento
      • Fresadora de joelho
      • Tornos manuais Haas
      • Serras Haas
    • Máquinas de fabrico
      Máquinas de fabrico
      Máquinas de fabrico View All
      • Máquinas de fabrico
      • Máquinas de corte a laser
      • Travões de pressão CNC
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opções Main Menu
    • The Haas Control Pacotes de Opção de Valor
      Pacotes de Opção de Valor
      Pacotes de Opção de Valor View All
      • Pacotes de Opção de Valor
    • Product Image Spindles
      Spindles
      Spindles View All
      • Spindles
    • Product Image Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta View All
      • Trocadores da ferramenta
    • Product Image 4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo View All
      • 4.º | 5.º eixo
    • Product Image Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada View All
      • Torretas e ferramenta motorizada
    • Product Image Sondagem
      Sondagem
      Sondagem View All
      • Sondagem
    • Gestão de limalha e líquido de refrigeração Haas Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração View All
      • Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
    • O controlador Haas O controlador Haas
      O controlador Haas
      O controlador Haas View All
      • O controlador Haas
    • Product Image Opções de Produtos
      Opções de Produtos
      Opções de Produtos View All
      • Opções de Produtos
    • Product Image Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação View All
      • Ferramentas e Fixação
    • Product Image Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto View All
      • Dispositivo de aperto
    • Product Image Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos View All
      • Soluções de 5 eixos
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO View All
      • AUTOMATIZAÇÃO
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descubra a Diferença da Haas
    • Porquê a Haas?
    • MyHaas
    • Comunidade de formação
    • Indústria 4.0
    • Certificação Haas
    • Testemunhos de clientes
  • Assistência Main Menu
      Bem-vindo à Haas Service
      INÍCIO DA ASSISTÊNCIA Manuais do operador Procedimentos como fazer Manuais de Resolução de Problemas Manutenção preventiva Peças Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Main Menu
MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. Deutsch
    2. Español - ES
    3. Español - MX
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Türkçe
    14. 中文
    15. Suomi
    16. Norsk
    17. الإنجليزية
    18. български
    19. Hrvatski
    20. Ελληνικά
    21. Română
    22. Slovenský
    23. Slovenščina
    24. 한국어
    25. 日本語
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

DM/DT/TM/Mini Mill/Super Mini Mill - Installation

Início da Assistência Procedimento como fazer DM/DT/TM/Mini fresadora/Super mini fresadora - Instalação
Recently Updated Last updated: 04/27/2022

DM/DT/TM/Mini fresadora/Super mini fresadora - Instalação


DM/DT/TM/Mini fresadora/Super mini fresadora - Instalação

- Ir para secção - 1. Introdução 2. Hardware dos parafusos de nivelamento 3. Remover inibidor de ferrugem 4. Conexão de ar 5. Montagem elétrica 6. Remoção dos suportes do transporte (5 passos) 7. Nivelamento da máquina (7 passos) 8. Verificação da varredura do veio (3 passos) 9. Verificação de lubrificação 10. Guias de instalação da opção 11. Teste final (10 passos) 12. Instalar e calibrar o WIPS (1 passo) Back to Top

Introdução

Este procedimento informa como instalar a DM-1/2, DT-1/2, TM-1/1P/2/2P/3/3P, Mini Mill/2/EDU, ou Super Mini Mill/2.

Ferramentas necessárias:

  • 3/4" Soquete
  • 5/32", 1/4", 3/8" Soquetes de bits hex
  • Catraca
  • 3/4", 1,5" Chave
  • Fita métrica
  • .0005" ou 1 mícron indicador de teste e base magnética
  • T-2181 ferramenta de serviço, nivelamento ferramenta ou precisão Machinist nível, 0,0005" Divisão

Hardware dos parafusos de nivelamento

Nota: As anilhas [1] e as porcas [2] são instaladas durante o transporte e devem ser guardadas para instalação e não devem ser eliminadas.

Nota: A orientação da anilha [3] é importante.  A parte cónica da anilha deve estar encostada à fundição;   consulte a ilustração.

Remover inibidor de ferrugem

Conexão de ar

Conecte o suprimento de ar no painel de lubrificação.

