MyHaas Vitajte,
!
Haas Tooling História objednávok hosťa MyHaas/HaasConnect Prihlásiť sa Zaregistrovať Haas Tooling Môj účet Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odhlásiť sa Vitajte, Moje stroje Najnovšia činnosť Moje cenové ponuky Môj účet Moji používatelia Odhlásiť sa
Nájdite svojho distribútora
  1. Zvoliť jazyk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • stroje Main Menu
    • Zvislé frézovačky Haas Vertikálne obrábacie centrá
      Vertikálne obrábacie centrá
      Vertikálne obrábacie centrá View All
      • Vertikálne obrábacie centrá
      • Séria VF
      • Univerzálny stroj
      • Séria VR
      • Prizmatický VP-5
      • Vertikálne obrábacie centrá s výmenou paliet
      • Mini frézovačky Mini Mills
      • Formovacie stroje
      • Vysokorýchlostné vŕtacie centrá
      • Séria strojov na vŕtanie/rezanie závitov/frézovanie
      • Nástrojárske frézky
      • Kompaktné frézovačky
      • Séria portálových strojov Gantry
      • Portálové frézky série SR
      • Mimoriadne veľké vertikálne obrábacie centrá (VMC)
      • Frézky s dvoma stojanmi
      • Simulátor riadenia
      • Automatický nakladač obrobkov pre frézky
      • Bočný automatický nakladač obrobkov pre VMC/UMC
      • Kompaktný automatický nakladač obrobkov
    • Product Image Viacosové riešenia
      Viacosové riešenia
      Viacosové riešenia View All
      • Viacosové riešenia
      • Sústruhy s osou Y
      • 5-osové frézky
    • Sústruhy Haas Sústruhy
      Sústruhy
      Sústruhy View All
      • Sústruhy
      • Séria ST
      • Stroje s dvojitým vretenom
      • Séria s klzným vedením
      • Nástrojárske sústruhy
      • Skľučovací sústruh
      • Podávač tyčí V2 Haas
      • Automatický nakladač obrobkov pre sústruhy
    • Vodorovné frézovačky Haas Horizontálne obrábacie centrá
      Horizontálne obrábacie centrá
      Horizontálne obrábacie centrá View All
      • Horizontálne obrábacie centrá
      • Kužeľ 50
      • Kužeľ 40
    • Otočné stoly a deličky Haas Otočné zariadenia a deličky
      Otočné zariadenia a deličky
      Otočné zariadenia a deličky View All
      • Otočné zariadenia a deličky
      • Otočné stoly
      • Deličky
      • 5-osové otočné stoly
      • Extra veľké otočné stoly
    • Product Image Systémy automatizácie
      Systémy automatizácie
      Systémy automatizácie View All
      • Systémy automatizácie
      • Automatizácia frézky
      • Automatizácia sústruhu
      • Modely automatizácie
    • Vŕtacie centrá Haas Stolné stroje
      Stolné stroje
      Stolné stroje View All
      • Stolné stroje
      • Stolná frézka
      • Stolný sústruh
    • Vybavenie dielne Haas Vybavenie dielne
      Vybavenie dielne
      Vybavenie dielne View All
      • Vybavenie dielne
      • Pásová píla
      • Kolenová frézka
      • Povrchová brúska, 2550
      • Povrchová brúska, 3063
      • Laserový rezný stroj
    • RÝCHLE ODKAZY Špeciálne série  Špeciálne série 
      SÉRIA EU SÉRIA EU ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK Stroje na sklade Stroje na sklade NOVINKY NOVINKY VÁŠ PRVÝ STROJ CNC VÁŠ PRVÝ STROJ CNC
      NÁKUPNÉ NÁSTROJE
      • Zostavte a naceňte si stroj Haas
      • Cenník
      • Dostupné zariadenia
      • Financovanie CNCA
      CHCETE SA PORADIŤ?

