MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • Машини Main Menu
    • Вертикални фрези Haas Вертикални фрези
      Вертикални фрези
      Вертикални фрези View All
      • Вертикални фрези
      • Серията VF
      • Универсални машини
      • Серия VR
      • VP-5 призматичен
      • Вертикални центри с палетна станция
      • Мини Обработващи центри
      • Центри за инструментално производство
      • Високоскоростни пробивни центрове
      • Пробивно/Резбонарязващи/Фрезови центри
      • Центри серия Toolroom
      • Компактни фрези
      • Рутери за метал с ЦПУ
      • SR Рутер за листов материал
      • Супер дълги ВОЦ
      • Фреза с двойни рутери за метал с ЦПУ
      • Симулатор на управлението
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за фреза
      • VMC/UMC станция за APL със странично зареждане
      • Компактна станция за автоматично зареждане на детайли
    • Product Image Решения с много оси
      Решения с много оси
      Решения с много оси View All
      • Решения с много оси
      • Стругове с Y-ос
      • Фрези с 5 оси
    • Стругове Haas Стругове
      Стругове
      Стругове View All
      • Стругове
      • Серия ST
      • Два шпиндела
      • Серия с кутиеобразен ход
      • Инструментални стругове
      • Патронен струг
      • Прътоподаващо устройство Haas V2
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за струг
    • Хоризонтални фрези Haas Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези View All
      • Хоризонтални фрези
      • Конус 50
      • Конус 40
    • Въртящи маси и делителни апарати Haas Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати View All
      • Въртящи маси и индексиращи апарати
      • Въртящи маси
      • Делителни апарати
      • Въртящи маси с 5 оси
      • Едрогабаритни въртящи маси
    • Product Image Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация View All
      • Системи за автоматизация
      • Автоматизация на фреза
      • Автоматизация на струг
      • Модели за автоматизация
    • Пробивни центрове Haas Настолни машини
      Настолни машини
      Настолни машини View All
      • Настолни машини
      • Настолен обработващ център с ЦПУ
      • Настолен струг
    • Оборудване за цехове на Haas Оборудване за цехове
      Оборудване за цехове
      Оборудване за цехове View All
      • Оборудване за цехове
      • Лентов трион
      • Фреза за коляно
      • Повърхностна шлайфмашина, 2550
      • Повърхностна шлайфмашина, 3063
      • Режеща машина за лазер
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      СЕРИЯТА ЕС СЕРИЯТА ЕС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС Машини на склад Машини на склад КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Опции Main Menu
    • Product Image Шпиндели
      Шпиндели
      Шпиндели View All
      • Шпиндели
    • Product Image Инструментален магазин
      Инструментален магазин
      Инструментален магазин View All
      • Инструментален магазин
    • Product Image 4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос View All
      • 4-та | 5-та ос
    • Product Image Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти View All
      • Револверни глави с фрезови инструменти
    • Product Image Измерване
      Измерване
      Измерване View All
      • Измерване
    • Управление на стружките и охлаждащата течност на Haas Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност View All
      • Управление на стружките и охлаждащата течност
    • Управлението на Haas Управлението на Haas
      Управлението на Haas
      Управлението на Haas View All
      • Управлението на Haas
    • Product Image Продуктови опции
      Продуктови опции
      Продуктови опции View All
      • Продуктови опции
    • Product Image Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране View All
      • Инструменти и устройства за фиксиране
    • Product Image Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла View All
      • Закрепване на детайла
    • View All
    • Product Image Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси View All
      • Решения с 5 оси
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Автоматизиране
      Автоматизиране
      Автоматизиране View All
      • Автоматизиране
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      СЕРИЯТА ЕС СЕРИЯТА ЕС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС ИЗГРАЖДАНЕ И ЦЕНА | ЦЕНОРАЗПИС Машини на склад Машини на склад КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Открийте с какво Haas се различава
    • Защо Haas
    • MyHaas
    • Образователна общност
    • Индустрия 4.0
    • Сертификация от Haas
    • Отзиви на клиенти
  • Сервиз Main Menu
      Добре дошли в обслужване на Haas Service
      НАЧАЛО ОБСЛУЖВАНЕ Ръководства за оператора Процедури „Как да…“ Ръководства за отстраняване на неизправности Превантивна поддръжка на машини Части Haas Haas Tooling Видеоклипове
  • Видеоклипове Main Menu
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Mill Operator's Manual

Начало обслужване Ръководство за оператора на фрезата
Recently Updated Last updated: 01/27/2023

Ръководство за оператора на фрезата


Ръководство за оператора на фрезата

- Преминете на раздел - 1. 1 - Фреза - Представяне 2. Характеристики - Вертикалната фреза (преден изглед) 3. Висящо командно табло 4. Шпинделна глава комплект 5. Характеристики на вертикалната фреза (заден изглед) 6. Електрически конектори 7. Резервоар за охлаждаща течност комплект 8. Страничен панел на електрическия команден шкаф 9. Общ модул за въздух - смазване (CALM) 10. Преглед на EI-1600 11. Общ преглед 12. Спецификации на хоризонталната фреза 13. 2 - Фреза - Правна информация 14. Информация за авторски права 15. Сертификат за ограничена гаранция 16. Политика за потребителска удовлетвореност 17. Declaration of Conformity 18. 3 - Фреза - Безопасност 19. Safety Notes 20. Summary of Types of Operation for Haas Automation Machine Tools 21. Unattended Operation 22. Read Before Operating 23. Machine Evrionmental Limits 24. Run/Setup Mode Restrictions 25. Safety Decals 26. 4 - Фреза - Висящо командно табло 27. Общ преглед 28. Средства за управление на предния панел 29. Висящо табло в дясно и горни панели 30. Горен панел на таблото 31. Клавиатура 32. Въвеждане на специални символи 33. Функционални клавиши 34. Курсорни клавиши 35. Дисплейни клавиши 36. Клавиши за режима 37. Цифрови клавиши 38. Буквени клавиши 39. Клавиши за стъпково придвижване 40. Клавиши за игнориране 41. 5 - Фреза - Дисплей за управление 42. Контролен дисплей 43. Основна навигация в менюто с раздели 44. Входяща лента 45. Режим, мрежа и лента за състоянието на времето 46. Режим, Клавиш за достъп и Дисплей на режима 47. Мрежа 48. Дисплей настройки 49. Дисплей за охлаждаща течност 50. Дисплей на офсети 51. Текущи команди 52. Устройства – Механизми 53. Устройства – Закрепване на детайли 54. Настройка на времето 55. Нулиране на таймер и брояч 56. Текущи команди - Активни кодове 57. Инструменти – Таблица с инструменти 58. Инструменти – Използване на инструмент 59. Инструменти – ATM 60. Калкулатор 61. Калкулатор за фрезоване/струговане 62. Калкулатор за нарязване на резба с метчик 63. Дисплей за медия 64. Дисплей за аларми и съобщения 65. Добавяне на съобщения 66. Дисплей за позиция 67. Поддръжка 68. 6 - Фреза - Мениджър на устройства 69. Мениджър на устройства (Списък на програми) 70. Работа на мениджъра на устройства 71. Колони на екрана файл 72. Избиране на отметки 73. Избиране на активната програма 74. Създаване на нова програма 75. Редактиране на програма 76. Копиране на програми 77. Създаване / избиране на програми за редактиране 78. Режими за програмно редактиране 79. Основно програмно редактиране 80. Избиране на блок 81. Действия с избиране на блок 82. 7 - Фреза - Функция за сензорен екран 83. Преглед на LCD сензорен екран 84. Икони за състоянието на сензорния екран 85. LCD сензорен екран - плочки за навигация 86. LCD сензорен екран - полета за избор 87. LCD сензорен екран - виртуална клавиатура 88. Плъзнете и пуснете от списъка на програмите 89. Дръжки за копиране, изрязване и залепяне 90. LCD сензорен екран - поддръжка 91. 8 - Фреза – Настройка на детайл (4 етапи) 92. Настройка на детайл 93. Режим за стъпково преместване 94. Измествания на инструментите 95. Настройка на офсета на инструмент (2 етапи) 96. Измествания на детайла 97. Задаване на работен офсет (2 етапи) 98. WIPS - Ръководства за работа 99. 9 - Фреза - Горен инструментален магазин (2 етапи) 100. Инструментален магазин 101. Зареждане на устройството за смяна на инструменти 102. Зареждане на инструменти за инструментален магазин от тип „чадър“ (2 етапи) 103. Възстановяване на устройство за смяна на инструменти от тип „чадър“ 104. 10 - Фреза - SMTC (2 етапи) 105. Инструментален магазин 106. Зареждане на устройството за смяна на инструменти 107. Таблица с инструменти 108. Зареждане на инструменти при странично монтиран инструментален магазин (2 етапи) 109. Високоскоростен странично монтиран инструментален магазин 110. Употреба на "0" за означаване на инструмент 111. Придвижване на инструменти в карусела 112. Придвижване на инструменти в карусела 113. Придвижване на инструменти 114. Предварително повикване на инструмент SMTC 115. SMTC превключвателен панел на вратата 116. SMTC работа на вратата 117. SMTC възстановяване 118. 11 - Фреза - Работа 119. Пуск на машината 120. Загряване на шпиндела 121. Заснемане на екрана 122. Доклад за грешка 123. Основно програмно търсене 124. Намерете последната грешка в програмата 125. Режим на безопасно изпълнение 126. Спиране на програма продължаване в стъпков режим 127. Графичен режим 128. 12 - Фреза - Програмиране (1 етап) 129. Основно програмиране 130. Подготовка 131. Рязане 132. Завършване 133. Абсолютно спрямо инкрементално позициониране (G90, G91) 134. Пример за инкрементално позициониране на фрезата 135. Пример за абсолютно позициониране на фрезата (1 етап) 136. G43 Изместване на инструмент 137. G54 Измествания на детайла 138. Подпрограми 139. Настройка на локации за търсене 140. Локална подпрограма (M97) 141. Външна подпрограма (М98) 142. 13 - Фреза - Макроси (4 етапи) 143. Увод за макрос 144. Полезни G и M кодове 145. Закръгляне 146. Прогнозиране 147. Блокова прогнозна функция и изтриване на блок 148. Дисплей на страница на макро променливите (2 етапи) 149. Показване на макро променливите в прозорец за таймери и броячи (2 етапи) 150. Макро аргументи 151. Буквено адресиране 152. Адаптиране на аргумент, който е цяло число (без десетична точка) 153. Макро променливи 154. Локални променливи 155. Глобални променливи 156. Системни променливи 157. Работна маса с макро променливи 158. Системни променливи подробно 159. 14 - Фреза - Икони за управление Back to Top

1 - Фреза - Представяне

  • 1.1 Представяне
  • 1.2 Преглед на вертикална фреза
  • 1.3 Преглед на хоризонтална фреза
  • 1.4 Спецификации на хоризонталната фреза

Общ преглед

Това ръководство на оператора описва характеристиките и функциите на фреза с ЦПУ. 

Характеристики - Вертикалната фреза (преден изглед)

Следващите фигури показват някои от стандартните характеристики и характеристики по избор на Вашата вертикална фреза Haas. Обърнете внимание, че тези фигури са само представителни; външният вид на Вашата машина може да варира в зависимост от модела и инсталиранитеnbspопции.

  1. Странично монтиран инструментален магазин (по избор)
  2. Автоматична врата (по избор)
  3. Възел на шпиндела
  4. Електрическо командно табло
  5. Работна светлина (2X)
  6. Управление на прозореца
  7. Стелаж за съхранение
  8. Въздушен пистолет
  9. Предна работна маса
  10. Контейнер за стружки
  11. Менгеме за задържане на инструмента
  12. Конвейер за стружки (по избор)
  13. Поставка за инструменти
  14. Светлини с висока интензивност (2Х) (по избор)

А. Инструментален магазин от тип "чадър" (не е показано)
B. Команден пулт
C. Шпинделна глава комплект

  1. Инструментален магазин от тип "чадър"

Висящо командно табло

  1. Буферна памет
  2. Работен фар
  3. Задръжте за пуск (където е оборудвано)
  4. Държач на ръкохватката за затягане
  5. Спускаща се врата за достъп до съхранението
  6. Поставка за инструменти
  7. Справочен списък на G и M кодовете
  8. Ръководство на оператора и монтажни данни (съхранявано вътре)
  9. Дистанционно управление с ръчен импулсен генератор

Шпинделна глава комплект

  1. SMTC Двойно рамо (ако е оборудвано)
  2. Бутон за освобождаване на инструмента
  3. Програмируема охлаждаща течност (по избор)
  4. Дюзи за охлаждаща течност
  5. Шпиндел

Характеристики на вертикалната фреза (заден изглед)

  1. Табелка за данните
  2. Главен автоматичен прекъсвач
  3. Вентилатор на векторното задвижване (работи с прекъсвания)
  4. Командно табло

A Електрически конектори
B Резервоар за охлаждаща течност комплект (подвижен)
C Страничен панел на електрическия команден шкаф
D Общ модул за въздух - смазване (CALM)

Електрически конектори

  1. Датчик за нивото на охлаждащата течност
  2. Охлаждаща течност (по избор)
  3. Спомагателна охлаждаща течност (по избор)
  4. Измиване (по избор)
  5. Конвейер (по избор)

Резервоар за охлаждаща течност комплект

  1. Стандартна помпа за охлаждаща течност
  2. Датчик за нивото на охлаждащата течност
  3. Тава за стружки
  4. Филтър
  5. Охладителна помпа на шпиндела

Страничен панел на електрическия команден шкаф

  1. Етернет (по избор)
  2. Скала на ос А (по избор)
  3. Скала на ос В (по избор)
  4. Мощност на ос A (по избор)
  5. Енкодер на ос A (по избор)
  6. Захранване на ос B (по избор)
  7. Енкодер на ос B (по избор)
  8. 115 VAC @ 0.5A

Общ модул за въздух - смазване (CALM)

  1. Мин смазване смазка соленоид
  2. Манометър
  3. Въздушен предпазен вентил
  4. Въздушно подаване на ротационна маса
  5. Сепаратор въздух/вода
  6. Въздушен спирателен вентил
  7. Прочистващ селеноид
  8. Входящ порт за въздух
  9. Резервоар за смазване на шпиндела
  10. Стъкло за наблюдение на смазката за шпиндела (2)
  11. Резервоар за смазка за смазване на осите
  12. Измервателен уред за налягане на смазката

    БЕЛЕЖКА: Повече детайли са показани на стикерите от вътрешната страна на вратата за достъп.

Преглед на EI-1600

Следващите фигури показват някои от стандартните характеристики и характеристики по избор на Вашата хоризонтална фреза ЕС-1600. Някой характеристики са еднакви с вертикална фреза.

БЕЛЕЖКА: Тези фигури са само представителни; външният вид на Вашата машина може да варира в зависимост от модела и инсталираните опции.

  1. Странично монтиран инструментален магазин SMTC
  2. Висящо командно табло
  3. Общ модул за въздух - смазване (CALM)
  4. Електрическо командно табло
  5. Врата за оператора за достъп до шпиндела
  6. Поставка за инструменти
  7. Предна работна маса
  8. Врати за достъп до детайла
  9. Държач за въздушен пистолет
  10. Резервоар за охлаждаща течност комплект (подвижен)
  11. Двоен конвейер за стружки
  12. Ограждение на изпускателна система (по избор)

A Контрол на въртящи маси
B Стъпки за достъп до детайла
C Вторично ATC управление

A) Контрол на въртящи маси
 
  1. Бутон за авариен стоп
  2. (Опция)
  3. (Опция)
  4. (Опция)
  5. Бутон за индексиране на въртящи маси
B) Стъпки за достъп до детайла
 
  1. Верига към ограждение
  2. Анкер за захващане към пода
    Осигурете работната платформа с вериги към ограждението или с болтове към пода.
C) Вторично ATC управление
 
  1. Спомагателен бутон за устр. за смяна на инстр. напред
  2. Ръчен/автоматичен ключ за смяна на инструмент (активира/деактивира [1] и [4] бутони)
  3. Бутон за авариен стоп
  4. Спомагателен бутон за устр. за смяна на инстр. назад

Спецификации на хоризонталната фреза

За серията UMC - Технически спецификации, вижте връзката по-долу за предварително инсталиране.

EC-400/40T – Спецификация на предварителния монтаж
EC-500/50T - Спецификация за предварителната инсталация
EC-1600ZT - Спецификация за предварителната инсталация
EC-500/40T - Спецификация за предварителната инсталация
EC-1600 - Спецификация за предварителната инсталация
EC-1600ZT-5AX - Спецификация за предварителната инсталация

2 - Фреза - Правна информация

  • 2.1 ИНФОРМАЦИЯ ЗА АВТОРСКИ ПРАВА
  • 2.2 СЕРТИФИКАТ ЗА ОГРАНИЧЕНА ГАРАНЦИЯ
  • 2.3 ПОЛИТИКА ЗА ПОТРЕБИТЕЛСКА УДОВЛЕТВОРЕНОСТ
  • 2.4 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Информация за авторски права

Всички права са запазени. Никоя част от тази публикация не може да бъде възпроизвеждана, съхранявана в система за извличане на данни или предавана под каквато и да е форма или с каквито и да е средства - механични, електронни, копиращи, записващи или други, без писменото съгласие на Haas Automation, Inc. Не се предполага търсене на патентни права по отношение на използване на информацията съдържаща се тук. В допълнение, поради фактът, че Haas Automation се стреми постоянно да подобрява своите висококачествени продукти, информацията съдържаща се в това ръководство е обект на промяна без предизвестие. Ние сме взели всички предпазни мерки при подготовката на това ръководство. Въпреки това, Haas Automation не поема отговорност за грешки или пропуски и не се предполага търсене на отговорност за щети, причинени от използването на информацията съдържаща се в тази публикация. 

Работи с Java

Този продукт използва Java Technology от Oracle Corporation и изискваме да сте запознати, че Oracle притежава запазената марка на Java и всички свързани с Java запазени марки, както и че се съгласявате да спазвате принципите на запазената марка на www.oracle.com/us/legal/third-party-trademarks/index.html. 

Всяко по нататъшно разпространение на Java програми (извън този уред/машина) е обект на юридическо обвързване със Споразумение за лиценз на краен потребител с Oracle. Всяка употреба на комерсиалните функции за цели на производството изисква отделен лиценз от Oracle.

Сертификат за ограничена гаранция

Haas Automation, Inc. 

Покриващ ЦПУ оборудването на Haas Automation, Inc.

В сила от 1 септември 2010 г.

Haas Automation Inc. ("Haas" или "Производителят") предоставя ограничена гаранция за всички нови фрези, стругови центрове и ротационни машини (събирателно "Машини с ЦПУ") и за техните части (с изключение на посочените в "Ограничения и изключения на гаранцията") ("Части"), които са произведени от Haas и продадени от Haas или от неговите упълномощени дистрибутори посочени по-долу в този Сертификат. Гаранцията съгласно този Сертификат е ограничена гаранция, това е единствената гаранция предоставяна от Производителя и е предмет на сроковете и условията в този Сертификат.

Покритие на ограничената гаранция

Всяка машина с ЦПУ и нейните части (събирателно "Продуктите на Haas") са гарантирани от Производителя по отношение на дефекти на материалите и изработката. Тази гаранция се предоставя само на крайния потребител на машината с ЦПУ ("Клиент"). Периодът на тази ограничена гаранция е една (1) година. Гаранционният срок започва от датата на монтажа на машината с ЦПУ в предприятието на Клиента. Клиентът може да закупи продължение на гаранционния срок от упълномощен дистрибутор на Haas ("Продължение на гаранция"), по всяко време през първата година на собственост.

Само ремонт или замяна

Собствената отговорност на Производителя и изключителното овъзмездяване на клиента по тази гаранция, във връзка с всеки или на всички продукти на Haas ще бъде ограничена до ремонта или замяната, по усмотрение на производителя, на дефектните продукти на Haas.

Отказ от отговорност по отношение на гаранцията

Тази гаранция е единствената и изключителна гаранция на производителя и замества всички други гаранции от какъвто и да е вид или естество, изразени или загатнати, писмени или устни, включително, но не само, всяка приложена търговска гаранция, приложена гаранция за пригодност за определена цел или друга гаранция за качество или производителност, или патентна чистота. Всички такива други гаранции от какъвто и да било вид се отхвърлят с настоящето от производителя и отказват от клиента.

