MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • Машини Main Menu
    • Вертикални фрези Haas Вертикални фрези
      Вертикални фрези
      Вертикални фрези View All
      • Вертикални фрези
      • Серията VF
      • Универсални машини
      • Серия VR
      • VP-5 призматичен
      • Вертикални центри с палетна станция
      • Мини Обработващи центри
      • Центри за инструментално производство
      • Високоскоростни пробивни центрове
      • Пробивно/Резбонарязващи/Фрезови центри
      • Центри серия Toolroom
      • Компактни фрези
      • Рутери за метал с ЦПУ
      • SR Рутер за листов материал
      • Супер дълги ВОЦ
      • Фреза с двойни рутери за метал с ЦПУ
      • Симулатор на управлението
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за фреза
      • VMC/UMC станция за APL със странично зареждане
      • Компактна станция за автоматично зареждане на детайли
    • Product Image Решения с много оси
      Решения с много оси
      Решения с много оси View All
      • Решения с много оси
      • Стругове с Y-ос
      • Фрези с 5 оси
    • Стругове Haas Стругове
      Стругове
      Стругове View All
      • Стругове
      • Серия ST
      • Два шпиндела
      • Серия с кутиеобразен ход
      • Инструментални стругове
      • Патронен струг
      • Прътоподаващо устройство Haas V2
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за струг
    • Хоризонтални фрези Haas Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези View All
      • Хоризонтални фрези
      • Конус 50
      • Конус 40
    • Въртящи маси и делителни апарати Haas Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати View All
      • Въртящи маси и индексиращи апарати
      • Въртящи маси
      • Делителни апарати
      • Въртящи маси с 5 оси
      • Едрогабаритни въртящи маси
    • Product Image Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация View All
      • Системи за автоматизация
      • Автоматизация на фреза
      • Автоматизация на струг
      • Модели за автоматизация
    • Пробивни центрове Haas Настолни машини
      Настолни машини
      Настолни машини View All
      • Настолни машини
      • Настолен обработващ център с ЦПУ
      • Настолен струг
    • Оборудване за цехове на Haas Оборудване за цехове
      Оборудване за цехове
      Оборудване за цехове View All
      • Оборудване за цехове
      • Лентов трион
      • Фреза за коляно
      • Повърхностна шлайфмашина, 2550
      • Повърхностна шлайфмашина, 3063
      • Режеща машина за лазер
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      СЕРИЯТА ЕС СЕРИЯТА ЕС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС Машини на склад Машини на склад КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Опции Main Menu
    • Product Image Шпиндели
      Шпиндели
      Шпиндели View All
      • Шпиндели
    • Product Image Инструментален магазин
      Инструментален магазин
      Инструментален магазин View All
      • Инструментален магазин
    • Product Image 4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос View All
      • 4-та | 5-та ос
    • Product Image Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти View All
      • Револверни глави с фрезови инструменти
    • Product Image Измерване
      Измерване
      Измерване View All
      • Измерване
    • Управление на стружките и охлаждащата течност на Haas Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност View All
      • Управление на стружките и охлаждащата течност
    • Управлението на Haas Управлението на Haas
      Управлението на Haas
      Управлението на Haas View All
      • Управлението на Haas
    • Product Image Продуктови опции
      Продуктови опции
      Продуктови опции View All
      • Продуктови опции
    • Product Image Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране View All
      • Инструменти и устройства за фиксиране
    • Product Image Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла View All
      • Закрепване на детайла
    • View All
    • Product Image Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси View All
      • Решения с 5 оси
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Автоматизиране
      Автоматизиране
      Автоматизиране View All
      • Автоматизиране
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      СЕРИЯТА ЕС СЕРИЯТА ЕС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС Машини на склад Машини на склад КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Открийте с какво Haas се различава
    • Защо Haas
    • MyHaas
    • Образователна общност
    • Индустрия 4.0
    • Сертификация от Haas
    • Отзиви на клиенти
  • Сервиз Main Menu
      Добре дошли в обслужване на Haas Service
      НАЧАЛО ОБСЛУЖВАНЕ Ръководства за оператора Процедури „Как да…“ Ръководства за отстраняване на неизправности Превантивна поддръжка на машини Части Haas Haas Tooling Видеоклипове
  • Видеоклипове Main Menu
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

