My Haas Üdvözöljük!
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Bejelentkezés Regisztráció Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Kijelentkezés Üdvözöljük! Saját gépek Legutolsó tevékenység Saját árajánlatok Saját fiók Saját felhasználók Kijelentkezés
Keresse meg forgalmazóját
  1. Válasszon nyelvet
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • gépek Main Menu
    • Függőleges marók
      Függőleges marók
      Függőleges marók View All
      • Függőleges marók
      • VF sorozat
      • Univerzális gépek
      • VR-sorozat
      • VP-5 Prismatic
      • Palettacserélős VMC-k
      • Minimarók
      • Formázógépek
      • Nagysebességű fúróközpontok
      • Fúró/menetfúró/maró sorozat
      • Szerszámmarók
      • Pocket Mill
      • Kompakt marók
      • Állványzat sorozatok
      • SR lapmarók
      • Extranagy VMC
      • Dupla oszlopos marók
      • 3+2-es helyzetállító gépek
    • Többtengelyes megoldások
      Többtengelyes megoldások
      Többtengelyes megoldások View All
      • Többtengelyes megoldások
      • Y-tengelyű esztergák
      • 5-tengelyes marók
    • Esztergák
      Esztergák
      Esztergák View All
      • Esztergák
      • ST sorozat
      • Kettős orsó
      • Dobozos sorozat
      • Szerszámesztergák
      • Tokmányos eszterga
      • Zsebeszterga
      • Haas rúdadagolók
    • Vízszintes marók
      Vízszintes marók
      Vízszintes marók View All
      • Vízszintes marók
      • 50-es főorsókúp
      • SK-40
    • Teszt lábjegyzet szöveg
      Teszt lábjegyzet szöveg
      Teszt lábjegyzet szöveg View All
      • Teszt lábjegyzet szöveg
      • Forgóasztalok
      • Indexelők
      • 5-tengelyes forgóasztalok
      • Extra méretű forgóasztalok
    • Automatizálási rendszerek
      Automatizálási rendszerek
      Automatizálási rendszerek View All
      • Automatizálási rendszerek
      • Maró automatizálása
      • Eszterga automatizálása
      • Automata munkadarab-adagolók
      • Automatizálási modellek
    • Asztali gépek
      Asztali gépek
      Asztali gépek View All
      • Asztali gépek
      • Asztali maró
      • Asztali eszterga
      • Vezérlőszimulátor, normál
      • Vezérlőszimulátor, prémium
    • Berendezések vásárlása
      Berendezések vásárlása
      Berendezések vásárlása View All
      • Berendezések vásárlása
      • Térdmaró
      • Haas kézi esztergák
      • Haas fűrészek
    • Gyártógépek
      Gyártógépek
      Gyártógépek View All
      • Gyártógépek
      • Lézervágó gépek
      • CNC présfékek
    • GYORSHIVATKOZÁSOK Speciális sorozat  Speciális sorozat 
      EU SOROZAT EU SOROZAT KIÉPÍTÉS ÉS ÁR | ÁRLISTA KIÉPÍTÉS ÉS ÁR | ÁRLISTA Készleten lévő gépek Készleten lévő gépek MIK AZ ÚJDONSÁGOK? MIK AZ ÚJDONSÁGOK? AZ ÖN ELSŐ CNC GÉPE AZ ÖN ELSŐ CNC GÉPE
      SZERSZÁMOK VÁSÁRLÁSA
      • Haas gép kiépítés és árazás
      • Árlista
      • Elérhető készlet
      • CNCA finanszírozás
      SZERETNE BESZÉLNI VALAKIVEL?

      A Haas gyárfiók (HFO) válaszol kérdéseire, és bemutatja a legjobb lehetőségeket.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciók Main Menu
    • Product Image Orsók
      Orsók
      Orsók View All
      • Orsók
    • Product Image Szerszámváltók
      Szerszámváltók
      Szerszámváltók View All
      • Szerszámváltók
    • Product Image 4. | 5. tengely
      4. | 5. tengely
      4. | 5. tengely View All
      • 4. | 5. tengely
    • Product Image Revolverek és hajtott szerszámozás
      Revolverek és hajtott szerszámozás
      Revolverek és hajtott szerszámozás View All
      • Revolverek és hajtott szerszámozás
    • Product Image Mérés mérőérintkezővel
      Mérés mérőérintkezővel
      Mérés mérőérintkezővel View All
      • Mérés mérőérintkezővel
    • Haas forgács- és hűtőközeg-kezelés Forgács- és hűtőközeg-kezelés
      Forgács- és hűtőközeg-kezelés
      Forgács- és hűtőközeg-kezelés View All
      • Forgács- és hűtőközeg-kezelés
    • A Haas-vezérlés A Haas-vezérlés
      A Haas-vezérlés
      A Haas-vezérlés View All
      • A Haas-vezérlés
    • Product Image Termékopciók
      Termékopciók
      Termékopciók View All
      • Termékopciók
    • Product Image Szerszámozás és befogás
      Szerszámozás és befogás
      Szerszámozás és befogás View All
      • Szerszámozás és befogás
    • Product Image Munkadarab befogó
      Munkadarab befogó
      Munkadarab befogó View All
      • Munkadarab befogó
    • Product Image 5-tengelyes megoldások
      5-tengelyes megoldások
      5-tengelyes megoldások View All
      • 5-tengelyes megoldások
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizálás
      Automatizálás
      Automatizálás View All
      • Automatizálás
    • GYORSHIVATKOZÁSOK Speciális sorozat  Speciális sorozat 
      EU SOROZAT EU SOROZAT KIÉPÍTÉS ÉS ÁR | ÁRLISTA KIÉPÍTÉS ÉS ÁR | ÁRLISTA Készleten lévő gépek Készleten lévő gépek MIK AZ ÚJDONSÁGOK? MIK AZ ÚJDONSÁGOK? AZ ÖN ELSŐ CNC GÉPE AZ ÖN ELSŐ CNC GÉPE
      SZERSZÁMOK VÁSÁRLÁSA
      • Haas gép kiépítés és árazás
      • Árlista
      • Elérhető készlet
      • CNCA finanszírozás
      SZERETNE BESZÉLNI VALAKIVEL?