 Nota: Para requisitos de ar, consulte o autocolante que está localizado na porta do armário de lubrificação.

Siga o procedimento de instalação da pistola de ar comprimido e da mangueira para instalar ou substituir a pistola de ar comprimido.

 Nota: Alguns kits de montagem virão com um conjunto de pistola de ar comprimido sobressalente.

Montagem elétrica

 PERIGO: O trabalho com os serviços elétricos necessários para máquinas CNC é extremamente perigoso e pode resultar em ferimentos graves ou morte.

Antes de ligar os fios de linha ao CNC:

  • Desligue toda a energia para a máquina na origem.
  • Execute um procedimento de bloqueio/Tagout (LOTO) para garantir que a energia permanece desligada durante o serviço.
  • Verifique se a alimentação foi desconectada usando um detetor de tensão CA em todas as linhas de entrada.

Se não tiver a certeza sobre como desconectar com segurança a alimentação ou executar procedimentos de LOTO:

  • Não prossiga.
  • Contacte pessoal qualificado ou obtenha a assistência adequada antes de continuar.

O não cumprimento destas precauções pode resultar em choque elétrico, danos no equipamento ou lesões mortais.

1

Inspeção de controle inicial

Perigo: Neste ponto, não deve haver nenhuma conexão elétrica à máquina. O painel elétrico deve ser fechado e fixado. Quando o disjuntor principal está ligado, existe uma saída de alta tensão do painel elétrico (incluindo placas de circuitos e circuitos lógicos) e alguns componentes funcionam a altas temperaturas; por isso é necessário extremo cuidado. Portanto, exerça extrema cautela ao trabalhar no painel.

  • Defina o interruptor do disjuntor principal no canto superior direito do painel eléctrico na parte de trás da máquina para OFF.
  • Usando uma chave de fenda, destrave os dois trincos na porta do painel, destrave o armário com a chave e abra a porta.
  • Tome tempo suficiente para verificar todos os componentes e conectores associados com as placas de circuito. Procure por quaisquer cabos que se tornaram desconectados, procure por quaisquer sinais de danos e peças soltas na parte inferior da caixa do painel. Se houver sinais de que a máquina foi mal tratada, ligue para a fábrica antes de prosseguir.

2

Máquinas de 1 fase: Insira cada cabo de alimentação no macho do fio.  Conecte os dois cabos de avanço aos terminais L1 e L3 na parte superior do disjuntor principal.

Máquinas de 3 fases: Insira cada cabo de alimentação no macho do fio.  Conecte os três cabos de alimentação aos terminais L1, L2 e L3 na parte superior do disjuntor principal.

Conecte a linha de terra separada ao barramento à terra à esquerda dos terminais.

Para máquinas trifásicas, verifique que tipo de configuração de energia está a fornecer a máquina. Tome medidas de tensão de cada cabo de alimentação à linha de terra. Em seguida,  consulteRD0084 - Configurações de alimentação de entrada  para determinar que cabo de alimentação deve ser ligado ao terminal L1 com base nas leituras de tensão e configuração de alimentação.

Consulte as especificações de torque do circuito principal do travão Haas - especificações de torque para saber qual o valor de torque dos cabos de alimentação do disjuntor.

 Nota: Certifique-se de que as derivações realmente entram nas braçadeiras do bloco de terminais. (Uma ligação deficiente fará com que a máquina funcione intermitentemente ou tenha outros problemas, tais como sobrecargas do servo.) Para verificar, basta puxar os fios depois de apertar os parafusos.

3

Depois que a tensão da linha é conectada à máquina, certifique-se de que o disjuntor principal (na parte superior direita do armário traseiro) está desligado. Remova o bloqueio/Tagout e ligue a alimentação na fonte. Usando um voltímetro digital e procedimentos de segurança adequados: 

Máquinas de 1 fase: Meça a tensão AC através de L1 & L3 no disjuntor principal.  A tensão AC deve estar entre 220-250 volts.
Nota: Inferior ou superior a esta tensão pode gerar alarmes de baixa/alta tensão.

Máquinas de 3 fases: Meça a tensão CA entre as três fases do par no disjuntor principal. 

A tensão deve estar entre 195 e 260 volts (360 e 480 volts para a opção de alta tensão).