5. DC-Series - Operation / Tool Changer

DC-Series Operator's/Service Manual


  • 0. Серия DC - Съдържание
  • 1. DC-Series - Introduction
  • 2. DC-Series - Legal Information
  • 3. DC-Series - Safety
  • 4. DC-Series - Installation
  • 5. DC-Series - Operation / Tool Changer
  • 6. DC-Series - Control Icons
  • 7. DC-Series - Programming
  • 8. DC-Series - G-Codes
  • 9. DC-Series - M-Codes
  • 10. DC-Series - Settings
  • 11. DC-Series - Maintenance
  • 12. DC-Series - Spindle Chiller

Go To :

  • 5.1 Серия DC - Включване / Връщане в нулева точка
  • 5.2 Серия DC - Смяна на инструменти
  • 5.3 DC-Series - Възстановяване на инструментален магазин
  • 5.4 Серия DC – Отстраняване на неизправности при инструментален магазин

5.1 Серия DC - Включване / Връщане в нулева точка

Recently Updated

Серия DC - Включване / Връщане в нулева точка


Introduction

Този раздел описва процеса на включване и връщане в нулева точка на машините от серия DC.

Power Up

Преди да включите машина, следвайте информацията за въздух и електрическа инсталация в главата за инсталиране. След като тези стъпки са проверени, машина може да се захранва чрез натискане на бутона [POWER ON] на управлението на Haas. Осигурете време за зареждане на машината.

Zero Return Process

Машините от серия DC не трябва да бъдат връщани в нулева точка извън процеса на възстановяване на инструмента. Тези машини са запознати с позиционирането си дори когато машината току-що е включена.

Нулевата позиция за оста Z и оста на инструменталната револверна глава (TT) могат да бъдат зададени от оператора. Този процес се извършва чрез възстановяване на инструменталния магазин. Вижте раздел 5.3 Възстановяване на инструментален магазин от серия DC за инструкции относно възстановяването.

Забележка: Ако нулевите позиции за всички оси не са зададени, вижте раздел 5.3, преди да опитате да върнете осите в техните начални позиции.

Ако всички оси са настроени на нулева позиция, можете да преместите осите X, Y и Z в тяхната начална позиция. На висящото командно табло на haas използвайте следната команда, за да преместите конкретна ос в нейната начална позиция: {axis name}+[връщане в нулева точка]+[единично].

Когато машина получи аларма 2066 (Проблем в началната позиция на инструментален магазин), ще трябва да зададете нулевата позиция на машина. Вижте раздел 5.3 DC-Series - Възстановяване на инструментален магазин за помощ как да възстановите инструменталния магазин на машини от серия DC.

5.1 Серия DC - Смяна на инструменти

Recently Updated

Серия DC - Смяна на инструменти


Introduction

Този раздел показва как да заредите инструменти в устройството тип чадър и да работите със смяна на инструментите. За да заредите инструменти в шпиндел, те първо трябва да бъдат заредени в карусела на инструменталния магазин.

 

Tool Loading

1

 За да заредите инструменти в шпиндел, те първо трябва да бъдат заредени в карусела на инструменталния магазин.

ВАЖНО:Инструментите не могат да бъдат заредени директно в шпиндела на DC-1.

2

За зареждане на инструментите натиснете P{pocket_number}  , за да изберете в кое инструментално гнездо искате да заредите инструмента. След това натиснете [ATC FWD] на висящото висящо командно табло, за да смените позициите на карусела на инструменталния магазина. 

 

3

Инструментите могат да бъдат заредени само в страничното гнездо, както е показано на изображението [1]. Извикването на команда P в програма ще изведе определеното гнездо настрани. 

Пример: Извикване на P6, след това ATC FWD ще изведе гнездо 6 отстрани, както е показано на изображението.