      A Haas gyárfiók (HFO) válaszol kérdéseire, és bemutatja a legjobb lehetőségeket.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Fedezze fel, hogy miben különbözik a Haas
    • Miért Haas?
    • MyHaas
    • Oktatóközösség
    • Ipar 4.0
    • Haas tanúsítás
    • Vásárlói élmények
  • Szerviz Main Menu
      A Haas Service üdvözli Önt
      SZERVIZ KEZDŐLAP Kezelői kézikönyvek Eljárási módok Hibaelhárítási útmutató Megelozo karbantartás Haas alkatrészek Haas Tooling Videók
  • Videók Main Menu
My Haas Üdvözöljük!
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Bejelentkezés Regisztráció Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Kijelentkezés Üdvözöljük! Saját gépek Legutolsó tevékenység Saját árajánlatok Saját fiók Saját felhasználók Kijelentkezés
Keresse meg forgalmazóját
  1. Válasszon nyelvet
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Keresési eredmények

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

3 - Lathe - Installation

Lathe - Interactive Service Manual


  • 1 - Lathe - Introduction
  • 2 - Lathe - Specifications
  • 3 - Lathe - Installation
  • 1 - Eszterga – Bevezetés
  • 2 - Eszterga - Műszaki adatok
  • 3 - Eszterga - telepítés
  • 4 - Esztergaorsó
  • 5 - Eszterga - C-tengely
  • 6 - Eszterga - Revolverindexelő szerelvény
  • 7 - Eszterga - hajtott szerszámozás
  • 8 - Eszterga - Hidraulikus hajtóegység (HPU)
  • 9 - Eszterga - szegnyereg
  • 10 - Eszterga - Ellenorsó
  • 11 - Eszterga mérés mérőérintkezővel
  • 12 - Eszterga – Munkadarab-felfogó
  • 13 - Eszterga - Tengelymozgás
  • 14 Eszterga - Kenési rendszerek
  • 15 - Eszterga – Elektromos vezérlés
  • 16 Forgács-eltávolítás és hűtőközeg
  • 17 - Eszterga - munkadarab befogó
  • 18 - Eszterga – Automatikus ajtó
  • 19 - Eszterga – Doboz
  • 20 - Eszterga - karbantartás
  • 21 - Eszterga – Alkalmazások
  • 22 - Eszterga - Automata munkadarab-adagoló (APL)
  • 23 - Eszterga - Haas rúdadagoló
  • 24 - Eszterga - A Haas robotcsomag
  • 25 - Lathe - CAN Bus Systems

Go To :

  • 3.1 - Eszterga - Telepítés
  • 3.2 Rögzítés

3.1 - Eszterga - Telepítés

Recently Updated

ST Lathe - telepítés - NCG


E változat – 2026. június

Introduction

Ez az eljárás megmutatja, hogyan kell telepíteni egy ST. Lathe.

Szükséges eszközök:

  • Precíziós gépész szint, 0,0005" Osztály
  • T-2181A CNC kettős szintező eszköz 

Annak azonosításához, hogy van-e újraindítási gép, lásd: ST sorozatú gép - Azonosítás

Leveling Screws Hardware

Megjegyzés: Az alátéteket [1] és anyákat [2] a szállítás során beszerelik, ezeket a telepítéshez meg kell tartani, és nem szabad megsemmisíteni.

Megjegyzés: Fontos, hogy az alátét [3] tájolása megfelelő legyen.  Az alátét kúpos részének az öntvényhez kell érnie,   lásd az ábrát.

Remove Rust Inhibitor

A rozsdagátló biztonságos és hatékony eltávolítása a megvezető burkolatairól és más nem festett felületekről:

Kezdeti selejtezés

  • Műanyag kaparóval távolítsa el a rozsdagátló nagy részét.
  • Kerülje a fémszerszámok használatát a felület karcolásának vagy sérülésének megelőzése érdekében.

 Fontos: Ne használjon Scotch-brite kefét és fémkaparót, mert ezek megkarcolják a megvezető burkolatait.

Vegyi tisztítás

  • Permetezze az érintett területeket nagy teljesítményű citrustisztítóval vagy egyszerű zölddel.
  • Biztosítsa a rozsdagátlóval bevont, nem festett felületek teljes lefedését.

Áztatási idő

  • Hagyja a tisztítószert néhány percig ázni, hogy fellazítsa a maradékot.

Letörlés

  • Használjon tiszta törülközőt a lágyított rozsdagátló alapos letörléséhez.

Rozsdamentesítés

  • A későbbi rozsdásodás megelőzése érdekében használjon könnyűbenzint vagy WD-40-et minden szabadon lévő fémfelületen.

Fontos: Vegyi tisztítószerek kezelésekor mindig viseljen kesztyűt és szemvédőt. A használt törölközőket és tisztítószereket a helyi környezetvédelmi előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa.

 Fontos: A megvezető burkolata tömítései ragadós maradékkal való szennyeződésének elkerülése érdekében. Ne mozgassa egyik tengelyt sem, amíg az összes rozsdagátló eltávolításra nem került.

Rozsdagátló – Biztonsági adatlap (SDS)

Air Connection

Csatlakoztassa a levegőellátást a kenőolaj panelhez.

 Megjegyzés: A levegőkövetelményeket lásd a kenőolaj szekrény ajtaján található matricán.

A légfúvó pisztoly felszereléséhez vagy cseréjéhez kövesse a égfúvó pisztoly és a tömlő beszerelési útmutatóját.

 Megjegyzés: Egyes szerelőkészletekhez tartalék légfúvó pisztoly-szerelvény is tartozik.

Electrical Installation

 VESZÉLY: A CNC gépekhez szükséges elektromos szolgáltatások használata rendkívül veszélyes, és súlyos sérülést vagy halált okozhat.

Mielőtt vezetékeket csatlakoztatna a CNC-hez:

  • Kapcsolja ki a gépet a forrásnál.
  • Végezze el a Kitáblázás (LOTO) eljárást annak biztosítására, hogy a tápellátás üzem közben ki legyen kapcsolva.
  • Ellenőrizze, hogy az áramellátás le lett-e választva. Ehhez minden bejövő vezetéken használjon váltakozó áramú feszültségérzékelőt.

Ha nem biztos abban, hogyan kell biztonságosan leválasztani az áramellátást, vagy elvégezni a LOTO eljárásokat:

  • Ne folytassa.
  • A folytatás előtt forduljon szakképzett személyzethez, vagy kérjen megfelelő segítséget.

Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása áramütést, a berendezés károsodását vagy halálos sérülést okozhat.

1

Kezdeti ellenőrző vizsgálat

 Veszély: Ezen a ponton nem kell elektromos kapcsolat a géphez. Az elektromos panelt le kell zárni és rögzíteni kell. Ha a főkapcsoló be van kapcsolva, NAGY FESZÜLTSÉG van az egész elektromos panelen (beleértve az áramköri paneleket és a logikai áramköröket), és egyes alkatrészek magas hőmérsékleten működnek. Ezért rendkívül óvatosan gyakorolja, ha dolgozik a panelen.

  • Állítsa be a fő megszakító kapcsolót a jobb felső sarkában az elektromos panel hátoldalán a gép OFF.
  • Egy csavarhúzóval, kinyit a két reteszek a panel ajtaját, kinyit a szekrény a kulcsot, és nyissa ki az ajtót.
  • Az áramköri lapok alkatrészeinek és csatlakozóinak ellenőrzéséhez elegendő időt kell figyelembe venni. Keresse meg azokat a kábeleket, amelyek szétváltak, keresse meg a panel alján lévő doboz károsodását és laza részeit. Ha bármilyen jele van annak, hogy a gépet helytelenül, hívja a gyárat, mielőtt folytatnánk.

2

1-fázisú gépek: Helyezzen be minden áramvezetéket a huzallal.  Csatlakoztassa a két tápkábelt az L1 és L3 típusú terminálokhoz a fő megszakító tetején.

3-fázisú gépek: Helyezzen be minden áramvezetéket a huzallal.  Csatlakoztassa a három tápkábelt a fő megszakító tetején lévő L1, L2 és L3 terminálokhoz.