Ограничения и изключения на гаранцията

Части предмет на износване при нормална употреба с течение на времето, включително, но не само, боя, окончателна обработка и състояние на стъкла, крушки, уплътнения, четки, гарнитури, система за отстраняване на стружки (примерно свредла, улей за стружки), въздушни пистолети и маркучи, пистолети и маркучи за измиване, ремъци, филтри, ролки на врати, щифтове за инструментален магазин и др. са изключени от тази гаранция. Указаните от производителя процедури за поддръжка трябва да бъдат спазвани и регистрирани за поддържането на тази гаранция. Тази гаранция отпада, ако Производителят определи, че (i) някой от продуктите на Haas е бил предмет на неправилно боравене, неправилна употреба, злоупотреба, небрежност, злополука, неправилно инсталиране, неправилна поддръжка, неправилно съхранение или неправилна работа или приложение, включително употребата на неподходящи охлаждащи течности или други течности (ii) някой от продуктите на Haas е бил неправилно ремонтиран или обслужен от Клиента, неупълномощен сервизен техник или друго неупълномощено лице, (iii) Клиентът или който и да било друг човек е направил или се е опитал да направи някаква модификация на някой продукт на Haas без предварителното писмено разрешение на Производителя и/или (iv) някой от продуктите на Haas е бил използван за каквато и да било некомерсиална употреба (като персонална или домакинска употреба). Тази гаранция не обхваща повреда или дефект, дължащи се на външно въздействие или действия извън разумния контрол на Производителя, включително, но не само, кражба, вандализъм, атмосферни условия (като дъжд, наводнение, вятър, мълния или земетресение) или военни действия или тероризъм.

Без ограничаване на обхвата на което и да било от изключенията и ограниченията описани в този Сертификат, тази гаранция не включва каквато и да било гаранция на продукти на Haas, че те ще удовлетворят производствената спецификация на клиент или други изисквания или, че работата на който и да било продукт на Haas ще бъде непрекъсваема или безпогрешна. Производителят не поема отговорност по отношение на употребата на който и да било продукт на Haas от което и да било лице, като Производителят няма да поеме каквато и да било отговорност към всяко лице относно всеки пропуск в конструирането, производството, изпълнението, производителността или по друг начин на който и да било продукт на Haas освен ремонта или замяната на същия, както е посочено по-горе в тази гаранция.

Ограничаване на отговорността и повреди

Производителят няма да бъде отговорен пред клиента или пред което и да било друго лице за всяка компенсаторна, инцидентна, следствена, наказателна, специална или друга щета или претенция, независимо дали е действие по договор, гражданско правонарушение, или друга юридическа или предоставяща компенсация теория, произтичаща от или свързана с продукт на Haas, други продукти или услуги предоставени от производителя или от упълномощен дистрибутор, сервизен техник или друг упълномощен представител на производителя (събирателно "упълномощен представител"), или за отказа на части или продукти произведени при употреба на продукт на Haas, даже ако производителят или всеки упълномощен представител е бил информиран за възможността от такива повреди, като повредите или претенциите включват, но не само, загуба на печалба, загуба на данни, загуба на продукти, загуба на доход, загуба на употреба, стойност на времето на престой, бизнес отношение и всяка повреда на оборудване, съоръжение или друга собственост на което и да било лице, или повреда, която може да произтича от неизправност на който и да било продукт на Haas. Всички такива повреди или претенции се отхвърлят от производителя и отказват от клиента. Собствената отговорност на Производителя и изключителното овъзмездяване на клиента за повреди и претенции по каквато и да било причина ще бъде ограничена до ремонта или замяната, по усмотрение на производителя, на дефектните продукти на Haas по тази гаранция. 

Клиентът приема ограниченията и рестрикцията посочени в този Сертификат, включително, но не само, рестрикциите на неговото право да възстановява щети, като част от тази сделка с Производителя или с неговия Упълномощен представител. Клиентът осъзнава и признава, че цената на продуктите на Haas би била по-висока, ако от Производителят се изисква да е отговорен за щети или претенции извън обсега на тази гаранция.

 

Цялостно споразумение

Този Сертификат е с приоритет пред всеки и всички други споразумения, обещания, представяния или гаранции, както устни така и писмени, между страните или от Производителя по отношение на предмета на този Сертификат и съдържа всички договорености и споразумения между страните или от Производителя по отношение на такива въпроси. Производителят изрично отхвърля с настоящето всички други споразумения, обещания, представяния или гаранции, както устни, така и писмени, които са в допълнение към или в несъответствие със сроковете или условията на този Сертификат. Никой срок или условие посочени в този Сертификат не може за бъде модифициран или променян, освен с писмено споразумение подписано както от Производителя, така и от Клиента. Без оглед на горепосоченото, Производителят ще предостави Продължение на гаранцията само до степен, която продължава приложимия гаранционен срок.

Възможност за прехвърляне

Тази гаранция може да бъде прехвърлена от първоначалния клиент на друга страна, ако Машината с ЦПУ е продадена като частна продажба преди края на гаранционния период при положение, че е изпратено писмено уведомяване на Производителя за това и гаранцията не е анулирана към момента на прехвърлянето. Правоприемникът на тази гаранция ще бъде предмет на всички срокове и условия на този Сертификат.

Разни

Тази гаранция ще бъде регулирана от законите на щата Калифорния без прилагане на правила за конфликт на закони. Всеки и всички спорове, произтичащи от тази гаранция, ще бъдат разрешавани в съда на компетентната юрисдикция със седалище в окръг Вентура, окръг Лос Анжелис или окръг Ориндж, Калифорния. Всяка точка или разпоредба на този Сертификат, която е невалидна или неприложима в която и да било ситуация на която и да било юрисдикция няма да повлияе върху валидността или приложимостта на останалите точки или разпоредби, или върху валидността или приложимостта на проблемни точки или разпоредби във всяка друга ситуация или на всяка друга юрисдикция.

Политика за потребителска удовлетвореност

Уважаеми клиент на Haas,

Вашето пълно удовлетворение и благосклонност са от най-голямо значение, както за Haas Automation, Inc., така и за дистрибутора за Haas (HFO), от който сте закупили Вашето оборудване. Обикновено, Вашият дистрибутор (HFO) ще разреши бързо всички проблеми, които бихте могли да имате с осъществяването на продажбата или работата на вашето оборудване.

Ако обаче има проблеми, които не са напълно разрешени до Вашето пълно удовлетворение и Вие сте обсъдили вашите проблеми с член на управлението на представителството, генералния мениджър или собственика на представителството директно, моля направете следното:

Свържете се с Автоматичния специалист обслужване на клиенти на Haas на 805-988-6980. За да можем да разрешим вашите проблеми възможно най-бързо, моля подгответе следната информация, когато се обаждате:

  • Името, адресът и телефонният номер на Вашата компания
  • Моделът на машината и сериен номер
  • Име на търговския представител и името на лицето от Вашия последен контакт с представителството
  • Естеството на Вашия проблем

Ако искате да пишете до Haas Automation, моля използвайте този адрес: 

Haas Automation, Inc. U.S.A.
2800 Sturgis Road
Oxnard CA 93030
Att: (На вниманието на:) Customer Satisfaction Manager (Мениджър на отдела за удовлетворяване на клиентите)
имейл: [email protected]

След като се свържете с Центъра за обслужване на клиенти на Haas Automation, ние ще положим всички усилия да работим директно с Вас и Вашия дистрибутор, за да разрешим бързо Вашите проблеми. В Haas Automation ние знаем, че добрите отношения потребител - дистрибутор - производител ще позволят за осигуряването на непрекъснатия успех на всички заинтересовани.

Международен:

Haas Automation, Европа
Mercuriusstraat 28, B-1930
Завентем, Белгия
имейл: [email protected]

Haas Automation, Азия
No. 96 Yi Wei Road 67,
Waigaoqiao FTZ
Shanghai 200131 P.R.C.
имейл: [email protected]

Обратна връзка от клиента

Ако имате някакви съображения или въпроси, отнасящи се до това Ръководство на оператора, моля свържете се с нас на нашия уеб сайт, www.HaasCNC.com. Използвайте линка „Contact Us” (Свържете се с нас) и изпратете вашите коментари до Специалиста по обслужване на клиенти.

Declaration of Conformity

ES0766AD

Продукт: Фреза (вертикална и хоризонтална)*

*Включително всички опции, инсталирани заводски или на място инсталирани от сертифицирано представителство на завода на Haas опции (HFO)

Изработен от:

Haas Automation, Inc.
2800 Sturgis Road, Oxnard, CA 93030 
805-278-1800

Декларираме на своя отговорност, че горепосочените продукти, за които се отнася тази декларация, съответстват на разпоредбите, посочени в СЕ директивата за обработващите центрове:

  • Директива 2006 /42/EC за машините
  • Директива за електромагнитната съвместимост 2014/30/EC
  • Директива за ниско напрежение 2014/35/EC

Допълнителни стандарти:

  • EN 12417:2001+A2:2009
  • EN 60204-1:2018
  • EN ISO 13849-1:2015
  • BS EN 50370-1:2005
  • BS EN 50370-2:2003
  • ISO 10218:1-2:2011 (ако е включен робот или Cobot)
  • ISO/TS 15066:2016 (ако е включен Cobot)

RoHS2: СЪОТВЕТСТВА (2011/65/EС) чрез изключване за документацията на производителя. 

Изключване от:

  • Големи стационарни индустриални инструменти.
  • Олово като легиращ елемент в стомана, алуминий или мед.
  • Кадмий и неговите съединения в електрическите контакти.

Лице, упълномощено да компилира техническия файл:

Kristine De Vriese (Кристин Де Вриз)
Телефон: +32 (2) 4272151

Адрес:

Haas Automation Europe
Mercuriusstraat 28
B-1930 Zaventem
Белгия

САЩ: Haas Automation удостоверява, че тази машина е в съответствие с конструктивните и производствени стандарти на OSHA и ANSI, посочени по-долу. Работата на тази машина ще бъде в съответствие с долупосочените стандарти само ако собственикът и операторът продължат да следват изискванията за експлоатация, поддръжка и обучение на тези стандарти.

  • OSHA 1910.212 - Общи изисквания към всички машини
  • ANSI B11.5-1983 (R1994) Пробивни, фрезови и разстъргващи машини
  • ANSI B11.19-2019 Изисквания за ефективност при мерките за намаляване на риска
  • ANSI B11.23-2002 Изисквания за безопасност на обработващи центрове и автоматични фрезови, пробивни и разстъргващи машини с цифрово управление
  • ANSI B11.TR3-2000 Оценка и намаляване на риска - Справочник за преценка, оценка и намаляване на рисковете, свързани с машинни инструменти

КАНАДА: Като производител на оригинално оборудване ние декларираме, че посочените продукти съответстват на нормативните документи, посочени в прегледите за здравословност и безопасност преди стартиране в раздел 7 на разпоредба 851 от разпоредбите на Закона за здравословни условия на труд и безопасност за промишлени предприятия във връзка с разпоредбите и стандартите относно безпопасна работа с машини.

В допълнение, този документ удовлетворява забележката в писмените разпоредби за изключение от предпускова инспекция за посочените машини, съгласно указанията за здраве и безопасност в Онтарио, указанията PSR от ноември 2016 г. Указанията PSR позволяват тази писмена забележка от производителя на оригиналното оборудване декларираща съответствие с приложимите стандарти, да бъде приета за изключване от прегледите за здравословност и безопасност преди стартиране.

Всички инструменти за машини с ЦПУ Haas са със знак ETL, удостоверяващ че съответстват на електрическият стандарт за индустриални стандарти NFPA 79 и на канадския еквивалент CAN/CSA C22.2 №73. Символите за регистрация ETL и cETL се присъждат на продукти, които са преминали успешно тестовете на Intertek Testing Services (ITS), алтернатива на Underwriters' Laboratories .

Haas Automation премина оценка за съответствие с разпоредбите на ISO 9001: 2015.  Обхват на регистрацията: Разработване и производство на инструменти и аксесоари за машини с ЦПУ, листов метал, производство.  Условията за поддържане на този сертификат за регистрация са посочени в Политиките за регистрация по ISА 5.1.  Тази регистрация се извършва, ако организацията поддържа съответствието с посочения стандарт.  Валидността на сертификата зависи от непрекъснатите одиторски наблюдения.

3 - Фреза - Безопасност

  • 3.1 ОБЩИ БЕЛЕЖКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
  • 3.2 ПРОЧЕТЕТЕ ПРЕДИ РАБОТА
  • 3.3 ОГРАНИЧЕНИЯ НА МАШИНАТА
  • 3.4 ПРАВИЛА НА ВРАТАТА
  • 3.5 СТИКЕРИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Safety Notes

ВНИМАНИЕ: Само упълномощен и обучен персонал може да работи с това оборудване. Винаги трябва да действате в съответствие с ръководството на оператора, стикерите за безопасност, процедурите за безопасност и инструкциите за безопасна работа с машина. Необученият персонал представлява опасност за себе си и за машината

ВАЖНО: Не работете с тази машина, докато не сте прочели всички предупреждения, знаци за внимание и инструкции

ВНИМАНИЕ: Примерните програми в това ръководство са тествани за точност, но те са единствено с илюстративна цел. Програмите не определят инструментите, изместванията или материалите. Те не описват устройството за фиксиране на детайла или други фиксиращи приспособления. Ако изберете да пуснете примерна програма на вашата машина, извършете това в режим Графичен. Винаги следвайте безопасни практики на обработка, когато пускате непозната програма. 

Всички машини с ЦПУ крият опасност от въртящи се режещи инструменти, ремъци и шайби, електричество с високо напрежение, шум и сгъстен въздух. Когато използвате машини с ЦПУ и техните части, трябва винаги да бъдат вземани основни предпазни мерки за намаляване на риска от нараняване на персонала и от механична повреда.

Работната зона трябва да е добре осветена, за да позволява ясно наблюдение и безопасна работа на машината. Това включва работната зона на оператора и всички зони на машината, до които може да се осъществява достъп по време на поддръжка или почистване. Подходящото осветление е отговорност на потребителя.

Режещите инструменти, фиксирането на детайли, детайлите и охлаждащите течности са извън обхвата и контрола на Haas Automation, Inc. За всяка от тези потенциални опасности, свързани с тях (остри ъгли, повдигане на тежести, химически съединения и др.), е отговорност на потребителя да предприеме подходящите действия (ЛПС, обучение, др.).

Почистването на машината е задължително при нормална употреба и преди поддръжка или ремонт. На разположение е допълнително оборудване за почистване, като маркучи за измиване, конвейер за стружки и шнек за стружки. Безопасното използване на това оборудване изисква обучение и може да налага използване на подходящи ЛПС, и е отговорност на потребителя.

Ръководството за потребителя е предназначено като ръководство за справка, а не като единствен източник на обучение. Пълно обучение за операторите е на разположение от оторизираните дистрибутори на Haas.

Summary of Types of Operation for Haas Automation Machine Tools

Фрезите Haas CNC са предназначени за рязане и оформяне на метали и други твърди материали. Те са с общо предназначение и списъкът на всички тези материали и видове рязане никога няма да бъде пълен. Почти цялото рязане и оформяне се извършва от въртящ се инструмент, монтиран в шпиндел. Не се изисква завъртане на фрезата. Някои операции за рязане изискват охлаждаща течност. Тази охлаждаща течност също е опция в зависимост от вида рязане.

Операциите на фрезите Haas са разделени в три зони. Те са: Операции, поддръжка и обслужване. Операциите и поддръжката трябва да се извършват от обучен и квалифициран машинен оператор. Това ръководство за оператора съдържа част от информацията, необходима за работата на машината. Всички други операции на машината трябва да се считат за Сервиз. Обслужването трябва да се извършва само от специално обучен сервизен персонал.

Работата на тази машина се състои от следното:
  1. Настройка на машината
    • Настройката на машината се извършва за първоначално настройване на инструментите, компенсациите и приставките, необходими за извършване на повтаряща се функция, която по-късно се нарича операция на машината. Някои функции за настройка на машината могат да се извършват с отворена врата, но са ограничени до „задържане за изпълнение“.
  2. Работа с машината в автоматичен режим
    • Автоматичната работа се стартира със стартиране на цикъл и може да се извърши само при затворени врати.
  3. Зареждане и сваляне на материали (части) от оператора
    • Зареждането и свалянето на частите са действията, които предхождат и следват след една автоматична операция. Това трябва да се направи, когато вратите се отворят и цялото автоматично движение на машината е спряно, когато вратата е отворена.
  4. Зареждане и сваляне на режещи инструменти от оператора
    • Натоварването на инструменти и освобождаването на инструменти се прави по-редки в сравнение с настройката. Често се изисква, когато един инструмент е износен да трябва да бъде заменен.

Поддръжката се състои само от следното:

  1. Добавяне и поддържане на състоянието на охлаждащата течност
    • Добавянето на охлаждаща течност и поддържането на концентрацията на охлаждащата течност е необходимо на редовни интервали от време. Това е нормална функция на оператора и се извършва или от безопасно място извън работното ограждение, или при отворени врати и спряна машина.
  2. Добавяне на смазки
    • Добавянето на смазки за шпиндела и осите е необходимо на редовни интервали от време. Това понякога може да месеци или години. Това е нормална функция на оператора и винаги се извършва от безопасно място извън работното ограждение.
  3. Почистване на машината от стружки
    • Почистването на стружките се изисква на интервали, определени от вида извършена машинна обработка. Това е нормална функция за оператора. Тя се изпълнява при отворени врати и спряна машина.

Обслужването се състои само от:

  1. Ремонт на машината в случай, че не работи правилно
    • На всяка машина, която не работи правилно, трябва да бъде извършен ремонт от обучен от завода персонал. Това е нормална функция за оператора. Това не се счита за дейност по поддръжка. Инструкциите за инсталиране и обслужване се предоставят отделно от Ръководството за експлоатация.
  2. Местене на машината, разопаковане и монтаж
    • Машините Haas се доставят до мястото на потребителя в почти готово състояние за работа. Но все пак е необходим обучен персонал, който да извърши инсталацията. Инструкциите за инсталиране и обслужване се предоставят отделно от Ръководството за експлоатация.
  3. Опаковане на машината
    • Опаковането на машината за изпращане изисква същия опаковъчен материал, доставен от Haas в оригиналната пратка. Условията за пакетиране изискват обучен персонал, който да извърши инсталацията. Инструкциите за доставка се предоставят отделно от Ръководството на оператора.
  4. Извеждането от експлоатация, демонтиране и изхвърляне
    • Не се очаква машината да бъде разглобявана за превоз; тя може да бъде преместена изцяло по същия начин, по който е била инсталирана. Машината може да бъде върната на дистрибутора на производителя за унищожаване; производителят приема всеки/всички компоненти за рециклирани съгласно Директива 2002/96/ЕО.
  5. Изхвърляне в края на жизнения цикъл
    • Изхвърлянето на машината в края на жизнения ѝ цикъл трябва да стане в съответствие със законите и разпоредбите на района, в който се намира машината. Това е съвместна отговорност на собственика и на продавача на машината. Анализът на риска не се отнася за тази фаза.

Unattended Operation

Напълно затворените машини с програмно управление на Haas са предназначени за работа без надзор, въпреки това вашият процес на обработка може да не е безопасен, за да бъде оставен без надзор.

Тъй като е отговорност на собственика на цеха да настрои машината безопасно и да използва най-добрите техники на обработка, негова отговорност е и да направлява прогреса на тези методи. Трябва да наблюдавате процеса на обработка за да предотвратите щети, нараняване или смъртни случаи, ако настъпят опасни условия.

Например, ако има риск от пожар от обработвания материал, тогава вие трябва да инсталирате подходяща противопожарна система за намаляване на риска от щети за персонала, оборудването и сградата. Свържете се със специалист за инсталиране на инструменти за следене, преди машините да бъдат оставени да работят без надзор.

Особено важно е да изберете оборудване за наблюдение, което може незабавно да отчете проблем и да извърши съответните действия без човешка намеса.

Read Before Operating

ОПАСНОСТ: Не навлизайте в машинната зона, когато машина е в движение или когато е възможно движение на машината. Може да възникне сериозно нараняване или смърт. Възможно е движение, когато захранването е включено и когато машината не е в [АВАРИЙНО СПИРАНЕ].

Основна безопасност:

  • Тази машина може да причини сериозно нараняване на тялото. 
  • Тази машина е с автоматично управление и може да се стартира по всяко време.
  • Консултирайте се с вашите местни правила и разпоредби за техника на безопасност, преди да работите с машината. Свържете се с вашия дистрибутор, ако имате въпроси относно проблеми с безопасността.
  • Отговорност на собственика на машината е да се увери, че всеки, който участва в инсталирането и управлението на машината, е напълно запознат с инструкциите за експлоатация и безопасност, предоставени с машината, ПРЕДИ работа с машината. Основната отговорност за безопасността пада върху собственика на машината и върху лицата, които работят с машината. 
  • Използвайте подходяща защита за очите и ушите, когато работите с машината 
  • Използвайте подходящи ръкавици, за да премахнете обработения материал и да почистите машината 
  • Сменете незабавно прозорците, ако са повредени или силно надраскани. 
  • Дръжте заключени страничните прозорци по време на работа (ако са налични).

