MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Historial de órdenes de invitados MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
0
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Menú principal
    • Fresadoras verticales de Haas Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales Ver todo
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado / roscado / fresado
      • Fresadoras Toolroom
      • Fresadoras compactas
      • CMV portico router serie GR y GM
      • Encaminadores de láminas SR
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Simulador del control
      • Cargador automático de piezas de fresadora
      • Cargador automático de piezas de carga lateral CMV/UMC
      • Cargador automático de piezas compacto
    • Product Image Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje Ver todo
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos Ver todo
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie en forma de caja
      • Tornos Toolroom
      • Torno con plato de garras
      • Alimentador de barras Haas V2
      • Cargador automático de piezas de torno
    • Fresadoras horizontales Haas Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales Ver todo
      • Fresadoras horizontales
      • Cono ISO 50
      • Cono ISO 40
    • Mesas giratorias y divisores Haas Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores Ver todo
      • Mesas giratorias y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos giratorios de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Product Image Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización Ver todo
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadoras
      • Automatización de tornos
      • Modelos de automatización
    • Centros de taladrado Haas Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa Ver todo
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
    • Equipamiento de taller Haas Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller Ver todo
      • Equipo de taller
      • Sierra de cinta
      • Fresadora de torreta
      • Rectificadora de superficies, 2550
      • Rectificadora de superficies, 3063
      • Máquina de corte láser
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Menú principal
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos Ver todo
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas Ver todo
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje Ver todo
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas Ver todo
      • Torretas y herramientas motorizadas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado Ver todo
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas Ver todo
      • Tratamiento de refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas Ver todo
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos Ver todo
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje Ver todo
      • Herramientas y utillaje
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas Ver todo
      • Portapiezas
    • Ver todo
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes Ver todo
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización Ver todo
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menú principal
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de educación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Menú principal
      Bienvenido al Haas Service
      INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Recambios Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Menú principal
  • Herramientas de Haas Menú principal
      Accesorios de automatización Soporte de taller Portaherramientas de fresadora Herramientas de corte para fresadora Sistemas de mandrinar Amarre de pieza de fresadora Portaherramientas para tornos Herramientas de corte para torno Amarres y sujeciones para tornos Packs de herramientas Platos de pinza ER Hacer agujeros Roscado Brocas Kits y cubos Platos manuales para fresado Desbarbado y abrasivos Medidor de herramientas y máquinas de ajuste por contracción Almacenamiento y manipulación Mantenimiento de máquinas Accesorios de herramientas Vestuario y accesorios Medición e inspección Winner's Circle Winner's Circle Holgura Grandes ofertas del día
    • Herramientas de Haas
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WINNERS_CIRCLE-1Y
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WC-1Y-EU
    • Grandes ofertas de hoy
      Grandes ofertas de hoy Shop All
      • Portaherramientas para fresadoras
      • Herramientas para fresadoras
      • Medición e inspección
      • Sistemas de mandrinar
      • Amarres y sujeciones para fresadoras
      • Kits de plato de fresado
      • Portaherramientas para tornos
      • Herramientas de corte para tornos
      • AMARRES Y SUJECIONES PARA TORNOS
      • Pinzas y mandriles ER
      • Hacer agujeros
      • Roscado
      • Brocas
      • Almacenamiento de herramientas
      • Vestuario y accesorios
    • Liquidación
      Liquidación Shop All
    • Medición e inspección
      Medición e inspección Shop All
      • Kits de inspección
      • Kits de sondas y accesorios
      • Detectores de filos y centros
      • Calibres de medición comparativa
      • Calibres de altura
      • Calibres
      • Calibres de anillo y tapón
      • Bloques de calibres y accesorios
      • Calibres de pasadores y accesorios
      • Indicadores de caída
      • Indicadores de prueba de dial
      • Calibres de mandrinado
      • Accesorios del indicador
      • Bloques en V
      • Bloques de configuración
      • Medición de profundidad
      • Micrómetros
      • Accesorios del micrómetro
      • Kits de micrómetros
      • Kits calibradores de mandrinado
      • Kits de inicio
      • Kits de indicadores
      • Kits de pinzas
      • Estación de comprobación del portaherramientas
      • Medidores de altura
      • Coordinate Measuring Machines
    • Cobots y accesorios
      Cobots y accesorios Shop All
      • Kits de cobots
      • Kits de cobots
      • Barreras protectoras
      • Amarres
      • Accesorios de células robóticas
    • Soporte de taller
      Soporte de taller Shop All
      • Compresores de aire
      • Máquinas de marcado láser
      • Accesorios para sierras de banda
      • Ruedas de rectificado de superficie
    • Portaherramientas para fresadoras
      Portaherramientas para fresadoras Shop All
      • Portafresas
      • Soportes de plato de fresado
      • Soportes de ajuste por contracción
      • Pinzas de sujeción ER
      • Mandriles de fresado y pinzas
      • Portabrocas para taladros
      • Tiradores
      • Kits de portaherramientas giratorios y plato de garras de herramientas
      • Mandriles de fresado y pinzas hidráulicos
      • Llaves y accesorios de portaherramientas
    • Herramientas para fresadoras
      Herramientas para fresadoras Shop All
      • Cuerpos de plato de fresado
      • Insertos de fresado
      • Fresas de punta
      • Insertos y fresas de chaflán
      • Cuerpos de fresa de punta indexables
      • Fresas de punta esférica
      • Fresas de chaflán
      • Fresas de desbaste
      • Insertos y fresas de punta de bola indexables