Csatlakoztassa az elkülönített alapvonalat a terminál bal oldalán lévő földi buszhoz.

A 3-fázisú gépeknél ellenőrizze, hogy milyen típusú tápellátási konfiguráció biztosítja a gépet. Végezzen feszültségmérést minden egyes tápvezetékről a földvezetékre. Ezután lásd :RD0084 - Bemeneti teljesítmény konfigurációk annak meghatározására , hogy melyik tápkábelt kell csatlakoztatni az L1 véghez a feszültségértékek és a teljesítménykonfiguráció alapján.

Lásd a Haas áram fő kapcsoló-nyomaték műszaki adatokat , hogy milyen hogy milyen értékkel húzza meg a megszakító tápvezetékeit.

 Megjegyzés: Győződjön meg arról, hogy az érdeklődők ténylegesen bemegy a terminál-blokk bilincsek. (A rossz kapcsolat hatására a gép időnként fut, vagy más problémája van, mint például a szervo túlterhelés.) Az ellenőrzéshez egyszerűen húzza meg a vezetékeket a csavarok meghúzása után.

3

Miután a vonal feszültsége csatlakoztatva van a géphez, győződjön meg arról, hogy a fő áramkör-megszakító (a hátsó szekrény jobb felső sarkában) ki van kapcsolva. Távolítsa el a kizárás/Tagout és kapcsolja be a hatalmat a forrás. Digitális voltmérő és megfelelő biztonsági eljárások alkalmazása: 

1-fázisú gépek: Mérjük meg a váltakozó feszültség L1 & L3 a fő megszakító.  A váltóáramú feszültségnek 220-250 v között kell lennie.
Megjegyzés: Alacsonyabb vagy magasabb, mint ez a feszültség generálhat alacsony/nagyfeszültségű riasztás.

3-fázisú gépek: Mérje meg a váltakozó feszültséget mindhárom pár fázisa között az ára fő kapcsolónál. 

A feszültség 195 és 260 volt között kell legyen (360 és 480 v nagyfeszültségű opciónál).

SMinimaró - Újraindítás: A nagyfeszültségű transzformátor nélküli gépek váltakozó áramú feszültségének 198 és 242 V között kell lennie.  Lásd a Minimaró/Sminimaró - Azonosítási dokumentumot.

 Megjegyzés: Számos ipari területen gyakori a széles feszültség ingadozása; működés közben a gépnek szolgáltatott legkisebb és legnagyobb feszültséget is ismerni kell. Az Amerikai Egyesült Államok nemzeti elektromos kódja meghatározza, hogy a gépek átlagosan + 5% és-5% között működnek az átlagos tápfeszültség-érték körül. Ha a vonal feszültséggel kapcsolatos problémák, vagy alacsony vonalfeszültség gyanúja merül fel, egy külső transzformátor is használható. Ha úgy gondoljuk, feszültség problémák, feszültség ellenőrizni kell minden órában vagy két alatt egy tipikus nap, hogy megbizonyosodjon arról, hogy nem ingadít több, mint + 5% vagy-5%-os egy átlagos.

4

Fontos: Úgy, hogy az áram fő kapcsoló KIKAPCSOLT.

Ellenõrizze a transzformátorcsapokat a hátsó szekrény jobb alsó sarkában.

1-fázisú gépek: A bemeneti feszültségkábelt a csatlakozóhoz kell mozgatni, a fenti lépésben mért átlagfeszültségnek felel meg.

3-fázisú gépek:  A három, 74, 75 és 76 feliratú fekete vezetéket át kell tenni a Sorkapocs háromszorosára, amely megfelel a fenti lépésben mért átlagos feszültségnek.

5

Transzformátor T5 hitel 24VAC hozzászokott erő a fő kontaktor. A transzformátornak két változata van, 240 és 400V-os gépekhez. A 240V transzformátoron két bemeneti csatlakozó található, körülbelül két hüvelykre a transzformátor,tól amely lehetővé teszi csatlakoztatását 180-220V vagy 221-240V hálózathoz.

A 220V-240V RMS bemeneti áramkal rendelkező felhasználók a 221-240V jelű csatlakozót használják, míg a 190-220V bemeneti teljesítményű felhasználók a 180-220V feliratú csatlakozót használják. Ha nem használja a megfelelő bemeneti csatlakozót eredményez túlmelegedés a fő Kontaktor, vagy nem megbízható részt a fő kontaktor.

A 480V (opció) T5 transzformátor három bemeneti csatlakozóval rendelkezik, 340-380V, 381-440V és 441-480V felirattal.

A 340-380V 50/60 Hz teljesítményű felhasználóknak a 340-380V csatlakozót kell használniuk, míg a 380V-440V 50/60 Hz teljesítményű felhasználóknak a 381-440V csatlakozót kell használniuk.

Fontos: Állítsa be a fő áramkör-megszakítót ON. Ellenőrizzük a problémákat, például a túlmelegedés vagy a füst szagát. Ha ilyen problémák jelennek meg, azonnal állítsa be a fő áramkör megszakító OFF és hívja fel a gyárat, mielőtt folytatnánk.

A bekapcsolás után mérje meg a feszültséget a fő megszakító alsó termináljain. Meg kell egyeznie a mérések, ahol a bemeneti teljesítmény csatlakozik a fő megszakító. Ha bármilyen problémája van, ellenőrizze a vezetékeket.

6

Tápellátás alkalmazása a vezérlőelemre az előlapon lévő Power-on kapcsoló megnyomásával.

Ellenőrizze az egyenáramú feszültség és az AC- Diagnosztika. Az egyenáramú Feszültségmérőn a 310-360V között kell olvasni. Az AC Vonalfeszültségnek 90 és 105 százalék között kell lennie. Ha a feszültség kívül esik ezeken a határértékeken, kapcsolja ki a tápfeszültséget, és ellenőrizze újra a 2-es és 3-as lépéseket. Ha a feszültség még mindig kívül van ezeken a határértékeken, hívja a gyárat.

7

Az elektromos áramot a berendezés károsodásának elkerülése érdekében megfelelően kell fázisba tenni. A tápegység-szerelvény PC-je tartalmaz egy "Fázisfelismerés" áramkört neon indikátorok. Amikor a narancssárga neon világít (NE5), a fokozatos megszüntetése nem megfelelő. Ha a zöld neon világít (NE6), a fokozatos javítása. Ha mindkét neon indikátorok világít, van egy laza drót; Ellenőrizze a csatlakozásokat. A fő áramkör-megszakítónál a bejövő vezetékek L1 és L2 felcserélésével állítsa be a fokozatos átkapcsolt.

Veszély: AZ ÖSSZES CNC VEZÉRLÉSŰ KIKAPCSOLÁST KI KELL KAPCSOLNI A FORRÁSNÁL, A FOKOZATOS KIVONÁS BEÁLLÍTÁSA ELŐTT. A BEÁRAMLÓ VONALAKAT MINDIG ELLENŐRIZZE AC FESZÜLTSÉGÉRZÉKELŐVEL.