      Na vaše otázky vám odpovedia a tými najlepšími alternatívami vás prevedú v podnikovej predajni spoločnosti Haas.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Voliteľné položky Main Menu
    • Product Image Vretená
      Vretená
      Vretená View All
      • Vretená
    • Product Image Meniče nástrojov
      Meniče nástrojov
      Meniče nástrojov View All
      • Meniče nástrojov
    • Product Image 4. | 5. os
      4. | 5. os
      4. | 5. os View All
      • 4. | 5. os
    • Product Image Revolvery a poháňané nástroje
      Revolvery a poháňané nástroje
      Revolvery a poháňané nástroje View All
      • Revolvery a poháňané nástroje
    • Product Image Snímanie
      Snímanie
      Snímanie View All
      • Snímanie
    • Správa triesok a chladiacej kvapaliny od spoločnosti Haas Manažment triesok a chladiacej kvapaliny
      Manažment triesok a chladiacej kvapaliny
      Manažment triesok a chladiacej kvapaliny View All
      • Manažment triesok a chladiacej kvapaliny
    • Riadenie Haas Riadenie Haas
      Riadenie Haas
      Riadenie Haas View All
      • Riadenie Haas
    • Product Image Doplnková výbava
      Doplnková výbava
      Doplnková výbava View All
      • Doplnková výbava
    • Product Image Nástroje a upnutie
      Nástroje a upnutie
      Nástroje a upnutie View All
      • Nástroje a upnutie
    • Product Image Upnutie obrobku
      Upnutie obrobku
      Upnutie obrobku View All
      • Upnutie obrobku
    • View All
    • Product Image 5-osové riešenia
      5-osové riešenia
      5-osové riešenia View All
      • 5-osové riešenia
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizácia
      Automatizácia
      Automatizácia View All
      • Automatizácia
    • RÝCHLE ODKAZY Špeciálne série  Špeciálne série 
      SÉRIA EU SÉRIA EU ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK Stroje na sklade Stroje na sklade NOVINKY NOVINKY VÁŠ PRVÝ STROJ CNC VÁŠ PRVÝ STROJ CNC
      NÁKUPNÉ NÁSTROJE
      • Zostavte a naceňte si stroj Haas
      • Cenník
      • Dostupné zariadenia
      • Financovanie CNCA
      CHCETE SA PORADIŤ?

      Na vaše otázky vám odpovedia a tými najlepšími alternatívami vás prevedú v podnikovej predajni spoločnosti Haas.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Spoznajte zmenu vďaka spoločnosti Haas
    • Prečo Haas
    • MyHaas
    • Vzdelávacia komunita
    • Industry 4.0
    • Certifikát Haas
    • Vyhlásenia zákazníkov
  • Servis Main Menu
      Víta vás Haas Service
      DOMOV SERVISU Návody na obsluhu Postupy Ako na to Sprievodca riešením problémov Preventívna údržba Diely Haas Haas Tooling Videá
  • Videá Main Menu
  • Main Menu
    • HFO Slovakia
      HFO Slovakia
      HFO Slovakia View All
      • HFO Slovakia
      • O nás
      • Servis
      • Školenie
      • Financovanie
      • Podujatia
      • Inventár showroomu
      • Kontaktujte nás
      • Referencie zákazníkov
    • RÝCHLE ODKAZY Špeciálne série  Špeciálne série 
      SÉRIA EU SÉRIA EU ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK Stroje na sklade Stroje na sklade NOVINKY NOVINKY VÁŠ PRVÝ STROJ CNC VÁŠ PRVÝ STROJ CNC
      NÁKUPNÉ NÁSTROJE
      • Zostavte a naceňte si stroj Haas
      • Cenník
      • Dostupné zariadenia
      • Financovanie CNCA
      CHCETE SA PORADIŤ?

