My Haas Bun venit,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • mașini Main Menu
    • Freze verticale
      Freze verticale
      Freze verticale View All
      • Freze verticale
      • Seria VF
      • Mașinile universale
      • Seria VR
      • VP-5 Prismatic
      • VMC-uri cu schimbarea paletelor
      • Mini Mills
      • Mașini de prelucrare matrițe
      • Centre de găurire de mare viteză
      • Seria pentru găurire/tarodare/frezare
      • Freze pentru sculărie
      • Pocket Mill
      • Freze compacte
      • Seriile portal
      • Frezele de tablă SR
      • VMC foarte mare
      • Freze cu coloană dublă
    • Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe View All
      • Soluții în mai multe axe
      • Strunguri pe axa Y
      • Freze pe 5 axe
    • Strunguri
      Strunguri
      Strunguri View All
      • Strunguri
      • Seria ST
      • Arbore dublu
      • Seria glisieră
      • Strunguri de sculărie
      • Strung cu mandrină
      • Strung pentru cavități
      • Alimentatoare de bare Haas
    • Freze orizontale
      Freze orizontale
      Freze orizontale View All
      • Freze orizontale
      • Con 50
      • Con 40
    • Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare View All
      • Unități rotative și indexoare
      • Mese rotative
      • Indexoare
      • Unități rotative în 5 axe
      • Unități rotative foarte mari
    • Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare View All
      • Sisteme de automatizare
      • Automatizare freză
      • Automatizare strung
      • Încărcătoare automate de piese
      • Modele de automatizare
    • Mașini desktop
      Mașini desktop
      Mașini desktop View All
      • Mașini desktop
      • Freze desktop
      • Desktop Lathe
      • Simulator unitate de comandă, standard
      • Simulator unitate de comandă, Premium
    • Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier View All
      • Echipament pentru atelier
      • Freză articulată
      • Strunguri manuale Haas
      • Ferăstraie Haas
    • Mașini de producție
      Mașini de producție
      Mașini de producție View All
      • Mașini de producție
      • Mașini de așchiere cu laser
      • Prese de îndoit CNC
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opțiuni Main Menu
    • Product Image Arborii principali
      Arborii principali
      Arborii principali View All
      • Arborii principali
    • Product Image Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule View All
      • Schimbătoare de scule
    • Product Image Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a View All
      • Axa a 4-a | 5-a
    • Product Image Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate View All
      • Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
    • Product Image Palpare
      Palpare
      Palpare View All
      • Palpare
    • Gestionarea Haas a șpanului și a lichidului de răcire Gestionarea lichidului de răcire și șpanului
      Gestionarea lichidului de răcire și șpanului
      Gestionarea lichidului de răcire și șpanului View All
      • Gestionarea lichidului de răcire și șpanului
    • Unitatea de comandă Haas Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas View All
      • Unitatea de comandă Haas
    • Product Image Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului View All
      • Opțiunile produsului
    • Product Image Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare View All
      • Scule și dispozitive de fixare
    • Product Image Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă View All
      • Sistemul de suport piesă
    • Product Image Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe View All
      • Soluții în 5 axe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizare
      Automatizare
      Automatizare View All
      • Automatizare
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descoperiți diferența Haas
    • De ce Haas
    • MyHaas
    • Comunitate pentru învățare
    • Industry 4.0
    • Certificare Haas
    • Mărturiile clienților
  • Service Main Menu
      Bine ați venit la departamentul de Haas Service
      PAGINA PRINCIPALĂ SERVICE Manualele de utilizare Instrucțiuni de folosire Ghiduri de depanare Întreținerea preventivă a mașinii Piese Haas Haas Tooling Videoclipuri
  • Videoclipuri Main Menu
  • Main Menu
    • View All
      • Financing
    • View All
      • Showroom Inventory
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
My Haas Bun venit,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Toolroom Lathe Installation - NGC

Pagina principală Service Instrucțiuni de folosire Instalarea strungului de sculărie - NGC
Recently Updated Last updated: 02/20/2026

Instalarea strungului de sculărie - NGC


Instalarea strungului de sculărie - NGC

- Salt la secțiune - 1. Introduction 2. Leveling Screws Hardware 3. Remove Rust Inhibitor 4. Air Connection 5. Electrical Installation 6. Shipping Brackets Removal 7. Machine Leveling (3 pași) 8. Spindle Sweep Check 9. Machine Operation (8 pași) 10. Lathe Maintenance Schedule Back to Top

Introduction

Această procedură vă arată cum să instalaţi un Strung de sculărie.