Електрическа безопасност:

  • Електрозахранването трябва да съответства на задължителните технически спецификации. Опитите за управление на машината от какъвто и да е друг източник могат да причинят сериозна повреда и ще доведат до отпадане на гаранцията.  
  • Електрическото табло трябва да бъде затворено, а ключът и резетата на командното табло трябва да бъдат заключени по всяко време, освен при монтаж и сервизно обслужване. В такива случаи само квалифицирани електротехници трябва да имат достъп до таблото. Когато главният прекъсвач е включен, в цялото командно табло има високо напрежение (включително в печатните платки и логическите вериги) и някои компоненти работят при високи температури; поради това е необходимо повишено внимание. След като машината бъде инсталирана, командният шкаф трябва да бъде заключен с ключа, който е на разположение само на квалифициран сервизен персонал.  
  • Не нулирайте автоматичния прекъсвач, освен ако не сте намерили и разбрали причината за отказа. Само обучен сервизен персонал на Haas трябва да установява неизправности и ремонтира оборудване на Haas.  
  • Не натискайте [POWER UP] (ПУСК) на командния пулт, преди машината да е напълно инсталирана.

Безопасност на работа:

ОПАСНОСТ: За да избегнете нараняване, проверете дали шпинделът е спрял да се върти, преди да отворите вратите. В случай на загуба на захранване шпинделът ще се нуждае от повече време, за да спре.

  • Не работете с машината, ако вратите не са затворени и блокировките на вратите не функционират правилно.
  • Проверете за повредени части и инструменти, преди да работите с машината. Всички части или инструменти, които са повредени, трябва съответно да бъдат ремонтирани или заменени от упълномощен персонал. Не работете с машината, ако изглежда, че някоя част не функционира правилно.
  • Въртящите се режещи инструменти могат да причинят сериозно нараняване. При изпълнение на програма, масата на фрезата и главата на шпиндела могат да се движат бързо във всеки един момент.
  • Неправилно затегнатите детайли обработвани при висока скорост/подаване могат да бъдат изхвърлени и да пробият заграждението. Това не е безопасно при машина с прекомерно големи размери или неправилно затегнати детайли.

ВНИМАНИЕ: Ръчното или автоматичното затваряне на вратите на ограждението е потенциална точка на прищипване. При автоматичното отваряне на вратите вратата може да бъде програмирана да се затваря автоматично или чрез натискане на бутона за отваряне/затваряне на вратата на висящите на оператора. Избягвайте да поставяте ръце или предмети във вратата, докато я затваряте ръчно или автоматично.

Освобождаване на човек, захванат в машината:

  • По време на работа в машина не трябва да има човек. 
  • В малко вероятния случай човек да бъде захванат в машината бутонът за аварийно спиране трябва незабавно да бъде натиснат и човекът да бъде изваден. 
  • Ако човекът е притиснат или заплетен, машината трябва да бъде изключена от електрозахранването; след това осите на машината могат да бъдат преместени, като се използва голяма външна сила в желаната посока за освобождаване на човека.
Възстановяване след захващане или блокаж:
  • На конвейера за стружки – следвайте инструкциите за почистване на уебсайта на Haas Service (отидете на www.haascnc.com и кликнете върху раздел „Обслужване“). Ако е необходимо, затворете вратите и върнете на заден ход конвейера, така че захванатият детайл или материал да бъде достъпен и изваден. Използвайте повдигащо оборудване или поискайте помощ за повдигане на тежки и неудобни детайли. 
  • На инструмент и материал/детайл – затворете вратите, натиснете [RESET], за да се изчистят и покажат алармите. Придвижете стъпково оста, така че инструментът и материалът да са чисти.
  • На автоматичния инструментален магазин/инструмента и шпиндела – натиснете [RECOVER] и следвайте инструкциите на екрана.
  • Ако алармите не се нулират или не можете да изчистите блокаж, свържете се с представителството на завода на Haas за съдействие.

Следвайте тези указания, когато работите с машината:

  • Нормална работа – дръжте вратата затворена и предпазителите на местата им, (за машини без заграждения) когато машината работи. 
  • Зареждане и разтоварване на детайли – операторът отваря вратата, завършва задачата, затваря вратата след това натиска [CYCLE START] (стартиране на автоматично движение). 
  • Настройване на машинна работа – когато настройката е завършена, завъртете ключа за настройване, за да заключите режима за настройване и извадете ключа. 
  • Поддръжка/почистване на машината – натиснете бутоните на машината [EMERGENCY STOP] (АВАРИЕН СТОП) или [POWER OFF] (ИЗКЛ. НА ЗАХРАНВАНЕТО), преди да влезете в заграждението.

Периодична проверка на функциите за безопасност на машината:

  • Натиснете някой от бутоните за аварийно спиране, за да проверите дали цялото движение е спряно и се показва аларма 107 EMERGENCY STOP .
  • Трябва да се извършва месечна проверка на всеки бутон за Авариен стоп.
  • Проверете механизма на блокировката на вратата дали приляга и функционира правилно.
  • Проверете защитните прозорци и ограждението за повреди или течове. 
  • Проверете всички панели с ограждения дали са на място.

Преглед на защитна блокировка на вратата:

  • Проверете блокировката на вратата, проверете дали ключът на блокировката на вратата е изкривен, разместен и дали всички закопчалки са монтирани.
  • Проверете самата блокировка на вратата за признаци на препятствие или несъответствие. 
  • Незабавно заменете компонентите от системата за защитна блокировка на вратата, които не отговарят на тези критерии.

Проверка на защитна блокировка на вратата:

  • Когато машината е в работен режим, затворете вратата на машината, стартирайте шпиндела на 100 об./мин., дръпнете вратата и се уверете, че не се отваря.

Преглед и тестване на ограждението на машината и защитното стъкло:

Рутинен преглед:

  • Проверете визуално ограждението и предпазното стъкло за признаци на деформация, счупване или други повреди. 
  • Сменете Lexan прозорците след 7 години или ако са повредени или сериозно надраскани. 
  • Поддържайте чисти всички предпазни стъкла и прозорци на машината, за да осигурите правилна видимост на машината по време на работа. 
  • Трябва да се извършва всекидневна визуална проверка на ограждението на машината, за да проверите дали всички панели са на място.

Тестване на ограждението на машината:

  • Не е необходимо тестване на ограждението на машината.

Machine Evrionmental Limits

В тази таблица са изброени ограниченията на работната среда, необходими за   безопасна работа:

Ограничения на работната среда (Само за употреба на закрито)

  Минимум Максимум
Работна температура 41 °F (5.0 °C) 122 °F (50.0 °C)
Температура на съхранение -4 °F (-20.0 °C) 158 °F (70.0 °C)
Относителна влажност 20% относителна влажност, без наличие на конденз 90% относителна влажност, без наличие на конденз
Надморска височина Морско равнище 6 000 фута (1 829 м)

ВНИМАНИЕ: Не работете с машината в експлозивна атмосфера (експлозивни изпарения и/или частици).

Машина с пакет Haas Robot

Средата на машината и на робота е предназначена да бъде в машинно или промишлено помещение. Осветлението в помещението е отговорност на потребителите.

Run/Setup Mode Restrictions

Всички машини с ЦПУ на Haas са оборудвани с ключалка на операторската врата и ключов превключвател отстрани на висящото командно табло за заключване и отключване на режима на настройка. По принцип, състоянието на режима на настройка (заключеното или отключеното) влияе на начина на работа на машината, когато вратите са отворени.

Режимът на настройка трябва да бъде заключен (ключалката във вертикална, заключена позиция) през повечето време. В режим на изпълнение и настройка, вратите на ограждението са заключени по време на изпълнението на програма за ЦПУ, въртене не шпиндела или движение на ос. Вратите се отключват автоматично, когато машината не изпълнява програма. Много функции на машината са недостъпни при отворена врата.

Когато е отключен, режимът на настройка позволява на един опитен оператор по-голям достъп, за да работи по настройката на машината. В този режим поведението на машината зависи от това, дали вратите са отворени или затворени. Следните графики обобщават режимите и позволените функции.

ЗАБEЛEЖКА: Всички тези условия следват, като се приеме, че вратата е отворена и остава отворена преди и по време на изпълнение на действията.

Опасност: Не се опитвайте да игнорирате предпазните функции. Това прави машината небезопасна и анулира гаранцията.

Машинна функция Режим RUN (Изпълнение) Режим SETUP (Настройка)
Включване на обдухване с въздух (AAG) Не е позволено. Не е позволено.
Стъпково придвижване на ос с помощта на ръчния импулсен генератор на висящото командно табло Не е позволено. Позволено.
Стъпково придвижване на ос с помощта на RJH дистанционното управление на стъпковото придвижване Не е позволено. Позволено.
Стъпково придвижване на ос с помощта на копчето на RJH дистанционното управление на стъпковото придвижване Не е позволено. Не е позволено.
Бърз ход на осите, използвайки изходно положение G28 или второ изходно положение Не е позволено. Не е позволено.
Връщане в нулева точка на оста Не е позволено. Не е позволено.
Автоматична смяна на палети Не е позволено. Не е позволено.
Бутони за работа на APC (автоматична палетна станция) Не е позволено. Не е позволено.
Конвейер за стружки CHIP FWD / REV Не е позволено. Не е позволено.
Бутон ОХЛАЖДАЩА ТЕЧНОСТ на висящото командно табло Не е позволено. Позволено.
Бутон ОХЛАЖДАЩА ТЕЧНОСТ на RJH. Не е позволено. Позволено.
Преместване на програмируемата дюза на охлаждащата течност Не е позволено. Позволено.
Ориентиране на шпиндела Не е позволено. Не е позволено.
Стартирайте програма,бутон  CYCLE START  на висящите Не е позволено. Не е позволено.
Стартирайте програма  CYCLE START бутон на RJH Не е позволено. Не е позволено.
Стартиране на програма (палет) Не е позволено. Не е позволено.
Шпиндел бутон  FWD / REV  на висящите. Не е позволено. Не е позволено.
Шпиндел  FWD  / REV на RJH. Не е позволено. Не е позволено.
Смяна на инструменти  ATC FWD / ATC REV. Не е позволено. Не е позволено.
Освобождаване на инструмент от шпиндела Позволено. Позволено.
Включване на охлаждане през шпиндела със СОЖ (Through Spindle Coolant, TSC) Не е позволено. Не е позволено.
Инструмент за обдухване с въздух (Tool Air Blast, TAB) включен Не е позволено. Не е позволено.

Safety Decals

Фабриката Haas поставя стикери на вашата машина за бързо информиране за възможни опасности. Ако стикерите бъдат повредени или износени, или ако са необходими допълнителни стикери за обезопасяване на конкретна точка, свържете се с вашето представителство на завода на Haas (HFO).

ЗАБEЛEЖКА: Никога не променяйте или премахвайте стикер или символ за безопасност.

Уверете се, че сте се запознали със символите на стикерите за безопасност. Символите са проектирани бързо да ви кажат вида на информацията, която предоставят:

  • Жълти триъгълници - описват опасност.
  • Червен кръг с черта през него - описват забранено действие.
  • Зелен кръг - описват препоръчително действие.
  • Черен кръг – дават информация относно работата на машината или аксесоарите.

Пример със символи на стикери за безопасност: [1] Описание на опасност, [2] Забранено действие, [3] Препоръчително действие.

Върху машината можете да намерите и други стикери в зависимост от модела и инсталираните опции. Не пропускайте да прочетете и разберете тези стикери.

Hazard Symbols - Yellow Triangles

Движещите се части могат да оплетат, заклещят, смачкат и срежат.

Дръжте всички части от тялото си далеч от частите на машината, когато те се движат или когато е възможно движение. Възможно е движение, когато захранването е включено и когато машината не е в [EMERGENCY STOP].

Обезопасете свободните дрехи, коса и т.н.

Запомнете, че автоматично управляваните устройства могат да тръгнат по всяко време.

Не докосвайте въртящите се инструменти.

Дръжте всички части от тялото си далеч от частите на машината, когато те се движат или когато е възможно движение. Възможно е движение, когато захранването е включено и когато машината не е в [EMERGENCY STOP].

Острите инструменти и стружки, могат лесно да срежат кожата.

Regen се използва от задвижването на шпиндела, за да разсее прекомерната мощност и се нагрява.

Винаги бъдете внимателни около Regen.

Има компоненти под високо напрежение в машината, които могат да причинят токов удар.

Винаги бъдете внимателни около компоненти под високо напрежение.

Има компоненти под високо напрежение в машината, които могат да причинят токов удар.

Избягвайте да отваряте електрическите ограждения, освен ако компонентите не са изключени или не са поставени подходящи лични предпазни средства. Категориите на предпазното облекло са посочени на фабричната табелка.

Дългите инструменти са опасни, особено при скорост на шпиндела по-висока от 5000 ОБ/МИН. Инструментите могат да се счупят и да изхвръкнат от машината.

Запомнете, че огражденията на машината са предназначени да спрат охлаждаща течност и стружки. Огражденията може да не спрат счупени инструменти или изхвърлени части.

Винаги проверявайте вашата настройка и инструменти, преди да започнете машинна обработка.

Машинните операции могат да създадат опасни стружки, прах или мъгла. Това е функция на материала, който ще се реже, течностите за металообработване, използваните режещи инструменти и машинните обороти/подаване.

Собственикът/операторът на машината трябва да определи дали са необходими лични предпазни средства като защитни очила или респираторна маска и също дали е необходима система за екстракция на мъгла.

Някои модели имат оборудване за свързване на система за екстракция на мъгла. Винаги четете и се запознавайте с информационният лист за безопасност (ИЛБ) за материалите за детайлите, режещите инструменти и течностите за металообработване.

Обезопасете широки дрехи, пусната коса, бижута и т.н. Не носете ръкавици около въртящи се компоненти на машината. Може да бъдете издърпани в машината, което може да доведе до сериозно нараняване или смърт.

Автоматичното движение е възможно, когато захранването е включено и машината не е в  [EMERGENCY STOP].

Движещите се части могат да оплетат, заклещят, смачкат и срежат.

Дръжте всички части от тялото си далеч от частите на машината, когато те се движат или когато е възможно движение. Възможно е движение, когато захранването е включено и когато машината не е в  [EMERGENCY STOP].

Запомнете, че автоматично управляваните устройства могат да тръгнат по всяко време.

Повърхностите на машина могат да бъдат хлъзгави и да причинят падане и нараняване при  влизане  и излизане от машина.

Prohibited Action Symbols - Red Circles with Slash-Through

Не влизайте в ограждението на машината, когато машината е способна на автоматично движение.

Когато трябва да влезете в ограждението, за да изпълните задачи, натиснете [EMERGENCY STOP] или изключете машината. Поставете табела за безопасност на пулта за управление, за да известите други хора, че сте вътре в машината и че те не трябва да включват или да работят с машината.

Не обработвайте керамика.

Не опитвайте да заредите инструменти, когато зъбите на шпиндела не са подравнени с изрезите на V-фланеца на инструменталния държач.

Не обработвайте запалими материали.

Не използвайте запалима охлаждаща течност.

Запалимите материали под формата на частици и изпарения могат да станат експлозивни.

Ограждението на машината не е проектирано да задържи експлозия или да изгаси огън.

Не използвайте чиста вода като охлаждаща течност. Това ще причини ръжда на частите на машината.

Винаги използвайте концентрат на охлаждаща течност, който забавя ръждата, смесен с вода.

Не влизайте в ограждението на машината, когато машината е способна на автоматично движение.

Когато трябва да влезете в ограждението, за да изпълните задачи, поставете машина в режим на настройка, като завъртите висящи ключ. Използвайте дистанционното управление с ръчен импулсен генератор, за да контролирате движението на машина.

Не влизайте в ограждението на машината, когато машината е способна на автоматично движение.

Когато трябва да влезете в ограждението, за да изпълните задачи,  не завивайте и не позволявайте на други да работят с висящото висящо командно табло на машина.

Recommended Action Symbols - Green Circles

Дръжте затворени вратите на машината.

Винаги носете предпазни очила, когато сте в близост до машината.

Носещите се във въздуха отпадъци могат да причинят поражения по очите.

Винаги когато сте близо до машината, носете антифони.

Шумът от машините може да превиши 70 dBA.

Уверете се, че зъбите на шпиндела са подравнени правилно с изрезите на V-фланеца на инструменталния държач.

Отбележете позицията на бутона за освобождаване на инструмента. Натиснете този бутон единствено, когато държите инструмента.

Някои инструменти са много тежки. Оперирайте внимателно с тези инструменти, използвайте и двете си ръце и извикайте някой да натисне бутона за освобождаване на инструмента вместо вас.

Винаги затягайте патронника преди машинна обработка. 

Само Настолен обработващ център с ЦПУ с ЦПУ. 

Дръжте вратите на машина затворени по време на обработка.

Само Настолен обработващ център с ЦПУ с ЦПУ. 

Винаги носете предпазни очила, когато сте в близост до машината.

Носещите се във въздуха отпадъци могат да причинят поражения по очите.

Винаги когато сте близо до машината, носете антифони.

Шумът от машините може да превиши 70 dBA.

Винаги носете защита за главата, когато зареждате части и закрепване на детайла във или извън машина.

Когато изключите машина за сервизно обслужване. Изключете машината. Поставете табела за безопасност на пулта за управление, за да известите други хора, че сте вътре в машината и че те не трябва да включват или да работят с машината.

Informational Symbols – Black Circles

Поддържайте препоръчителната концентрация на охлаждащата течност.

„Слаба“ смес на охлаждащата течност (по-малко концентрат от колкото е препоръчително) не може ефективно да предпази компонентите на машината от ръждясване.

„Богата смес“ на охлаждащата течност (повече концентрат от колкото е препоръчително) изразходва концентрат от охлаждащата течност, без допълнителни изгоди в сравнение с препоръчителната концентрация.

Other Safety Information

ВАЖНО: Върху машината можете да намерите и други стикери в зависимост от модела и инсталираните опции. Не пропускайте да прочетете и разберете тези стикери.

4 - Фреза - Висящо командно табло

  • 4.1. Висящо командно табло
  • 4.2 Преден панел на висящото табло
  • 4.3 Клавиатура
  • 4.4 Функционални / Курсорни клавиши
  • 4.5 Клавиши за дисплей / режим
  • 4.6 Цифрови / Буквени клавиши
  • 4.7 Клавиши за стъпково придвижване / отмяна

Общ преглед

Висящото командно табло е основния интерфейс на Вашата машина Haas. Това е мястото, където програмирате и задействате Вашите проекти за ЦПУ обработка. Този раздел за ориентиране относно висящото командно табло, описва различните раздели на таблото:

  • Преден панел на висящото табло
  • Дясна страна, горна част и дъно на висящото табло
  • Клавиатура
  • Функционални / Курсорни клавиши
  • Клавиши за дисплей / режим
  • Цифрови / буквени клавиши
  • Клавиши за стъпково придвижване / отмяна

Средства за управление на предния панел

Име  Изображение Функция
ВКЛЮЧВАНЕ Включва машината.
ИЗКЛЮЧВАНЕ Изключва машината.
АВАРИЙНО СПИРАНЕ Натиснете за да спрете движението по всички оси, за да деактивирате сервомоторите, за да спрете шпиндела и инструменталния магазин, и за да изключите помпата за охлаждащата течност.
РЪЧНО СТЪПКОВО ПРИДВИЖВАНЕ Използва се за стъпково придвижване на оси (изберете в режим HANDLE JOG (СТЪПКОВО ПРИДВИЖВАНЕ)). Използва се и за скролиране в програмния код или в позициите на меню при редактиране.
Старт на програмата Стартира програма. Този бутон се използва и за стартиране на симулация на програма в режим graphics (графичен).
ЗАДЪРЖАНЕ НА ПОДАВАНЕТО Спира всички движения на ос по време на изпълнение на програма. Шпинделът продължава да работи. Натиснете CYCLE START (СТАРТ НА ПРОГРАМАТА) за отмяна.

Висящо табло в дясно и горни панели

Име Изображение Функция
USB Свържете съвместими USB устройства към този порт. Притежава снемащ се прахов капак.
Заключване на паметта В заключената позиция този ключов превключвател предотвратява извършването на промени в програми, настройки, параметри и измествания. 
Режим Setup (Настройка) В заключената позиция този ключов превключвател активира всички характеристики за безопасност на машината. Отключването позволява настройка (за подробности вижте “Режим на настройка” в раздел Безопасност на това ръководство). 
Второ изходно положение Натиснете, за да ускорите хода на всички оси към координатите, зададени в 268 - 270. (Вижте „Настройки 268 - 270“ в раздел Настройки на това ръководство за повече информация).
Игнориране на автоматично отваряне на вратите Натиснете този бутон, за да отворите или затворите автоматичната врата (ако има такова оборудване).
Работна светлина Тези бутони превключват между вътрешната работна светлина и светлина с висока интензивност (ако е оборудвана).