      Na vaše otázky vám odpovedia a tými najlepšími alternatívami vás prevedú v podnikovej predajni spoločnosti Haas.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
×

Výsledky vyhľadávania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Vitajte,
!
Haas Tooling História objednávok hosťa MyHaas/HaasConnect Prihlásiť sa Zaregistrovať Haas Tooling Môj účet Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odhlásiť sa Vitajte, Moje stroje Najnovšia činnosť Moje cenové ponuky Môj účet Moji používatelia Odhlásiť sa
Nájdite svojho distribútora
  1. Zvoliť jazyk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Výsledky vyhľadávania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

4 - Oil Skimmer

Odvádzanie triesok a chladiaca kvapalina – Návod na servis


  • 1 – Triesky a chladiaca kvapalina – Úvod
  • 2 – Prídavný filter chladiacej kvapaliny
  • 3 – Štandardný systém prúdu chladiacej kvapaliny
  • 4 – Odlučovač oleja
  • 5 – Programovateľná chladiaca kvapalina
  • 6 – Dopravník triesok
  • 7 – Chladič chladiacej kvapaliny
  • 8 – Dopravník triesok – UMC
  • 8 – Dopravník triesok – UMC
  • 9 – Dopravník triesok – Sústruh
  • 10 – Doplnenie chladiacej kvapaliny
  • 11 – Vysokotlaková chladiaca kvapalina
  • 12 – Chladenie cez vreteno
  • 13 – Prúd vzduchu cez nástroj
  • 14 – Zdvíhač triesok Haas
  • 15 – Kondenzátor aerosólu
  • 16 – Plavákový snímač hladiny chladiacej kvapaliny
  • 17 – Mini dopravník
  • 18 – Pohonná jednotka s premenlivou frekvenciou s chladiacou kvapalinou
  • 19 - Coolant Sanitizer
  • 20 - Chip Separator
  • 21 – Sitko žľabu na odvádzanie triesok

Go To :

Porovnať stroje
  • 4.1 Odlučovač oleja Haas – Inštalácia
  • 4.2 Zbierač nečistôt oleja Haas - Údržba
  • 4.3 Odlučovač oleja Haas – Riešenie problémov
  • 4.4 Odlučovač oleja Zebra – Inštalácia
  • 4.5 Odlučovač oleja Zebra – Údržba
  • 4.6 Zberač oleja Zebra – Riešenie problémov

4.1 Odlučovač oleja Haas – Inštalácia

Recently Updated

Odlučovač oleja Haas – Inštalácia


AD0480

Introduction

Tento postup vám ukáže, ako nainštalovať systém odlučovača oleja Haas. Odlučovač oleja má tieto funkcie:

  • Automaticky odstraňuje cudzí olej. Tým sa odstraňujú baktérie a pomáha to udržiavať chladiacu kvapalinu čistú
  • Neustálym otáčaním sa odstraňuje olej z povrchu chladiacej kvapaliny a ukladá sa do externej zbernej nádoby.
  • Ľahko sa štartuje a zastavuje prepínačom na boku jednotky. Môžete tiež pridať elektrický časovač, ktorý automaticky spustí a zastaví odlučovač oleja.

Informácie o údržbe nájdete v postupe Odlučovač oleja Haas – Údržba.

Informácie o riešení problémov nájdete v časti Odlučovač oleja Haas – Sprievodca riešením problémov. 

Kompatibilita so strojom

  • Odlučovač oleja môžete nainštalovať na strojoch, ktoré majú externú nádrž chladiacej kvapaliny s objemom 55 galónov (208 litrov) alebo 95 galónov (360 litrov). 
  • UMC-400/SS so 45-galónovou (170 l) nádržou chladiacej kvapaliny.
  • SMM/MM/MM-EDU so 45-galónovou (170 l) nádržou chladiacej kvapaliny.
  • SMM2/MM2 so 45-galónovou (170 l) nádržou chladiacej kvapaliny.
  • Stroje ST-10/15/L: Vyžaduje sa súprava montážnej konzoly odlučovača oleja (P/N: 93-1001137). HPC doplnok ST-10/15/L nie je kompatibilný s odlučovačom oleja.

Nádrže chladiacej kvapaliny na zozname nižšie majú dieru a otvor v kryte nádrže chladiacej kvapaliny pre odlučovač oleja:

  • 55-galónové (208 l) nádrže chladiacej kvapaliny vyrobené po máji 2019.
  • 95-galónové (360 l) nádrže chladiacej kvapaliny vyrobené po februári 2019.

Pre všetky ostatné stroje musíte na vytvorenie otvoru a štrbiny v kryte nádrže chladiacej kvapaliny použiť šablónu krytu nádrže.