      • Kits de plato de fresado
      • Kits de fresas de chaflán
      • Kits de fresas de punta divisibles
      • Herramientas de corte con cola de milano
      • Herramientas de corte de cola de milano indexables
      • Engrabado de fresas de punta
      • Rebabas
      • Herramientas de corte de chavetero
      • Fresas para redondeado de esquinas
      • Brocas de router CNC para madera
    • Sistemas de mandrinar
      Sistemas de mandrinar Shop All
      • Cabezales y cartuchos de mandrinar
      • Soportes y extensiones de mandrinar
    • Amarres y sujeciones para fresadoras
      Amarres y sujeciones para fresadoras Shop All
      • Mordazas de garra fija
      • Mordazas autocentrantes
      • Placas adaptadoras
      • Garras de mordaza
      • Soportes y utillajes de mordazas
      • Kits de mordazas
      • Paralelas de mordaza
      • Mordazas de giratorio
      • Abrazaderas de utillaje
      • Kits de amarre de pieza automático
      • Mordazas Toolmakers
      • Calibres de fuerza de fijación
      • Utillajes de pinza
      • Placas en ángulo
    • Portaherramientas para tornos
      Portaherramientas para tornos Shop All
      • Soportes de torneado estáticos TL y CL
      • Soportes de torneado estático BOT
      • Soportes de torneado estático BMT
      • Portaherramientas eléctricas
      • Casquillos / manguitos de reducción del soporte de torneado
      • Soportes de torneado estático VDI
    • Herramientas de tornos
      Herramientas de tornos Shop All
      • Herramientas de corte
      • Kits de herramientas de corte
      • Insertos de torneado
      • Herramientas de corte y ranurado
      • Herramientas de roscado y ranurado interno (DI)
      • Insertos de roscado
      • Herramientas de roscado
      • Barras de mandrinar / herramientas de tornear internas (ID)
      • Herramientas de tornear externas (OD)
      • Insertos de torneado de cermet
      • Insertos de torneado CBN
      • Insertos de roscado y ranura de Haas Notch
      • Portaherramientas para roscado y ranurado Haas Notch
      • Micro Turning Tools
    • AMARRES Y SUJECIONES PARA TORNOS
      AMARRES Y SUJECIONES PARA TORNOS Shop All
      • Centros activos
      • Tubos de guía/manguitos de reducción del husillo
      • Pinzas de cambio rápido
      • Platos de pinza QuickChange
      • Pinzas 5C
      • Kits de pinzas 5C
      • Aros de mandrinar para torno
      • Garras de torno
      • Tiradores de barras
    • Packs de herramientas
      Packs de herramientas Shop All
      • Kits de ventilador de limpieza de virutas
      • Kits de herramientas de corte
      • Kits de fresas de punta divisibles
      • Kits de herramientas de corte
      • Kits de taladrado y roscado
      • Kits de taladrado indexable
      • Kits de plato de fresado
      • Kits de fresas de chaflán
      • Kits de portaherramientas giratorios y plato de garras de herramientas
      • 08-1769
      • 08-1739
      • 08-0002
      • 08-1117
      • 08-1744
      • 08-1118
      • 08-0004
      • 08-1745
      • 08-1748
      • 08-1953
      • 08-1955
      • 08-2027
      • 08-2028
      • 08-2029
      • 08-1952
      • 08-1954
      • Kits de inicio de torno
      • Kits de amarre de pieza
      • Kits de mordazas giratorias
      • Kits de plato de 3 mordazas para fresadoras
      • Kits de cubo
      • Kits de mordazas
      • Kits de manguitos reductores
      • Kits de amarre de pieza automático
      • Kits de medición e inspección
      • Kits calibradores de mandrinado
      • Kits de indicadores
      • Kits de micrómetros
      • Kits de pinzas
      • Kits de inicio
    • Pinzas y mandriles ER
      Pinzas y mandriles ER Shop All
      • Pinza de diámetro recto ER
      • Pinzas selladas ER
      • Pinzas de rosca ER
      • Accesorios y juegos de pinzas ER
      • Pinzas de sujeción ER
      • Pinzas de sujeción ER con mango recto
      • Portabrocas para talados sin llave de mango recto
    • Brocas
      Brocas Shop All
      • Brocas de carburo
      • Cuerpos de broca indexables
      • Insertos de broca indexable
      • Cuerpos de broca modular
      • Cabezas de broca modular
      • Juegos y brocas de cobalto
      • Brocas de centro
      • Escariadores
      • Kits de taladrado indexable
      • Taladros de puntos
      • Cuerpos de la broca de pala
      • Insertos de la broca de pala
      • Brocas de avellanado
    • Roscar
      Roscar Shop All
      • Machos de roscar
      • Insertos de roscado
      • Herramientas de roscado
      • Fresas de rosca
      • Roscas para tubos
      • Kits de taladrado y roscado
    • Brochado
      Brochado Shop All
      • Herramientas de brocas
      • Insertos para brocas
    • Cubos
      Cubos Shop All
      • Cubos
      • Kits de cubo
      • Torres del conjunto de mordaza
    • Platos de fresado
      Platos de fresado Shop All
      • Platos de garras divisores 5C
      • Soportes para fresadoras y platos de tres mordazas
    • Desbarbado y abrasivos
      Desbarbado y abrasivos Shop All
      • Almohadillas abrasivas
      • Herramientas de desbarbado
      • Ruedas de desbarbado
      • Láminas y rollos abrasivos
    • Medidor de herramientas y máquinas de ajuste por contracción
      Medidor de herramientas y máquinas de ajuste por contracción Shop All
      • Máquinas de medición de herramientas
      • Máquinas de ajuste por contracción
    • Almacenamiento de herramientas
      Almacenamiento de herramientas Shop All
      • Carros de herramientas
    • Mantenimiento de máquinas
      Mantenimiento de máquinas Shop All
      • Barras de prueba de husillo
      • Niveles
      • Refractómeros
      • Consumibles y aditivos de máquinas
      • Machine Accessories
    • Accesorios para herramientas
      Accesorios para herramientas Shop All
      • Limpiadores de cono de husillos y portaherramientas
      • Elevador de taller Haas
      • Utillaje para portaherramientas
      • Ventiladores de limpieza de CNC
      • Dead Blow Hammers
      • Mazos y martillos
      • Anti-Fatigue Mats
      • Recambios
      • Layout Tools
      • Llaves
      • Herramientas de corte de mano
      • Taburetes de taller
      • Imanes de elevación
      • Safety Apparel
    • Vestuario y accesorios
      Vestuario y accesorios Shop All
      • Accesorios
      • Ropa
    • ENLACES RÁPIDOS DE HAAS TOOLING
      PRODUCTOS NUEVOS PRODUCTOS NUEVOS NEW PRODUCTS NEW PRODUCTS
      EL MÁS POPULAR EL MÁS POPULAR
      PROMOCIONES DE HERRAMIENTAS PROMOCIONES DE HERRAMIENTAS
      FINANCIACIÓN Y TÉRMINOS ABIERTOS FINANCIACIÓN Y TÉRMINOS ABIERTOS PAY BY INVOICE PAY BY INVOICE
      Preguntas frecuentes Preguntas frecuentes
      KITS CREADOS PARA USTED KITS CREADOS PARA USTED
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >
Usa las fechas hacia arriba y abajo para seleccionar los resultados disponibles. Pulsa intro para ir al resultado de búsqueda seleccionado. Los usuarios de dispositivos táctiles pueden usar los gestos de tocar y arrastrar.
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Historial de órdenes de invitados MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
0
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >

I/O PCB - NGC - Troubleshooting Guide

Inicio de Servicio PCB de E/S - Guía de resolución de problemas - NGC

PCB de E/S - Guía de resolución de problemas - NGC

Saltar a la sección Back to Top
Recently Updated Last updated: 04/09/2023

PCB de E/S - Guía de resolución de problemas - NGC


Introduction

Descargue y complete la lista de comprobación del informe de inspección de la PCB del procesador principal de E/S NGC que se indica a continuación antes de sustituir cualquier pieza.

Lista de comprobación del informe de inspección de la PCB del procesador principal de E/S NGC
34-348xA
  • Fecha de lanzamiento: 09/2014
  • Versión principal del firmware: 01.XX

    Nota: La versión del firmware no se puede actualizar a la versión 02.XX

  • Versión de firmware TC: 01.XX

    Nota: La versión del firmware no se puede actualizar a la versión 02.XX

34-348xC
  • Fecha de lanzamiento: 05/2016
  • Versión principal del firmware: 02.XX

    Nota: La versión del firmware no se puede actualizar a la versión 03.XX

  • Versión de firmware TC: 01.XX

    Nota: La versión del firmware no se puede actualizar a la versión 02.XX

  • Compatible con versiones anteriores con 34-348xA
  • Y/D Soporte de comentarios
  • TSC/HPC 1K Soporte de ventiladores
34-349xA/B
  • Fecha de lanzamiento: 05/2018
  • Versión principal del firmware: 03.XX - 04.XX
    Nota: Consulte la tabla de compatibilidad de firmware de E/S para ver la versión de firmware recomendada.

  • TC Versión del firmware: 02.XX 
    Nota: La versión 02.xx mostrará si la PCB de E/S tiene instalada una placa TC.  Si la PCB de TC no está instalada, la versión del firmware mostrará "Sin TC".

  • Compatible con versiones anteriores de 34-348xA/B
  • Soporte de freno de eje redundante
  • Opcional TC PCB
  • Las salidas tienen luces LED's
34-349xC
  • Fecha de lanzamiento: 03/2023
  • Versión principal del firmware: 04.XX
    Nota: Consulte la tabla de compatibilidad de firmware de E/S para ver la versión de firmware recomendada.

  • Versión de firmware TC: 02.XX 
    Nota: La versión 02.xx mostrará si la PCB de E/S tiene instalada una placa TC.  Si la PCB de TC no está instalada, la versión del firmware mostrará "Sin TC".

  • Compatible con versiones anteriores de 34-348xA /B/C y 34-349xA /B
  • Soporte de freno de eje redundante
  • PCB TC opcional
  • Las salidas tienen luces LED
  • Compatible con válvulas de baja potencia al incorporar el suministro de alimentación de E/S y los filtros de solenoide en la placa
  • La placa adaptadora del variador de frecuencia (VFD) está integrada
  • El circuito antirrebote de parada de emergencia también está integrado

Información del conector y el pasador de la PCB de E/S

A partir de la versión de software NGC 100.17.000.1016 o superior conector y número de pin se ha agregado a la pestaña de diagnóstico de E/S.  También se ha añadido el nombre de la placa PCB.  Esto le ayudará a solucionar problemas de una máquina e intentar averiguar qué conector y número de pin sondear.