Горен панел на таблото

Сигнална лампа
Предоставя бързо визуално потвърждение на текущия статус на машината. Има пет различни състояния на сигналната лампа:
Състояние на лампата Значение
Изкл. Машината е в състояние на покой.
Постоянна зелена Машината работи.
Мигаща зелена Машината е спряна, но е в състояние на готовност.  Необходимо е въвеждане от оператора за продължаване.
Мигаща червена Възникнала е неизправност или машината е спряна с авариен стоп

Клавиатура

Клавишите на клавиатурата са групирани в следните функционални области:

  1. Функция
  2. Курсор
  3. Дисплей
  4. Режим
  5. Цифров
  6. Буквен
  7. Стъпково придвижване
  8. Заменя

Въвеждане на специални символи

Някои специални символи не са на клавиатурата.

Символ Име
_ подчертаване
^ коректорски знак
~ тилда
{ отваряща къдрава скоба
} затваряща къдрава скоба
\ наклонена черта на ляво
| pipe
< по-малко от
> по-голямо от

Извършете тези стъпки за да въведете специални символи:

  1. Натиснете LIST PROGRAMS (СПИСЪК НА ПРОГРАМИ) и изберете устройство за съхранение.
  2. Натиснете[F3].  
  3. Изберете Специални символи и натиснете ENTER (ВЪВЕЖДАНЕ).
  4. Въведете число, за да копирате съответния символ ВЪВЕЖДАНЕ: на лентата.

Примерно за да смените името на директорията на MY_DIRECTORY:

  1. Маркирайте директорията с името, която искате да промените.
  2. Въведете МОЯТА
  3. .
  4. Натиснете F3.
  5. Изберете СПЕЦИАЛНИ СИМВОЛИ и натиснете ENTER (ВЪВЕЖДАНЕ).
  6. Натиснете 1.
  7. Въведете ДИРЕКТОРИЯ
  8. .
  9. Натиснете F3.
  10. Изберете ПРЕИМЕНУВАНЕ и натиснете ENTER (ВЪВЕЖДАНЕ).

Функционални клавиши

Списък на функционалните клавиши и как работят

Име .Клавиш Функция
Нулиране НУЛИРАНЕ Изчистване на аларми. Изчиства въведен текст. Задава стойности по подразбиране за игнориранията ако настройка 88 е ВКЛ.
Включване на електрозахранването ВКЛЮЧВАНЕ Нула, връща всички оси и инициализира управлението на машината.
Възстановяване ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ Въвежда режим за възстановяване на инструменталния магазин.
F1- F4 F1 - F4 Тези бутони са с различни функции в зависимост от раздела, който е активен.
Измерване на изместването на инструмента ИЗМЕРВАНЕ НА ИЗМЕСТВАНЕТО НА ИНСТРУМЕНТА Записва изместванията на дължината на инструмента при настройка на детайл.
Следващ инструмент СЛЕДВАЩ ИНСТРУМЕНТ Избира следващия инструмент от инструменталния инструмент.
Освобождаване на инструмент ОСВОБОЖДАВАНЕ НА ИНСТРУМЕНТ Освобождава инструмента от шпиндела, когато е в режим MDI, ВРЪЩАНЕ КЪМ НУЛАТА или РЪЧНО СТЪПКОВО ПРЕМЕСТВАНЕ.
Задаване на нулата на детайла ЗАДАВАНЕ НА НУЛАТА НА ДЕТАЙЛА Записва изместванията на координатите на детайла при настройка на детайл.

Курсорни клавиши

Курсорните клавиши ви позволяват да се придвижвате между полетата с данни и да скролирате през програмите, да навигирате през менютата.

Име .Клавиш Функция
Изходно положение ИЗХОДНО ПОЛОЖЕНИЕ Този клавиш ще придвижи курсора до най-горната позиция на екрана, при редактиране това е горният ляв блок на програмата.
Курсорни стрелки Up (Наогре), Down (Надолу), Left (Наляво), Right (Надясно) Премества една позиция, блок или поле в свързаната директория. Клавишите изобразяват стрелки, но това ръководство се отнася до тези клавиши, чрез техните изписани имена.
Страница нагоре, Страница надолу СТРАНИЦА НАГОРЕ, СТРАНИЦА НАДОЛУ Използва се за промяна на дисплея или да придвижване нагоре/надолу с една страница при преглед на програма.
Край КРАЙ Този клавиш придвижва курсора до най-долната позиция на екрана. При редактиране това е последният блок на програмата.

Дисплейни клавиши

Използвате дисплейните клавиши за да видите машинните дисплеи, операционна информация и страниците за помощ.

Име .Клавиш Функция
Програма ПРОГРАМА Избира активния програмен прозорец в повечето режими.
Позиция ПОЗИЦИЯ Избира дисплея за позиции.
Офсети ОФСЕТИ Показва менюто с раздели Изместване на инструмент и Изместване на детайла.
Текущи команди ТЕКУЩИ КОМАНДИ Показва менюта за устройства, таймери, макроси, активни кодове, калкулатори, разширено управление на инструменти (АТМ), инструментална Работна маса и Медия.
Аларми АЛАРМИ Показва визуализатора на алармите и екраните със съобщения.
Диагностика ДИАГНОСТИКА Показва раздели за функции, компенсации, диагностика и поддръжка.
Настройки НАСТРОЙКА Показва и позволява промяна на потребителски настройки.
Помощ ПОМОЩ Показва помощна информация.

Клавиши за режима

Клавишите за режима променят операционното състояние на машината. Всеки клавиш за режим е с формата на стрелка и сочи до реда с клавиши, които извършват функции, свързани с този клавиш за режим. Текущият режим винаги е показан в горната лява част на екрана, в екранната форма Режим:Клавиш.

ЗАБЕЛЕЖКА: EDIT (РЕДАКТИРАНЕ) и LIST PROGRAMS (СПИСЪК НА ПРОГРАМИ) могат също да действат като дисплейни клавиши, където може да получите достъп до програмния редактор и до мениджъра на устройствата, без да променяте режима на машината. Примерно, докато машината изпълнява програма, може да използвате (LIST PROGRAMS) (СПИСЪК НА ПРОГРАМИ) от мениджъра на устройства или (EDIT) (РЕДАКТИРАНЕ) от фоновия редактор, без да спирате програмата.

, ,
Име .Клавиш Функция
КЛАВИШИ ЗА РЕЖИМ НА РЕДАКТИРАНЕ
Редактиране РЕДАКТИРАНЕ Дава ви възможност да редактирате програми в редактора. Може да имате достъп до системата за визуално програмиране (VPS) от менюто с раздели EDIT (РЕДАКТИРАНЕ).
Вмъкване ВМЪКВАНЕ Въвежда текст от входящия ред или буферната памет в програмата при позицията на курсора.
Промяна ПРОМЯНА Подменя маркираната команда или текст с текст от входящия ред или буферната памет. 

ЗАБЕЛЕЖКА: ALTER (ПРОМЯНА) не работи за офсети.
Изтриване ИЗТРИВАНЕ Изтрива позицията, върху която е курсора, или изтрива избран програмен блок.
Отмяна на действие ОТМЯНА НА ДЕЙСТВИЕ Връща назад до 40 последни редакционни промени и отменя избора на маркиран блок.  
ЗАБЕЛЕЖКА: UNDO (ОТМЯНА НА ДЕЙСТВИЕ) не работи за изтрити маркирани блокове или за възстановяване на изтрита програма.
КЛАВИШИ ЗА РЕЖИМ НА ПАМЕТТА
Памет ПАМЕТ Избира режим Памет. Пускате програми от този режим, а останалите клавиши в реда MEM (ПАМЕТ) управляват механизмите, по които програмата работи. Показва ОПЕРАЦИЯ:ПАМЕТ в горната лява част на дисплея.
Единичен блок ЕДИНИЧЕН БЛОК Превключва единичен блок между включено и изключено. Когато е включен единичен блок, управлението пуска в ход само един програмен блок, всеки път, когато натиснете CYCLE START (СТАРТИРАНЕ НА ПРОГРАМА).
Графика ГРАФИКА Отваря Графичен режим.
Стоп по избор СТОП ПО ИЗБОР Превключва стопа по избор между включено и изключено. Когато стопът по избор е включен, машината спира, когато достигне команди M01.
Изтриване на блок ИЗТРИВАНЕ НА БЛОК Превключва изтриването на блок между включено и изключено. Когато е включено изтриването на блок, контролът игнорира (не изпълнява) кода, следващ наклонената напред черта (/), на съшия ред. 
КЛАВИШИ ЗА РЕЖИМ MDI
Ръчно въвеждане на данни (MDI) MDI В режим MDI, можете да пуснете незапаметени програми или блокове от код, въведени от управлението. Показва EDIT:MDI в горната лява част на дисплея.
Охлаждаща течност ОХЛАЖДАЩА ТЕЧНОСТ Включва и изключва охлаждащата течност по избор. Също,SHIFT + COOLANT включва и изключва опционалните функции за смазване автоматичен въздушен пистолет/минимално количество за смазване.
Скролиране на ръкохватката СКРОЛИРАНЕ НА РЪКОХВАТКАТА Превключва режима за скролиране с ръкохватката. Това ви позволява да използвате ръкохватката за стъпково придвижване, за да придвижвате курсора из менютата, докато управлението е в режим на стъпково придвижване.
Автоматичeн инструментален магазин (ATC) напред ATC FWD Завърта карусела на инструменталния магазин до следващия инструмент.
Автоматичeн инструментален магазин (ATC) назад ATC REV Завърта карусела на инструменталния магазин до предишния инструмент.
КЛАВИШИ ЗА РЕЖИМ НА СТЪПКОВО ПРИДВИЖВАНЕ
Ръчно стъпково придвижване РЪЧНО СТЪПКОВО ПРИДВИЖВАНЕ Влиза в режим Стъпково придвижване.
.0001/.1 .001/1 .01/10 .1/100 .0001 /.1, .001 / 1., .01 / 10., .1 / 100. Избира нарастване за всяко кликване на ръкохватката за стъпково придвижване. Ако фрезата е в режим MM (метричен режим), първата цифра се умножава по десет при стъпково придвижване по оста (напр., .0001 става 0.001 мм). Долната цифра настройва скоростта след като натиснете JOG LOCK (ЗАКЛЮЧВАНЕ НА СТЪПКОВО ПРИДВИЖВАНЕ) и клавиша за бавно придвижване на осите или натиснете и задържите клавиша за бавно придвижване на осите. Показва НАСТРОЙКА:ПРИДВИЖВАНЕ в горната лява част на дисплея.
КЛАВИШИ ЗА РЕЖИМ НА ВРЪЩАНЕ КЪМ НУЛА
Връщ. нула ВРЪЩ. НУЛА Изберете режим Zero Return (Връщане към нулата), който показва позицията на оста в четири различни категории: Operator (Оператор), Work G54 (Работен G54), Machine (Машинен) и Dist To Go (Оставащо разстояние). Изберете раздела за да превключите между категориите. Показва НАСТРОЙКА:НУЛА в горната лява част на дисплея.
Всички ВСИЧКИ Връща всички оси на машината към нула. Подобна е на POWER UP (ПУСК) с изключение на това, че не се извършва смяна на инструмент.
Начало НАЧАЛО Задава избраните стойности на нула.
Единичен ЕДИНИЧЕН Връща една ос на машината към нула. Натиснете буквата на желаната ос от буквената клавиатура и натиснете клавиша SINGLE (ЕДИНИЧЕН)
Home G28 HOME G28 Връща всички оси към нула с бързо движение. HOME G28 (НАЧАЛО G28) също така ще върне в изходно положение единична ос, по същия начин, както SINGLE (ЕДИНИЧЕН).


ВНИМАНИЕ: Уверете се, че траекторията за движение на оста е свободна, когато натиснете този клавиш. Няма предупреждение или запитване, преди започване на движението на оста.
СПИСЪК С КЛАВИШИ ЗА РЕЖИМ НА ПРОГРАМАТА
Списък с програми СПИСЪК С ПРОГРАМИ Влезте в меню с раздели, за да заредите и запаметите програми.
Избиране на програми ИЗБИРАНЕ НА ПРОГРАМИ Прави маркираната програма активна програма.
Назад BACK ARROWОтивате на екрана на който сте били преди настоящия екран. Този клавиш работи по подобен начин на бутона BACK (НАЗАД) в уеб браузъра.
Напред FORWARD ARROWОтивате на екрана от който сте дошли преди настоящия екран, ако сте използвали стрелка назад. Този клавиш работи по подобен начин на бутона FORWARD (НАПРЕД) в уеб браузъра.
Изтриване на програма ИЗТРИВАНЕ НА ПРОГРАМА Изтрива избраната програма в режим List Program (Списък на програмите). Изтрива цялата програма в режим MDI.

Цифрови клавиши

Използвайте цифровите клавиши за да напишете номерата, заедно с няколко специални символа (принтирани в жълто на главния клавиш). Натиснете SHIFT за да въведете специалните знаци.

Име  .Клавиш Функция
Цифри 0-9 Изписва числа.
Знак минус - Добавя знак минус (-) към входящия ред.
Десетична точка . Добавя десетична точка към входящия ред.
Отказ ОТКАЗ Изтрива последния набран знак.
Интервал ИНТЕРВАЛ Добавя интервал към въвеждането.
Въвеждане ВЪВЕЖДАНЕ Отговаря на запитвания и записва въвеждането.
Специални знаци Натиснете SHIFT (СМЯНА), след това цифров клавиш Въвежда жълтия знак разположен горе в ляво на клавиша. Тези знаци се използват за коментари, макроси и определени специални функции.
+ SHIFT (СМЯНА), след това - поставя +
= SHIFT (СМЯНА), след това 0 поставя =
# SHIFT (СМЯНА), след това . поставя #
* SHIFT (СМЯНА), след това 1 поставя *
‘ SHIFT (СМЯНА), след това 2 поставя ‘
? SHIFT (СМЯНА), след това 3 поставя ?
% SHIFT (СМЯНА), след това 4 поставя %
$ SHIFT (СМЯНА), след това 5 поставя $
! SHIFT (СМЯНА), след това 6 поставя !
& SHIFT (СМЯНА), след това 7 поставя &
@ SHIFT (СМЯНА), след това 8 поставя @
: SHIFT (СМЯНА), след това 9 поставя :

Буквени клавиши

Използвайте буквените клавиши за да въведете букви от азбуката заедно с някои специални знаци (оцветени в жълто на основната клавиатура). Натиснете SHIFT за да въведете специалните знаци.

Име .Клавиш Функция
Азбука A-Z По подразбиране са главните букви. Натиснете SHIFT (СМЯНА) и клавиш с буква за малки букви.
Край-на-блок (EOB) ; Това е знака за end-of-block (край на блок), който означава края на програмен ред.
Скоби (, ) Отделяйте програмните ЦПУ команди от потребителските коментари. Те винаги трябва да бъдат въвеждани като двойка. 
Отместване ОТМЕСТВАНЕ Задава достъп на допълнителни знаци на клавиатурата или сменя към малки буквени знаци. Допълнителните знаци се виждат в горния ляв ъгъл на някои буквени и цифрови клавиши.
Специални знаци Натиснете SHIFT (СМЯНА), след това буквен знак Въвежда жълтия знак разположен горе в ляво на клавиша. Тези знаци се използват за коментари, макроси и определени специални функции.
Наклонена напред черта SHIFT (СМЯНА), след това ; Въвежда /
Лява скоба SHIFT (СМЯНА), след това ( Въвежда [
Дясна скоба SHIFT (СМЯНА), след това ) Въвежда ]

Клавиши за стъпково придвижване

Име .Клавиш Функция
Шнек за стружки напред СТРУЖКИ НАПРЕД Стартира системата за отстраняване на стружки в предна посока (извън машината).
Спиране на шнека за стружки СТРУЖКИ СТОП Спира машината за отстраняване на стружки.
Шнек за стружки назад СТРУЖКИ НАЗАД Стартира системата за отстраняване на стружки в "обратна" посока.
Клавиши за бавно придвижване на осите +X/-X, +Y/-Y, +Z/-Z, +A/C/-A/C and +B/-B (SHIFT +A/C/-A/C) Ръчно придвижване на осите. Натиснете и задръжте бутона за ос или натиснете и отпуснете, за да изберете ос и след това използвайте ръкохватката за стъпково придвижване.
Заключване на стъпковото придвижване ЗАКЛЮЧВАНЕ НА СТЪПКОВОТО ПРИДВИЖВАНЕ Работи с клавишите за стъпково придвижване на ос. Натиснете JOG LOCK (ЗАКЛЮЧВАНЕ НА СТЪПКОВОТО ПРИДВИЖВАНЕ), след това бутона за ос и оста се задвижва, докато не натиснете отново JOG LOCK (ЗАКЛЮЧВАНЕ НА СТЪПКОВОТО ПРИДВИЖВАНЕ).
Охлаждаща течност нагоре ОХЛАЖДАЩА ТЕЧНОСТ НАГОРЕ Придвижва дюзата на опцията Programmable Coolant (Програмируема охлаждаща течност) (P-Cool) нагоре.
Охлаждаща течност надолу ОХЛАЖДАЩА ТЕЧНОСТ НАДОЛУ Придвижва дюзата на опцията P-Cool надолу.
Спомагателна охлаждаща течност СПОМАГАТЕЛНА ОХЛАЖДАЩА ТЕЧНОСТ Натиснете този клавиш в режим MDI, за да превключите Охлаждаща течност на шпинделаработата на системата за охлаждаща течност на шпиндела (TSC), ако има такова оборудване. Натиснете SHIFT + AUX CLNT за превключване между функция за инструмент за въздушна струя, ако има такова оборудване. И двете функции работят също в режим за работа по спиране на програма-продължаване в стъпков режим.

Клавиши за игнориране

Игнорирането ви позволява временно да настроите скоростта и подаването във вашата програма. Например, може да забавите бързите движения, докато проверявате програма или настройвате скоростта на подаване, за да направите експеримент с нейния ефект върху завършващата обработка на детайла и т.н.

Може да използвате настройки 19, 20 и 21, за да деактивирате, съответно, подаването, шпиндела и игнорирането на бързите движения.

FEED HOLD (ЗАДЪРЖАНЕ НА ПОДАВАНЕТО) действа като игнориране, което спира бързите и подаващите движения, когато го натиснете. FEED HOLD (ЗАДЪРЖАНЕ НА ПОДАВАНЕТО) също спира смяната на инструменти и таймерите за детайла, но не и циклите за нарязване на резби или таймерите за пауза.

Натиснете CYCLE START (СТАРТИРАНЕ НА ПРОГРАМА) за да продължите след FEEDHOLD (ЗАДЪРЖАНЕ НА ПОДАВАНЕТО). Когато клавиша за режим Setup (Настройка) е отключен, ключът на вратата на заграждението има също подобно действие, но показва Задържане на вратата, когато вратата бъде отворена. Когато вратата бъде затворена, управлението ще бъде в Feed Hold (Задържане на подаването) и отново трябва да се натисне CYCLE START (СТАРТИРАНЕ НА ПРОГРАМА) за да се продължи. Door Hold (Задържане заради вратата) и FEED HOLD (ЗАДЪРЖАНЕ НА ПОДАВАНЕТО) не спират спомагателнитеnbspоси.

Може да игнорирате стандартните настройки за охлаждащата течност чрез натискане на COOLANT (ОХЛАЖДАЩА ТЕЧНОСТ). Помпата за охлаждаща течност остава включена или изключена до следващия М-код или действие на оператора (вижте настройка 32).

Използвайте настройки 83, 87 и 88, така че команди M30 и M06 или съответно RESET (НУЛИРАНЕ), да променят игнорираните стойности обратно към техните стойности по подразбиране.

.
Име .Клавиш Функция
-10% Скорост на подаване -10% СКОРОСТ ПОДАВАНЕ Намалява текущото подаване с 10%.
100% Скорост на подаване 100% СКОРОСТ ПОДАВАНЕ Задава игнорираната скорост на подаване обратно към програмираната скорост на подаване.
+10% Скорост на подаване +10% СКОРОСТ ПОДАВАНЕ Увеличава текущото подаване с 10%.
Ръчно управление за скорост на подаване РЪЧНО УПРАВЛЕНИЕ НА ПОДАВАНЕ Позволява Ви да използвате ръкохватката за стъпково придвижване, за да настроите скоростта на подаване в стъпки от 1 %.
-10% Шпиндел -10% ШПИНДЕЛ Намалява текущата скорост на шпиндела с 10%
100% Шпиндел 100% ШПИНДЕЛ Задава игнорираната скорост на шпиндела обратно към програмираната скорост.
+10% Шпиндел +10% ШПИНДЕЛ Увеличава текущата скорост на шпиндела с 10%
Ръчно управление на шпиндела РЪЧНО УПРАВЛЕНИЕ НА ШПИНДЕЛА Позволява Ви да използвате ръкохватката за стъпково придвижване, за да настроите скоростта на шпиндела в стъпки от 1%.
Напред FWD Стартира шпиндела в посока по часовниковата стрелка.
Спиране STOP Спира шпиндела.
Назад REV Стартира шпиндела в посока обратна на часовниковата стрелка.
Бързи движения 5% RAPID (БЪРЗИНА) / 25% RAPID (БЪРЗИНА) / 50% RAPID (БЪРЗИНА) / 100% RAPID (БЪРЗИНА) Ограничава бързите движения на машината до стойността на клавиша.