Kapcsolja ki a tápkábelt, és állítsa a fő áramkör-megszakítót OFF értékre. Csukja be az ajtót, zárja le a reteszek, és kapcsolja be a tápkábelt.

Távolítsa el a kulcsot a vezérlőszekrényből, és adja át a boltmenedzsernek.

8

aktiválás

Mikor a gép van illően elhelyezett és összekapcsolt-hoz mindkettő levegő és elektromos erő, ez kész részére utolsó bevezetés (removing hajózás márványtömbök, szintező, orsó sweep, etc.) és szoftver aktiválás. Ezt a HFO szerviztechnikus végzi. A munka ütemezéséhez lépjen kapcsolatba a helyi HFO-val.

FONTOS:  A mozgásérzékelőkkel felszerelt gépeket a mozgásérzékelő élesítésének megkísérlése előtt nagyjából szintbe kell állítani.  Részletes utasításokért lásd: Szervizértesítés - SA0007.  A jelen dokumentumhoz való hozzáférés a Haas gyárfiók személyzetére korlátozódik.

Shipping Brackets Removal

Updated

ST-10-35 sorozatú gépekhez és DS-30Y esztergákhoz

Távolítsa el a torony öntésia hajózási tartót [1].

Vegye ki a kezelőpanel szállítócsavarját [2]. A hordozható vezérlőszekrénnyel rendelkező gépeken a szállítókonzol a vezérlő jobb oldalán található.

Távolítsa el az ajtó szállítási vállas csavarját [3].

Távolítsa el a forgácsszállító szállítókapcsait [4]. A menetes fémlemezeken lévő lyukakat tömítse be a szállítókonzol csavarjaival.

ST-30/35/DS-30Y esztergák újraindítása előtt

Vegye ki a kezelőpanel szállítócsavarát [1]. 

Vegye ki a toronyból az orsó hajózási tartót [2].

Távolítsa el az AW tengelyt (szállítókapcsokat) [3].

Távolítsa el az ajtó szállítókeretét [4].

Távolítsa el a második orsó szállítókeretét [5]. Lásd  DS hajózási zárójel eltávolítása AD0065.

Távolítsa el a forgácsszállítópályát szállítókapcsokat [6].

Újraindítás előtti ST-40/40L/45/45L/50/55 esztergákhoz

Távolítsa el az ajtó szállítókeretét. A ST-40/45 esetében van egy tartószerkezet. ST-40L/45L/50/55-nél két szögletes zárójel van [1,2].

Vegye ki a toronyból az orsó hajózási tartót [3].

Távolítsa el a forgácsszállítópályát szállítókapcsokat [4].

Szerelje fel a vezérlőt a gépre.

Ahhoz, hogy egy útmutatót, hogyan kell telepíteni a medál lásd:

ST-40/45/50/55-medál-installáció

Az ST-40-55 sorozatú újraindító gépekhez:

Távolítsa el az ajtó szállítási vállas csavarját [1].

Távolítsa el a hordozható vezérlő szállítókonzolját [2].

Vegye ki a toronyból az orsó hajózási tartót [3].

Távolítsa el a forgácsszállítópályátszállítókapcsokat [4].

MEGJEGYZÉS: Az ST-esztergák újraindítás előtti azonosítására az újraindítási gépekből, lásd az ST-sorozatú gép verzió - Azonosítás.

ST-10/10Y/15/15Y Leveling

1

Minden egyes tengelyt egyenként állítson nullpontba, vagy nyomja meg [POWER UP]. Menjen végig a Simítási folyamaton.
A megfelelő gépszint elérése érdekében ismételje meg ezeket a lépéseket.

2

Állítsa be a gép magasságát a (4) sarok szintező csavarokkal 3,0" a padló felett. Kapcsolja be az egyes csavart, így azok egyenlő feszültséget.

Emelje fel a csavar 2, így ki a pad.

Vigye a szegnyerget vagy a második orsót kiindulási pozícióba.

A T-2181A csatlakoztatási eszközt a toronyra kell csatlakoztatni úgy, hogy az párhuzamos legyen a talajjal.

Lökés torony közepén X-tengely, majd jog torony felé orsó a Z-tengely, amennyire csak lehetséges.

Nézd meg a kisebb szinten, amely párhuzamos a Z-tengely és az emelés vagy alacsonyabb csavar 4 középre a buborék.

3

Most Nézd meg a nagyobb szinten, amely párhuzamosan a torony arcát, és emelni, vagy alacsonyabb csavar 1 a központ a buborék.

Ahhoz, hogy ellenőrizze a csavar a gépen mozog a torony mellett a Z-tengely vissza a hazai pozíció.

Használata a nagyobb szintű emelés vagy kisebb csavar 2 középre a buborék, és várjon 10 másodpercet, hogy a buborék rendezésére.

Mozgassa a torony felé az orsó, amennyire csak lehetséges, és emelni, vagy alacsonyabb csavar 1-es középre a buborék. Folytassa a torony mozgatását a hazai pozícióból az orsóra és a beállító csavarokat 1 és 2 óráig, amíg el nem távolítja a csavart. 

Húzza meg a reteszelő dió ügyelve arra, hogy nem emel, vagy alacsonyabb a csavarok.

Ellenőrizze, hogy a gép szinten mozog a torony mentén a Z-tengely és ellenőrzése a Twist, és továbbra is beállítani, amíg szinten.

ST-20/20Y/25/25Y Leveling

1

Minden egyes tengelyt egyenként állítson nullpontba, vagy nyomja meg[POWER UP]. Menjen végig a Simítási folyamaton. A megfelelő gépszint elérése érdekében ismételje meg ezeket a lépéseket.

Megjegyzés: Ha a gép rendelkezik BMT revolverrel, akkor szereljen be egy BMT65OD-1 szerszámtartót [1] az 1. zsebbe. Szerelje össze a T-2181A-t [2] úgy, hogy a szint párhuzamos legyen a padlóval. Három rés van a gép ék szögétől függően. A szerszámtartóval rögzítse a szintet, vagy az emelőcsavarokkal rögzítse a szintet a szerszámtartóban.

2

Állítsa be a gép magasságát a (4) sarok szintező csavarokkal 3,0" a padló felett. Kapcsolja be az egyes csavart, így azok egyenlő feszültséget.

Emelés csavaroz 2 és 4 tehát ők távoli a lábszárvédő.

Vigye a szegnyerget vagy a második orsót kiindulási pozícióba.

A T-2181A csatlakoztatási eszközt a toronyra kell csatlakoztatni úgy, hogy az párhuzamos legyen a talajjal.

Lökés torony közepén X-tengely, majd jog torony felé orsó a Z-tengely, amennyire csak lehetséges.

Nézd meg a kisebb szinten, amely párhuzamos a Z-tengely és az emelés vagy alacsonyabb csavar 5 középre a buborék.

3

Most Nézd meg a nagyobb szinten, amely párhuzamosan a torony arcát, és emelni, vagy alacsonyabb csavar 1 a központ a buborék.

Ahhoz, hogy ellenőrizze a csavar a gépen mozog a torony mellett a Z-tengely vissza a hazai pozíció.