SMiniMill – Reinicialização: a tensão AC deve estar entre 198 e 242 volts para máquinas sem um transformador de alta tensão.  Consulte o documento MiniMill/SMinimill - Identificação.

 Nota: As flutuações largas da tensão são comuns em muitas áreas industriais; a tensão mínima e máxima fornecida a uma máquina enquanto estiver em funcionamento deve ser conhecida. O código elétrico nacional dos EUA especifica que as máquinas devem operar com uma variação de +5% a -5% em torno de uma tensão de alimentação média. Se ocorrerem problemas com a tensão da linha ou se houver suspeita de tensão de linha baixa, pode ser utilizado um transformador externo. Se você suspeitar de problemas de tensão, a tensão deve ser verificada a cada hora ou duas durante um dia típico para ter certeza de que não oscila mais de +5% ou -5% a partir de uma média.

4

Importante: Com o disjuntor principal DESLIGADO.

Verifique as torneiras do transformador no canto inferior direito do armário traseiro.

Máquinas de 1 fase: O cabo de tensão de entrada deve ser movido para o conector que corresponde à tensão média medida na etapa acima.

Máquinas de 3 fases:  Os três fios pretos rotulados 74, 75 e 76 devem ser movidos para o bloco de terminais triplo que corresponde à tensão média medida na etapa acima.

5

O transformador T5 fornece 24VAC usado para pôr o contator principal. Há duas versões deste transformador para o uso em máquinas 240 e 400V. O transformador 240 V tem dois conectores de entrada localizados cerca de duas polegadas do transformador, que permitem que ele seja conectado a qualquer 180-220 V ou 221-240 V.

Os utilizadores que têm 220 V-240 V potência de entrada RMS deve usar o conector rotulado 221-240 V, enquanto os utilizadores com 190-220 V potência de entrada deve usar o conector rotulado 180-220 V. O não uso do conector de entrada correto resultará no superaquecimento do contator principal ou na falha para envolver o contator principal de forma confiável.

O transformador de 480 V (opção) T5 tem três conectores da entrada, etiquetados 340-380 V, 381-440 V e 441-480 V.

Os utilizadores com poder de 340-380 V 50/60 Hz devem usar o conector 340-380V quando os utilizadores com poder de 380-440 V 50/60 Hz usarem o conector 381-440 V.

Importante: Defina o disjuntor principal como ligado. Verifique se há evidências de problemas, como o cheiro de componentes de superaquecimento ou fumaça. Se esses problemas forem indicados, defina imediatamente o disjuntor principal para OFF e ligue para a fábrica antes de prosseguir.

Depois que o poder está sobre, meça a tensão através dos terminais inferiores no disjuntor principal. Deve ser o mesmo que as medições onde a potência de entrada se conecta ao disjuntor principal. Se houver algum problema, verifique a fiação.

6

Aplique o poder ao controle pressionando o interruptor Power-on no painel frontal.

Verifique os medidores de tensão de tensão DC e linha CA Diagnostics. O calibre da tensão de C.C. deve ler entre 310-360V. A tensão da linha AC deve estar entre 90 e 105 por cento. Se a voltagem estiver fora desses limites, desligue a alimentação e verifique novamente as etapas 2 e 3. Se a voltagem ainda estiver fora desses limites, ligue para a fábrica.

7

A energia eléctrica deve ser devidamente faseada para evitar danos no seu equipamento. A placa do PC da montagem da fonte de alimentação incorpora "Detecção de fase" circuito com indicadores de néon. Quando o néon alaranjado é iluminado (NE5), o faseamento está incorreto. Se o néon verde estiver aceso (NE6), o faseamento está correcto. Se ambos os indicadores de néon são iluminados, você tem um fio solto; verificar as ligações. Ajuste a faseamento trocando L1 e L2 das linhas eléctricas recebidas no disjuntor principal.

Perigo: TODO O PODER AO CNC DEVE SER DESLIGADO BLOQUEIO-TAGOUT NA FONTE ANTES DE AJUSTAR O FASEAMENTO. VERIFIQUE SEMPRE AS LINHAS DE ENTRADA COM UM DETECTOR DE VOLTAGEM AC.