El formato para los números de conector y pin es Pmm.nn donde mm es el número de conector y nn es el número de pin.  Por ejemplo, el conector P56 y el pin 5 se representarían como P56.5.  En algunos casos, una señal dada puede estar presente en más de un pin o conector.  En este caso, se separarán por una coma.

Además de proporcionar información sobre las señales de E/S, la tabla ahora incluye filas para cosas como pines de alimentación y tierra.

También puede utilizar la función de búsqueda para buscar números de conector específicos.  Por ejemplo, puede buscar el conector P3 y, a continuación, pulsar el botón [F1], esto mostrará todas las funciones de entrada y salida del conector P3.

PCB serial number

Nota: El número de serie de la PCB debe incluirse en la lista de verificación del informe de inspección. El número de serie está en una pegatina [1] en la parte superior de la lista de verificación de inspección. 

El número de serie comenzará con dos letras, seguidas de ocho dígitos. Incluya las letras y los números en el informe de inspección. 

Electrical Safety

 Precaución: cuando usted hace el mantenimiento o la reparación en las máquinas CNC y sus componentes, siempre debe seguir las precauciones básicas de seguridad. Esto disminuye el riesgo de lesiones y daños mecánicos.

  • Coloque el disyuntor principal en la posición [OFF]. 

 Peligro: antes de comenzar cualquier trabajo dentro del armario de control, la luz indicadora de alto voltaje en el 320V Power Supply / Vector Drive debe haber estado apagado durante al menos 5 minutos.

Algunos procedimientos de servicio pueden ser peligrosos o potencialmente mortales. NO intente un procedimiento que no entienda completamente. Si tiene alguna duda sobre cómo hacer un procedimiento, póngase en contacto con su Haas Factory Outlet (HFO) y programe una visita de mantenimiento.

Symptom Table

Síntoma / Alarma Posible causa Acción correctiva
Alarma 9924 PÉRDIDA DE COMUNICACIÓN DE CONTROL Y PLACA DE E/S
Alarma 9925 CONTROL Y LA COMUNICACIÓN DE LA PLACA DE E/S NO SE INICIARON.
Alarma 9915- ERROR DE CONFIGURACIÓN DE LA PLACA DE E/S CRC
Los voltajes del suministro de alimentación de bajo voltaje (LVPS) incorporada en la PCB de E/S no están presentes o la LVPS no funciona. Solucionar problemas del PCB de E/S de LVPS.  Consulte la sección Suministro de alimentación de bajo voltaje de PCB de E/S a continuación.
Alarma 9100 ERROR DE SOFTWARE NO REINICIABLE en encendido o Alarma 9915 ERROR DE CONFIGURACIÓN DE LA PLACA DE E/S. CRC Principal CRC y Fábrica no coinciden debido a que la PCB de E/S se ha cambiado.
  1. Pulse [POWER OFF].
  2. Coloque el dispositivo de memoria USB en el control.

    Nota: El dispositivo de memoria USB debe contener su llave de control Haas y los archivos de configuración correctos.

  3. Pulse [POWER ON].
  4. Pulse [DIAGNOSTICO].
  5. Vaya a Configuración de E/S [2] en la pestaña Diagnóstico [1].
  6. Pulse [F3] para Actualizar tabla de configuración [4].
  7. Pulse la tecla [RESET] para continuar. Si la alarma no se borra, encienda la máquina.

El Principal CRC y la Fábrica CRC[3] ahora son los mismos.

Alarma 9933 DESAJUSTE DE VERSIÓN DE SOFTWARE y 9100
 ERROR DE SOFTWARE NO REAJUSTABLE
Error en la actualización del firmware o el firmware de E/S está dañado. Recargue el firmware principal de la PCB de E/S Control de próxima generación - Firmware principal de PCB de E/S - Actualización.
Alarma 9899: FALLO DE LA PCB DE E/S DE CAN y/o 9105 FALLO DE EJECUCIÓN DE LA PLACA DE E/S. Vea la Guía de resolución de problemas de sistemas de bus CAN para obtener más información. La configuración de E/S del nodo CAN es incorrecta. Actualice la configuración de E/S a través de la pestaña Configuración de E/S.
El nodo CAN incorrecto está habilitado. Verifique que los ajustes de fábrica 9000.001 -> 9031.001 estén configurados correctamente. Solo deben estar habilitados los nodos activos.
La PCB de CAN de la puerta automática no tiene alimentación. Verifique que el suministro de alimentación de bajo tensión suministre potencia a la PCB del CAN de la puerta automática.
El cable de comunicación del nodo CAN está desconectado. Apague la máquina durante al menos un minuto. Verifique que todos los cables de comunicación CAN estén conectados correctamente.
El selector de DI del módulo CAN es incorrecto. Apague la máquina durante al menos un minuto. Ajuste el selector de DI correctamente. Encendido de la máquina.
Los módulos CAN tienen una terminación incorrecta. Apague la máquina durante al menos un minuto. Compruebe que solo esté determinado el último nodo de la cadena. Encendido de la máquina.
Es necesario restablecer el nodo CAN. Desactive el nodo CAN a través de 9000.001 -> 9031.001. Si la máquina se recupera (la página de E/S no es “X”) después de deshabilitar un nodo determinado, intente habilitar el nodo de nuevo.
Clavijas de carga del husillo al 200%

Hay un problema con la 120 V CA emite componentes de circuito (solenoides, estrella-triángulo, Bomba de aceite, etc.)