Scule necesare:

  • Nivel de prelucrare de precizie, diviziuni de 0,0005"
  • Sculă duală de nivelare CNC T-2181A 
  • Bară de aliniament arbore principal T-2113 - A2-5 pentru TL-1/TL-2/TL-1-EDU
  • T-1312 Bară de aliniament arbore principal - A2-6 pentru TL-1/TL-2/TL-1-EDU

Leveling Screws Hardware

Notă: Șaibele [1] și piulițele [2] sunt montate în timpul transportului și trebuie păstrate pentru montare. A nu se arunca.

Notă: Orientarea şaibei [3] este importantă.  Partea conică a şaibei trebuie să fie pe carcasă,  a se vedea ilustraţia.

Remove Rust Inhibitor

Pentru a îndepărta în siguranță și eficient inhibitorul de rugină de pe capacele de protecție glisieră și de pe alte suprafețe nevopsite:

Răzuire inițială

  • Utilizați o racletă din plastic pentru a îndepărta cantitatea mare de inhibitor de rugină.
  • Evitați utilizarea instrumentelor metalice pentru a preveni zgârierea sau deteriorarea suprafeței.

 Important: Nu folosiţi bureți metalici sau raclete metalice, acestea vor zgâria capacele de protecție glisieră.

Curățare chimică

  • Pulverizați zonele afectate cu un agent de curățare de mare putere din citrice sau Simple Green.
  • Asigurați acoperirea completă a tuturor suprafețelor nevopsite acoperite cu inhibitor de rugină.

Timp de înmuiere

  • Lăsați agentul de curățare să se umezească timp de câteva minute pentru a slăbi reziduurile rămase.

Ștergere

  • Utilizați un prosop de atelier curat pentru a șterge bine inhibitorul de rugină moale.

Protejarea împotriva ruginii

  • Aplicați spirt mineral sau WD-40 pe toate suprafețele metalice expuse pentru a preveni formarea ruginii în viitor.

Important: Purtați întotdeauna mănuși și ochelari de protecție atunci când manipulați agenți de curățare chimici. Eliminați prosoapele și agenții de curățare folosiți în conformitate cu reglementările locale de mediu.

 Important:  pentru a evita orice contaminare a garniturilor capacului de protecție glisieră cu reziduuri lipicioase. Nu mișcați niciuna dintre axe până când nu ați îndepărtat tot inhibitorul de rugină.

Inhibitor de rugină - Fișă tehnică de securitate (SDS)

Air Connection

Conectați alimentarea cu aer la panoul de lubrifiere.

 Notă: Pentru cerințele privind aerul, consultați autocolantul care este amplasat pe ușa compartimentului pentru lubrifiere.

Urmați procedura de instalare a pistolului de aer comprimat și a furtunului pentru a instala sau înlocui pistolul de aer comprimat

 Notă: Unele truse de instalare vor fi livrate cu un pistol de aer comprimat de rezervă.

Electrical Installation

 PERICOL: Lucrul cu serviciile electrice necesare pentru mașinile CNC este extrem de periculos și poate duce la vătămări grave sau deces.

Înainte de a conecta firele de linie la CNC:

  • Opriți alimentarea cu energie a mașinii la sursă.
  • Efectuați o procedură de blocare-etichetare (LOTO) pentru a vă asigura că alimentarea rămâne oprită în timpul funcționării.
  • Verificați dacă alimentarea a fost deconectată folosind un detector de tensiune c.a. pe toate liniile de intrare.

Dacă nu sunteți sigur cum să deconectați alimentarea sau să efectuați procedurile LOTO în siguranță:

  • Nu continuați.
  • Contactați personal calificat sau obțineți asistența corespunzătoare înainte de a continua.

Nerespectarea acestor măsuri de precauție poate duce la șoc electric, deteriorarea echipamentului sau accidentare mortală.

1

Inspecţia iniţială a unității de comandă

Pericol: În acest moment, nu trebuie să existe nicio conexiune electrică la mașină. Panoul electric trebuie închis şi asigurat. Când întrerupătorul principal este cuplat, panoul electric se află sub ÎNALTĂ TENSIUNE (inclusiv plăcile de circuite și circuitele logice), iar unele componente funcționează la temperaturi ridicate. Prin urmare, acționați cu extremă atenție atunci când lucrați la panou.