Használata a nagyobb szintű emelés vagy kisebb csavar 2 középre a buborék, és várjon 10 másodpercet, hogy a buborék rendezésére. .

Mozgassa a torony felé az orsó, amennyire csak lehetséges, és emelni, vagy alacsonyabb csavar 1-es középre a buborék. Folytassa a torony mozgatását a hazai pozícióból az orsóra és a beállító csavarral 1 és 2, amíg a csavart el nem távolítja.

Alsó csavar 4-ra a pad kézzel, és használja a csavarkulcs, és húzza meg csak 10 °.

Ne Szorítsa meg a további, mint akkor meg fogja változtatni a szintet a gép.

Húzza meg a reteszelő dió ügyelve arra, hogy nem emel, vagy alacsonyabb a csavarok.

Ellenőrizze, hogy a gép szinten mozog a torony mentén a Z-tengely és ellenőrzése a Twist, és továbbra is beállítani, amíg szinten.

ST-30/30Y/35/35Y/40Y and DS-30Y/40Y Leveling

1

Minden egyes tengelyt egyenként állítson nullpontba, vagy nyomja meg [POWER UP]. Menjen végig a Simítási folyamaton. A megfelelő gépszint elérése érdekében ismételje meg ezeket a lépéseket.

 Megjegyzés: ha a gépe BMT revolverrel rendelkezik, akkor szereljen be egy BMT OD-1 szerszámbefogót [1] az 1. zsebbe. Szerelje össze a T-2181A-t [2] úgy, hogy a szint párhuzamos legyen a padlóval. Három rés van a gép ék szögétől függően. A szerszámtartóval rögzítse a szintet, vagy az emelőcsavarokkal rögzítse a szintet a szerszámtartóban.

2

Állítsa be a gép magasságát a (4) sarok szintező csavarokkal 3,0" a padló felett. Kapcsolja be az egyes csavart, így azok egyenlő feszültséget.

Emelje fel a csavarokat 2, 3, és 5, így azok ki a párna.

Vigye a szegnyerget vagy a második orsót kiindulási pozícióba

A T-2181A csatlakoztatási eszközt a toronyra kell csatlakoztatni úgy, hogy az párhuzamos legyen a talajjal.

Lökés torony közepén X-tengely, majd jog torony felé orsó a Z-tengely, amennyire csak lehetséges.

Nézd meg a kisebb szinten, amely párhuzamos a Z-tengely és az emelés vagy alacsonyabb csavar 6 középre a buborék.

3

Most Nézd meg a nagyobb szinten, amely párhuzamosan a torony arcát, és emelni, vagy alacsonyabb csavar 1 a központ a buborék.

Ahhoz, hogy ellenőrizze a csavar a gépen mozog a torony mellett a Z-tengely vissza a hazai pozíció.

Használata a nagyobb szintű emelés vagy kisebb csavar 3 középre a buborék, és várjon 10 másodpercet, hogy a buborék rendezésére. .

Mozgassa a torony felé az orsó, amennyire csak lehetséges, és emelni, vagy alacsonyabb csavar 1-es középre a buborék. Folytassa a torony mozgatását a hazai pozícióból az orsóra és a beállító csavarral 1 és 3, amíg a csavart el nem távolítja.

Alsó csavarok 2 és 5-ra a párna kézzel, és használja a csavarkulcs, és húzza meg csak 10 °.

Ne Szorítsa meg a további, mint akkor meg fogja változtatni a szintet a gép.

Húzza meg a reteszelő dió ügyelve arra, hogy nem emel, vagy alacsonyabb a csavarok.

Ellenőrizze, hogy a gép szinten mozog a torony mentén a Z-tengely és ellenőrzése a Twist, és továbbra is beállítani, amíg szinten.

ST-40/40L/45/45L/50/55 Leveling

1

Minden egyes tengelyt egyenként állítson nullpontba, vagy nyomja meg [POWER UP]. Menjen végig a Simítási folyamaton.
A megfelelő gépszint elérése érdekében ismételje meg ezeket a lépéseket.

2

Állítsa be a gép magasságát a (4) sarok szintező csavarokkal 3,0" a padló felett. Kapcsolja be az egyes csavart, így azok egyenlő feszültséget.

Emelje fel a 2, 3, 4, 6 és 7 csavarokat, hogy azok le a párna.

Vigye a szegnyerget vagy a második orsót kiindulási pozícióba

A T-2181A csatlakoztatási eszközt a toronyra kell csatlakoztatni úgy, hogy az párhuzamos legyen a talajjal.

Lökés torony közepén X-tengely, majd jog torony felé orsó a Z-tengely, amennyire csak lehetséges.

Nézd meg a kisebb szinten, amely párhuzamos a Z-tengely és az emelés vagy alacsonyabb csavar 8 középre a buborék.

3

Most Nézd meg a nagyobb szinten, amely párhuzamosan a torony arcát, és emelni, vagy alacsonyabb csavar 1 a központ a buborék.

Ahhoz, hogy ellenőrizze a csavar a gépen mozog a torony mellett a Z-tengely vissza a hazai pozíció.

A nagyobb szintű emelés vagy kisebb csavar 4-középre a buborék, és várjon 10 másodpercet, hogy a buborék rendezésére. .

Mozgassa a torony felé az orsó, amennyire csak lehetséges, és emelni, vagy alacsonyabb csavar 1-es középre a buborék. Folytassa a torony mozgatását a hazai pozícióból az orsó és a beállító csavar 1-es és 4-es, amíg a csavar eltávolítása.

Alsó csavarok 2, 3, 6, és 7-ra a párna kézzel, és használja a csavarkulcs, és húzza csak 10 °.

Ne Szorítsa meg a további, mint akkor meg fogja változtatni a szintet a gép.

Húzza meg a reteszelő dió ügyelve arra, hogy nem emel, vagy alacsonyabb a csavarok.

Ellenőrizze, hogy a gép szinten mozog a torony mentén a Z-tengely és ellenőrzése a Twist, és továbbra is beállítani, amíg szinten.

Lubrication Verification

1

Fuss a orsó fuss--ban műsor.

 Megjegyzés: A 10K orsók és a fenti használ egy kiegyensúlyozott Szerszámtartó

Vizsgáljuk meg a látvány üveg, győződjön meg róla, a megfelelő számú csepp esik át a látvány üveg.

Vizsgáljuk meg a szerelvényeket [1, 2] a tetején az olajszivattyú tartály.

Az olaj összegyűlik az olajszivattyú tartály tetején  [3] vagy a nézőke tartója mögött vagy előtt, a szivárgó szerelvény alatt.

Húzza meg a szivárgó szerelvények.

2

Lépjen a Karbantartás fülre.

Nyomja meg [F2] gombot a tengelykenési teszt elindításához.

Vizsgálja meg a mérőt a kenési rendszeren.  Ellenőrizze, hogy rendelkezik-e nyomásnak.