5 - Фреза - Дисплей за управление

  • 5.1 Преглед
  • 5.2 Дисплей за позиция
  • 5.3 Дисплей на изместванията
  • 5.4 Текущи команди
  • 5.5 Аларми и съобщения
  • 5.6 Диагностика

Контролен дисплей

Дисплеят на управлението е организиран в панели, които се променят с различната машина и режимите на дисплея.

Разположение на базовия дисплей за управление, в режим Операция:памет (докато се изпълнява програма)

  1. Режим, мрежа и лента за състоянието на времето
  2. Програмен дисплей
  3. Основен дисплей (размерът варира)/програми/измествания/текущи команди/настройки/графики/редактор/VPS/помощ
  4. Активни кодове
  5. Активен инструмент
  6. Охлаждаща течност
  7. Таймери, броячи / управление на инструментите
  8. Статус на алармата
  9. Индикатор на системен статус
  10. Показване на позиция / Зареждане на ос
  11. Входяща лента
  12. Лента с икони
  13. Статус на шпиндела

Активният панел притежава бял фон. Можете да работите с данни в панел, само когато панелът е активен, а само един панел е активен в дадено време. Примерно, когато изберете раздела Измествания на инструмент, фонът на таблицата за измествания става бял. След това може да извършите промени на данните. В повечето случаи, можете да промените активния панел с клавишите на дисплея.

Основна навигация в менюто с раздели

Управлението на Haas използва менюта с раздели за няколко режима и дисплеи. Менютата с раздели съхраняват заедно свързани данни в лесен за използване формат. За навигация в тези менюта:

  1. Натиснете клавиш дисплей или режим.

    Първия път, когато влезете в меню с раздели, първия раздел или подраздел е активен. Маркиращият курсор е върху първата достъпна опция в раздела.

  2. Използвайте курсорни клавиши или управлението HANDLE JOG (СТЪПКОВО ПРИДВИЖВАНЕ) за да преместите маркиращия курсор на активен раздел.

  3. За да изберете различен раздел в рамките на същото меню с раздели, отново натиснете клавиша режим или дисплей.
    ЗАБЕЛЕЖКА: Ако курсорът е от горната страна на екрана на менюто, може също да натиснете курсорен клавиш със стрелка UP (НАГОРЕ) за да изберете различен раздел.

    Текущата Работна маса става неактивна.

  4. Използвайте курсорните клавиши за да маркирате раздел или подраздел и натиснете курсорен клавиш със стрелка DOWN (НАДОЛУ) за да използвате раздела.

    ЗАБЕЛЕЖКА: Не може да направите разделите активни в дисплея ПОЗИЦИИ.

  5. Натиснете различен клавиш за дисплей или режим за да работите с различно меню с раздели.

Входяща лента

mill_input_bar_display

Входящата лента е раздела за въвеждане на данни разположен в долния, ляв ъгъл на екрана. Това е където се появява въведеното от Вас, когато го набирате.

Режим, мрежа и лента за състоянието на времето

Тази лента за състоянието в горния ляв ъгъл на екрана е разделена на три секции: режим, мрежа и време.

NGC_mode_network_and_time_status_bar

Лентата за състояние на режима, мрежата и времето показва [1] текущия режим на машината, [2] иконите за състоянието на мрежата и [3] текущото време.

Режим, Клавиш за достъп и Дисплей на режима

Режим [1]

Управлението на Haas организира функциите на машината в три режима: Setup (Настройка), Edit (Редактиране) и Operation (Операция). Всеки режим показва на един екран цялата информация, от която се нуждаете за да извършвате задачи в този режим. Примерно, в режим настройка имате достъп до таблицата за изместване на детайла, таблицата за изместване на инструмента и информация за позицията. Режим редактиране ви дава достъп до програмния редактор и опционални системи като Визуално програмиране (VPS) (което съдържа Безжичен интуитивен датчик (WIPS)) . Работният режим включва Памет (МЕМ), режима в който пускате програми.

Режим Клавиши Дисплей [1] Функция
Настройка ВРЪЩ. НУЛА НАСТР.: НУЛА Предоставя всички контролни функции за настройка на машината.
РЪЧНО СТЪПКОВО ПРИДВИЖВАНЕ НАСТР.: СТЪПКОВО ПРИДВИЖВАНЕ
Редактиране РЕДАКТИРАНЕ ВСЕКИ Предоставя всички функции за редактиране, управление и трансфер.
MDI РЕДАКТИРАНЕ: MDI
СПИСЪК С ПРОГРАМИ ВСЕКИ
Операция ПАМЕТ ОПЕРАЦИЯ: ПАМЕТ Предоставя всички контролни функции необходими за привеждане в ход на една програма.
РЕДАКТИРАНЕ ОПЕРАЦИЯ: ПАМЕТ Предоставя фоново редактиране на активни програми.
СПИСЪК С ПРОГРАМИ ВСЕКИ Предоставя фоново редактиране на програми.

Мрежа

Ако имате инсталирана мрежа на вашия контрол от следващо поколение, иконата в частта за център на мрежата на помощната лента ще ви показва състоянието на мрежата. Вижте таблицата за значенията на иконите на мрежата.

ИКОНА Състояние на мрежата
Машината е свързана към кабелна мрежа с кабел етернет.
Машината е свързана към безжична мрежа и има сила на сигнала 70 - 100%.
Машината е свързана към безжична мрежа и има сила на сигнала 30 - 70%.
Машината е свързана към безжична мрежа и има сила на сигнала 1 - 30%.
Машината е свързана към безжична мрежа, но не получава никакви пакети данни.
Машината е регистрирана успешно в HaasConnnect и комуникира със сървъра.
Машината вече е регистрирана в HaasConnect и има проблем при свързването към сървъра.
Машината е свързана към отдалечено устройство за споделяне на мрежа.

Дисплей настройки

Натиснете SETTING (НАСТРОЙКИ), след това изберете раздел НАСТРОЙКИ. Настройките променят начина на поведение на машината. Вижте раздел "Настройки" за по-подробно описание.

Дисплей за охлаждаща течност

Дисплеят за охлаждащата течност се показва в горния десен ъгъл на екрана в режим ОПЕРАЦИЯ:ПАМЕТ

.

Първият ред показва дали охлаждащата течност е ВКЛ. или ИЗКЛ.

Следващият ред показва номера на позицията на опционалната програмируема дюза за охлаждаща течност (P-COOL). Позициите са от 1 до 34. Ако опцията не е инсталирана не се появява номер на позиция.

В индикатора на охлаждащата течност, черна стрелка показва нивото на течността. Пълна е 1/1 и празна е 0/1. За да избегнете проблеми с потока на охлаждащата течност дръжте нивото на течността над червената зона. Може също да видите този индикатор в режим ДИАГНОСТИКА в раздел ИНДИКАТОРИ.

Дисплей за позиция

Дисплеят за позиция показва текущата позиция на оста спрямо четирите базови точки (Детайл, Разстояние за изминаване, Машина и Оператор). Във всеки режим натиснете POSITION (ПОЗИЦИЯ) и използвайте курсорните клавиши за достъп до различните отправни точки, показани в разделите. Последният раздел показва всички отправни точки на един и същ екран.

Дисплей за координати Функция
ДЕТАЙЛ (G54) Този раздел показва позициите на оста спрямо нулата на детайла. При пуск, тази позиция използва автоматично изместване на детайл G54. Показва позициите на оста спрямо най-скоро използваното изместване на детайла.
РАЗСТОЯНИЕ ЗА ИЗМИНАВАНЕ Този раздел показва оставащото разстояние, преди осите да достигнат тяхната, подадена чрез команда, позиция. Когато сте в режим НАСТРОЙКА:ПРИДВИЖВАНЕ, можете да използвате този дисплей за позиция, за да покаже изминалото разстояние. Превключете режимите (MEM, MDI) и след това превключете обратно в режим НАСТРОЙКА:ПРИДВИЖВАНЕ, за да нулирате тази стойност.
МАШИНА Този раздел показва позициите на оста спрямо машинната нула.
ОПЕРАТОР Този раздел показва разстоянието, през което сте придвижили стъпково осите. То не представлява задължително действителното разстояние по оста от нулата на машината, освен след първия пуск на машината.
ВСИЧКИ Този раздел показва всички отправни точки на един екран.

Избор на дисплея на ос

Можете да добавяте или да премахвате оси в дисплеите за позициониране. Докато е активен раздела на Позициониране, натиснете ALTER.

Прозорецът за избор на дисплея за ос се появява от дясната страна на екрана.

Използвайте курсорната стрелка за маркиране на оста и натиснете ENTER. Дисплеят за позициониране ще покаже осите, които имат отметка.

Натиснете ALTER, за да затворите механизма за избиране на дисплея на ос.

ЗАБЕЛЕЖКА: Можете да покажете на екран максимум (5) оси.

Дисплей на офсети

За достъп до таблиците с измествания натиснете OFFSET (ИЗМЕСТВАНЕ) и изберете раздел ИНСТРУМЕНТ или раздел ДЕТАЙЛ.

Име Функция
ИНСТРУМЕНТ Показва и работи с номерата на инструментите и геометричната дължина на инструментите.
РАБОТА Показва и работи с позициите на нулата на детайла.

Текущи команди

Този раздел описва страниците с текущи команди и видовете данни, които показват. Информацията от повечето от тези страници също се появява и в други режими.

Натиснете CURRENT COMMANDS (ТЕКУЩИ КОМАНДИ) за да имате достъп до менюто с разделите на достъпните екрани за текущи команди.

Устройства -Разделът на тази страница показва хардуерните устройства на машината, които можете да управлявате ръчно. Например, ръчно можете да разширите и свиете устройството за захващане на детайли или рамото на датчика. Също така ръчно можете да завъртите шпиндела по посока на часовниковата стрелка или по посока обратна на часовниковата стрелка до желаните об./мин.

Дисплей на таймери -Тази страница показва:

  • Текущите дата и време.
  • Общото време от пуска.
  • Общото време от началото на програмата.
  • Общото време на подаване.
  • M30 броячи. Всеки път, когато програмата достигне команда M30, и двата от тези броячи се увеличават с единица.
  • Макро променливи дисплеи.

Също може да видите тези таймери и броячи в долния десен раздел на дисплея в режими ОПЕРАЦИЯ:ПАМЕТ, НАСТРОЙКА:НУЛА, и РЕДАКТИРАНЕ:MDI.

Дисплей макроси -Тази страница показва списък на макро променливите и техните стойности. Управлението обновява тези променливи докато програмите работят. Можете да променяте променливите на този дисплей.

Активни кодове -Тази страница изброява активните програмни кодове. По-малка версия на този дисплей е включена в екраните на режими РАБОТА:ПАМЕТ и РЕДАКТИРАНЕ:MDI. Също когато натиснете PROGRAM (ПРОГРАМА) във всеки работен режим, виждате активните програмни кодове.

Разширено управление на инструменти -Тази страница съдържа информация, която използва управлението за да предскаже ресурса на инструмента. Тук е мястото където създавате и управлявате групи от инструменти и където въвеждате процента за максимално натоварване на инструмента, очакван за всеки инструмент.

За повече информация, вижте раздел „Разширено управление на инструменти“ в глава „Операция“ от това ръководство.

Калкулатор -Тази страница съдържа стандартен калкулатор и калкулатори за фрезоване/струговане и нарязване на резба с метчик.

Медия -Тази страница съдържа Медия плейъра

.

Устройства – Механизми

Страницата Механизми показва възможните компоненти и опциите на вашата машина. За повече информация за тяхната работа и употреба, изберете изброените механизми с помощта на стрелките НАГОРЕ и НАДОЛУ. Страниците дават подробни инструкции за функциите на компонентите на машината, бързи съвети, както и връзки към други страници, за да ви помогнат да научите и да използвате вашата машина.

  • Изберете раздела „Устройства“ от менюто Настоящи команди.
  • Изберете механизма, който искате да използвате.

Опцията Основен шпиндел в Устройства ви позволява да завъртате шпиндела по посока на часовниковата стрелка или по обратна на нея с избраните обороти. Максималните обороти са ограничени от настройките за максимални обороти на машината.

  • Използвайте курсорните стрелки, за да преминете от поле в поле.
  • Въведете оборотите, с които искате да се върти шпиндела, и натиснете F2
  • .
  • Задръжте натиснат F3, за да въртите по посока на часовниковата стрелка. Задръжте натиснат F4, за да въртите по посока, обратна на посоката на часовниковата стрелка. Когато бутонът е освободен, шпинделът спира.

Устройства – Закрепване на детайли

От софтуерна версия 100.20.000.1110 нататък, към управлението е добавен раздел за закрепване на детайла, който да поддържа множество устройства за закрепване на детайла. Управлението ще поддържа е-менгеме [1], хидравлични [2] и пневматични [3] менгемета на Haas.

Машината поддържа до 3 педала, всеки от които превключва съответно Vise1 (Менгеме1), Vise2 (Менгеме2) и Vise3 (Менгеме3). Ако имате един педал, трябва да активирате Менгеме1 към менгемето, което искате да бъде задействано от педала.

ЗАБЕЛЕЖКА: E-менгемето се използва в системите APL и Robot на фрезата, но може да се използва и като самостоятелен продукт.

Можете да задействате до 8 устройства за закрепване на детайла.

За достъп до страницата за закрепване на детайла натиснете Current Commands (Текущи команди) и отидете в Devices (Устройства) >Workholding (Закрепване на детайла).

От раздела за показване на закрепването на детайла ще можете да:

  • Настройвате устройствата за закрепване на детайла
  • Активирате и деактивирате на устройства за закрепване на детайла
  • Извършвате затягане и разхлабване
  • Извършвате стъпково придвижване напред/изтегляне (само за е-менгемета)

Настройка на времето

Следвайте тази процедура за да настроите датата или часа.

  1. Изберете страница Таймери в Текущи команди.
  2. Използвайте курсорните клавиши със стрелки за да маркирате полетата Дата:, Час: или Часова зона.
  3. Натиснете [EMERGENCY STOP].
  4. В полето „Дата“: въведете новата дата във формат MM-DD-YYYY (ММ-ДД-ГГГГ), включително с тиретата.
  5. В полето „Час“: въведете новия час във формат HH:MM (ЧЧ:ММ), включително двоеточието. Натиснете [SHIFT] и след това 9, за да въведете двоеточие.
  6. В полето „Часова зона“: натиснете [ENTER], за да изберете от списъка с часови зони. Може да въведете термини за търсене в изскачащия прозорец за да ограничите списъка. Например, въведете PST, за да откриете Тихоокеанска стандартна часова зона. Маркирайте часовата зона, която искате да използвате.
  7. Натиснете [ENTER].

Нулиране на таймер и брояч

Може да нулирате таймерите за захранване, старт на програма и подаване за рязане. Може също да нулирате броячите М30.

  1. Изберете страница Таймери в Текущи команди.
  2. Използвайте клавишите на курсорните стрелки, за да маркирате името на таймера или брояча, който искате да нулирате.
  3. Натиснете ORIGIN (НАЧАЛО), за да нулирате таймера или брояча.

    съвет: Можете да нулирате броячите M30 независимо, за да следват завършени детайли по два различни начина; например, завършени детайли за една смяна и общо завършени детайли.

Текущи команди - Активни кодове

Този дисплей дава информация само за четене, в реално време, за кодовете, които в момента са активни в програмата; и по-специално,

  • кодовете, които определят типа на текущото движение (бързо с/у линейно подаване с/у кръгово подаване)
  • система за позициониране (абсолютно с/у инкрементално)
  • компенсация на резеца (ляво, дясно или изключено)
  • активен повтарящ се цикъл и офсет на детайла.

Този дисплей също подава активните Dnn, Hnn, Tnn и последния M-код. Ако алармата е активирана, това показва бърз екран на активната аларма, вместо активните кодове.

Инструменти – Таблица с инструменти

Таблица с инструменти

Този раздел указва как да използвате таблицата с инструменти, предоставяйки Ви информация за управлението на Вашите инструменти.

За достъп до таблицата с инструментални гнезда натиснете CURRENT COMMANDS (ТЕКУЩИ КОМАНДИ) и изберете раздел „Таблица с инструменти“.

Active Tool (Активен инструмент)– Показва Ви номера на инструмента, който е инсталиран в шпиндела.

Active Pocket (Активно гнездо) – Показва Ви следващия номер на гнездо.

Задайте голям инструмент [L] за гнездото – Използвайте този флаг при голям инструмент с диаметър по-голям от 3 инча за машини с конус 40 и по-голям от 4 инча за машини с конус 50. Скролирайте до гнездото, което Ви интересува, и натиснете L, за да зададете флага.

ВНИМАНИЕ: Не можете да поставите голям инструмент в устройството за смяна на инструменти, ако едно или две от околните гнезда вече имат поставени инструменти. Извършването на това ще причини удар на устройството за смяна на инструменти. Около големите инструменти гнездата трябва да са празни. Големите инструменти обаче могат да споделят съседни празни гнезда.

 

Задайте тежък инструмент [H] за гнездото – Използвайте този флаг, когато в шпиндела е зареден тежък инструмент с малък диаметър, с конус 40 (4 lb или по-тежък) или инструмент с конус 50 (12 lb или по-тежък). Скролирайте до гнездото, което Ви интересува, и натиснете H, за да зададете флага.

Задайте XL [X] за гнездото – Използвайте този флаг, когато са необходими две съседни гнезда от всяка страна на инструмента. Скролирайте до гнездото, което Ви интересува, и натиснете X, за да зададете флага.

ЗАБЕЛЕЖКА: Тази опция се появява само ако Вашата машина е с конус 50.

Изчистете категория [Space] – Маркирайте желания инструмент и натиснете SPACE (ИНТЕРВАЛ), за да изчистите флага.

Задайте номер на инструмент [###] + [Enter]– Маркирайте желаното гнездо и въведете номера на инструмента + Enter (Въвеждане), за да зададете номера на желания инструмент.

ЗАБЕЛЕЖКА: Може да зададете номер на инструмент за повече от едно гнездо. Ако въведете номер на инструмент, който вече е дефиниран в таблицата на инструменталните гнезда, виждате грешка за невалиден инструмент.

Изчистете инструмента [0] + [Enter]– Маркирайте желаното гнездо и натиснете 0 + Enter (Въвеждане), за да изчистите номера на инструмента.

Нулиране на таблицата [Начало] – Натиснете ORIGIN (НАЧАЛО) с курсора в централната колона и използвайте менюто НАЧАЛО. Това меню Ви позволява:

Последователно номериране на всички гнезда – Прави последователни всички номера на инструменти, базирайки се на разположението на техните гнезда, започвайки от 1.

Зануляване на всички гнезда – Премахва всички номера на инструменти от всички номера на гнезда.

Изчистване на флаговете за категория – Отстранява всички обозначения за категория от всички инструменти.

* Показва текущото гнездо на инструменталния магазин.

Инструменти – Използване на инструмент

Използване на инструмент

Разделът Tool Usage (Използване на инструмент) съдържа информация за инструментите, използвани в програма. Този екран ще Ви информира за всеки използван инструмент в програма и статистика за всеки път, когато е бил използван. Тя започва да събира информация при стартиране на потребителска основна програма и изчиства информацията при активиране на кодове M99, M299, M199.

За да стигнете до екрана Tool Usage (Използване на инструмент), натиснете CURRENT COMMANDS (ТЕКУЩИ КОМАНДИ), след това отидете на Tools (Инструменти) и след това в раздел Tool Usage (Използване на инструмент).

Start Time (Начален час) – Когато инструментът е поставен в шпиндела.

Total Time (Общо време) – Общото време, през което инструментът е бил в шпиндела.

Feed time (Време за подаване) – Време на използване на инструмента.

Load% (Натоварване%) – Максималното натоварване на шпиндела по време на използване на инструмента.

ЗАБЕЛЕЖКА: Тази стойност се извлича всяка секунда. Действителното натоварване може да варира в сравнение със записания товар.

Feed/Total time (Време на подаване/общо време) – Графично представяне на времето на подаване на инструмента към общото време.

Включване:

  • Черна лента – Използването на инструмента в съпоставка с други инструменти.
  • Сива лента – Тази лента показва колко дълго е бил използван инструментът за тази употреба спрямо други употреби.

Макроинтерфейс

Можете да използвате тези макропроменливи за задаване и събиране на данни за използването на инструмента.

Макропроменливи Функция
#8608 Настройте желания инструмент
#8609 Номер на текущия инструмент – ако резултатът е повече от 0 (инструментът е използван)
#8610 Общо време, упоменато в номер на инструмент #8609
#8611 Време на подаване на споменатия номер на инструмент
#8612 Общо време
#8605 Следваща употреба на инструмент
#8614 Времева отметка за начален час на използване
#8615 Общо време на използване
#8616 Време на използване на подаването
#8617 Макс. зареждане за използване

Инструменти – ATM

Разширеното управление на инструментите (ATM) Ви позволява да настроите групи от дублирани инструменти за същата или серия от задачи.