Pri všetkých strojoch vyrobených pred októbrom 2014 musíte použiť šablónu uzáveru krytu, aby ste vytvorili otvory v uzávere krytu pre konektor typu samica na 25 FT PREDLŽOVACOM KÁBLI [B].

 Poznámka: Tento postup ukazuje vertikálny stroj. Inštalácia pri sústruhoch a horizontálnych strojoch je podobná.

Vyžadované nástroje
  • Vŕtačka
  • Lupienková píla
  • Vrták – 5/32" (0.156")
  • Píla na otvory – 1.75"

Templates

Kryt nádrže – šablóna

Použite túto šablónu na vytvorenie otvoru a štrbiny v kryte nádrže chladiacej kvapaliny.

Vyrežte dieru a otvor na ľavej alebo pravej strane krytu. Vyberte stranu stroja, ktorá vám poskytne prístup k odlučovaču oleja.

Na hornej strane krytu nádrže chladiacej kvapaliny zmerajte a označte rozmery dier.

  • A – 1.20" (3 cm).
  • B – 12.50" (32 cm).
  • C – 8.10" (21 cm).
  • D – 2.20" (6 cm).
  • E – 5.00" (13 cm).
  • F – 3.50" (9 cm).
  • G – 1.50" (4 cm).
  • H – 1.10" (3 cm).

Vyrežte a vyhlaďte dieru a otvor.

Uzáver krytu – šablóna

Pri všetkých strojoch vyrobených pred októbrom 2014 musíte použiť túto šablónu na vytvorenie (3) dier v uzávere krytu pre konektor typu samica na 25 FT PREDLŽOVACOM KÁBLI.

Zvoľte miesto v uzávere, ktoré je blízko odlučovača oleja. Označte v uzávere [A] stred diery.

Zmerajte a označte tieto rozmery pre diery:

  • B – Ø1.75" (4.4 cm).
  • C – 0.07" (0.1 cm).
  • D – 1.00" (2.5 cm).
  • E – 0.90" (2.3 cm).
  • F – 0.25" (0.6 cm).
  • G – Ø0.156" (0.4 cm).
  • H – 0.156" (0.4 cm).

Vyrežte a vyhlaďte (3) diery.

Oil Skimmer Installation

1

Poznámka: Tento krok je určený len pre stroje DC-1.

Pred zavesením ZÁKLADNE ODLUČOVAČA OLEJA [2] nainštalujte na okraj nádrže chladiacej kvapaliny DRŽIAK ODLUČOVAČA OLEJA [1]. 

ZÁKLADŇU ODLUČOVAČA OLEJA [2] zaveste cez DRŽIAK ODLUČOVAČA OLEJA [1].

2

 Poznámka: Tento krok je určený iba pre stroje ST-10/15/L.

 Poznámka: Pri strojoch, ktoré boli zakúpené s možnosťou odlučovača oleja [2], musí byť konzola [1] nastavená tak, aby zodpovedala obrázku.

Pred zavesením ZÁKLADNE ODLUČOVAČA OLEJA [2] nainštalujte na okraj nádrže chladiacej kvapaliny DRŽIAK ODLUČOVAČA OLEJA [1]. 

ZÁKLADŇU ODLUČOVAČA OLEJA [2] zaveste cez DRŽIAK ODLUČOVAČA OLEJA [1].

3

Zaveste BÁZU ODLUČOVAČA OLEJA [A] z nádrže chladiacej kvapaliny pomocou zaistených závesných hákov na veko nádrže chladiacej kvapaliny [1].  Vodorovný povrch závesných hákov by mal byť rovný na vrchu okraja veka nádrže chladiacej kvapaliny.

 

 

4

Naplňte komory odlučovača oleja čistou chladiacou kvapalinou až po odtok [1] smerujúci k nádrži chladiacej kvapaliny.

POZNÁMKA: Dve komory sú spojené štrbinou v spodnej časti [2]. Uistite sa, že sú obe komory naplnené. 

5

Nainštalujte HORNÚ ZOSTAVU ODLUČOVAČA OLEJA [H] umiestnením úzkeho konca odlučovača oleja do otvoru veka nádrže chladiacej kvapaliny a potom namontujte koniec motora na bázu zapojením vyrovnávacích otvorov [1].