4

Когато зареждате инструменти в страничното гнездо, уверете се, че инструментите са ориентирани с изрез [1], обърнат към предната част на карусела на инструменталния магазин. Тази ориентация позволява инструментът да бъде зареден правилно в шпиндел

ЗАБЕЛЕЖКА:Правилната ориентация на инструмента е показана на изображението [2]

 

5

Инструментите могат да бъдат заредени само в дясното странично гнездо [1]. Това гнездо има място за плъзгане на инструменти на място. След като ориентирате инструмента, заключете го в джоба, като го издърпате към предната врата

Tool Changing

1

За да смените инструментите, трябва да има празно инструментално гнездо, подравнено с шпиндел. Това гнездо ще бъде запълнено от текущия работен инструмент. Натиснете T{pocket_number}  , за да изберете на кой инструмент искате да се промени машинаТА. След това, за да изпълните програмата, натиснете [ATC FWD] на висящото командно табло.

Колоната ще се придвижи нагоре по оста Z, освобождавайки инструмента, а каруселът ще позиционира зададения инструмент в съответствие с шпиндел. Колоната ще се върне в нулевата позиция на оста Z, която ще прехвърли инструмента от гнездото в шпиндела.

5.3 DC-Series - Възстановяване на инструментален магазин

Recently Updated

DC-Series - Възстановяване на инструментален магазин


Tool Changer Recovery Process

Машините от серия DC могат да бъдат върнати в нулева точка само чрез страницата за възстановяване на инструменталния магазин. Аларма 2066 (Неизправност в началната позиция на инструменталния магазин) е най-често срещаният индикатор, че е необходимо възстановяване на инструменталния магазин. Процедурата по-долу дава подробности как да навигирате в процеса на възстановяване на смяна на инструменти. Този процес обхваща също и задаването на стойностите за подравняване на карусела на инструменталния магазин и оста z.

 

1

To do a complete reset of the TT-axis and Z-axis zero positions start by setting each of the following parameters and settings to the corresponding value: 

Note: A service key is required to change these parameters and settings.

Note: Only reset these values if you are going to do a complete reset of the TT-axis zero position, and the Z-axis zero positions. If only basic recovery is needed, go through the automatic recovery steps in the Tool Changer Recovery page.

  • Drawbar Offset (Parameter 71) = 12 MM
  • Z-Axis Tool Change Offset (Parameter 3.078) = 95 MM
  • Z-Axis Zero Return Offset (Parameter 3.367) = 0 MM
  • Z-Axis Grid Offset (Parameter 3.140) = 0 MM
  • TT-Axis Tool Change Offset (Parameter 9.078) = 0 Deg
  • TT-Axis Grid Offset (Parameter 9.140) = 0 Deg
  • Dimensioning (Setting 9) = MM
  • Jog W/O Zero Return (Setting 53) = ON (needed when jogging axes outside recovery if they’re not zeroed)
  • TT-Axis Invisible (Parameter 9.019) = FALSE 

Note: Parameter 71, Drawbar Offset, and parameter 3.078, Z-axis Tool Change Offset shouldn't need to be changed and are not set through this procedure. All other offset values will be set to correct values through the process below.

2

Before starting recovery, remove the front [1] and rear [2] covers of the tool carousel.  

When unfastening these, verify that there is a mark on tool pocket 1, so you can keep track of which tool pocket is which.

3

Аларма 2066 (Неизправност в началната позиция на инструментален магазин) показва, че или каруселът на инструменталния магазин, или оста Z трябва да бъдат върнати в нулева точка. Тези оси трябва да се управляват ръчно, за да се зададат точките на връщане в нулева точка.

Когато влезете в страницата Възстановяване, ще бъдете насочени към началната страница, показана на изображението. Изберете [A] за автоматично възстановяване [1].

4

When asked in recovery, “Are there any tools present?” Either press yes [Y] or no [N] depending on if you have any tools in the carousel or spindle.

Note: it’s recommended to do this process without tools in the carousel/spindle if possible. 

5

В страницата Автоматично възстановяване можете да видите „Състояние на инструментален магазин“, [1] „Резюме на възстановяването“, [2] и списъка с клавишите, които да използвате, за да завършите процеса на възстановяване [3]. 

Каруселът на инструменталния магазин може да бъде придвижван стъпково или чрез клавишите със стрелки, или чрез натискане на [TT]+Стъпково придвижване на ръка .

По подобен начин оста Z може да бъде стъпково придвижвана чрез натискане на [Z]+Стъпково придвижване. 