ATM класифицира дублираните или резервните инструменти в конкретни групи. Във вашата програма, вие определяте група от инструменти, вместо единичен инструмент. ATM проследява употребата на инструменти във всяка инструментална група и ги сравнява с дефинираните от вас ограничения. Когато инструментът достигне ограничението, управлението го смята за "износен". Следващият път, когато Вашата програма потърси тази група с инструменти, управлението избира неизносен инструмент от групата.

Когато се износи инструмент:

  • Сигналната лампа ще премигва.
  • АТМ поставя износения инструмент в EXP групата
  • Инструменталните групи, които съдържат инструмента, се появяват в червен фон.

За да използвате АТМ, натиснете CURRENT COMMANDS (ТЕКУЩИ КОМАНДИ) и след това изберете АТМ от менюто с раздели. АТМ прозореца има две секции: Допустими граници и Данни за инструмента.

Допустими граници

Тази таблица дава информация за всички текущи групи инструменти, включително групите по подразбиране и групите, зададени от потребителя. ВСИЧКИ е групата по подразбиране, която описва всички инструменти в системата. ИЗН. е групата по подразбиране, която описва всички инструменти, които са износени. Последният ред в таблицата показва всички инструменти, които не са назначени в инструментална група. Използвайте курсорните клавиши със стрелка или END (КРАЙ), за да преместите курсора на реда и да видите тези инструменти.

За всяка инструментална група в таблицата ALLOWED LIMITS (ДОПУСТИМИ ГРАНИЦИ) задавате ограничения, които определят кога инструментът е износен. Ограниченията се прилагат за всички инструменти назначени към тази група. Тези ограничения влияят върху всеки инструмент в групата.

Колоните в таблицата ALLOWED LIMITS (ДОПУСТИМИ ГРАНИЦИ)

са:
  • GROUP (ГРУПА) – Показва ИД номера на групата инструменти. Това е номерът, който използвате, за да зададете групата инструменти в програмата.
  • ИЗТЕКЛИ # - Казва колко инструменти в групата са изтекли. Ако сте маркирали ВСИЧКИ редове, ще видите списък на всички износени инструменти във всички групи.
  • РЕД - Определя, кой инструмент се използва първи. Ако изберете ПОДРЕДБА, ATM използва инструментите подредени по номер на инструмент. Може също да зададете ATM автоматично да използва НАЙ-НОВИЯ или НАЙ-СТАРИЯ инструмент в групата.
  • USAGE (УПОТРЕБА) – Максималният брой пъти, които управлението може да използва инструмента, преди да бъде износен.
  • HOLES (ОТВОРИ) – Максималният брой отвори, които е позволено да пробие инструментът, преди да стане износен.
  • WARN (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ) – Минималната стойност на оставащия живот на инструмента в групата, преди управлението да покаже предупредително съобщение.
  • LOAD (НАТОВАРВАНЕ) – Ограничение за позволено натоварване на инструментите в групата, преди управлението да предприеме ДЕЙСТВИЕТО, което се определя от следващата колона.
  • ДЕЙСТВИЕ - Автоматично действие, когато инструментът достигне своето максимално процентно натоварване. За да промените маркирайте кутийката за действието на инструмента и натиснете ENTER (ВЪВЕЖДАНЕ). Използвайте курсорните клавиши за UP (НАГОРЕ) и DOWN (НАДОЛУ), за да изберете автоматичното действие от падащото меню (АЛАРМА, ЗАДЪРЖАНЕ НА ПОДАВАНЕТО, ЗВУКОВ СИГНАЛ, АВТОМАТИЧНО ПОДАВАНЕ, СЛЕДВАЩ ИНСТРУМЕНТ).
  • FEED (ПОДАВАНЕ) – Общото времетраене в минути, през което инструментът може да бъде подаван.
  • TOTAL TIME (ОБЩО ВРЕМЕ) – Общото времетраене в минути, през което управлението може да използва инструмента.

Данни на инструментите

Тази таблица дава информация относно всеки инструмент в групата инструменти. За да погледнете групата, маркирайте я в таблицата ALLOWED LIMITS (ДОПУСТИМИ ГРАНИЦИ) и натиснете F4.

  • TOOL# (ИНСТРУМЕНТ №) – Показва номерата на инструментите, използвани в групата.
  • РЕСУРС – Процентът от оставащия ресурс на инструмента. Изчислява се от управлението на ЦПУ при ползване на текущите данни на инструмента и допустимите граници, които операторът е въвел за групата.
  • USAGE (УПОТРЕБА) – Общият брой пъти, в които програмата е потърсила инструмента (брой смени на инструмента).
  • HOLES (ОТВОРИ) – Броят на отворите, които инструментът е пробил/нарязал/разстъргал.
  • LOAD (НАТОВАРВАНЕ) – Максималното натоварване в проценти, упражнено върху инструмента.
  • LIMIT (ОГРАНИЧЕНИЕ) – Максималното натоварване, позволено за инструмента
  • FEED (ПОДАВАНЕ) – Продължителността в минути, през която инструментът е подаван.
  • TOTAL (ОБЩО) – Общата продължителност в минути, през която е използван инструментът.
  • Н-КОД - Кодът за дължина на инструмента, който да бъде използван за този инструмент. Може да редактирате това единствено ако настройка 15 е зададена на ИЗКЛ.
  • D-CODE (D-КОД) – Кодът за диаметъра, който да бъде използван за инструмента.

Забележка: По подразбиране H и D кодовете в разширеното управление на инструментите са зададени равни на номера на инструмента, който е добавен към групата.

Калкулатор

Разделът с калкулатора включва калкулатори за основни математически функции, фрезоване и нарязване на резба с метчик.

  • Изберете калкулатора в меню Настоящи команди.
  • Изберете раздела с калкулатора, който искате да използвате: Стандартен, фрезоване или нарязване на резба с метчик.

Стандартният калкулатор има функции като обикновен настолен калкулатор; с налични операции, като събиране, изваждане, умножение и разделяне, както и квадратен корен и процент. Калкулаторът ви позволява лесно да прехвърляте операциите и резултатите до входната линия, така че да можете да ги включите в програми. Можете също да прехвърляте резултатите от калкулаторите за фрезоване и нарязване на резба с метчик.

Използвайте цифровите клавиши за да въведете операнди в калкулатора.

За да въведете аритметичен оператор използвайте буквения клавиш, който е показан в скобите до оператора, който искате да въведете. Клавишите са:

KEY ФУНКЦИЯ KEY ФУНКЦИЯ
D Събиране K Квадратен корен
J Изваждане Q Процент
P Умножение S Запаметяване (MS)
V Деление R Извикване на запаметен резултат (MR)
E Превключване на знак (+/-) C Изчистване на паметта (MC)

След като въведете данни в полето за въвеждане на калкулатора, можете да направите някое от следните неща:

ЗАБЕЛЕЖКА: Опциите са налични за всички калкулатори.

  • Натиснете ENTER (ВЪВЕЖДАНЕ) за да получите резултата на вашите изчисления.
  • Натиснете INSERT (ВМЪКВАНЕ), за да добавите данните или резултата до края на входната линия.
  • Натиснете ALTER (ПРОМЯНА), за да преместите данните или резултата на входната линия. Това действие презаписва текущото съдържание на входната линия.
  • Натиснете ORIGIN (НАЧАЛО) , за да нулирате калкулатора.

Запазете данните или резултата в полето за въвеждане на калкулатора и изберете друг раздел на калкулатора. Данните в полето за въвеждане на калкулатора остават достъпни за прехвърляне в другите калкулатори.

Калкулатор за фрезоване/струговане

алкулаторът за фрезоване/струговане ви позволява автоматично да изчислявате параметрите на машинната обработка въз основа на дадена информация. Когато сте въвели достатъчно информация, калкулаторът автоматично показва резултати в съответните полета. Тези полета са отбелязани със звездичка (*).

  • Използвайте курсорните стрелки, за да преминете от поле в поле.
  • Въведете известните стойности в съответните полета. Можете също да натиснете F3, за да копирате стойност от стандартен калкулатор.
  • В полетата за работен материал и материал на инструмента използвайте клавишите със стрелки наляво и надясно, за да изберете от наличните опции.
  • Изчислените стойности се открояват в жълто, когато са извън препоръчителния диапазон за детайла и материала на инструмента. Също така, когато всички полета на калкулатора съдържат данни (изчислени или въведени), калкулаторът за фрезоване показва препоръчителната мощност за операцията.

Калкулатор за нарязване на резба с метчик

Калкулаторът за нарязване на резби ви позволява автоматично да изчислявате параметрите на нарязване на резба с метчик, на базата на предоставена информация. Когато сте въвели достатъчно информация, калкулаторът автоматично показва резултати в съответните полета. Тези полета са отбелязани със звездичка (*).

  • Използвайте курсорните стрелки, за да преминете от поле в поле.
  • Въведете известните стойности в съответните полета. Можете също да натиснете F3, за да копирате стойност от стандартен калкулатор.
  • Когато калкулаторът има достатъчно информация, той поставя изчислените стойности в съответните полета.

Дисплей за медия

M130 ви позволява да показвате видео с аудио и неподвижни изображения по време на изпълнението на програмата. Ето някои примери, за това как можете да използвате тази функция:

Осигуряване на визуални знаци или работни инструкции по време на работа на програмата

Предоставяне на изображения за подпомагане на проверката на части в определени точки в програмата

Демонстриране на процедури с видео

Правилният формат за команда е M130(file.xxx), където ххх е името на файла, плюс пътеката, ако е необходимо. Можете също така да добавите втори коментар в скоби, за да се покаже като коментар в медийния прозорец.

Пример: M130 (Премахване на болтовете за повдигане преди стартиране на операция 2) (User Data/My Media/loadOp2.png);

забележка: М130 използва настройките за търсене на подпрограмата, Настройки 251 и 252 по същия начин както М98. Можете също да използвате командата Insert Media File (Вмъкване на медия файл) в редактора за по-лесно въвеждане на код М130, който включва файловата пътека. Вижте страница 5 за повече информация.

$FILE Ви позволява да показвате видео с аудио и неподвижни изображения извън изпълнението на програмата.

Правилният формат за команда е ($FILE file.xxx), където ххх е името на файла, плюс пътеката, ако е необходимо. Можете също така да добавите коментар между първите скоби, а знак за долар ще се покаже като коментар в медийния прозорец.

За да покажете медийния файл, маркирайте блока, докато сте в режим на паметта, и натиснете Enter. $FILE медийният дисплей блок ще бъде игнориран като коментари по време на изпълнение на програмата.

Пример: (Премахване на болтовете за повдигане преди стартиране на операция 2 $FILE User Data/My Media/loadOp2.png);

Стандарт Профил Резолюция Битрейт
MPEG-2 Основно-високо 1080 i/p, 30 fps 50 Mbps
MPEG-4 / XviD SP/ASP 1080 i/p, 30 fps 40 Mbps
H.263 P0/P3 16 CIF, 30fps 50 Mbps
DivX 3/4/5/6 1080 i/p, 30fps 40 Mbps
Базова линия 8192 x 8192 120 мегапиксела/секунда -
PNG - - -
JPEG - - -

ЗАБЕЛЕЖКА: За най-бързи времена за зареждане използвайте файлове с размери на пикселите, които могат да се делят на 8 (повечето нередактирани цифрови изображения имат тези размери по подразбиране) и максимална разделителна способност 1920 x 1080.

Вашата медия се показва в раздела Media (Медия) под Current Commands (Текущи команди). Медията се показва докато следващият M130 показва различен файл или M131 изчисти съдържанието на раздела за медия.

Дисплей за аларми и съобщения

Използвайте този дисплей за да научите повече относно алармите на машината, когато се задействат, да прегледате цялата история на алармата на машината, да намерите дефинициите на алармите, които могат да се задействат, да видите създадените съобщения и да изведете историята на натиснатите клавиши.

Натиснете ALARMS (АЛАРМИ), и изберете раздел на дисплея:

Разделът АКТИВНА АЛАРМА показва алармите, които в момента въздействат върху работата на машината. Използвайте PAGEnbspUP (СТРАНИЦА НАГОРЕ) PAGE DOWN (СТРАНИЦА НАДОЛУ) за да видите други активни аларми.

Разделът СЪОБЩЕНИЯ показва страницата със съобщенията. Текстът, който въведете в тази страница остава там, когато изключите захранването на машината. Може да използвате това за да оставите съобщения и информация на следващия оператор на машината и т.н.

Разделът ИСТОРИЯ НА АЛАРМАТА показва списък на алармите, които скоро са въздействали върху работата на машината. Можете също така да търсите номер на аларма или текст на алармата. За да направите този тип в номера на алармата или желания текст и натиснете F1.

Раздел НАБЛЮДЕНИЕ НА АЛАРМИ показва подробно описание на всички аларми. Можете също така да търсите номер на аларма или текст на алармата. За да направите този тип в номера на алармата или желания текст и натиснете F1.

Разделът ИСТОРИЯ НА КЛАВИШИТЕ

показва до последните 2000 натискания на клавиши.

Добавяне на съобщения

Можете да запазите съобщение в раздел СЪОБЩЕНИЯ. Вашето съобщение остава там, докато не го премахнете или промените, дори когато изключите машината.

  1. Натиснете ALARMS (АЛАРМИ), изберете раздел СЪОБЩЕНИЯ и натиснете курсорния клавиш със стрелка DOWN (НАДОЛУ).
  2. Въведете вашето съобщение.
    Натиснете CANCEL (ОТМЯНА) за връщане назад или изтриване. Натиснете DELETE (ИЗТРИВАНЕ) за да изтриете цял ред. Натиснете ERASE PROGRAM (ИЗТРИВАНЕ НА ПРОГРАМА) за да изтриете цялото съобщение.

Поддръжка

Раздел

Компенсиране на топлина в Поддръжка - Диагностика,  който е публикуван във версия 100.21.000.1130 на софтуера.

Този раздел има две опции за избор, лесна версия на индикатора и по-подробен изглед.

Забележка: Засега този раздел е само за информационни цели.

6 - Фреза - Мениджър на устройства

  • 6.1 Преглед
  • 6.2 Работа
  • 6.3 Екран файл
  • 6.4 Създаване, редактиране, копиране на програма
  • 6.5 Редактиране на програми

Мениджър на устройства (Списък на програми)

Използвайте мениджъра на устройства (СПИСЪК НА ПРОГРАМИ) за достъп, запаметяване и управление на данни от управлението на ЦПУ и от други устройства прикрепени към управлението. Също използвайте мениджъра на устройства за зареждане и прехвърляна на програми между устройствата, задаване на вашата активна програма създаване на резервно копие от данни на машината.

В менюто с раздели от горната страна на дисплея, мениджърът на устройства (СПИСЪК НА ПРОГРАМИ) показва само достъпните устройства за запаметяване. Примерно ако нямате устройство с USB памет свързано към командния пулт, менюто с раздели не показва раздел USB. За повече информация относно навигацията в менютата, вижте страница 5.

Мениджърът на устройства (СПИСЪК НА ПРОГРАМИ) ви показва достъпните данни в структура с директории. В основата на управлението на ЦПУ са достъпните запаметяващи устройства в менюто с раздели. Всяко устройство може да съдържа комбинация от файлове и директории, дълбока много нива. Това е подобно на структурата на файловете, която се намира в операционните системи на обикновените персонални компютри.

Работа на мениджъра на устройства

Натиснете LIST PRogRAM (СПИСЪК НА ПРОГРАМИТЕ) за достъп до мениджър устройства. Първоначалният дисплей на мениджъра на устройства показва достъпните запаметяващи устройства в меню с раздели. Тези устройства могат да включват памет от машината, директорията с потребителски данни, устройство с USB памет свързано към управлението и файлове достъпни през свързаната мрежа. Изберете раздела на устройството за да работите с файловете на това устройство.

Пример на първоначален екран на мениджъра на устройства:

[1] Раздели на налично устройство,

[2] Поле за търсене,

[3]Функционални клавиши,

[4]Екран файл,

[5] Коментари за файлове (предлага се само в паметта).

Използвайте курсорните клавиши със стрелки за да навигирате през структурата с директории:

  • Използвайте курсорните клавиши със стрелки UP (НАГОРЕ) и DOWN (НАДОЛУ) за да маркирате и взаимодействате с файл или директория в главната или друга директория.
  • Базовите и другите директории имат символ дясна стрелка (>) в крайната дясна колонка на екрана файл. Използвайте клавиша с курсорна стрелка RIGHT (НАДЯСНО) за да отворите маркираната главна или друга директория. Екранът след това показва съдържанието на тази директория.
  • Използвайте клавиша с курсорна стрелка LEFT (НАЛЯВО) за да се върнете към предишната главна или друга директория. Екранът след това показва съдържанието на тази директория
  • Съобщението CURRENT DIRECTORY (ТЕКУЩА ДИРЕКТОРИЯ) над дисплея, ви показва къде се намирате в структурата с директории, примерно: MEMORY/CUSTOME 11/NEW PROGRAMS показва, че се намирате в поддиректория NEW_PROGRAMS вътре в директория CUSTOMER 11, в главната MEMORY.

Колони на екрана файл

Когато отворите главната или друга директория с курсорния клавиш със стрелка RIGHT (НАДЯСНО), екранът файл ви показва списък на файловете и директориите в тази директория. Всяка колонка на екрана файл има информация относно файловете или директориите в списъка

Колоните са:

  • Поле за отметка за избор на файл (без етикет): Натиснете ENTER за да включите или изключите отметката в полето. Отметката в полето показва, че файлът или директорията са избрани за операции с множество файлове (обикновено копиране или изтриване).
  • Програмен О номер (O #): Тази колонка изброява програмните номера на програмите в директорията. Буквата „О“ е пропусната в данните на колонката. Налична е само в раздела за запаметяване
  • .
  • Коментар на файла (Коментар): Тази колонка изброява опционалните коментари за програмите, които се появяват на първия ред на програмата. Налична е само в раздела за запаметяване
  • .

 

  • Име на файл (Име на файл): Това е опционално име, което използва управлението, когато копирате файл на устройство за съхранение различно от това на управлението. Примерно ако копирате програма O00045 на USB памет, името на файла в USB директорията е NEXTGENtest.nc.
  • Размер на файла (Размер): Тази колонка показва ресурса от местото за съхранение, който заема файла. Директориите в списъка имат обозначение <DIR> в тази колонка.

    ЗАБЕЛЕЖКА: Тази колонка е скрита пи подразбиране, натиснете бутон F3 и изберете Показване на информация за файла, за да покажете тази колонка.
  • Дата на последна модификация (Последна модификация): Тази колонка показва последната дата и часа, когато е променен файлът. Форматът е YYYY/MM/DD HR:MIN.

    ЗАБЕЛЕЖКА:  Тази колонка е скрита пи подразбиране, натиснете бутон F3 и изберете Показване на информация за файла, за да покажете тази колонка.

  • Друга информация (без етикет): Тази колонка ви дава определена информация относно статута на файла. Активната програма има звездичка (*) в тази колона. Буквата E в тази колона означава, че програмата е в програмния редактор. Символът по-голямо от >показва директория. Буквата S показва, че директорията е част от настройка 252 (вижте страница 5 за повече информация). Използвайте клавиши с курсорни стрелки НАДЯСНО или НАЛЯВО за вход или изход от директорията.

Избиране на отметки

Колоната с отметки в крайно ляво на екрана файл ви позволява да селектирате множество файлове.

Натиснете ENTER (ВЪВЕЖДАНЕ) за да поставите отметка в квадратчето за маркиране на файла. Маркирайте друг файл и натиснете отново ENTER (ВЪВЕЖДАНЕ) за да поставите отметка в квадратчето за маркиране на файла. Повторете този процес докато маркирате всички файлове, които искате да изберете.

След това може да направите действие (обикновено копиране или изтриване) на всички тези файлове едновременно. Всеки файл, който е част от вашата селекция има отметка в квадратчето за маркиране. Когато изберете действие, управлението извършва това действие върху всички файлове с отметки.

Примерно ако искате да копирате набор от файлове от паметта на машината на USB памет, трябва да поставите отметка на всички файлове, които искате да копирате и след това да натиснете F2 за да започнете операцията по копирането.

За да изтриете набор от файлове, поставете отметка на всички файлове, които искате да изтриете и след това натиснете DELETE (ИЗТРИВАНЕ) за да започнете операцията по изтриването.

ЗАБЕЛЕЖКА: Избирането с отметка единствено маркира файла за по-нататъшни операции, то не прави програмата активна.

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако не изберете множество файлове с отметки, управлението извършва действията единствено върху текущо маркираната директория или файл. Ако сте избрали файлове, управлението извършва действията единствено върху избраните файлове, а не върху маркирания файл, освен ако той също не е избран.