Inspeccione el cableado, los pines y los conectores de este circuito.  Inspeccione la placa de E/S en busca de fallas. Reemplace la E/S si es necesario
La máquina genera múltiples alarmas 20014.1 PCB SIO DE CAMBIADOR DE HERRAMIENTAS NO PRESENTE y 20014.0 PCB SIO DE CAMBIADOR DE HERRAMIENTA PRESENTE después de instalar la PCB de E/S o TC.
El firmware de la PCB de E/S o TC está desactualizado.   Actualice la versión de firmware del cambiador de herramientas (TC) y principal de E/S a la versión más reciente. Consulte Control de próxima generación - Firmware principal de la PCB de E/S - Actualización.
Máquinas equipadas con PCB de E/S P/N: 34-3490A/B con una parada de emergencia auxiliar genera una alarma de parada de emergencia después del cierre de las puertas de la máquina. Las puertas que se cierran agitaron la parada de emergencia y provocaron una desconexión momentánea y una parada de emergencia de la máquina. Será necesario añadir un condensador antirrebote a la PCB de E/S. Consulte el procedimiento Parada de emergencia - Antirrebote .
El firmware de E/S principal no se carga.  La PCB TC está causando el fallo. Retire la PCB TC de la PCB de E/S principal.  A continuación, vuelva a intentar la actualización del firmware.  
Alarma 2001 ERROR DE INTERRUPTOR DE PARADA DE EMERGENCIA

Hay una conexión suelta del adaptador del dispositivo de seguridad de unión hidráulica a la PCB de E/S. 

Solo se aplica a estas máquinas construidas después del 20/12/2023.:

ST - 10/15/20/25/28/30/35/L/Y/LY

SOLO REINICIO: ST-40/40Y/45/45Y (nota: para máquinas ST-45/45L/45Y equipadas con amarre de pieza opcional)

Compruebe el cable conectado a la PCB de E/S en P12, asegúrese de que el cable no esté dañado o tenga una conexión suelta.

Serial I/O PCB Alarms

Dependiendo de la versión del software de la máquina, la versión de firmware principal de La PCB de E/S obtendrá una alarma diferente, consulte la tabla a continuación:

Alarma / Título

Software 100.17.000.2021 y inferior

Firmware principal de PCB de E/S 02.04 y inferior

Alarma / Título

Software 100.17.000.2030 y superior

Firmware principal de PCB (34-348xC) de E/S 02.05 y superior

Solución de problemas de alarmas

  9830-DATOS DE MEMORIA PCB E/S BLOQUEADOS Se ha intentado descargar un archivo de configuración de E/S mientras la memoria de configuración estaba bloqueada.
850-ERROR DE E/S INTERNO 9800-ERROR DE E/S INTERNO- SHIFT CHAIN Un error interno de la placa de circuito de E/S se ha detectado en su cadena de cambio. - Pulse el botón [RESET] (restablecer). Apague e inspeccione los componentes del circuito en la pcb de E/S, consulte la sección siguiente.
9801-COMUNICACIÓN DE ERROR-TC de E/S INTERNA

Se ha detectado un error interno de la placa de circuito de E/S en el que los microcontroladores principales y cambiadores de herramientas no podían comunicarse. - Pulse el botón [RESET] (restablecer).

Inspeccione los relés del cambiador de herramientas, asegúrese de que los zócalos del relé estén soldados en la placa PCB.

No reemplace la PCB de E/S.

Para PCB de E/S (34-348xA):

·         Actualice el firmware del cambiador de herramientas PCB de E/S a la última versión 01.xx.

Para PCB de E/S (34-348xC):

·         Actualice el firmware principal de la PCB de E/S a la última versión 02.xx.

·         Actualice el firmware del cambiador de herramientas PCB de E/S a la última versión 01.xx.

Para PCB de E/S (34-349x):

·         Actualice el firmware principal de la PCB de E/S a la última versión 03.xx.

Consulte el procedimiento Control de próxima generación - Firmware principal de PCB de E/S - Actualización. 