  • Setaţi întrerupătorul principal de rețea în partea dreaptă sus a panoului electric de pe spatele maşinii în poziția OPRIT.
  • Utilizând o șurubelniță, deblocați cele două zăvoare de pe ușa panoului, descuiați compartimentul cu cheia și deschideți ușa.
  • Acordaţi suficient timp pentru a verifica toate componentele şi conectorii asociaţi cu plăcile de circuite. Căutaţi cablurile care s-au deconectat, căutaţi orice semne de deteriorare şi piese slăbite în partea inferioară a cutiei panoului. Dacă există semne că maşina a fost greșit manevrată, contactați fabrica înainte de a continua.

2

Maşini monofazate: Introduceţi fiecare fișă de alimentare în capacul pentru cabluri.  Conectaţi cele două fișe de alimentare la bornele L1 şi L3 în partea de sus întrerupătorului circuitului principal.

Maşini trifazate: Introduceţi fiecare fișă de alimentare în capacul pentru cabluri.  Conectaţi cele două fișe de alimentare la bornele L1, L2 şi L3 în partea de sus întrerupătorului circuitului principal.

Conectaţi linia de împământare separată la magistrala de împământare din partea stângă a bornelor.

Pentru mașinile trifazice, verificați pentru a vedea ce tip de configurare de alimentare alimentează maşină. Efectuați măsurători ale tensiunii pentru fiecare conductor de alimentare la linia de împământare. Apoi, consultați RD0084 - Configurații putere de intrare  pentru a determina care conductor de alimentare trebuie conectat  laL1 terminalul pe baza valorilor tensiunii și configurației tensiunii.

Consultați  Întrerupătorul principal de circuit Haas - Specificații Cuplu pentru valoarea cuplului conductorilor de alimentare ai întrerupătorului de circuit.

 Notă: Asigurați-vă că fișele intră efectiv în clemele blocului de borne. (O conexiune slabă va determina funcţionarea intermitentă a maşinii sau apariţia altor probleme, cum ar fi supraîncărcări.) Pentru a verifica, trageţi pur şi simplu de fire după ce şuruburile sunt strânse.

3

După ce tensiunea de linie este conectată la maşină, asiguraţi-vă că întrerupătorul circuitului principal (din partea dreaptă sus a panoului din spate) este OPRIT. Scoateţi eticheta Blocare/Interdicție şi PORNIŢI alimentarea cu energie de la sursă. Utilizarea unui voltmetru digital și proceduri de siguranță adecvate: 

Maşini monofazate: Măsuraţi tensiunea CA în L1 & L3 la întrerupătorul circuitului principal.  Tensiunea CA trebuie să fie între 220 - 250 volţi.
Notă: O tensiune sub sau peste această valoare poate genera alarme de tensiune scăzută/înaltă.

Maşini trifazate: Măsuraţi tensiunea CA între toate cele trei faze de cuplare de la întrerupătorul circuitului principal. 

Tensiunea CA trebuie să fie între 195 şi 260 volţi (360 şi 480 volţi pentru opţiunea de înaltă tensiune).

SMinimill - Repornire: Tensiunea de curent alternativ trebuie să fie între 198 și 242 de volți pentru mașinile care nu au un transformator de înaltă tensiune.  Consultați documentul de identificare Minimill/SMinimill.

 Notă: Fluctuaţiile mari de tensiune sunt obișnuite în multe zone industriale; trebuie să se cunoască tensiunea minimă şi maximă furnizată la o mașină în timpul funcţionării. Codul electric naţional al SUA specifică faptul că maşinile trebuie să funcţioneze cu o variaţie de +5% până la -5% în jurul unei tensiuni medii de alimentare. Dacă se suspectează probleme cu tensiunea de linie sau tensiune de linie scăzută, se poate utiliza un transformator extern. Dacă suspectaţi probleme de tensiune, tensiunea trebuie verificată la fiecare oră sau două în timpul unei zile obişnuite pentru a fi siguri că nu fluctuează mai mult de +5% sau -5% din medie.

4

Important: Cu întrerupătorul circuitului principal OPRIT.

Verificaţi derivațiile transformatorului din colţul din dreapta jos al compartimentului din spate.

Maşini monofazate: Cablul de tensiune de intrare trebuie deplasat la conectorul care corespunde tensiunii medii măsurate în pasul de mai sus.