Desligue a alimentação e ajuste o disjuntor principal para OFF. Feche a porta, trave as travas, e gire a potência para trás sobre.

Remova a chave do armário de controle e dê-a ao gerente da loja.

8

activação

Quando a máquina é colocada corretamente e conectada ao ar e à energia elétrica, está pronta para a montagem final (removendo blocos do transporte, nivelando, varredura do spindle, etc.) e ativação do software. O técnico de serviço HFO faz isso. Entre em contato com o HFO local para agendar o trabalho.

IMPORTANTE:  As máquinas equipadas com sensores de movimento devem ser niveladas de forma irregular antes de tentar armar o sensor de movimento.  Para obter instruções detalhadas, consulte a Notificação de serviço – SA0007.  O acesso a este documento é restrito ao pessoal da Haas Factory Outlet.

Remoção dos suportes do transporte

1

Retire o suporte de transporte do pendente.

2

Para mini moinho e Super Mini Mill máquinas, retire o pequeno operador de porta de transporte do suporte.

3

Para máquinas DM, DT e TM, retire o(s) parafuso(s) do ombro que mantém a porta (s) do operador no lugar.

Aceda a estes parafusos através da abertura da porta do operador em todas as máquinas.

4

Para máquinas Mini Mill e Super Mini Mill, remonte a maçaneta da porta do lado de fora da porta do operador.

5

Imprensa [POWER ON] e siga as instruções indicadas no ecrã.

Prima o botão [HAND JOG] E [Z+] Botões. Jog o veio Z para cima.

Para as máquinas TM, Mini fresadora e Super Mini Fresadora, retire o suporte de transporte do spindle 40T.

Para máquinas DM e DT, remova o suporte de transporte do veio 30T ou 40T.

Nivelamento da máquina

1

Zero retornar cada veio um de cada vez ou pressione . Percorra o processo de nivelamento.
Repita essas etapas para atingir o nível correto da máquina.

2

Ajuste a altura da máquina usando os quatro parafusos de nivelamento de canto [1, 2, 3, 4] a 3" +/-0,5" (75 mm +/- 10 mm) acima do chão. Gire cada parafuso para que eles tenham igual tensão.

Jog o veio X e Y-veio para o meio de sua viagem, centrando a tabela.

Nota: A imagem mostra o layout do DM-2, mas o mesmo processo aplica-se a todas as máquinas DM, DT, TM, Mini Fresadora e Super Mini Fresadora com quatro parafusos de nivelamento. Se a sua máquina tem seis ou mais parafusos de nivelamento, por favor, veja:

Nivelamento VMC

3

Limpe a superfície da mesa e a ferramenta de nivelamento (T-2181) e verifique a calibração da ferramenta de nivelamento antes de prosseguir.

Posicione o nível no centro do palete, paralelo ao veio X.  Use um t-slot para alinhamento.

Anote a posição da bolha.

Reposicione o nível girando-o 180 graus. A bolha deve exibir a mesma leitura como anteriormente.

Se as leituras forem diferentes por mais de uma divisão, retorne o nível para a Haas para ajuste e não o utilize para nivelar a máquina.

4

Ajuste os parafusos de nivelamento de canto [1,2] ou [3,4] até que a bolha paralela com o veio Y esteja centralizada.

Isto nivela a parte dianteira da máquina à parte traseira.

Levante sempre o lado inferior da máquina para manter a folga para o tanque de refrigeração (se equipado) e ajuste os dois parafusos de nivelamento nesse lado uma quantidade igual.

5

Ajuste os parafusos de nivelamento de canto [1, 3] ou [2,4] até que a bolha paralela ao veio X esteja centralizada.

Este níveis a máquina esquerda para a direita.

Novamente, levante o lado inferior da máquina e ajuste os dois parafusos de nivelamento nesse lado uma quantidade igual.

6

Mantenha o nível na mesma posição e jog o veio Y para trazer a mesa para a frente da máquina.

Anote a posição da bolha.

Jog o veio Y através de sua viagem completa, parando na coluna. Olhe para ver qual canto traseiro da máquina é o mais baixo, como mostrado pela ferramenta de nivelamento.

Levante o canto traseiro mais baixo ajustando o parafuso de nivelamento de canto [3] ou [4] até que a bolha esteja centrada no nível.