9900-COMUNICACIÓN PCB E/S PERDIDA 9802-PÉRDIDA COMUNICACIÓN SIO MCU La comunicación se ha perdido en la PCB de E/S. Compruebe que la PCB de E/S tiene alimentación buscando los leds verdes de 12/24V. Busque un disyuntor disparado. Si la placa tiene energía, entonces
1. Compruebe la conexión del cable RJ-45 de Maincon PCB (J14) a LA PCB de E/S (J4). Para probar el cable, consulte Herramienta de probador de cables de red Procedimiento.
2. Compruebe la entrada de alimentación de 3 fases de PSUP (P4) a PCB de E/S (P55).
3. Inspeccione el conector RJ-45 en la placa del PCB de control principal y PCB de E/S para pines doblados.
Actualice el software a 100.17.000.2045 o superior. Si usted consigue esta alarma con la versión 100.17.000.2045 o superior descargue un informe de error y el correo electrónico al servicio Haas.
  9831-I/O # ERROR El procesador principal tiene un comando una salida que no está configurada en el archivo de configuración de E/S.
  9832-ERROR DE COMUNICACIONES SIO La PCB de E/S ha recibido comunicación parcial o no válida del procesador principal.
  9833-PCB SOBRE LA TEMPERATURA La PCB de E/S informa de una temperatura que supera los límites (65 grados C)
  9834-12V FALLO La fuente de 12V en la PCB de E/S está fuera de sus límites de 10 a 14V.
175-FALLO DE TOMA DE TIERRA DETECTADO 9803-120 V CA FALLO DE TOMA DE TIERRA El PCB de E/S detectó una condición de fallo de la toma de tierra de 120 V CA.  La señal de fallo de tierra es generada por la PCB PSUP.  La señal de fallo de tierra se envía a  la I/O PCB en  P56 para su supervisión. Compruebe todas las salidas de 120V para posibles cortocircuitos a tierra. Consulte la sección de solución de problemas de fallos de tierra a continuación.
9804-240 V CA FALLO DE TOMA DE TIERRA El PCB de E/S detectó una condición de fallo de la toma de tierra de 240 V CA.  La señal de fallo de tierra es generada por la PCB PSUP.  La señal de fallo de tierra se envía a la PCB de E/S en  P56 para su supervisión. Compruebe todas las salidas de 240 V para detectar posibles cortocircuitos a tierra. Esto incluye cortocircuitos en cualquier salida de amplificador o regulador tipo vector, así como cualquier bomba de 240V o extractor de virutas. Consulte la sección de solución de problemas de fallos de tierra a continuación.
9903-120 V CA CORTOCIRCUITO 9805-120 V CA FASE C CORTOCIRCUITO Se ha detectado un cortocircuito en las salidas de 120 V de la PCB de E/S. Compruebe cualquier posible cortocircuito a tierra en todas las salidas de 120 V. Consulte la sección de solución de problemas de fallos de tierra a continuación.
  9835-120 V CA FASE C TENSIÓN EXCESIVA Se ha detectado un cortocircuito parcial en las salidas de 120 V de la PCB de E/S. Compruebe cualquier posible cortocircuito a tierra en todas las salidas de 120 V. Consulte la sección de solución de problemas de fallos de tierra a continuación.
  9836-120 V CA FASE C SIN TENSIÓN Se ha activado una salida, pero no se detectó ningún cambio en la corriente. Compruebe si hay cables rotos.
  9837-ERROR DE CALIBRACIÓN Error de calibración de PCB de E/S. O bien la calibración no se produjo durante el encendido. O bien, los nuevos valores de calibración no coinciden con los valores anteriores.
  9838-ERROR DE VENTILADOR DE TSC El ventilador para el disipador de calor TSC se detuvo; podría causar TSC sobre calentamiento más adelante.
  9820-SOBRECALENTAMIENTO DEL DISIPADOR DE CALOR TSC La temperatura del disipador de calor TSC está por encima del límite de 85oC. Compruebe si hay un ventilador dañado.
9904-FUNCIONAMIENTO ERRÓNEO DE BOQUILLA DE REFRIGERANTE PROGRAMABLE 9806-CORTOCIRCUITO BOQUILLA DE REFRIGERANTE PROGRAMABLE El circuito de refrigerante programable ha detectado un cortocircuito (>2,5A) y se ha apagado. Pulse el botón [RESET] (restablecer) para borrar la alarma. Si es necesario, encienda la máquina. Compruebe si hay un cable cortocircuitado.
9807-FALLO TOMA DE TIERRA BOQUILLA DE REFRIGERANTE PROGRAMABLE El circuito de refrigerante programable ha detectado una condición de falla en tierra y se ha apagado. Pulse el botón [RESET] (restablecer) para borrar la alarma. Si es necesario, encienda la máquina. Compruebe si hay un cable cortocircuitado a tierra.
9808-BOQUILLA DE REFRIGERANTE PROGRAMABLE SOBRECALENTADA El circuito de refrigerante programable se ha sobrecalentado y apagado. Dar tiempo para que se enfríe, luego presione el BOTÓN [RESET] (restablecer) para borrar las alarmas. Compruebe si hay obstrucciones al movimiento P-COOL.
  9839-BOQUILLA DE REFRIGERANTE PROGRAMABLE ATASCADA Una corriente alta (2,5A> Ⅰ >1A) se detectó en el circuito de refrigerante programable. Compruebe si hay obstrucciones al movimiento P-COOL. Compruebe si hay unión en la unidad P-COOL.
  9840-SOBRECARGA DE BOQUILLA DE REFRIGERANTE PROGRAMABLE El circuito de refrigerante programable ha detectado una condición de sobrecarga. Compruebe si hay unión en la unidad P-COOL.
  9841-MOTOR DE BOQUILLA DE REFRIGERANTE PROGRAMABLE DESCONECTADO El circuito de refrigerante programable estaba encendido, pero no se detectó ninguna corriente. Compruebe si el P-COOL girará cuando se le ordene. Compruebe si hay cables rotos.   Si la máquina está equipada con PCB de E/S 34-3090B, asegúrese de que la PCB de E/S principal tenga la versión de firmware 3.18 o superior. Consulte el procedimiento Control de próxima generación - Firmware de PCB de E/S principal - Actualización. 
9905-ERROR DEL CAMBIADOR DE HERRAMIENTA PCB DE E/S 9809-CORTO CIRCUITO DE BUS EN EL CAMBIADOR DE HERRAMIENTAS La PCB de E/S experimentó un cortocircuito interno. Sustituya los 4 relés del cambiador de herramientas. Si el problema persiste, sustituya el PCB de E/S.
9810-ERROR INTERNO E/S-FALLO DEL TRANSISTOR DE TC El transistor del cambiador de herramientas (o alimentador de barras) de E/S parece estar dañado. Sustituya la PCB de E/S.
9811-CORTO CIRCUITO DEL CABLE DEL CAMBIADOR DE HERRAMIENTAS Una de las salidas del cambiador de herramientas ha detectado un cortocircuito. Compruebe todas las salidas del motor del cambiador de herramientas para posibles cortocircuitos.
9812-ERROR DE TOMA DE TIERRA DEL CAMBIADOR DE HERRAMIENTAS El cambiador de herramientas PCB de E/S detectó una condición de fallo de tierra. Compruebe todas las salidas del motor del cambiador de herramientas para ver posibles cortocircuitos en tierra.
9813-REGEN CAMBIADOR DE HERRAMIENTAS CORTOCIRCUITADO La PCB de E/S experimentó un cortocircuito en el circuito de regeneración del cambiador de herramientas. Compruebe si hay un cortocircuito en su resistencia de regeneración externa en P57.
9814-EXCESO TEMPERATURA RESISTENCIA DE FRENO DE CARRUSEL Tbd
9815-EXCESO TEMPERATURA RESISTENCIA DEL FRENO DE BRAZO Tbd
9816-SOBRECARGA DE REGENERACIÓN Tbd
9817-MÚLTIPLES COMANDOS DEL MOTOR Tbd
9818-SOBRECARGA DEL CAMBIADOR DE HERRAMIENTAS Tbd
  9842-SOBRE VOLTAJE Tbd
  9822 - FALLO DE FRENO VERTICAL PCB E/S Máquinas NGC equipadas con PCB E/S P/N: 34-3490A/B y un motor de freno servo puede generar alarma 9822 Freno PCB E/S.  Actualice el firmware principal de la PCB de E/S a 3.06 o superior.  Consulte el procedimiento Firmware de PCB de E/S - Actualización - NGC. 