Избиране на активната програма

Маркирайте програмата в директорията на паметта и натиснете SELECT PROGRAM (ИЗБИРАНЕ НА ПРОГРАМА) за да направите маркираната програма активна.

Активната програма има звездичка (*), в крайната дясна колона на екрана файл. Това е програмата, която се изпълнява, когато натиснете CYCLE START (СТАРТ НА ПРОГРАМА) в режим ОПЕРАЦИЯ:ПАМЕТ. Програмата също така е защитена от изтриване, докато е активна.

Създаване на нова програма

Натиснете INSERT (ВМЪКНИ) за да създадете нов файл в настоящата директория. На екрана се показва изскачащото меню СЪЗДАВАНЕ НА НОВА ПРОГРАМА:

Изскачащо меню създаване на нова програма, пример: [1] Поле за О номер на програма, [2] Поле за име на файл, [3] Поле за коментар.

Въведете информацията за новата програма в полетата. Полето О номер на програма е задължително, име на файл и заглавие на файл са избираеми. Използвайте курсорите НАГОРЕ и НАДОЛУ за да се придвижите между полетата на менюто.

Натиснете UNDO (СТЪПКА НАЗАД) за да отмените създаването на програма.

  • O номер на програма (изисква се за файлове създадени в паметта): Въведете номер на програма с дължина до (5) цифри. Управлението добавя буквата O автоматично. Ако въведете номер по-къс от (5) числа, управлението добавя водещи нули към номера на програмата за да го направи с дължина от (5) цифри; примерно ако въведете 1, управлението добавя нули за да го направи 00001.

ЗАБЕЛЕЖКА: забележка: Не използвайте номера O09XXX, когато създавате нови програми. Програмите макроси често използват цифри в този блок и презаписването им може да причини спирането на работа или неправилно функциониране на машинните функции.

Име на файл (избираемо): Въведете име на файл за новата програма. Това е името, което използва управлението, когато копирате програмата на устройство за съхранение различно от паметта.

Коментар на файл (избираемо): Въведете описващо заглавие на програмата. Това заглавие отива в програмата, като коментар в първия ред с О номер.

Натиснете ENTER (ВЪВЕЖДАНЕ) за да запаметите вашата нова програма. Ако определите О номер, който съществува в настоящата директория, управлението извежда съобщението Файл с О номер nnnnn вече съществува. Искате ли да го замените? Натиснете ENTER (ВЪВЕЖДАНЕ) за да запаметите програма и да презапишете съществуваща програма, натиснете CANCEL (ОТМЯНА) за да се върнете към изскачащия прозорец за име на програмата или натиснете UNDO (СТЪПКА НАЗАД) за да отмените.

Редактиране на програма

Маркирайте програма и натиснете ALTER

(ПРОМЯНА) за да преместите програмата в програмния редактор.

Програмата има обозначение E в горната дясна колона в списъка с файловете на екрана, когато е в редактора, освен ако това е активната програма.

Може да използвате тази функция за да редактирате програма, когато активната програма се изпълнява. Може да редактирате активната програма, но вашите промени не влизат в сила, докато не запаметите програмата и след това я изберете отново в менюто мениджър на устройства.

Копиране на програми

Тази функция ви позволява да копирате програми към устройство или различна директория.

За да копирате единична програма, маркирайте я в списъка с програмите на мениджъра на устройствата и натиснете ENTER (ВЪВЕЖДАНЕ) за да сложите отметка. За да копирате множество програми, селектирайте с отметка всички програми, които искате да копирате.

Натиснете F2, за да стартирате операцията по копиране.

Появява се изскачащ прозорец за избор на устройство.

Избор на устройство

Използвайте курсорните клавиши със стрелки за да изберете директорията на дестинацията. ДЕСЕН курсор за да влезете в избраната директория.

Натиснете ENTER (ВЪВЕЖДАНЕ) за да завършите операцията по копиране или натиснете CANCEL (ОТМЯНА) за да се върнете към мениджъра на устройствата.

Създаване / избиране на програми за редактиране

Използвате мениджъра на устройства (LIST PROGRAM (СПИСЪК НА ПРОГРАМИТЕ)) за да създадете и изберете програми за редактиране. Вижте раздел СЪЗДАВАНЕ, РЕДАКТИРАНЕ, КОПИРАНЕ НА ПРОГРАМА ЗА създаване на нова програма.

Режими за програмно редактиране

Управлението на Haas има (2) режима за програмно редактиране: Програмен редактор, фонов редактор и ръчно въвеждане на данни (MDI). Използвате програмния редактор или фоновия редактор за да направите промени на номерирани програми съхранени в запаметяващи устройства към машината (машинна памет, USB или мрежово споделяне). Използвате режим MDI за да командвате машината без използване на формална програма.

Контролният екран на Haas има (2) прозореца за програмно редактиране: Прозорецът Active Program / MDI (Активна програма / MDI) и прозорецът Program Generation (Създаване на програма). Прозорецът Active Program / MDI (Активна програма / MDI) е от лявата страна на екрана във всички режими на показване. Прозорецът Program Generation (Създаване на програма) се показва единствено в режим РЕДАКТИРАНЕ.

Пример за редактиращи прозорци.

[1] Прозорец активна програма / MDI прозорец,

[2] Прозорец за редактиране на програма,

[3] Прозорец на буферната памет

Основно програмно редактиране

Този раздел описва функциите за базово програмно редактиране. Тези функции са достъпни, когато редактирате програма.

1)За да напишете програма или да направите промени по програма:

  • За да редактирате програма в MDI, натиснете MDI. Това е режим РЕДАКТИРАНЕ:MDI. Програмата се извежда в активния прозорец.
  • За да редактирате номерирана програма, изберете я в мениджър на устройства (LIST PROGRAM (СПИСЪК НА ПРОГРАМИ)) и натиснете EDIT (РЕДАКТИРАНЕ). Това е режим РЕДАКТИРАНЕ:РЕДАКТИРАНЕ. Програмата се извежда в прозореца създаване на програма.

2)За да маркирате код:

  • Използвайте курсорните клавиши със стрелки или ръкохватката за стъпково придвижване за да преместите маркиращия курсор през програмата.
  • Може да взаимодействате с единични части код или текст (маркиране с курсора), блокове от код или множество блокове от код (избиране на блок). Вижте раздела Избиране на блок за повече информация.

3) За да добавите код към програмата:

  • Маркирайте блокът с код, който искате новият код да следва.
  • Наберете новия код.
  • Натиснете INSERT (ВМЪКНИ). Вашият нов код се появява след блока, който сте маркирали.

4) За да смените код:

  • Маркирайте кода, който искате да подмените.
  • Въведете кода, с който искате да подмените маркирания код.
  • Натиснете ALTER (ПРОМЯНА). Вашият нов код заема мястото на кода, който маркирахте.

5) За да премахнете символи или команди:

  • Маркирайте текста, който искате да изтриете.
  • Натиснете DELETE (ИЗТРИВАНЕ). Текстът, който маркирахте, се премахва от програмата.

6) Натиснете UNDO (СТЪПКА НАЗАД), за да се върнете назад до последните (40) промени.

ЗАБЕЛЕЖКА: Не може да използвате UNDO (СТЪПКА НАЗАД) за да върнете промени, които сте направили ако излезете от режим РЕДАКТИРАНЕ:РЕДАКТИРАНЕ.

ЗАБЕЛЕЖКА: В режим РЕДАКТИРАНЕ:РЕДАКТИРАНЕ, управлението не запаметява програмата докато редактирате. Натиснете MEMORY (ПАМЕТ) за да запаметите програмата и да я заредите в прозореца на активната програма.

Избиране на блок

Когато редактирате програма може да изберете един или множество блокове от код. Можете след това да копирате и поставите, изтриете или преместите тези блокове в една стъпка.

За да изберете блок:

  • Използвайте курсорните клавиши със стрелки за да преместите маркиращия курсор на първия или последния блок от вашата селекция.

ЗАБЕЛЕЖКА: Може да започнете селекция от най-горния блок или от най-долния блок и след това да се придвижите съответно нагоре или надолу за да завършите селекцията.

ЗАБЕЛЕЖКА: Не може да включите блока с името на програмата във вашата селекция. Управлението показва съобщението ЗАЩИТЕН КОД.

  • Натиснете F2 за да започнете вашата селекция.
  • Използвайте курсорните клавиши със стрелки или ръкохватката за стъпково придвижване, за да разширите селекцията.
  • Натиснете F2 за да завършите селекцията.

Действия с избиране на блок

След като сте направили селекция на текст, можете да я копирате и поставите, преместите или изтриете.

ЗАБЕЛЕЖКА: Тези инструкции предполагат, че вече сте направили селекция на блок, както е описано в раздела Избиране на блок.

ЗАБЕЛЕЖКА: Това са действия достъпни в MDI и програмния редактор. Не може да използвате UNDO (СТЪПКА НАЗАД) за да върнете тези действия.

1) За да копирате и поставите селекция:

  • Преместете курсора до позицията, където искате да поставите копие на текста.
  • Натиснете ENTER (ВЪВЕЖДАНЕ).

    Управлението поставя копие на селекцията на следващия ред след позицията на курсора.

ЗАБЕЛЕЖКА: Управлението не копира текста в буферната памет, когато използвате тази функция.

2) За да преместите селекцията:

  • Преместете курсора на позицията където искате да преместите текста.
  • Натиснете ALTER (ПРОМЯНА).

    Управлението премахва текста от настоящата му позиция и го поставя на реда след текущия ред.

3) Натиснете DELETE (ИЗТРИВАНЕ) за да изтриете селекцията.

7 - Фреза - Функция за сензорен екран

  • 7.1 Преглед
  • 7.2 Навигационни плочки
  • 7.3 Избираеми полета
  • 7.4 Вирт. клавиатура
  • 7.5 Редактиране на програми
  • 7.6 Поддръжка

Преглед на LCD сензорен екран

Сензорният екран Ви позволява да навигирате контрола по по-интуитивен начин. 

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако хардуерът на сензорния екран не бъде открит при включване, известие 20016 не е открит сензорен екран ще се появи в историята на алармата.

Настройки
381 - Активиране / Деактивиране на сензорен екран
383 - Разм ред табл
396 - Вирт клавиат е активир
397 - Забавяне на натискането и задържането
398 - Височ загл.
399 - Височина на раздела
403 - Избор размер изск бутони

Икони за състоянието на сензорния екран

[1] Софтуерът не поддържа сензорен екран
[2] Сензорният екран е деактивиран
[3] Сензорният екран е активиран

Когато сензорният екран е активиран или деактивиран, в горната лява част на екрана се появява икона.

Функции, изключени от сензорния екран

Функции Сенз. екран
НУЛИРАНЕ Не е налично
Аварийно спиране Не е налично
Старт на програмата Не е налично
Задържане на подаването Не е налично

LCD сензорен екран - плочки за навигация

Натиснете иконата Menu (Меню)[1] на екрана, за да се покажат иконите на дисплея [2].

Икони на опции за настройки [1].

Натиснете и задръжте иконата на дисплея, за да отидете до определен раздел. Например, ако искате да отидете на страница Мрежа, натиснете и задръжте икона настройки, докато опциите за настройки [3] се покажат.

Натиснете иконата за връщане, за да се върнете към главното меню.

За да затворите изскачащото поле, докоснете някъде другаде извън изскачащото поле.

Панел за режим на работа

Натиснете горния ляв ъгъл [1] на екрана, за да накарате изскачащото поле на панела за режим на работа [2]

да се появи.

Натиснете иконата на режим, за да поставите машината в този режим.

LCD сензорен екран - полета за избор

Икона за помощ

  • Докоснете и задръжте иконите [1] в долната част на екрана, за да видите значението [2] на иконата. 
  • Изскочилият помощен прозорец ще изчезне, когато пуснете иконата.

Избираеми таблици и функционални бутони.

  • Полетата на редовете и колоните [1] на таблиците са избираеми. За да увеличите размера на реда, вижте настройка 383 - Размер на реда на таблицата.

  • Иконите на функционалните бутони [2], които се появяват на полетата също може да се натиснат, за да използвате функцията.

Избираеми полета на дисплея

  • Полетата на дисплея [1 - 7] са избираеми.

    Например, ако искате да отидете в раздел Поддръжка, натиснете полето на дисплея за охлаждащата течност [4].

LCD сензорен екран - виртуална клавиатура

Виртуалната клавиатура Ви позволява да въвеждате текст на екрана, без да използвате клавиатурата.

За активиране на тази настройка на функция настройка 396 - Виртуална клавиатура включена.

Натиснете и задръжте всеки ред за въвеждане, за да се появи виртуалната клавиатура.

Можете да преместите клавиатурата като задържите пръста си върху горната синя лента и я преместите на ново място.

Клавиатурата също може да се заключи на място чрез натискане на иконата за заключване [1].

Плъзнете и пуснете от списъка на програмите

Можете да плъзгате и пускате програми от Пускане на програма до МЕМ като плъзнете файла [1] към МЕМ дисплея.

Дръжки за копиране, изрязване и залепяне

В режим на редактиране можете да плъзнете пръстите си по кода, за да използвате дръжките, за да копирате, изрежете и залепите част от програмата.

LCD сензорен екран - поддръжка

Раздел Конфигурация на сензорен екран

Използвайте страницата за конфигуриране на сензорния екран за калибриране, изпитване и възстановяване на настройките по подразбиране. Страницата за конфигуриране на сензорния екран е разположена в раздела за поддръжка.

Натиснете Диагностика и отидете в раздел „Поддръжка“ и навигирайте до раздел „Сензорен екран“.

8 - Фреза – Настройка на детайл

  • 8.1 Преглед
  • 8.2 Стъпков режим
  • 8.3 Офсети на инструментите
  • 8.4 Настройка на офсета на инструмент
  • 8.5 Офсети на детайла
  • 8.6 Настройки на офсет на детайла
  • 8.7 Настройки на офсети с помощта на WIPS

Настройка на детайл

mill_part_setup_overview

Примери за настройка на детайл: [1] Страничен захват, [2] Патронник, [3] Менгеме.

Правилното фиксиране на детайла е много важно за безопасността, както и за получаването на желаните резултати от обработката. Налични са много опции за фиксиране на детайла за различни приложения. Свържете се за напътствия с вашия търговски представител на Haas или с дистрибутора на закрепването.

Режим за стъпково преместване

Режимът за стъпково преместване позволява стъпковото придвижване на осите на машината до желаното място. Преди да можете да придвижите стъпково ос, машината трябва да е установила своята начална позиция. Управлението извършва това, при включване на захранването на машината.

За да въведете режим за стъпково преместване:

  1. Натиснете HANDLE JOG (СТЪПКОВО ПРИДВИЖВАНЕ).
  2. Натиснете желаната ос (+X, -X, +Y,-Y, +Z, -Z, +A/C или -A/C, +B, или -B).
  3. Има различни скорости на преместване, които могат да бъдат използвани в режим на стъпково преместване, това са .0001, .001, .01 и .1. Всеки клик на ръкохватката за стъпково придвижване, премества оста на разстояние определено от текущата степен на стъпката. Може също да използвате и опционалното Дистанционно стъпково придвижване (RJH) за да придвижите осите.
  4. Натиснете и задръжте бутоните или използвайте управлението на ръкохватката за стъпково придвижване за да преместите оста.

Измествания на инструментите

За да обработите с точност един детайл, фрезата трябва да има информация за местоположението на детайла върху масата и разстоянието от върха на инструмента до повърхността на детайла (изместването на инструмента от изходната позиция).

Натиснете бутон ОФСЕТ за преглед на стойностите за изместване на инструмента. Офсетите на инструмента могат да бъдат въведени ръчно или автоматично с помощта на сонда. Списъкът по-долу ще покаже как работи всяка настройка на офсет.

1) Активен инструмент: - Това Ви казва кой инструмент е в шпиндела.

2) Офсет на инструмент (T) - това е списъкът на изместванията на инструмента. Налични са максимум 200 компенсации на инструментите.

3) Геометрия на дължината (H), Износване на дължината (H) - Тези две колони са свързани със стойностите G43 (H) в програмата. Ако зададете команда
G43 H01;

от програма за инструмент #1, програмата ще използва стойностите от тези колони.

ЗАБЕЛЕЖКА: Геометрията на дължината може да бъде зададена ръчно или автоматично от сондата.

4) Геометрия на диаметъра (D), износване на диаметъра (D) - Тези две колони се използват за компенсация на резеца. Ако зададете команда 

G41 D01;

от програма за инструмент #, програмата ще използва стойностите от тези колони.

 ЗАБЕЛЕЖКА: Геометрията на диаметъра може да бъде зададена ръчно или автоматично от сондата.

5) Позициониране на охлаждащата течност - Използвайте тази колона за настройка на положението на охлаждащата течност за инструмента в този ред. 

 ЗАБЕЛЕЖКА: Тази колона ще се показва само ако имате опция за програмируем охлаждаща течност.

6) Тези функционални бутони Ви позволяват да задавате стойностите на офсет.

7) Канали - Когато тази колона е настроена на правилната стойност, контролът може да изчисли правилната стойност, показана на екран. VPS подаванията и скоростта също ще използва тези стойности за изчисления.

ЗАБЕЛЕЖКА: Стойностите, зададени в колона Flute, няма да повлияят на работата на сондата.

8) Действителен диаметър - Тази колона се използва от контрола за изчисляване на правилната стойност на повърхността, показана на екрана на главния шпиндел.

9) Тип инструмент - Тази колона се използва от контрола за определяне на кой цикъл на сондата да се използва за сондиране на този инструмент. Натиснете F1, за да видите опциите: Няма, свредло, метчик, модулна фреза, палцова фреза, точково свредло, сферичен накрайник и сонда. Когато това поле е настроено на свредло, метчик, точково свредло, сферичен накрайник и сонда, сондата ще сондира по средната линия на инструмента за дължината. Когато това поле е настроено на модулна фреза или палзова фреза, сондата ще сондира на ръба на инструментите.

10) Инструментален материал - Тази колона се използва за изчисления от подаванията и скоростта на VPS. Натиснете F1, за да видите опциите: Потребител, карбид, стомана. Натиснете Enter, за да зададете материала или натиснете Cancel за изход.

11) Инструментално гнездо - Тази колона Ви показва в кой джоб се намира в момента инструмента. Тази колона е само за четене.

12) Категория на инструмент - Тази колона показва дали инструментът е настроен като голям, тежък или много голям. За да направите промяна, маркирайте колоната и натиснете ENTER. Ще се покаже Tool Table (Таблицата с инструменти). Следвайте инструкциите на екрана, за да направите промени в таблицатавъздушна струя на инструмента с инструменти.

13) Приблизителна дължина – Тази колона се използва от сондата. Стойността в това поле указва на сондата разстоянието от върха на инструмента до линията на шпиндела. 

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако измервате дължината на свредла или метчика, или някакъв инструмент, който не е модулна фреза или палцова фреза, можете да оставите това поле празно.

14) Приблизителен диаметър - Тази колона се използва от сондата. Стойността в това поле указва на сондата диаметъра на инструмента.

15) Височина на измерване на ръба – Тази колона се използва от сондата. Стойността в това поле е разстоянието под върха на инструмента, което той трябва да измине, когато диаметърът му се измерва. Използвайте тази настройка, когато имате инструмент с голям радиус или когато сондирате диаметър на скосяващ инструмент.

16) Толеранс на инструмента - Тази колона се използва от датчика. Стойността в това поле се използва за проверка на счупване на счупване на инструмента и засичане на амортизация. Оставете това поле празно, ако задавате дължината и диаметъра на инструмента.

17) Вид сонда - Тази колона се използва от сондата. Можете да изберете рутината работа на сондата, която искате да изпълните на този инструмент. 

Изборите са: 0 - Няма измерване на инструмент, което да се извърши., 1- Измерване на инструмент (ротация)., 2 - Измерване на инструмент (без въртене)., 3 - Измерване за дължина и диаметър на инструмент (ротация). Натиснете TOOL OFFSET MEASURE (ИЗМЕРВАНЕ НА ИЗМЕСТВАНЕТО НА ИНСТРУМЕНТА), за да зададете автоматични опции на датчика.

Настройка на офсета на инструмент

Следващата стъпка е докосването до детайла на инструментите. Това дефинира разстоянието от върха на инструмента до горната част на детайла. Друго наименование за това е Tool Length Offset (Изместване на дължината на инструмента), който е обозначен като H в ред от машинния код. Разстоянието за всеки инструмент е въведено в таблицата ИЗМЕСТВАНИЯ НА ИНСТРУМЕНТА.

ЗАБЕЛЕЖКА: Когато докосвате инструменти или работите върху неподвижна маса, уверете се, че оста за наклон е на 0 градуса (A0° или B0°).

1

Настройка за изместванията на инструментите. При ос Z в изходно положение, изместването на дължината на инструмента се измерва от върха на инструмента [1] до върха на детайла [2].