Забележка: Каруселът на инструменталния магазин може да бъде придвижван стъпково само в режим на възстановяване.

6

За да нулирате карусела на инструменталния магазин, подравнете гнездо 1 на карусела на инструменталния магазин в позиция за смяна и го нивелирайте така, че дъното на гнездо 1 [1] да е хоризонтално. Ако гнездо 1 е подравнено правилно, тогава пръстите, които държат инструмента, ще бъдат в съответствие с шпиндел.

След като гнездото е подравнено, натиснете [F2], за да преминете към страницата за възстановяване. Натиснете [F3], когато сте на страницата за възстановяване и карусела на инструменталния магазин ще се върне в нулева точка на гнездо 1. 

Забележка: Изображението показва заредени инструменти в карусела на инструменталния магазин, но същият процес се прилага без заредени инструменти.

7

Когато е зададено местоположението за връщане в нулева точка на карусел на инструменталния магазин, страницата за възстановяване ще изглежда така. В раздела „Състояние на инструментален магазин“ [1] ще се изброи „Инструмент 1“, както и ако типът чадър е „При джоба“. Разделът Резюме за възстановяване [2] също ще покаже съобщение, което показва, че каруселът на инструменталния магазин е в приемливо състояние. 

Натиснете [F4], за да настроите подравняването на карусела на инструменталния магазин с гнездо 1 в съответствие с шпиндел. Когато видите съобщението „Приложени настройки“ на управлението, тогава стойността на офсета е зададена.

Важно: След задаване на изместването с [F4], страницата за възстановяване може да покаже, че карусела трябва да бъде нулиран отново. Когато каруселът е в същото положение, както при задаване на подравняването,  нулирайте оста чрез натискане на [F3].

Забележка: Оста Z все още трябва да бъде върната ръчно в нулева точка. Това е подробно описано в следващите стъпки.

8

You now need to exit recovery to set the TT-axis grid offset parameter P9.140. Press [E] twice to exit recovery.

Then navigate to the 'factory settings' tab on the pendant.

Search for TT-axis Grid Offset (9.140).

Press [TT]+[F4] to set the parameter value. A pop-up will display and you will need to press [Y] to confirm. 

The value for the parameter should now be set at this point.

Note: The value shown in the image below is 0, but an actual value should get set.

9

Return to the recovery window by pressing [Recover].

Answer all the prompted questions until you get to the screen shown in the image.

The Carousel will say No Zero. The zero position needs to be set again.

Press [F2] to switch to jog mode, and then jog the TT-axis so that pocket 1 is center on the spindle. Then press [F3] to re-zero the TT-axis.

Note: This is the same as step 6. 

10

After the zero position is set for the carousel, the TT-axis Tool Change Offset (P9.078) needs to be set. Exit recovery by pressing [E] twice.

Go to the 'Positions' tab and press [Alter] and check the TT-axis to make it visible.

Place a mag base with an indicator on the table and indicate the face of pocket 1 along the X-axis. This is to make sure that pocket is sitting flat.

Jog the TT-axis until the face of the pocket from point [1] to point [2] is 0.0005" NTE.

11

Jog the Z-axis up so that a tool can be placed in pocket 1. Place a tool in the pocket.

Jog the Z-axis down and verify the Z-Axis is not forcing the carousel to rotate as it engages the tool in pocket 1.

Use a mirror and light to view shown in the image.

You want to make sure that there is equal space on each side of the spindle drive dogs. Jog the TT-axis until the gap on the left side [1] and right side [2] of the spindle dog are even.

Note: This image shows uneven gaps between [1] and [2]. This means the tool carousel should be jogged until the gap is even.

12

Once you have the correct position, navigate to the 'Factory Settings' tab and search for parameter 9.078 (Tool Turret Tool Change Offset). 

To set the parameter value press [TT]+[F2] and then confirm by pressing [Y].

The parameter 9.078 should now be set.

Remove the tool from pocket 1.

13

After both the TT-axis Grid Offset and TT-axis Zero Return Offset have been set, the zero position needs to be reset. 

Go into recovery by pressing the [Recover] button. Then after answering the questions press [F3] to set the zero position for the TT-axis.