Actualice el firmware de la PCB de E/S principal a  4.21 o superior.

HSG-A 07-11-2023

880 - BAJO VOLTAJE EN BUS DE 160V CC 9843-BAJO VOLTAJE TC

El sistema ha detectado una condición de bajo voltaje del circuito TC o de la PCB de TC.  Compruebe la entrada de 115 VCA a la PCB de TC, compruebe si hay cortocircuitos en los motores del cambiador de herramientas.

  1. Falta una fase en la alimentación de 120 VCA desde la PSUP
  2. Tensión baja en la alimentación de 120 VCA desde la PSUP
  3. Diodo(s) abierto(s)  en el circuito rectificador puente de 120 V CA en la PCB de E/S (34-348x A, 34-348x C  PCB) o en la PCB TC 34-5502 utilizada en las PCB de E/S 34-349X
  4. PCB TC defectuosa 34-5502
  5. PCB de E/S defectuosa
  9844-REGEN ABIERTO Tbd
  9845-CONFLICTO DE CONFIGURACIÓN Tbd
  9846-MOTOR ESTANCADO Tbd
  9847-MOTOR DESCONECTADO El software de control y el firmware de E/S no son compatibles, o el firmware de E/S está obsoleto. 
9906-MALFUNCIONAMIENTO EXTRACTOR DE VIRUTAS 9819-CORTOCIRCUITO DEL EXTRACTOR DE VIRUTAS Tbd
  9848-MOTOR DEL EXTRACTOR DE VIRUTAS DESCONECTADO Tbd

IO PCB LE7 Light

Nota: La imagen anterior muestra la ubicación de LE7 en la placa de E/S 34-349C. La posición de LE7 puede diferir en función de la versión de la PCB de E/S en la máquina.

LE7 [1] es una de las luces que se encienden cuando la máquina está encendida. LE7 tiene tres estados que se pueden utilizar para solucionar posibles problemas:

LE7 está apagado

  1. Esto indica que la PCB de E/S no está recibiendo alimentación o que el software no funciona correctamente. Compruebe los disyuntores y asegúrese de que la placa de E/S recibe la alimentación adecuada.

LE7 está parpadeando - Esto puede significar varias cosas:

  1. Esto indica que la placa no está comunicando los estados de E/S a la velocidad regular. Es normal que esto ocurra cuando la máquina se está arrancando y también durante las actualizaciones de firmware. 
  2. Compruebe el cable de comunicación serie que va al Maincon.
  3. LE7 también parpadeará si hay una alarma interna de PCB de E/S (9800 Error interno/cambio).
  4. Dado que LE7 parpadea al arrancar, si la pantalla de control no se enciende y LE7 parpadea, esto puede indicar que el Maincon está atascado en su proceso de arranque. Esto no significa que haya un problema con la placa de E/S, pero puede indicar el estado de la máquina.

LE7 está encendido fijo

  1. Este es el estado normal de LE7 cuando la máquina se enciende y arranca. Indica que la E/S se está comunicando con el Maincon.

 

Lathe I/O PCB Hydraulic Union Safety Device Connection

  1. Pulse [POWER OFF]. Vaya a P12 en la PCB de E/S, desenchufe el adaptador del dispositivo de seguridad de unión hidráulica. 
  2. Vuelva a enchufar el cable en P12 asegurándose de que esté completamente asentado en el puerto. Pulse [POWER ON]. Pulse [ALARMS]. Pulse[RESET].
  3. Verifique que la alarma de PARADA DE EMERGENCIA haya desaparecido.

Ground Fault Circuit Monitor

En el control NGC hay un monitor de circuito de falla de tierra. Este circuito monitorea el 115V y 230V para una condición de falla de tierra.