Maşini trifazate : Cablurile de tensiune de intrare etichetate 74, 75 şi 76 trebuie mutate în blocul terminal triplu care corespunde tensiunii medii măsurate în pasul de mai sus.

5

Transformatorul T5 furnizează 24VAC utilizată pentru alimentarea contactorului principal. Există două versiuni ale acestui transformator pentru utilizare pe maşini de 240 şi 400V. Transformatorul de 240 V are doi conectori de intrare localizaţi la aproximativ doi inci de transformator, ceea ce permite conectarea la 180-220 V sau la 221-240 V.

Utilizatorii care au putere de intrare de 220 V-240 V RMS trebuie să utilizeze conectorul etichetat 221-240 V, în timp ce utilizatorii cu putere de intrare de 190-220 V trebuie să utilizeze conectorul etichetat 180-220 V. Neutilizarea conectorului de intrare corect determină supraîncălzirea contactorului principal sau necuplarea fiabilă a contactorului principal.

Transformator T5 (opţional) de 480 V are trei conectori de intrare, etichetați 340-380 V, 381-440 V şi 441-480 V.

Utilizatorii cu putere de 340-380V 50/60Hz trebuie să utilizeze conectorul 340-380V în timp ce utilizatorii cu putere de 380V-440V 50/60 Hz trebuie să utilizeze conectorul 381-440V.

Important: Setaţi întrerupătorul circuitului principal la PORNIT. Verificați dacă există probleme, cum ar fi miros de componente supraîncălzite sau fum. Dacă sunt indicate astfel de probleme, setaţi imediat întrerupătorul circuitului principal la OPRIT şi contactați fabrica înainte de a continua.

După pornirea alimentării, măsuraţi tensiunea de pe bornele inferioare de pe întrerupătorul circuitului principal. Aceasta trebuie să fie aceeaşi cu măsurătorile care se conectează la întrerupătorul principal de rețea. Dacă există probleme, verificați cablajul.

6

Porniţi alimentarea unității de comandă apăsând comutatorul Pornire de pe panoul frontal.

Verificaţi manometrele de tensiune pentru cabluri CC şi CA în Diagnosticare. Indicatorul de tensiune CC trebuie să arate între 310 - 360 V. Tensiunea de linie CA trebuie să fie între 90 şi 105 procente. Dacă tensiunea este în afara acestor limite, opriţi alimentarea cu energie şi reverificaţi paşii 2 şi 3. Dacă tensiunea este încă în afara acestor limite, contactați fabrica.

7

Alimentarea electrică trebuie să fie fazată corect pentru a evita deteriorarea echipamentului. Placa de alimentare cu tensiune a ansamblului include un circuit de "Detectare fază" cu indicatori neon. Când neonul portocaliu este aprins (NE5), fazarea este incorectă. Dacă neonul verde este aprins (NE6), fazarea este corectă. Dacă ambii indicatori neon sunt aprinși, aveţi un fir slăbit; verificaţi conexiunile. Reglaţi fazarea setând sursa de putere la oprit, apoi schimbați între ele L1 şi L2 la liniile de alimentare de la întrerupătorul circuitului principal.

Pericol: ÎNAINTE DE REGLAREA FAZĂRII SE VA OPRI COMPLET ALIMENTAREA LA CNC CU ETICHETA BLOCARE-INTERDICȚIE LA SURSĂ. VERIFICAŢI ÎNTOTDEAUNA DE DOUĂ ORI LINIILE DE INTRARE CU UN DETECTOR DE TENSIUNE CA.

Opriţi alimentarea cu energie şi setaţi întrerupătorul circuitului principal la OPRIT. Închideți ușa, blocați zăvoarele și reporniți alimentarea.

Scoateţi cheia din compartimentul unității de comandă şi daţi-o șefului de atelier.

8

Activare

Când maşina este amplasată corect şi conectată la sursa de alimentare cu aer și energie electrică, este gata pentru instalarea finală (îndepărtați blocurile de expediere, reglați nivelul, curăţați arborele principal etc.) şi activați software-ul. Tehnicianul de service HFO face acest lucru. Contactați reprezentanța Haas (HFO) locală pentru a programa lucrarea.

IMPORTANT:  Mașinile echipate cu senzori de mișcare trebuie să fie nivelate înainte de a încerca să armați senzorul de mișcare.  Pentru instrucțiuni detaliate, consultați Notificarea de service - SA0007.  Accesul la acest document este restricționat la personalul din Reprezentanța Haas.