Machine Operation

1

Updated

hűtőközeg-üzemeltetés tesztelése – Többfokozatú hűtőközeg-szivattyú

Ha az Ön gépe fel van szerelve egy Többfokozatú hűtőközeg-szivattyúval, végezze el a következő műveletet:

  • Győződjön meg arról, hogy a többfokozatú hűtőközeg-szivattyú tömlőszerelvényei csatlakoztatva és rögzítve vannak.
  • Futtassa a hűtőközeget aHŰTŐKÖZEG gomb megnyomásával a hordozható vezérlőn.
  • Ellenőrizze, hogy nincs-e szivárgás a hűtőközeg-szivattyú és a tömlőcsatlakozások körül.

2

Updated

Nagynyomású hűtőközeg (HPC) működési tesztje

Ha az Ön gépe fel van szerelve nagynyomású hűtőközeg-rendszerrel, végezze el a következő műveletet:

  •  [MDI] parancsokban: M88; G04 P10.; M89;
  • Ellenőrizze, hogy a HPC szivattyúmotor bekapcsol-e.
  • Ellenőrizzük a szivárgást a hűtőközeg és a tömlőszerelvény között.

3

Segéd-hűtőfolyadék-szűrő-telepítés
  • Ha a számítógép rendelkezik az E-kézikerék beállítással, akkor a telepítési folyamat is végrehajtható.

Az E-Handwheel telepítési eljárás elvégzéséhez tekintse át a következő témakört:

Segéd-hűtőfolyadék-szűrő-telepítés
Chips and Coolant- coolant refill. Product of Haas CNC machine tools.

4

* Hűtőközeg töltő *-kalibrálás
  • Ha a géped tartalmazza a WIPS opciót, akkor végezzük el a kalibrációs mûvelet (lásd a linket)

Egy vezető-ra hogyan viselkedni felszerel és előad a WIPS-L kalibrálás eljárásmód legyen szíves lát:

Hűtőközeg töltő - kalibrálás

5

Olaj Skimmer telepítés
  • Ha a számítógép rendelkezik az E-kézikerék beállítással, akkor a telepítési folyamat is végrehajtható.

Az E-Handwheel telepítési eljárás elvégzéséhez tekintse át a következő témakört:

Olaj Skimmer telepítés

6

Szekrény Cooler-telepítés
  • Ha a számítógép rendelkezik az E-kézikerék beállítással, akkor a telepítési folyamat is végrehajtható.

Az E-Handwheel telepítési eljárás elvégzéséhez tekintse át a következő témakört:

Szekrény Cooler-telepítés
Chips and Coolant Excel Exhaust. Product of Haas CNC machine tools.

7

* Ház kipufogó *-telepítés
  • Ha a számítógép rendelkezik az E-kézikerék beállítással, akkor a telepítési folyamat is végrehajtható.

Az E-Handwheel telepítési eljárás elvégzéséhez tekintse át a következő témakört:

* Ház kipufogó *-telepítés

8

24V-os mágneses munkalámpa beszerelése

A mágneses munkavilágítás telepítési eljárás elvégzéséhez tekintse át a következő témakört:

Az eszterga 24V-os mágneses munkalámpájának felszerelése

9

Forgácsszállító telepítése

  • Ha a számítógép rendelkezik az E-kézikerék beállítással, akkor a telepítési folyamat is végrehajtható.

Az E-Handwheel telepítési eljárás elvégzéséhez tekintse át a következő témakört:

Zsetonszállító-helyszíni telepítés

10

Kettős forgácsszállító

  • Tesztelje a forgácsszállítópályát a [CHIP kártya FWD,  [CHIP STOP]És [CHIP REV] gombok a szabályozó medál

11

Távoli jog fogantyú (RJH-C)-telepítés
  • Ha a számítógép rendelkezik az E-kézikerék beállítással, akkor a telepítési folyamat is végrehajtható.

Az E-Handwheel telepítési eljárás elvégzéséhez tekintse át a következő témakört:

RJH-C bekötése telepítés

12

Távoli jog fogantyú (RJH-Touch)-telepítés
  • Ha a számítógép rendelkezik az E-kézikerék beállítással, akkor a telepítési folyamat is végrehajtható.

Az E-Handwheel telepítési eljárás elvégzéséhez tekintse át a következő témakört:

RJH-C bekötése telepítés

13

Tesztelje az ajtó zárak

  • Megy MDI. Típus S500 m3; Nyomja meg[ENTER]. Ellenőrizze, hogy a készülék nincs-e telepítési módban. Ellenőrizze a medál oldalán lévő Billentyűkapcsolót.
  • Az ajtónyílnál nyomja meg a[CYCLE START]. A gép azt mondja, hogy csukja be az ajtót, és nyomja[CYCLE START].
  • Az ajtó zárva, nyomja meg a[CYCLE START]. A reteszelő csapnak ki kell nyúlnia, és az orsó forogni kezd.
  • Míg a zárak vannak próbálja megnyitni az ajtókat. 
  • Az orsó nem áll meg forgatható, de Ha az orsó leáll, újra kell kiigazításra van szükség. 

14

Teszt Auto Air Jet Blast (AJB)

Nyissa ki az elsődleges légszelepet. Ez szolgáltatja a levegőt a gépnek.

Az AJB tesztelése:

  • M12 Fő orsó Légsugárhajtású Blast ON
  • M13 Főorsó légsugár Blast OFF

DS-gépek:

  • M112: Másodlagos orsó levegős lefúvatása be (opcionális)
  • M113 Másodlagos orsó levegős lefúvatása ki (opcionális)

Az M-kódokkal kapcsolatos további információért lásd a Lathe üzemeltetői kézikönyvet.

Az eszterga felhasználói kézikönyve

15

Az automatikus Ajtóbeállítás tesztelése

  • Kapcsolja ki, majd be az automatikus ajtót a vezérlő oldalán lévő Automatikus ajtó gombbal.
  • Ha a gép riasztja ki, nem zár megfelelően, vagy bezárja keményen, ellenőrizze a megfelelő elkötelezettségét az ajtó interlock switch mind kézzel, mind a monitoron.
  • Ha elállítódás van, állítsa be vagy ki az ajtózár kapcsolót, hogy biztosítsa a kapcsolókulcs megfelelő érintkezését.

16

Biztonsági funkciók tesztelése

  • Ellenőrizze, hogy a ON pozíció változásokhoz nem lehet beállításokat vagy programokat végrehajtani[1].
  • Tesztelje a Futás/beállítás mód kapcsolót annak ellenőrzésével, hogy a kioldott helyzetű gépfunkciók elvégezhetők-e Beállítás módban[2].
  • A reteszel és az indítószerkezet telepítésének ellenőrzése & a kábel megfelelően továbbítódik.
  • Ellenőrizze, hogy az ablak (vagy T/S hozzáférési ajtó) minden oldalablakon be van szerelve.
  • Ellenőrizze, hogy a retesz az ablak vagy az ajtó a felfelé pozícióban.
  • Ellenőrizze, hogy az ablak vagy az ajtó minden oldalablakon be van-e telepítve.
  • Ellenőrizze, hogy az ablak vagy az ajtó lefelé zárt pozícióban záródik.
  • Ellenőrizze, hogy minden esztera zár funkció, mint az ablakok és ajtók a fent említett.