  1. Para alarma 175 ERROR DE TOMA DE TIERRA. Determine si la alarma es causada por un componente de 115 o 230 VCA.
  2. Pulse el botón [DIAGNOSTIC] (diagnóstico) y vaya a la pestaña de E/S. 
  3. Escriba: "Ground", y luego pulse [F1].
  4. Mire el _120VAC/_240VAC_GROUND FAULT valor analógico. El circuito con el valor más alto es el que notificó la falla de tierra.
  5. Pruebe los componentes que operan en ese rango de voltaje, para un cortocircuito (ver la tabla a continuación).
  6. El valor analógico de la falla de tierra caerá cuando el componente con el cortocircuito se desconecte del control de la máquina.

Componentes para comprobar cuándo se produce una alarma de fallo de tierra

 Nota: *Estos dispositivos se pueden desconectar de la PCB de E/S sin que se genere una alarma.

componentes de la máquina Ubicación de PCB de E/S Tensión de funcionamiento
Solenoides de freno de 4o y 5o eje* P16 - P17 120 VCA
Luces de trabajo* P18 - P21 120 VCA
Luz de alta intensidad* P22 120 VCA
Gfi P23 120 VCA
Enclavamientos de puerta* P40, P41, P42 120 VCA
Solenoides de panel de lubricante P35, P36 120 VCA
Bobina de contactor Y/D P37, P38 120 VCA
Motores de cambio de herramienta de CC* P58 160 VCC, generados a partir de los 120 VCA
Ventilador del motor del husillo / bomba de aceite P32 120 VCA
Ventilador de husillo secundario / Ventilador de bomba hidráulica P33 120 VCA
Bomba TSC/HPC* P31 240 VCA
Bomba de refrigeración* P29 240 VCA
Extractor de virutas sin-fin / Transportador* P24, PCB cuádruple 240 VCA
Motores de eje   240 VCA
Motor del husillo   240 VCA
Motor de unidad hidráulica   240 VCA

I/O PCB Low Volt Power Supply

La PCB de E/S está equipada con un suministro de alimentación de bajo voltaje (LVPS) integrado.  Este suministro de alimentación genera 3 tensiones de CC:  +24V, +15V y +12V [1].

Estos voltajes se utilizan para alimentar circuitos de bajo voltaje en la PCB de E/S y también para alimentar dispositivos externos como sondas, frenos de eje y entradas de usuario.

Hay 3 LED que muestran la presencia de estos voltajes en la PCB de E/S. 

  • Cuando la LVPS de E/S funciona correctamente, estos LED se iluminan de forma continua.  
  • Cuando hay un cortocircuito en los circuitos de bajo voltaje, estos LED pueden comenzar a parpadear. 
    • Cuando esto ocurra, deberá encontrar el origen del cortocircuito, comience desconectando los dispositivos que están siendo alimentados por la LVPS como la sonda, los frenos de eje, las entradas de usuario hasta que las luces LED comiencen a permanecer fijas.
  • Cuando los LED están apagados y la máquina está encendida.  Es posible que la PCB de E/S no esté recibiendo el voltaje de entrada de 115 V CA [2] o que el disyuntor para la PCB de E/S se haya disparado.

PCB Component Inspection

Las alarmas o síntomas intermitentes pueden ser causados por fallas en los componentes. A continuación se muestra una lista de posibles errores:

  1. Falta de soldadura en todos o algunos pines de componentes
  2. Soldadura deficiente
  3. Puentes de soldadura
  4. Instalación incorrecta de componentes (orientación)
  5. Componentes que faltan

     Nota: Algunos PCB tienen circuitos no utilizados y faltan componentes intencionalmente, buscan componentes rotos.

  6. Componentes rotos
  7. Pines rotos en IC
  8. Pines doblados en los conectores

Utilice una lupa para inspeccionar los componentes del circuito en la parte delantera y trasera de la placa CI de E/S. A continuación se muestran las zonas de componentes del circuito para inspeccionar:

  1. 24 VCC, componentes de circuito de 160 VCC (cambiadores de herramientas del motor de CC, freno de eje, sonda).
  2. 120 VCA emite componentes de circuito (solenoides, Wye-Delta, Bomba de aceite, etc.)
  3. 240 VCA emite componentes de circuito (Coolant, TSC, Auger).
  4. Compruebe que el conector RJ45 esté suelto y en los pines doblados.

 Importante: Si encuentra un componente dañado, sustituya la pcb de E/S, inspeccione los nuevos componentes del circuito PCB de E/S antes de instalarlos.

Electrical Diagrams

Diagrama de interconexión de PCB de E/S

PCB de E/S (P39) a fresado - Entradas de cabezal de husillo Diagrama de detalles

PCB de E/S (P34, P35) a molino - Panel de aire/lubricación Diagrama de detalles

PSUP (P17) a PCB de E/S (P56) Diagrama de detalles

Related Content

Sistemas de E/S CAN
Integración con robots
Datos de diagnóstico

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Comentarios
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Precio entregado por Haas

Este precio incluye el coste de envío, los aranceles de exportación e importación, el seguro y cualquier otro gasto en el que se incurra durante el envío a un lugar en Francia acordado con usted como comprador. No se pueden agregar otros costes obligatorios a la entrega de un producto CNC de Haas.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACEPTA LO SIGUIENTE:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Recambios Haas
  • Solicitud de reparación de equipo rotativo
  • Guías de preinstalación
  • Comprar herramientas
  • Configure y sepa el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración DNSH
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto
  • Historial
  • CONDICIONES
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación Gene Haas
  • Comunidad de formación técnica de Haas
  • Eventos
  • Participe en la conversación
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy y Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255