6

Pripojte konektor typu samica 25 FT PREDLŽOVACÍ KÁBEL [B] k zástere krytu. Použite (2) SKRUTKY [G].

Nalepte ŠTÍTOK [C] na uzáver krytu.

7

Pripojte 25 FT PREDLŽOVACÍ KÁBEL [B] do zásuvky GFCI [1] na riadiacej skrinke.

Podľa potreby použite SŤAHOVACIE PÁSKY [D], ÚPINKY [E] a PODLOŽKY [F] na vedenie kábla.

Pripojte napájací kábel [2] odlučovača oleja ku konektoru typu samica na 25 FT PREDLŽOVACOM KÁBLI [B] v uzávere krytu.

Oil Skimmer Operation

Zapnite prepínač [1] do polohy zapnutia.

Keď je zásobník oleja plný, vyprázdnite ho.

Odlučovač oleja je vybavený náhradnými stieracími krúžkami a náhradným odlučovacím pásom. Tieto komponenty pravidelne vymieňajte podľa ich stavu.

Postupom času sa chladiaca kvapalina bude znečisťovať. Podľa jej stavu ju pravidelne vymieňajte za čistú chladiacu kvapalinu. 

4.2 Zbierač nečistôt oleja Haas - Údržba

Recently Updated

Zbierač nečistôt oleja Haas - Údržba


AD0481

Maintenance Video

Introduction

Tento postup vám ukáže, ako vykonať údržbu produktu zbierač nečistôt oleja Haas.

Pokyny na inštaláciu zbierača nečistôt oleja Haas nájdete na stránke ODLUČOVAČ OLEJA HAAS - INŠTALÁCIA

Replacement

1

Identifikujte, kde sa nachádzajú náhradné komponenty a ich príslušné skladovacie miesta.

Nadbytočné škrabky položte na držiak [1] a držte ich krídlovou maticou.

Dodatočné tesniace krúžky by mali byť umiestnené v držiaku [2].

 

 

2

Pri výmene tesniaceho krúžku sa uistite, že tesniaci krúžok nie je skrútený a je medzi drážkami oboch valcov. 

Pri inštalácii tesniaceho krúžku nainštalujte škrabky a uistite sa, že škrabky sú v zvýraznenej drážke [1]. 

Po dokončení spustite zbierač nečistôt oleja a uistite sa, že beží správne. 

 

3

Kedy:

  • Hladina chladiacej kvapaliny je pod odtokom [2] 
  • Chladiaca kvapalina sa zašpiní a vyzerá zlatisto [3]

Dôkladne vyčistite vodou a naplňte komory odlučovača oleja čistou chladiacou kvapalinou [1] až po odtok [2] smerujúci k nádrži chladiacej kvapaliny. 

4.4 Odlučovač oleja Zebra – Inštalácia

Recently Updated

Odlučovač oleja Zebra – inštalácia


AD0143

Vzťahuje sa na stroje vyrobené od: Január 1989

Introduction

Tento postup vám ukáže, ako nainštalovať systém odlučovača oleja. Odlučovač oleja má tieto funkcie:

  • Automaticky odstraňuje cudzí olej. Tým sa odstraňujú baktérie a pomáha to udržiavať chladiacu kvapalinu čistú
  • Používa potrubie, ktoré neustále stláča dovnútra nádrž chladiacej kvapaliny na odstránenie oleja z chladiacej kvapaliny. Tým sa olej vkladá do externej nádoby.
  • Ľahko sa štartuje a zastavuje prepínačom na boku jednotky. Môžete tiež pridať elektrický časovač, ktorý automaticky spustí a zastaví odlučovač oleja.

Machine Compatibility

Odlučovač oleja môžete nainštalovať na strojoch, ktoré majú externú nádrž chladiacej kvapaliny s objemom 55 galónov (208 litrov) alebo 95 galónov (360 litrov).