Shipping Brackets Removal

Scoateţi uşa suportului pentru expediere a consolei [1].

Scoateţi suportul de expediere a consolei [2].

Scoateți cele două șuruburi ale ușii [3].

Scoateți sania transversală către suportul pentru expediere al carcasei arborelui principal [4].

Machine Leveling

IMPORTANT:  Mașinile echipate cu senzori de mișcare trebuie să fie nivelate înainte de a încerca să armați senzorul de mișcare.  Pentru instrucțiuni detaliate, consultați Notificarea de service - SA0007.  Accesul la acest document este restricționat la personalul din Reprezentanța Haas.

1

Efectuați revenirea la zero a fiecărei axe pe rând sau apăsați [POWER UP]. Parcurgeţi procesul de nivelare.

Repetaţi aceşti paşi pentru a obţine un nivel corect al maşinii.

2

Setaţi înălţimea maşinii folosind cele patru niveluri de reglare la 3.0" deasupra podelei. Rotiți fiecare șurub pentru a avea o tensiune egală.

Mutați păpușa mobilă în poziția de origine

Plasaţi instrumentul T-2181A pe sania transversală astfel încât nivelul mare să fie paralel cu axa X.

3

Avansați rapid capul revolver spre centrul axei X, apoi avansați rapid capul revolver spre centrul axei Z.

Observați nivelul mai mic care este paralel cu axa Z și ridicați sau coborați șurubul 4 pentru a centra bula.

Acum priviţi nivelul mai mare care este paralel cu axa X şi ridicaţi sau coborâţi şurubul 1 pentru a centra bula.

Pentru a verifica răsucirea în maşină, mutați capul revolver de-a lungul axei Z înapoi în poziția de origine.

Folosind nivelul mai mare, ridicați sau coborâți șurubul 2 pentru a centra bula și așteptați 10 secunde pentru ca bula să se stabilizeze.

Deplasați capul revolver înapoi spre arborele principal, cât mai departe posibil, și ridicați sau coborați șurubul 1 pentru a centra bula. Continuați să mișcați capul revolver din poziția de origine către arborele principal și să ajustați șuruburile 1 și 2 până când răsucirea este eliminată. 

Strângeți piulițele de blocare asigurându-vă că nu ridicați și nu coborâți șuruburile.

Verificați dacă mașina este nivelată prin mișcarea capului revolver de-a lungul axei Z și verificând dacă există răsucire și continuând ajustarea până la nivelare.

Spindle Sweep Check

Excentricitate linie de poziționare

  • Eroarea radială maximă permisă este 0,0001 (0,0025 mm)" la fiecare capăt.

Eroare bară în partea superioară:

  • Eroarea maximă permisă este 0,0005"/10" (0,012 mm/254 mm).

Eroare bară în partea laterală:

  • Eroarea maximă permisă este 0,0005"/10" (0,012 mm/254 mm).

Notă: Dacă trasarea arborelui principal este în exterior, asigurați-vă că nivelul mașinii este corect.

Machine Operation

1

Testare funcţionarea lichidului de răcire

  • Conectaţi pompa de lichid de răcire.
  • Rulaţi lichidul de răcire apăsând  [COOLANT] pe consola de comandă.

2

Instalare culoare manetă de comandă avans rapid de la distanță

  • Dacă mașina dvs. include opțiunea pentru culoare a manetei de comandă a avansului rapid de la distanță, efectuați procedura de instalare

Pentru instrucțiuni privind modul de efectuare a procedurii de instalare a culorii pentru maneta de comandă a avansului rapid de la distanță, consultați:

Montare RJH-C

3

Montare manetă tactilă de comandă avans rapid de la distanță

  • Dacă mașina dvs. include opțiunea pentru maneta tactilă de comandă a avansului rapid de la distanță, efectuați procedura de instalare

Pentru instrucțiuni privind modul de efectuare a procedurii de montare a manetei tactile de comandă a avansului rapid de la distanță, consultați:

Montare RJH-T

4

  • Accesați MDI. Tip în S500 M3; Apăsaţi [ENTER]. Asigurați-vă că mașina nu este în modul de configurare. Verificați întrerupătorul cu cheie de pe partea laterală a consolei.
  • Cu uşa deschisă, apăsaţi [CYCLE START]. Mașina trebuie să afișeze un mesaj să închideți ușa și să apăsați  [CYCLE START].
  • Cu uşa închisă, apăsaţi [CYCLE START]. Știftul dispozitivului de blocare trebuie să se extindă, iar arborele principal să înceapă să se rotească.
  • Cu încuietorile activate, încercați să deschideți ușile. 
  • Arborele principal nu trebuie să se oprească din rotire, dar dacă se oprește, este necesară o reajustare. 