7

Jog o veio Y de volta através de sua viagem completa, trazendo a mesa para a frente da máquina. Olhe para ver qual canto dianteiro é o mais baixo, como mostrado pelo nível.

Levante o canto inferior da frente ajustando o parafuso de nivelamento do canto [1] ou [2] até que a bolha esteja centrada no nível.

Repita as etapas 6 e 7, movendo a tabela para frente e para trás através da viagem completa do veio Y, elevando o canto mais baixo de cada vez.

Continue esse processo até que o nível Leia zero em ambas as extremidades da viagem do veio Y.

Verificação da varredura do veio

1

Jog o veio Z para o meio da viagem. Fixe o indicador de teste à base magnética e fixe a base magnética na parte inferior do spindle.

Posicione o indicador de teste para medir um 10" círculo de diâmetro (250mm) no centro da mesa.

Posicione a tabela para que o indicador de teste permaneça na mesa (não sobre um slot t) quando estiver voltado para os lados dianteiro e de coluna da máquina.

Enfrente o indicador em direção à frente da máquina, abaixe o veio Z em décimo (. 0001") incrementa e coloque o indicador de teste para baixo para entrar em contato com a tabela.

Zero o indicador.

2

Gire o veio à mão e tome uma leitura cada 90 graus para fornecer dois valores ao longo do veio X e do veio Y.

A diferença entre as leituras do indicador para cada veio não deve exceder. 0005" (. 013 mm).

3

Trave os parafusos de nivelamento no lugar apertando a porca de travamento ao prender o parafuso de nivelamento.

Assegure-se de que os parafusos de nivelamento não se movam durante este processo.

Se a varredura do veio está para fora certifique-se que o nível da máquina está correto.

Para obter um guia mais aprofundado sobre como executar este procedimento, consulte:

Varredura do veio de VMC

Verificação de lubrificação

1

Execute o programa Run-in do spindle.

 Nota: Para fusos de 10K e acima, use um suporte de ferramenta balanceado

Examine o vidro de vista, certifique-se que o número correto de gotas está cair através do vidro de vista.

Examine os encaixes [1,2] na parte superior do tanque da bomba de óleo.

O óleo recolhe no topo do tanque da bomba de óleo [3] atrás ou na frente do suporte de vidro da vista, debaixo do encaixe de escape.

Aperte qualquer vazamento de acessórios.

2

Aceda ao separador Manutenção.

Prima [F2] para efetuar o ciclo de um teste de lubrificação do eixo.

Inspecione o medidor no sistema de lubrificação.  Certifique-se que prende a pressão.

Guias de instalação da opção

Verifique e teste que todas as opções foram instaladas corretamente.

Manípulo deslocamento remoto (RJH-Touch) - Instalação
Opção de câmera Wi-Fi - Instalação
Pacote de conveniência
Filtro de refrigeração auxiliar
Instalação CABCOOL
Instalação Pulsejet
Escumador de óleo Haas
Luz da mesa de trabalho
Ferramenta de jato de ar comprimido
Pistola de ar comprimido automática

Teste final

1

Conecte a bomba de refrigerante e a bomba de refrigeração do veio (TSC) (se equipada).

Fixe a mangueira de refrigeração azul da entrada do filtro à tomada da bomba de refrigerante.

Ligue a bomba de refrigerante à ficha de refrigeração de baixa pressão.

Prenda a bomba de TSC à mangueira roxa pequena do líquido refrigerante.

Ligue a bomba TSC à ficha de refrigeração de alta pressão.

Conecte o sensor de nível de refrigerante e outros sensores relacionados às fichas correspondentes.

2

Teste o refrigerante de inundação.

Abra a válvula para o anel do líquido refrigerante e feche a porta do operador antes deste teste.

Prima [COOLNT] no controlador. O líquido refrigerante deve inundar dos bocais.

Imprensa [COOLNT] novamente para parar o fluxo.

3

Teste o refrigerante através do veio (TSC) (se equipado).

Coloque um porta-ferramentas TSC [1] no veio.

Imprensa [AUX CLNT] para iniciar o TSC.

A operação correta é a seguinte:

  1. O líquido refrigerante flui corretamente do suporte de ferramenta de TSC.
  2. Algumas gotas fluem da mangueira do vácuo-gerador [2].