Stroje uvedené v nasledujúcom zozname majú otvor a štrbinu v kryte nádrže chladiacej kvapaliny pre odlučovač oleja:

  1. Všetky stroje vyrobené po 1. septembri 2014.
  2. Frézky Mini Mill vyrobené po 1. júli 2015.

Pre všetky ostatné stroje musíte na vytvorenie otvoru a štrbiny v kryte nádrže chladiacej kvapaliny použiť šablónu krytu nádrže.

Pri všetkých strojoch vyrobených pred októbrom 2014 musíte použiť šablónu uzáveru krytu, aby ste vytvorili otvory v uzávere krytu pre konektor typu samica na 25 FT PREDLŽOVACOM KÁBLI [B].

 Poznámka: Tento postup ukazuje vertikálny stroj. Inštalácia pri sústruhoch a horizontálnych strojoch je podobná.

Parts Required

PN SADA: "93-OIL-SKIMMER", COOLANT TANK OIL SKIMMER. MNOŽSTVO: 1

Tools Required

  • Vŕtačka
  • Lupienková píla
  • Vrták – 5/32" (0.156")
  • Píla na otvory – 1.75"

Templates

Kryt nádrže – šablóna

Použite túto šablónu na vytvorenie otvoru a štrbiny v kryte nádrže chladiacej kvapaliny.

Vyrežte dieru a otvor na ľavej alebo pravej strane krytu. Vyberte stranu stroja, ktorá vám poskytne prístup k odlučovaču oleja.

Na vrchu krytu nádrže chladiacej kvapaliny zmerajte a označte rozmery [A] od predného okraja a [B] od bočného okraja krytu.

  • A – 16.1" (40.9 cm).
  • B – 5.7" (14.5 cm).

Zmerajte a označte tieto rozmery pre dieru:

  • C – 3.5" (8.9 cm).
  • D – 1.5" (3.8 cm).
  • G – 0.5" (1.3 cm). Polomer

Zmerajte a označte tieto rozmery pre otvor:

  • E – 1.8" (4.6 cm).
  • F – 0.2" (0.5 cm).

Vyrežte a vyhlaďte dieru a otvor.

Uzáver krytu – šablóna

Pri všetkých strojoch vyrobených pred októbrom 2014 musíte použiť túto šablónu na vytvorenie (3) dier v uzávere krytu pre konektor typu samica na 25 FT PREDLŽOVACOM KÁBLI.

Zvoľte miesto v uzávere, ktoré je blízko odlučovača oleja. Označte v uzávere [A] stred diery.

Zmerajte a označte tieto rozmery pre diery:

  • B – Ø1.75" (4.4 cm).
  • C – 0.07" (0.1 cm).
  • D – 1.00" (2.5 cm).
  • E – 0.90" (2.3 cm).
  • F – 0.25" (0.6 cm).
  • G – Ø0.156" (0.4 cm).
  • H – 0.156" (0.4 cm).

Vyrežte a vyhlaďte (3) diery.

Oil Skimmer - Installation

1

Nainštalujte ODLUČOVAČ OLEJA [A].

Položte dlhú príložku [1] na ODLUČOVAČ OLEJA [A] do otvoru [3] na kryte pre nádrž chladiacej kvapaliny.

Nainštalujte na dieru pružnú priechodku [4].

Hadičku a podložku [2] vložte do diery na kryte nádrže chladiacej kvapaliny.

2

Pripojte konektor typu samica 25 FT PREDLŽOVACÍ KÁBEL [B] k zástere krytu. Použite (2) SKRUTKY [G].

Nalepte ŠTÍTOK [C] na uzáver krytu.

3

Pripojte 25 FT PREDLŽOVACÍ KÁBEL [B] do zásuvky GFCI [1] na riadiacej skrinke.

Podľa potreby použite SŤAHOVACIE PÁSKY [D], ÚPINKY [E] a PODLOŽKY [F] na vedenie kábla.

Pripojte napájací kábel [2] odlučovača oleja ku konektoru typu samica na 25 FT PREDLŽOVACOM KÁBLI [B] v uzávere krytu.

4

Stlačením prepínača naštartujte a zastavte odlučovač oleja.