5

Testare caracteristici de siguranță

  • Testați comutatorul de blocare a memoriei verificând dacă în poziția blocată nu se pot efectua modificări ale setărilor sau programelor [1].
  • Testați comutatorul pentru modul de rulare/configurare verificând dacă în poziția deblocată se pot efectua funcții ale mașinii în modul de configurare [2].
  • Verificați dacă dispozitivul de blocare și actuatorul sunt montate și dacă cablul este direcționat corect.
  • Verificați dacă este montată o fereastră (sau ușa de acces T/S) pe fiecare fereastră laterală.
  • Verificați dacă încuietoare se cuplează pentru a menține fereastra sau ușa în poziția ridicată.
  • Verificați dacă este montat un dispozitiv de blocare pentru fereastră sau ușă pe fiecare fereastră laterală.
  • Verificați dacă dispozitivele de blocare pentru fereastră sau ușă s-au închis în poziția coborâtă.
  • Verificați dacă toate dispozitivele de blocare a ușii pentru strung funcționează asemenea ferestrelor și ușilor menționate mai sus.

6

Instalarea volantului de manevră electronic

  • Dacă aparatul dvs. include opțiunea Volant de manevră electronic, efectuați procedura de instalare.

Pentru un ghid privind modul de efectuare a procedurii de instalare a volantului de manevră electronic, vă rugăm să consultaţi:

Instalarea volantului de manevră electronic

7

Instalare lunetă

  • Dacă aparatul dvs. include opţiunea Lunetă, efectuaţi procedura de instalare.

Pentru un ghid despre cum să efectuaţi procedura de instalare a Lunetei, consultaţi:

Instalare lunetă

8

Montarea camerei Wi-Fi

  • Dacă mașina dvs. include opțiunea pentru cameră Wi-Fi, efectuați procedura de instalare

Pentru instrucțiuni privind modul de efectuare a procedurii de montare a camerei Wi-Fi, consultați:

Montarea camerei Wi-Fi

Lathe Maintenance Schedule

Mențineți performanța de vârf a mașinii dvs., în timp ce evitați timpii morți neplanificați. Un program de întreținere vă permite să vă administrați programul, pentru a nu avea surprize prea devreme. Consultați linkul de mai jos pentru intervalele de întreținere recomandate.

Program de întreținere strung

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

Preț de livrare Haas

Prețul include costul transportului, taxele de export și import, asigurarea și orice alte cheltuieli apărute în timpul expedierii către o locație din Franța, stabilită de comun acord cu dvs. în calitate de cumpărător. Nu pot fi adăugate alte costuri obligatorii la livrarea unui produs CNC de la Haas.

RĂMÂNEȚI LA CURENT CU CELE MAI RECENTE SFATURI ȘI TEHNOLOGII HAAS...

Înregistrați-vă acum!   

HAAS TOOLING ACCEPTĂ URMĂTOARELE:

  • Servicii și asistență
  • Proprietari
  • Solicitare de service
  • Manuale de utilizare
  • Piese Haas
  • Solicitare de reparație unitate rotativă
  • Ghiduri de pre-instalare
  • Cumpărarea sculelor
  • Configurare și preț pentru o mașină Haas nouă
  • Inventar disponibil
  • Listă de prețuri Haas
  • Finanțare CNCA
  • Despre Haas
  • Declarație privind accesibilitatea
  • Declarația DNSH
  • Conformitate cu reglementările privind exportul
  • Cariere
  • Certificări și siguranță
  • Contactați-ne
  • Istoric
  • Termeni și condiții
  • Termeni și condiții Haas Tooling
  • Confidențialitate
  • Garanție
  • Comunitatea Haas
  • Programul de certificare oferit de Haas
  • Sporturi cu motor Haas
  • Fundație Gene Haas
  • Comunitatea pentru formare tehnică Haas
  • Evenimente
  • Alăturați-vă conversației
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc – Mașini-unelte CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255