Note: The tool carousel should not have to be moved from the previous step. 

When F3 is pressed the carousel should move slightly and then return to it's zero position.

The tool changer status window should show 'At Pocket' and 'Tool 1'. Press [C] to continue to setting the Z-axis offsets.

14

На управлението натиснете[F2], за да преминете към режим на стъпково придвижване. След това натиснете [Z]+[Handle Jog], за да преместите стъпково шпиндел по оста Z. Задвижете оста, докато грубо подравните стикера на колоната [1] със стикера на вътрешната страна на ограждението [2]. След като бъде подравнен, натиснете [F2], за да се върнете към страницата за възстановяване и след това натиснете [F3], за да нулирате оста Z. 

Забележка: Ос Z ще се движи леко при натискане на [F3]. Това е нормално поведение в този момент от процеса.

15

След като оста Z и каруселът на инструменталния магазин са подравнени и нулирани, разделът „Състояние на инструментален магазин“ ще изглежда като изображението [1].

След като приключите, менюто за възстановяване ще ви подкани да натиснете [C], за да извършите смяна на инструмент с 25% скорост, за да проверите подравняването.

Забележка: Препоръчва се да изберете тази опция, особено когато преминавате през процеса на възстановяване за първи път.

Ако не е необходима смяна на тестов инструмент, натиснете [E], за да излезете от страницата за възстановяване на инструменталния магазин.

16

Go back into recovery now by pressing the [Recover] button. Once in recovery page, the 'tool changer status' window will read "No Zero" for the Z-axis.

The Z-axis zero position needs to be set.

Repeat step 14 so that the arrow decals are lined up as best as possible. 

Press [F3] to set the zero position for the Z-axis.

Once the zero position is set, the Z-axis Zero Return Offset (3.367) parameter can be set.

Press [E] twice to exit recovery.

17

Press [Z]+[Zero Return]+[Single] to bring up the page shown in the image.

Highlight the Z row and press [Undo] to un-zero the axis. 

Press [Cancel] to exit that page.

Note: The Z-axis cannot be jogged in the positive direction passed 0. That is why we have to clear the zero position.

18

Jog the Z-axis up until the roller [3] on the tool changer body is sitting in the radius [2] on the guide rail [4] on the left side of the spindle head.

Note: It's difficult to see the position of the roller on the guide rail. This image shows the roller disconnected from the tool carousel which is only to clearly show the roller. You will know you are passed the radius [2] when the tool carousel stops moving back toward the spindle. 

Place you hand on the front [1] of the tool carousel when jogging the Z-axis.

Once you feel the tool carousel no longer pull towards the spindle stop jogging. The roller should be close to the correct spot.

19

The roller [1] will now be in the positioned right on the radius.

Slide a 0.002" shim [2]  in between the roller and the guide rail [3].

If the shim can't fit under jog the Z-axis down slightly to move the roller up on the radius. 

Once the shim is able to slide in between, jog the Z-axis up so that it is difficult to pull the shim out from under the roller.

Note: This step is important for setting the Z-axis zero position. If this position is not set in the correct spot then tool changes may be excessively loud.

20

Once it is difficult to pull the shim out, remove the shim.

Then jog the Z-axis down 0.002" to account for the shim size.

Press [Position] and then go to 'machine position' and record the value for the Z-axis

Use that value to do the following calculation:

12mm - {recorded value} = Z-axis Zero Return Offset

Note: The 12mm is the Drawbar Offset (parameter 71).

21

Go to ‘factory settings’ tab and search for parameter 3.367 Z-axis Zero Return Offset.

Set this parameter to the value calculated in the previous step.

Note: The Z-axis zero return offset should be a negative value. If it isn't, verify the calculation was done correctly.

22

At this point the following parameters should be set:

  1. Z-Axis Zero Return Offset (P3.367)
  2. Z-Axis Grid Offset (P3.140)
  3. TT-Axis Grid Offset (P9.140)
  4. TT-Axis Tool Change Offset (P9.078)

Go into Recovery by pressing [Recover] and then continue to automatic recovery.

Press [F2] to toggle to jog mode and then jog the Z-axis so that the arrow decals are aligned as best as possible.

Note: Reference step 14 for more details.