 Poznámka: Môžete použiť elektrický časovač, ktorý automaticky spustí a zastaví odlučovač oleja. S touto sadou sa nedodáva elektrický časovač.

 Poznámka: Po inštalácii odlučovača oleja ho pravidelne kontrolujte, aby ste určili, ako často treba vyprázdňovať zásobník [1].

4.5 Odlučovač oleja Zebra – Údržba

Recently Updated

Odlučovač oleja Zebra – hadičky – výmena


AD0234

Vzťahuje sa na stroje vyrobené od: Január 1989

Parts Required

  • SERVISNÁ SADA HADIČIEK ODLUČOVAČA OLEJA (93-2352)

Tubing Replacement

1

Odpojte napájací kábel odlučovača oleja a vyberte odlučovač oleja z nádrže chladiacej kvapaliny.

Odstráňte (3) skrutky [1] a kazetu [2] zo zostavy odlučovača oleja.

Obráťte kazetu na druhú stranu. Odstráňte (4) skrutky [3] a spodný kryt [4] kazety.

Odstráňte hadičky [5] a ozubené kolesá pre odlučovač oleja.

Pridajte mazivo [6] do horného krytu [7] kazety.

Podľa obrázka položte hadičku na horný kryt s náhradnými prevodmi.

 Poznámka: Uistite sa, že je keramický stierač [8] nainštalovaný v správnej polohe na hornom kryte.

Nainštalujte dolný kryt [4]. Použite (4) skrutky [3].

2

Zarovnajte hriadeľ motora [2] k otvoru hnacieho kolesa [1]. Otvor sa nachádza na dolnom kryte kazety.

Pripojte kazetu [4] k odlučovaču oleja. Použite (3) skrutky [3].

Nainštalujte odlučovač oleja.

Umiestnite dlhú príložku na odlučovači oleja do otvoru na kryte pre nádrž chladiacej kvapaliny.

Pripojte napájací kábel pre odlučovač oleja.

Stlačením prepínača zapnite odlučovač oleja.

Uistite sa, že sa hadička pohybuje voľne.

Odlučovač oleja pracuje správne, keď sa olej stiera z hadičky a odkvapkáva do zásobníka.

4.6 Zberač oleja Zebra – Riešenie problémov

Recently Updated

Zebra – Odlučovač oleja – Príručka na riešenie problémov


Introduction

Obrázok ukazuje nasledujúce komponenty systému odlučovača oleja.

  1. Kazeta odlučovača oleja
  2. Zberné potrubie (zberná súprava pre odlučovač oleja).
  3. Svorka (zatláčací drôtený držiak pre vedenie káblov.)
  4. 25 ft (7,6 m) napájací kábel
  5. Nádoba na olej

Symptom Table

Príznak Možná príčina Nápravné opatrenie:
Zberné potrubie necirkuluje. Kábel je odpojený alebo je vypnutý istič GFCI. Skontrolujte pripojenie vodičov a istič GFCI
Zberné potrubie je zlomené alebo je poškodený keramický stierač. Skontrolujte a vyčistite hnacie kolesá.
Skontrolujte poškodenie zberného potrubia alebo keramického stierača.
Prevodovka je poškodená. Skontrolujte vložku odlučovača oleja.

Electrical Fault

Uistite sa, že spojenie medzi káblom zostavy odlučovača oleja [1] a prúdovým chráničom [2] (GFCI) je pevné. Niektoré väčšie stroje majú konektor bočnej lišty panelu krytu [3], ku ktorému sa pripája kábel zostavy odlučovača oleja [1].

Uistite sa, že prúdový chránič [2] nebol vypnutý. Ak áno, resetujte ho.

Mechanical Fault

 Poznámka: Obrázok ukazuje rozobratú kazetu odlučovača oleja.

Skontrolujte, či nie sú hnacie kolesá vo vnútri kazety odlučovača oleja poškodené alebo či nie sú upchaté trieskami. Odstráňte kryt kazety odlučovača oleja. Skontrolujte opotrebovanie hnacích kolies. Ak sú zuby na hnacích kolesách poškodené alebo ak sú stredový otvor strhnutý, znova zostavte kazetu odlučovača oleja pomocou servisnej súpravy 93-2352.