Prima [RESET].

4

Páre o spindle.

Execute o programa Run-in do veio.

Execução do spindle

5

Executar um teste de vibração se o veio produz ruído incomum durante o veio run-in:

Análise de vibrações-interface Ethernet
Análise de vibrações-interface RS-232

6

Teste o chip Auger (se equipado).

Prima [CHIP FWD] e [CHIP REV] no controlador.

Para um guia detalhado na montagem da microplaqueta Auger em máquinas da série do DM e do DT, veja por favor:

Single chip Auger-montagem

7

Teste as intertravas da porta.

Imprensa [MDI], digite S500 M03e prima [ENTER].

Certifique-se de que a máquina não está no modo de configurar, verificando o interruptor de chave na lateral do pingente.

Imprensa [CYCLE START] com a porta aberta. A máquina deve dizer para fechar a porta e pressione [CYCLE START].

Imprensa [CYCLE START] com a porta fechada. O pino de bloqueio deve estender e o veio deve começar a girar.

Tente abrir a porta com a fiação do veio. O spindle não deve parar de girar.

8

Teste a explosão de ar através da ferramenta (TAB) (se equipada).

Opere este código no modo MDI:

M73

G04 P5.;

M74

G04 P3.;

M99

M73 inicia o TAB. M74 Pára o TAB.

Opere manualmente o TAB:

Prima [AUX CLNT]. Prima a tecla de seta  [RIGHT] DOWN (baixo).

A explosão de ar da ferramenta começa.

Prima [AUX CLNT].

A explosão de ar da ferramenta pára.

9

Chaves de teste.

Insira a chave de bloqueio de configuração/execução (#2007) no slot de chave inferior e gire para a posição destravada.

Verifique se a chave só pode ser removida da posição bloqueada.

Insira a chave de bloqueio de memória (#2341) no slot de chave superior e gire para a posição bloqueada.

Verifique se a chave pode ser removida de qualquer posição.

Com a chave de bloqueio de memória na posição bloqueada, verifique se as alterações não podem ser feitas para as configurações ou programas.

10

Verifique se uma trava de janela está instalada em cada janela de acesso lateral.

(Isto não se aplica às janelas laterais fixas em máquinas da série do DM e do DT.)

Verifique se a trava se encaixa para cada janela para manter a janela na posição de cima.

Verifique se os bloqueios de janela estão instalados em cada janela lateral.

Verifique se o bloqueio do Windows fechou na posição para baixo.

Instalar e calibrar o WIPS

1

Instale e calibre o sistema sem fio da ponta de prova intuitiva (WIPS) (se equipado).

Para obter um guia detalhado sobre a montagem e calibração do WIPS, consulte:

WIPS - Montagem

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

Preçário de entregas da Haas

Este preço inclui custo de envio, direitos de exportação e importação, seguro e quaisquer outras despesas incorridas durante o envio para um local em França acordado consigo na qualidade de comprador. Nenhum outro custo obrigatório pode ser acrescentado à entrega de um produto Haas CNC.

ACOMPANHE AS DICAS E TECNOLOGIA MAIS RECENTES DA HAAS…

Registe-se já!   

HAAS TOOLING ACEITA O SEGUINTE:

  • Assistência e Suporte
  • Proprietários
  • Pedir assistência
  • Manuais do operador
  • Peças Haas
  • Pedido de reparação do rotativo
  • Guias de Pré-instalação
  • Ferramentas de compras
  • Construção e preço de uma máquina Haas nova
  • Inventário disponível
  • A lista de preços Haas
  • Financiamento CNCA
  • Sobre a Haas
  • Declaração de acessibilidade
  • Declaração DNSH
  • Conformidade de exportação
  • Carreiras
  • Certificações e segurança
  • Contacte-nos
  • Histórico
  • Termos e condições
  • Termos e condições de Haas Tooling
  • Privacidade
  • Garantia
  • Comunidade Haas
  • Programa Haas de Certificação
  • Haas Motorsports
  • Fundação Gene Haas
  • Comunidade de formação técnica Haas
  • Eventos
  • Junte-se à Conversa
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc – Máquinas-Ferramenta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255