17

Automatikus szerszám-előbeállító (ATP) – Kalibrálás 

  • Ha a géped tartalmazza a WIPS opciót, akkor végezzük el a kalibrációs mûvelet (lásd a linket)

Az ATP kalibrációs eljárásának elvégzéséhez tekintse át a következő témakört:

ATP kalibrálás

18

WIPS-L beszerelés és kalibrálás 

  • Ha a géped tartalmazza a WIPS opciót, akkor végezzük el a kalibrációs mûvelet (lásd a linket)

Egy vezető-ra hogyan viselkedni felszerel és előad a WIPS-L kalibrálás eljárásmód legyen szíves lát:

WIPS – Összeszerelés
WIPS kalibrálás NGC
Parts Catcher. Product of Haas CNC machine tools.

19

Tesztalkatrészek Catcher (PCAT)

Ha a gép tartalmazza a PCAT opciót, akkor végre kell hajtani a tesztet.

  • A jelenlegi parancsok megnyitása ablak-ra irányít
  • A nyílgombokkal lépjen az eszközökhöz és a munkadarab-felfogóhoz
  • Nyissa ki az ajtókat.
  • Az F2segítségével nyújtsa ki és húzza vissza a munkadarab-felfogót
  • Ellenőrizze, hogy a PCAT kibővíti és visszaadja-e a nyitott ajtót
  • Következő igazol PCAT meghosszabbít és visszatér rövid idő ajtó van csukott
  • Győződjön meg róla, hogy a PCAT ajtó teljes mértékben megnyílik PCAT-

 MEGJEGYZÉS: Ha PCAT találat az ajtót, miközben visszatért értesítést Haas

20

Wi-Fi kamera beállítás-telepítés
  • Ha a számítógép rendelkezik az E-kézikerék beállítással, akkor a telepítési folyamat is végrehajtható.

Az E-Handwheel telepítési eljárás elvégzéséhez tekintse át a következő témakört:

Wi-Fi kamera beállítás-telepítés

21

Mini szállító telepítése

  • Ha a gép rendelkezik Mini szállító beállítással, akkor a telepítési folyamat is végrehajtható

A Mini szállító telepítési eljárás elvégzéséhez tekintse át a következő témakört:

Mini szállító telepítése

22

Updated

C-tengely tesztelése

A C-tengely rögzítésének tesztelése:

  • Nyomja meg a [C], majd a [HANDLE JOG] gombot a C-tengely tájolásához és rögzítéséhez
  • A léptetőfogantyú forgatásával léptesse a C-tengelyt

C-tengelyfék tesztelése:

  • Az orsófékezés bekapcsolásához írja be az M14 parancsot az MDI-ben, majd nyomja meg a gombot [CYCLE START] az ajtó zárva tartása mellett.
  • Nyissa ki az ajtót, és ellenőrizze, hogy a tokmány rögzítve van-e a helyén
  • A fék kioldásához írja be az M15-öt az MDI-be. Csukja be az ajtót, majd nyomja meg a   gombot[CYCLE START]

Lathe Maintenance Schedule

Tartsa a Haas gépek futó csúcsteljesítményt elkerülve a nem tervezett leállás. A karbantartási program lehetővé teszi, hogy kezelje a menetrend helyett, hogy elkapják a korai meglepetéseket. A lenti hivatkozáson láthatja az ajánlott karbantartási időközöket.

Karbantartási ütemterv táblázata

3.2 Rögzítés

Recently Updated

Rögzítési utasítások (bevágási kiterjesztés)


AD0456

Introduction

Ez az eljárás bemutatja, hogyan kell a bevágási kiterjesztés stílusú rögzítéseket Haas CNC-re szerelni.

MEGJEGYZÉS: Ha a gépe 2020. januárja előtt készült, tekintse meg az epoxi stílusú rögzítési eljárást (AD0212)  kattintson ide.

A Haas Cobot készletek különböző komponenseinek rögzítésével kapcsolatos utasításokat lásd a Haas Cobot - Rögzítési utasítások oldalán.

Ez az eljárás a következő szervizkészletekre vonatkozik:

Maró
Modell Munkadarabszám
DC-1 93-1001018
DC-2 93-1001019
DC-4 93-1001211
DT/DM 93-1000601
EC-400/VC-400 93-1000567
EC-500/50 93-1001145
EC-1600/UMC-1600H 93-1000535
EC-630 93-1000856
GM-1 93-1001115
GM-1XT 93-1001235
GM-2-3AX 93-1000574
GM-2-5AX 93-1000542
GR-510 93-1000574
GR-712 93-1000574
MM/SMM újraindítás 93-1001016
UMC-350HD 93-1000780
UMC-400/SS 93-1001224
UMC-500/SS 93-1000379
UMC-750/SS (NEM ÚJRAINDÍTÁS) 93-1000380
UMC-750/SS (ÚJRAINDÍTÁS)  93-1000381
UMC-1000/SS (ÚJRAINDÍTÁS) 93-1000381
UMC-1250/SS 93-1000644
UMC-1500-DUO/SS-DUO 93-1000871
VF-1/2, VF-2TR, VF-2SS 93-1000534
VF-2YT, VF-2SSYT, VM-2 93-1000549
 VF-3/3SS, VF-4/4SS 93-1000550
VF-3YT/3YTSS, VF-3YT/50, VF-5/40, VF-5/40TR, VF-5/40XT, VF-5SS, VF-5/50, VF-5/50TR, VF-5/50XT, VM-3, VMT-750 93-1000548
VF-6/40, VF-6SS, VF-6/40TR, VF-7/40, VF-6/50, VF-6/50TR, VF-7/50, VM-6 (Alap 8 szintezőlábbal) 2020. január és 2023. szeptember 6. között készült 93-1000547
VF-8/40, VF-9/40, VF-8/50, VF-9/50, VR-8, VR-9 (Alap 8 szintezőlábbal) 2020. január és 2023. október 6. között készült 93-1000546
VF-10/40, VF-12/40, VF-10/50, VF-12/50 (Alap 8 szintezőlábbal) 93-1000545
VF-11/40, VF-11/50, VR-11 (Alap 8 szintezőlábbal) 93-1000544
VF-6/6TR/6SS/7/10/12 40T & 50T VM-6 (Alap 6 szintező lábbal) 2023. szeptember 7-én és később készült 93-1000999
VF-8/9/11/14 40T & 50T és a VR-8/9/11/14 (Alap 6 szintezőlábbal) 2023. október 7-én és később készült 93-1001000
VS-3 93-1000870
Palettatár/RPL
UMC-500PP 93-3526
UMC-750PP (V1) Lásd az alábbi megjegyzést
UMC-750PP (V2) 93-3527
UMC-1000PP (V2) 93-3527
UMC-1250PP Lásd az alábbi megjegyzést
EC-400PP 93-3525
VF-2YTPP Lásd az alábbi megjegyzést
VF-4 PP Lásd az alábbi megjegyzést
Robot palettabetöltő Lásd az alábbi megjegyzést
Megjegyzés: Jelenleg nincs 93-xxxx szervizkészlet a következő modellekhez:
  • (30-12644B + 96-0316A) UMC-750 palettatár (V1)
  • (30-12644B + 96-0364) VF-2YT palettatár
  • (30-12644B + 96-0383) VF-4 palettatár
  • (30-12644B + 96-0388) Robot palettaváltó

Ha szüksége van egyedi munkadarabok megrendelésére,  kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi Haas gyárfiókkal.