Naraz vymeňte zberné potrubie, zostavu keramického stierača a ozubené kolesá. Pozrite si časť Odlučovač oleja - Potrubie - Výmena pre pokyny na výmenu.

Electrical Diagram

4.6 Zberač oleja Zebra – Riešenie problémov

Recently Updated

Zebra – Odlučovač oleja – Príručka na riešenie problémov


Introduction

Obrázok ukazuje nasledujúce komponenty systému odlučovača oleja.

  1. Kazeta odlučovača oleja
  2. Zberné potrubie (zberná súprava pre odlučovač oleja).
  3. Svorka (zatláčací drôtený držiak pre vedenie káblov.)
  4. 25 ft (7,6 m) napájací kábel
  5. Nádoba na olej

Symptom Table

Príznak Možná príčina Nápravné opatrenie:
Zberné potrubie necirkuluje. Kábel je odpojený alebo je vypnutý istič GFCI. Skontrolujte pripojenie vodičov a istič GFCI
Zberné potrubie je zlomené alebo je poškodený keramický stierač. Skontrolujte a vyčistite hnacie kolesá.
Skontrolujte poškodenie zberného potrubia alebo keramického stierača.
Prevodovka je poškodená. Skontrolujte vložku odlučovača oleja.

Electrical Fault

Uistite sa, že spojenie medzi káblom zostavy odlučovača oleja [1] a prúdovým chráničom [2] (GFCI) je pevné. Niektoré väčšie stroje majú konektor bočnej lišty panelu krytu [3], ku ktorému sa pripája kábel zostavy odlučovača oleja [1].

Uistite sa, že prúdový chránič [2] nebol vypnutý. Ak áno, resetujte ho.

Mechanical Fault

 Poznámka: Obrázok ukazuje rozobratú kazetu odlučovača oleja.

Skontrolujte, či nie sú hnacie kolesá vo vnútri kazety odlučovača oleja poškodené alebo či nie sú upchaté trieskami. Odstráňte kryt kazety odlučovača oleja. Skontrolujte opotrebovanie hnacích kolies. Ak sú zuby na hnacích kolesách poškodené alebo ak sú stredový otvor strhnutý, znova zostavte kazetu odlučovača oleja pomocou servisnej súpravy 93-2352.

Naraz vymeňte zberné potrubie, zostavu keramického stierača a ozubené kolesá. Pozrite si časť Odlučovač oleja - Potrubie - Výmena pre pokyny na výmenu.

Electrical Diagram

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Odozva
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Cena spoločnosti Haas za dodanie

Táto cena zahŕňa náklady na prepravu, vývozné a dovozné clá, poistenie a akékoľvek ďalšie výdavky, ktoré sa vyskytnú počas prepravy na miesto vo Francúzsku dohodnuté s vami ako kupujúcim. Žiadne ďalšie povinné náklady nemožno pridať k dodávke CNC produktu Haas.

DRŽTE KROK S NAJNOVŠÍMI TIPMI A TECHNOLÓGIAMI OD SPOLOČNOSTI HAAS

Prihláste sa na odber!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servis a podpora
  • Vlastníci
  • Požiadať o servis
  • Návody na obsluhu
  • Diely Haas
  • Žiadosť o opravu otočného zariadenia
  • Sprievodcovia prípravy inštalácie
  • Nákupné nástroje
  • Zostavenie a cena nového zariadenia Haas
  • Dostupné zariadenia
  • Cenník Haas
  • Financovanie CNCA
  • Informácie o spoločnosti Haas
  • Vyhlásenie DNSH
  • Pracovné príležitosti
  • Certifikáty a bezpečnosť
  • Kontaktujte nás
  • História
  • Obchodné podmienky
  • Podmienky a pravidlá pre Haas Tooling
  • Ochrana osobných údajov
  • Záruka
  • Komunita Haas
  • Certifikačný program Haas
  • Motošport Haas
  • Nadácia Gene Haas Foundation
  • Komunita technického vzdelávania spoločnosti Haas
  • Podujatia
  • Zapojte sa do diskusie
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – CNC obrábacie stroje

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255