After the arrows are aligned, press [F3] to set the zero position for the Z-axis.

The 'tool changer status' and 'recovery summary' should be the same as the image. Press [C]  to continue and then continue to doing a test tool change at 25% rapid.

5.4 Серия DC – Отстраняване на неизправности при инструментален магазин

Recently Updated

Серия DC - Инструментален магазин - Отстраняване на неизправности


Introduction

Този раздел показва как да отстраните често срещани проблеми, открити с карусела на инструменталния магазин DC-1.

Symptom Table

Симптом Възможна(и) причина(и) Корективно действие
Когато инструменталният магазин се върти, от карусела на инструменталния магазин идва звук за шлифоване/бръмчене Контрагайката на вала на инструменталния магазин е затегната прекалено силно Разхлабете винта за регулация, за да намалите шума, когато карусела се върти. Уверете се, че контрагайката е достатъчно стегната, за да поддържа тялото на карусела на инструменталния магазин на място. Вижте инструкциите по-долу за това как да разхлабите контрагайката.
При извършване на смяна на инструмент се чува силен звук, когато оста Z се задейства Нулевата позиция на оста Z не е зададена в правилната позиция Принудете машина да влезе в състояние на възстановяване за оста Z. За да извършите принудително възстановяване, задайте офсет на решетката на оста Z (3.140) на 1 и след това го върнете на 0, след това задайте офсет на нулата връщане в нулева точка на оста Z (3.367) на 0.  След това влезте във „Възстановяване на смяна на инструменти“ за да нулирате нулевата позиция на оста Z. Вижте раздела по-долу за това каква трябва да бъде нулевата позиция на оста Z.

Tool Carousel - Loud Rotation

Ако каруселът на инструменталния магазин издава силен звук при шлифоване, когато се върти към друго инструментално гнездо, контрагайката на вала на инструменталния магазин е прекалено стегната. За да премахнете шума от шлифоването, разхлабете контрагайката, като следвате стъпките по-долу.

1

Свалете задния капак [1] и предния капак [2] на карусела на инструменталния магазин, за да получите достъп до контрагайката, която държи карусела на място.

2

Разхлабете 3-те винта за регулация [1], които държат контрагайката [2] на място върху вала на инструменталния магазин [3].

Винтовете за регулация не трябва да се отстраняват напълно, просто се отдръпват, за да не бъдат притиснати към вала.

Забележка: Заключителната гайка има 3 канала, които позволяват на контрагайката да бъде затегната или разхлабена.

3

След като разхлабите винтовете за регулация, завъртете контрагайката [1] обратно на часовниковата стрелка, за да я разхлабите върху вала.

Завъртете контрагайката около 1/8 - 1/4 въртене. 

Затегнете 3-те винта за регулация [2], за да задържите контрагайката на място. Уверете се, че винтовете за регулация са затегнати равномерно.

4

Уверете се, че контрагайката е достатъчно стегната, за да предпазите инструменталния магазин от неправилно подравняване.

Издърпайте единия край на карусела на инструменталния магазин [1] и потърсете промяна в ъгловото подравняване на тялото на инструменталния магазин [2] и вала [3].

Ако карусел на инструменталният магазини загуби подравняване чрез издърпване или избутване от едната страна на карусела, затегнете контрагайката с половината от сумата, която е била разхлабена.

Ако подравняването не се осъществява чрез издърпване на карусела, след това стартирайте отново инструменталния магазин, за да видите дали шумът все още е там.

5

Ако шумът от шлайфането все още е там след разхлабване на контрагайката, повторете стъпки 2-4 и продължавайте да разхлабвате контрагайката постепенно.

Свържете се с Haas Service, ако разхлабването на контрагайката не намалява шлифоващия звук, когато каруселът на инструменталния магазин се върти.

Z-axis Zero Position

1

Нулевата позиция на оста Z е точката, в която оста Z се връща, преди да се извърши смяна на инструмент.

Забележка: Позицията за връщане в нулева точка на оста Z трябва да бъде приблизително там, където стикерът със стрелка на колоната [1] се изравнява със стикера със стрелка на ограждението [2].