Eszterga
Modell Munkadarabszám
ST-10/10Y/15/15Y 93-1000378
ST-10L/10LY/15L/15LY 93-1000855
ST-20/25/20Y/25Y 93-1000552
ST-20L/20LY/25L/25LY/28L/28LY 93-1001005
ST-30/35/30Y/35Y, DS-30Y (CSAK ÚJRAINDÍTÁS) 93-1000541
ST-30L/35L/LY 93-1001079
ST-40 93-1000540
ST-40/40Y (újraindítás) 93-1000819
ST-40L 93-1000539
ST-40L (újraindítás) 93-1000820
ST-40S/45S/SY  93-1001012
ST-50/55 93-1000538
TL-1 93-1000537
TL-2 93-1000536
Kiterjesztett vezetőrendszer
ST-10/10L/10Y/10LY 93-1000844
93-1000845

Szükséges eszközök:

  • Festékjelölők
  • Festőszalag
  • Csőtisztító kefe
  • 5 fontos kalapács
  • SDS-Plus ütvefúró
    Megjegyzés:  Az SDS-Plus ütvefúrót 1" bitre kell méretezni.

Video Instructions

Anchor Template Placement

  1. A gépi rögzítési sablon levetítése [1].
  2. Használja a középvonalakat és a hivatkozási lap méreteit, mérje meg a távolságok és a legközelebbi megengedhető akadály közötti távolságot.
  3. Miután a pozíció meg lett határozva, ragassza a rögzítési sablon sarkokat [2] az alaphoz.  A sablon lehetőleg sima legyen.
  4. Szórja be festékkel az alapot a sablon kivágási területein [3].
  5. Hagyja a festéket száradni 5-10 percig.
  6. Távolítsa el a rögzítési sablont [1].

Drill Holes and Set the Anchors

A következő lépésekben használja a biztosított SDS-Plus stílusú fúrót.

  • Fúrjon meghatározott számú 5/8" furatokat 2,00 - 2,25" mélyen egyenként.  
    • A fúrófejnek merőlegesnek kell lennie az alapra.
  • Tisztítsa meg a furatokat csőtisztítóval.
  • Használjon sűrített levegőt és vákuumot a furatok megtisztításához.
  • Ismételje meg a szintező párnák esetében is.
  • Fedje be a furatokat ragasztószalaggal, hogy megvédje őket nem kívánt törmeléktől, amíg a többi furat fúrása történik.
  • A [2] kalapáccsal állítsa be a helyettesítő rögzítéseket[1] öntse le betonnal [3].

    Megjegyzés:  A horgonyrögzítés meghajtásához ne használja a beállított szerszámot.  
  • Használja a mellékelt beállító szerszámot [1] és kalapácsot [2] a horgonyrögzítés betonba való szereléséhez.
  • Győződjön meg arról, hogy a rögzítések egy síkban vannak [3], és használja a beállító szerszámot mérőként.
    Megjegyzés:  Vigyázzon, ne tolja be túlságosan a rögztést [4] a lyuk belsejébe.

Machine Placement

  1. A rögzítések elhelyezését követően, helyezze a kiegyenlítő lapokat a festékszórt célkeresztekre.
  2. Helyezze a gépet a kiegyenlítő lapokra.
  3. Állítsa be a gép magasságát.
  4. Szintezze ki a gépet.
  5. Rögzítse a gép ellenanyáit.

Anchoring Strap Installation

  1. Helyezze a nyomólemezt egy síkba [1] az alapokkal.
  2. Csavarja be a csavart [2] a rögzítés helyére két rögzítőanyával.
  3. Helyezze az 1/2-13 hatlapfejű anyát az 1/2-13 hatlapfejű csavarra [3] a nyomólemez tetején.
  4. Helyezze be a rögzítőhevedert [4].
  5. Helyezze az alátétet [5] a menetes rúdra.
  6. Csavarja be az 1/2-13 hatlapfejű anyát [6] a menetes rúdra.
  7. Ügyeljen arra, hogy a rögzítőheveder [7] párhuzamosan maradjon a befogott öntvényfelülettel.
  8. Csavarja be az 1/2-13 hatlapfejű anyát 34 nm-re (25ft-lbs).

Ügyeljen arra, hogy a rögzítőheveder [1] vízszintesen legyen a hatlapú anyán [2] és a gépalapon [3].

MEGJEGYZÉS: Győződjön meg arról, hogy a menetes csap [4] merőleges a padlóra, és nem hajlott meg. 

Győződjön meg arról, hogy az alapra hegesztett menetes csap nem hajlott meg a képen látható módon [1].

Ha meghajlott, akkor győződjön meg arról, hogy a rögzítőfuratok egyenesen lettek befúrva, és szükség esetén fúrja őket újra. 

Ha van térköz a horgonyon [1] és a tőcsavaron [2] helyezze a végsapkákat [3] a végekre a képen látható módon. Helyezze ezeket a sapkákat az összes horgonyra.

MEGJEGYZÉS: Az UMC-1250/SS alaplábazatán nincsenek rögzítő ujjak. A rögzítési elrendezésen jelzett lyukaknál az alapkarimát az ábrán látható módon kell rögzíteni. Az [1] kép a gép elejét, míg a [2] kép a gép hátulját ábrázolja. 

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Visszajelzés
Haas Logo

A Haas szállította termékek árszabása

Ez az ár tartalmazza a szállítás költségeit, valamint az export- és importtevékenységekhez kapcsolódó vámterheket, a biztosítást és minden olyan további felmerülő költséget, amely egy franciaországi helyszínre történő kiszállítást terhel, melybe Ön mint vevő beleegyezett. A Haas CNC termékek szállítása nem járhat további kötelező költségekkel.

KÖVESSE A LEGÚJABB HAAS TIPPEKET ÉS TECHNOLÓGIÁT…

Regisztráljon most!   

A HAAS TOOLING A KÖVETKEZŐKET FOGADJA EL:

  • Szerviz és támogatás
  • Tulajdonosok
  • Szervizkérés
  • Kezelési utasítások
  • Haas alkatrészek
  • Forgóasztal javításkérés
  • Útmutatók előtelepítése
  • Szerszámok vásárlása
  • Új Haas kiépítés és ár
  • Elérhető készlet
  • Haas árlista
  • CNCA finanszírozás
  • A Haas cégről
  • Akadálymentesítési nyilatkozat
  • DNSH nyilatkozat
  • Exportmegfelelés
  • Álláslehetőségek
  • Tanúsítványok és biztonság
  • Lépjen velünk kapcsolatba
  • Történet
  • Szerződési feltételek
  • Haas Tooling - Szerződési feltételek
  • Adatvédelem
  • Jótállás
  • Haas közösség
  • Haas tanúsítási program
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation
  • Haas technikai oktató közösség
  • Események
  • Csatlakozzon a beszélgetéshez
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc. - CNC szerszámgépek

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255