Тези стрелки дават груба позиция. Ако инструменталният магазин е прекалено шумен при нулева позиция, зададена на мястото, където са подравнени тези стикери, нулевата позиция трябва да бъде зададена по-точно.

Нулевата позиция на оста Z може да бъде нулирана чрез процеса на възстановяване на инструменталния магазин. За да извършите принудително възстановяване на оста Z, променете тези параметри:

  • 3.367 - Офсет на връщане в нулева точка на ос Z - Задайте на 0.
  • 3.140 - Офсет на решетката по ос Z - Задайте на 1 и след това го върнете на 0.

 

2

След като промените тези параметри, влезте в страницата за възстановяване на инструментален магазин, като натиснете [RECOVER] на управлението Haas. 

Ос Z ще трябва да има зададена нулева позиция.

Придвижете стъпково ос Z до мястото, където долният ръб [1] на инструментален магазин за първи път започва да се движи навън към предната част на машина.

Тази позиция на мястото, където инструменталния магазин започва да се избутва напред, е точно там, където ролката започва да удря острия радиус [2] от лявата страна на инструменталния магазин.

След това преместете ос Z нагоре 0,050" (1,27 мм), така че да има празнина [4] между лагера [3] и горната част на острия радиус [2].

Забележка: Изображението вдясно Ви показва празнината, която искате при стъпково придвижване на ос Z 0,050" (1,27 мм).

3

От тази позиция. Придвижете стъпково ос Z надолу 0,9055" (23 мм). Това ще бъде позицията за връщане в нулева точка по оста Z.

Направете маркировка на задния панел с ограждения [1] и маркировка на колоната [2], дори с върха на стрелката.

Забележка: Това трябва да е близо до мястото, където е стрелката на задния панел с ограждения. Ако не е близо до стрелките, проверете дали стъпки 1 и 2 са изпълнени правилно.

Маркировките са за по-прецизно местоположение за задаване на ос Z във връщане в нулева точка. На изображението горният ръб на лентата [3] се използва като водач за подравняване.

Натиснете [F3],когато сте на страницата за възстановяване, за да зададете нулевата позиция. Ос Z ще падне.

Придвижете стъпково оста Z обратно до мястото, където направените маркировки са подравнени, както е показано на изображението.

Натиснете [C] , за да преминете към следващата стъпка за възстановяване.

Натиснете [F4], за да настроите подравняването.

Натиснете [F3] за настройване на връщане в нулева точка.

Продължете през останалата част от процеса на възстановяване.

4

Ако новата нулева позиция на оста Z води до по-тиха смяна на инструменти. Направете тези маркировки по-трайни, така че в бъдеще да бъде по-лесно да преминете през възстановяване на инструменталния магазин.

Маркировките трябва да се третират като стикери с червена стрелка в процедурата за възстановяване на инструменталния магазин.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Обратна връзка
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Доставна цена за Haas

Тази цена включва разходите за доставка, мита за износ и внос, застраховка и всички други разходи, направени по време на доставката до място във Франция, договорени с Вас като купувач. Никакви други задължителни разходи не могат да се добавят към доставката на продукт с ЦПУ на Haas.

АБОНИРАЙТЕ СЕ ЗА НАЙ-НОВИТЕ СЪВЕТИ И ТЕХНОЛОГИИ НА HAAS…

Регистрирайте се сега!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Сервиз & Поддръжка
  • Клиенти
  • Заявка за сервизно обслужване
  • Ръководства за оператора
  • Части Haas
  • Заявка за ремонт на въртящи маси
  • Ръководства за предварителна инсталация
  • Покупка на инструменти
  • Конфигуриране и ценообразуване на нова машина Haas
  • Наличности на склад
  • Ценовата листа на Haas
  • CNCA финансиране
  • За Haas
  • Декларация за DNSH
  • Кариери
  • Сертифициране и безопасност
  • Свържете се с нас
  • История
  • Общи условия
  • Общи условия Haas Tooling
  • Поверителност
  • Гаранция
  • Общност Haas
  • Програма за сертификация от Haas
  • Моторни спортове Haas
  • Фондация Gene Haas
  • Общността за техническо образование Haas
  • Събития
  • Включете се в разговор
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – металообработващи машини с ЦПУ

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255