  • Вкарайте инструмента в шпиндела [1].
  • Натиснете HANDLE JOG (СТЪПКОВО ПРИДВИЖВАНЕ) [F].
  • Натиснете .1/100. [G] (Фрезата се движи на бърза скорост, когато ръкохватката бъде завъртяна).
  • Изберете между осите X и Y [J] и използвайки ръкохватката за стъпково придвижване [K], придвижете инструмента близо до центъра на детайла.
  • Натиснете +Z [C].
  • Придвижете стъпково оста Z приблизително на 1" над детайла.
  • Натиснете .0001/.1 [H] (Фрезата се придвижва на бавна скорост, когато ръкохватката бъде завъртяна).

2

  • Поставете лист хартия между инструмента и детайла. Внимателно придвижете инструмента надолу към горната част на детайла възможно най-близо, докато той все още е в състояние да премести хартията.
  • Натиснете OFFSET (ИЗМЕСТВАНЕ) [D] и изберете раздел ИНСТРУМЕНТ.
  • Маркирайте стойността Геометрична Н (дължина) за позиция #1.
  • Натиснете TOOL OFFSET MEASURE (ИЗМЕРВАНЕ НА ИЗМЕСТВАНЕТО НА ИНСТРУМЕНТА) [А]. Може да се появи изскачащо поле, ако промяната е по-голяма от настройка 142! Приемате ли (Y/N) (Да/Не). Натиснете Y за приемане.
  • ВНИМАНИЕ: Следващата стъпка води до бързо придвижване на шпиндела по оста Z.
  • Натиснете NEXT TOOL (СЛЕДВАЩ ИНСТРУМЕНТ) [B].
  • Повторете процеса на изместване за всеки инструмент.

Измествания на детайла

Натиснете F4, тогава , за да видите стойностите за офсет на детайла. Офсетите на детайла могат да се въвеждат ръчно или автоматично с помощта на сонда. Списъкът по-долу ще покаже как работи всяка настройка за офсет на детайла.

1) G код - Тази колона показва всички налични G-кодове за офсет на детайла. За повече информация относно тези офсети на детайла вижте G52 Задаване на работна координатна система (група 00 или 12), G54 Измествания на детайла, G92 Задаване на стойност на отместване на работната координатна система (група 00).

2) X, Y, Z, ос - Тази колона показва стойността на офсет на детайла за всяка ос. Ако въртящата ос е активирана, офсетът за тях ще бъде показан на тази страница.

3) Работен материал - Тази колона се използва от VPS подаването и скоростта.

4) Тези функционални бутони Ви позволяват да задавате стойностите на офсет. Въведете желаната стойност на офсет на детайла и натиснете F1, за да зададете стойността. Натиснете F3, за да зададете сондажно действие. Натиснете F4, за да превключвате от раздела за офсет на детайла и офсет на инструмента. Въведете стойност и натиснете Enter за добавяне към текущата стойност.

Задаване на работен офсет

За да извършите машинна обработка на детайл, фрезата трябва да знае, къде детайлът е разположен върху масата. Може да използвате устройство за откриване на ръба, електронен датчик или много други инструменти и методи, за да установите нулата на детайла. За да настроите изместване на нулата на детайла с механичен показалец:

1

Поставете материала [1] в менгемето и го затегнете.

Вкарайте инструмента показалец [2] в шпиндела.

Натиснете HANDLE JOG (СТЪПКОВО ПРИДВИЖВАНЕ) [E].

Натиснете .1/100. [F] (Фрезата се придвижва на бърза скорост, когато ръкохватката бъде завъртяна).

Натиснете +Z [A].

Използвайте ръкохватката за стъпково придвижване [J] за да преместите оста Z приблизително на 1" над детайла.

Натиснете .001/1. [G] (Фрезата се придвижва на бавна скорост, когато ръкохватката бъде завъртяна).

Придвижете стъпково оста Z приблизително на 0,2" над детайла.

Изберете между осите X и Y [I] и преместете стъпково инструмента до горния ляв ъгъл на детайла (вижте илюстрация [9])

2

Отидете до ИЗМЕСТВАНЕ>ДЕТАЙЛ раздел [C] и натиснете курсорен клавиш НАДОЛУ [H] за да активирате страницата. Може да натиснете F4 за да превключите между Изместване на инструмент и Изместване на детайл.

Отидете до колона G54 позиция на оста X.

ВНИМАНИЕ: В следващата стъпка не натискайте за трети път PART ZEROnbspSET (ЗАДАВАНЕ НА НУЛАТА НА ДЕТАЙЛА), това ще зареди стойност в колоната ОС Z. Това причинява удар или аларма на оста Z по време на изпълнение на програмата.

Натиснете PART ZERO SET (ЗАДАВАНЕ НА НУЛАТА НА ДЕТАЙЛА) [B] за да заредите стойността в колоната на оста X. Второ натискане на PAR ZERO SET (ЗАДАВАНЕ НА НУЛАТА НА ДЕТАЙЛА) [B] зарежда стойността в колоната на оста Y.

WIPS - Ръководства за работа

Моля, вижте WIPS ръководството за оператора, раздела за работа за инструкции как да зададете офсети на инструментите и измествания на детайла с помощта на цикъл на измерване. 

Щракнете на връзката по-долу, за да се пренасочите към тази страница. 

WIPS – Работа

9 - Фреза - Горен инструментален магазин

  • 9.1 Преглед
  • 9.2 Зареждане на инструменти
  • 9.3 Възстановяване на инструментален магазин от тип „чадър“

Инструментален магазин

Има (2) типа фрезови устройства за смяна на инструменти: тип чадър (UTC) и инструментален магазин със страничен монтаж (SMTC). Управлявате и двете устройства за смяна на инструменти по един и същи начин, но ги настройвате различно.

Уверете се, че машината е върната на нулата. Ако не е натиснете POWER UP (ПУСК).

Използвайте TOOL RELEASE (ОСВОБОЖДАВАНЕ НА ИНСТРУМЕНТ), ATC FWD (ATC НАПРЕД), и ATC REV (ATC НАЗАД) за ръчно управление на устройството за смяна на инструменти. Има (2) бутона за освобождаване на инструменти, един от страната на капака на главата на шпиндела и втори върху клавиатурата.

Зареждане на устройството за смяна на инструменти

ВНИМАНИЕ: Не превишавайте максималните технически данни на устройството за смяна на инструменти. Изключително големите тегла на инструменти трябва да бъдат разпределени равномерно. Това означава, че тежките инструменти трябва да бъдат разположение на разстояние един от друг, а не един до друг. Уверете се, че има подходящо свободно пространство между инструментите в устройството за смяна на инструменти, това разстояние е 3.6" за гнездо 20 и 3” за гнездо 24+1. Проверете спецификациите на вашия инструментален магазин за правилно минимално свободно разстояние между инструментите.

ЗАБЕЛЕЖКА: Ниското налягане на въздуха или недостатъчният обем намаляват налягането упражнявано върху буталото за освобождаване на инструмента и ще забавят смяната на инструмента или няма да освободят инструмента.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Стойте на разстояние от устройството за смяна на инструменти по време на пускане, спиране и по време на работа на устройството за смяна на инструменти.

Винаги зареждайте инструмент във устройството за смяна на инструменти от шпиндела. Не зареждайте никога инструмент директно в карусела на устройството за смяна на инструменти. Някои фрези имат дистанционно управление на устройството за смяна на инструменти, което позволява да проверите и подмените инструменти в карусела. Тази станция не е за първоначално зареждане и задаване на инструмент.

ВНИМАНИЕ: Инструменти, които издават силен шум при освобождаването си, указват за наличие на проблем и трябва да бъдат проверени преди настъпване на сериозна повреда на устройството за смяна на инструменти или шпиндела.

Зареждане на инструменти за инструментален магазин от тип „чадър“

1

Този раздел ви казва как да заредите инструменти за нова употреба в празния инструментален магазин. Приема се, че таблицата на инструменталните гнезда все още съдържа информация от предишната употреба.

Уверете се, че Вашите инструментални държачи са с правилен тип на опъвателния болт за фрезата.

2

Инструментите се зареждат в устройството за смяна на инструменти тип "чадър", като първо се зарежда инструментът в шпиндела. За зареждане на инструмент в шпиндела, подгответе инструмента и следвайте тези стъпки:

Уверете се, че заредените инструменти са с правилен тип на опъвателния болт за фрезата.

Натиснете MDI/DNC

за да влезете в режим MDI.

Организирайте инструментите така, че да съответстват на програмата на ЦПУ.

Вземете инструмент в ръка и вкарайте инструмента (с опъвателен болт напред) в шпиндела. Завъртете инструмента така, че двата изреза в инструменталния държач да се подравнят с плоските повърхности на шпиндела. Набутайте инструмента напред като натискате бутона Tool Release (Освобождаване на инструмента). Когато инструментът бъде монтиран в шпиндела, отпуснете бутона Освобождаване на инструмента.

Натиснете ATC FWD НАПРЕД.

Повторете стъпки 4 и 5 с оставащите инструменти, докато всички инструменти бъдат заредени.

Възстановяване на устройство за смяна на инструменти от тип „чадър“

Ако устройството за смяна на инструменти се заклини, управлението автоматично ще влезе в алармено състояние. За да коригирате това:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога не поставяйте ръцете си близо до инструмента за смяна на инструмента, освен ако първо няма аларма.

  1. Отстранете причината за заклинването.
  2. Натиснете RESET (НУЛИРАНЕ), за да изчистите алармите.
  3. Натиснете RECOVER
  4. (ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ) и следвайте посоките, за да нулирате устройството за смяна на инструменти.

10 - Фреза - SMTC

  • 10.1 Преглед
  • 10.2 Таблица с инструменти
  • 10.3 Зареждане на инструменти
  • 10.4 Придвижване на инструменти
  • 10.5 ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛЕН ПАНЕЛ НА ВРАТАТА
  • 10.6 SMTC възстановяване

Инструментален магазин

Има (2) типа фрезови устройства за смяна на инструменти: тип чадър (UTC) и инструментален магазин със страничен монтаж (SMTC). Управлявате и двете устройства за смяна на инструменти по един и същи начин, но ги настройвате различно.

Уверете се, че машината е върната на нулата. Ако не е натиснете POWER UP (ПУСК).

Използвайте TOOL RELEASE (ОСВОБОЖДАВАНЕ НА ИНСТРУМЕНТ), ATC FWD (ATC НАПРЕД), и ATC REV (ATC НАЗАД) за ръчно управление на устройството за смяна на инструменти. Има (2) бутона за освобождаване на инструменти, един от страната на капака на главата на шпиндела и втори върху клавиатурата.

Зареждане на устройството за смяна на инструменти

ВНИМАНИЕ: Не превишавайте максималните технически данни на устройството за смяна на инструменти. Изключително големите тегла на инструменти трябва да бъдат разпределени равномерно. Това означава, че тежките инструменти трябва да бъдат разположение на разстояние един от друг, а не един до друг. Уверете се, че има подходящо свободно пространство между инструментите в устройството за смяна на инструменти, това разстояние е 3.6" за гнездо 20 и 3” за гнездо 24+1. Проверете спецификациите на вашия инструментален магазин за правилно минимално свободно разстояние между инструментите.

ЗАБЕЛЕЖКА: Ниското налягане на въздуха или недостатъчният обем намаляват налягането упражнявано върху буталото за освобождаване на инструмента и ще забавят смяната на инструмента или няма да освободят инструмента.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Стойте на разстояние от устройството за смяна на инструменти по време на пускане, спиране и по време на работа на устройството за смяна на инструменти.

Винаги зареждайте инструмент във устройството за смяна на инструменти от шпиндела. Не зареждайте никога инструмент директно в карусела на устройството за смяна на инструменти. Някои фрези имат дистанционно управление на устройството за смяна на инструменти, което позволява да проверите и подмените инструменти в карусела. Тази станция не е за първоначално зареждане и задаване на инструмент.

ВНИМАНИЕ: Инструменти, които издават силен шум при освобождаването си, указват за наличие на проблем и трябва да бъдат проверени преди настъпване на сериозна повреда на устройството за смяна на инструменти или шпиндела.

Таблица с инструменти

Този раздел указва как да използвате таблицата с инструменти, предоставяйки Ви информация за управлението на Вашите инструменти.

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако вашата машина има инструментален магазин от тип „чадър“, няма да използвате масата за инструментални гнезда.

1) За достъп до таблицата с инструментални гнезда натиснете CURRENT COMMANDS (ТЕКУЩИ КОМАНДИ) и изберете раздел „Таблица с инструменти“.

2)Active Tool (Активен инструмент)– Показва Ви номера на инструмента, който е инсталиран в шпиндела.

3)Active Pocket (Активно гнездо) – Показва Ви следващия номер на гнездо.

4)Задайте голям инструмент [L] за гнездото - Използвайте този флаг при голям инструмент с диаметър по-голям от 3" за машини с конус 40 и по-голям от 4" за машини с конус 50. Скролирайте до гнездото, което Ви интересува, и натиснете L, за да зададете флага.

 ВНИМАНИЕ: Не можете да поставите голям инструмент в устройството за смяна на инструменти, ако едно или две от околните гнезда вече имат поставени инструменти. Извършването на това ще причини удар на устройството за смяна на инструменти. Около големите инструменти гнездата трябва да са празни. Големите инструменти обаче могат да споделят съседни празни гнезда.

Големи и тежки инструменти (ляво), а тежки (неголеми) инструменти (дясно)

5) Задайте тежък инструмент [H] за гнездото – Използвайте този флаг, когато в шпиндела е зареден тежък инструмент с малък диаметър, с конус 40 (4 lb или по-тежък) или инструмент с конус 50 (12 lb или по-тежък). Скролирайте до гнездото, което Ви интересува, и натиснете H, за да зададете флага.

6) Задайте XL [X] за гнездото – Използвайте този флаг, когато са необходими две съседни гнезда от всяка страна на инструмента. Скролирайте до гнездото, което Ви интересува, и натиснете X, за да зададете флага.

ЗАБЕЛЕЖКА: Тази опция се появява само ако Вашата машина е с конус 50.

7)Изчистете категория [Space] – Маркирайте желания инструмент и натиснете SPACE (ИНТЕРВАЛ), за да изчистите флага.

8)Задайте номер на инструмент [###] + [Enter]– Маркирайте желаното гнездо и въведете номера на инструмента + Enter (Въвеждане), за да зададете номера на желания инструмент.

ЗАБЕЛЕЖКА: Може да зададете номер на инструмент за повече от едно гнездо. Ако въведете номер на инструмент, който вече е дефиниран в таблицата на инструменталните гнезда, виждате грешка за невалиден инструмент.

9) Изчистете инструмента [0] + [Enter]– Маркирайте желаното гнездо и натиснете 0 + Enter (Въвеждане), за да изчистите номера на инструмента.

10) Нулиране на таблицата [Начало] – Натиснете ORIGIN (НАЧАЛО) с курсора в централната колона и използвайте менюто НАЧАЛО. Това меню Ви позволява:

  • Последователно номериране на всички гнезда
  • - Прави последователни всички номера на инструменти, базирайки се на разположението на техните гнезда, започвайки от 1.
  • Зануляване на всички гнезда
  • - Премахва всички номера на инструменти от всички номера на гнезда.
  • Изчистване на флаговете а категория
  • - Отстранява всички обозначения за категория от всички инструменти.

11) * Показва текущото гнездо на инструменталния магазин.

Зареждане на инструменти при странично монтиран инструментален магазин

1

Този раздел ви казва как да заредите инструменти за нова употреба в празния инструментален магазин. Приема се, че таблицата на инструменталните гнезда все още съдържа информация от предишната употреба.

Уверете се, че Вашите инструментални държачи са с правилен тип на опъвателния болт за фрезата.

Натиснете CURRENT COMMANDS (ТЕКУЩИ КОМАНДИ) след това отидете до раздела ИНСТРУМЕНТАЛНА Работна маса и натиснете курсора DOWN (НАДОЛУ). Вижте таблицата с инструменти, за да зададете правилната информация за инструмента в инструменталната маса.

2

Вкарайте инструмент 1 (с опъвателен болт напред) в шпиндела.

Въвеждане на инструмент в шпиндела: [1] Бутон за освобождаване на инструмент.

Завъртете инструмента така, че двата изреза в инструменталния държач да се подравнят с плоските повърхности на шпиндела.

Набутайте инструмента напред и натиснете бутона за освобождаване на инструмента.

Когато инструментът бъде монтиран в шпиндела, отпуснете бутона Освобождаване на инструмента.

Високоскоростен странично монтиран инструментален магазин

Високоскоростният странично монтиран инструментален магазин има допълнително означение за инструменти, което е “Heavy” (Тежки). Инструменти, които тежат повече от 4 фунта се считат за тежки. Трябва да посочите тежки инструменти с Н (Бележка: Всички икони се отнасят за тежки инструменти). По време на операцията знак "h" в инструменталната Работна маса указва наличие на тежък инструмент в голямо гнездо.

Като предпазна мярка, устройството за смяна на инструменти ще работи с максимум 25 % от нормалната скорост, когато сменя тежък инструмент. Скоростта на придвижване на гнездото нагоре/надолу не се забавя. Управлението възстановява скоростта към текущата бърза скорост, когато смяната на инструмента завърши. Свържете се с вашия представител на Haas за помощ, ако имате проблем с необичаен или много голям инструмент.

H - Тежки, но не задължително големи (големите инструменти изискват празни гнезда от двете си страни).

h - Тежък инструмент с малък диаметър в гнездо зададено за голям инструмент (трябва да има празни гнезда от двете страни). Малките букви “h” и “l” се поставят от управлението, не въвеждайте никога малко “h” или “l” в инструменталната Работна маса.

l - Инструмент с малък диаметър в гнездо резервирано за голям инструмент в шпиндела.

Големите инструменти се считат за тежки.

Тежките инструменти не се считат за големи.

При устройства за смяна на инструменти, които не са високоскоростни, “H” и “h” са без значение.

Употреба на "0" за означаване на инструмент

В таблицата за инструментите въведете 0 (нула) за номер на инструмент за да означите гнездото на инструмента като "винаги празно". Устройството за смяна на инструменти не "вижда" това гнездо и никога не се опитва да инсталира или вземе инструмент от гнезда с означение "0".

Не може да използвате нула за да обозначите инструмент в шпиндела. Шпинделът трябва да има номер с цифрово означение.

Придвижване на инструменти в карусела

Ако трябва да преместите инструменти в карусела, следвайте тази процедура.

ВНИМАНИЕ: Планирайте реорганизацията на инструментите в карусела предварително. За намаляване на вероятността от удари на устройството за смяна на инструменти поддържайте минимални движенията на инструменти. Ако в устройството за смяна на инструменти има големи или тежки инструменти, уверете се, че те се придвижват само между инструменталните гнезда означени като такива.

Придвижване на инструменти в карусела

Ако трябва да преместите инструменти в карусела, следвайте тази процедура.

ВНИМАНИЕ: Планирайте реорганизацията на инструментите в карусела предварително. За намаляване на вероятността от удари на устройството за смяна на инструменти поддържайте минимални движенията на инструменти. Ако в устройството за смяна на инструменти има големи или тежки инструменти, уверете се, че те се придвижват само между инструменталните гнезда означени като такива.

Придвижване на инструменти

Показаният инструментален магазин е с асортимент от инструменти с нормален размер. За целта на този пример, трябва да придвижим инструмент 12 до гнездо 18, за да се създаде място за инструмент с голям размер в гнездо12.

Създаване на място за големи инструменти: [1] Инструмент 12 до гнездо 18, [2] По-голям инструмент в гнездо 12.

1) Изберете режим Ръчно въвеждане на данни. Натиснете CURRENT COMMANDS (ТЕКУЩИ КОМАНДИ) и отидете на дисплея ИНСТРУМЕНТАЛНА Работна маса. Идентифицирайте номера на инструмента, който е в гнездо 12.

2) Наберете Tnn (където nn е номерът на инструмента от стъпка 1). Натиснете ATC FWD НАПРЕД. Така се поставя инструментът от гнездо 12 в шпиндела.

3) Наберете P18 след това натиснете ATC FWD (УСТР. ЗА СМЯНА НА ИНСТР. НАПРЕД) за да поставите инструмента, който е в шпиндела, в гнездо 18.

4) Скролирайте до гнездо 12 в ИНСТРУМЕНТАЛНА Работна маса и натиснете L и след това ENTER (ВЪВЕЖДАНЕ), за да означите това гнездо 12 като голямо.

5) Въведете номера на инструмента в ШПИНДЕЛ на ИНСТРУМЕНТАЛНА Работна маса. Вкарайте инструмента в шпиндела.

 ЗАБЕЛЕЖКА: Могат да бъдат програмирани и извънредно големи инструменти. Един „изключително голям“ инструмент е такъв, който заема три гнезда; диаметърът на инструмента обхваща инструменталното гнездо от всяка от страните на гнездото, в което той е инсталиран. Свържете се с Вашия HFO, за да Ви предостави специална конфигурация, ако е необходим инструмент с такъв размер. Инструменталната Работна маса трябва да бъде обновена, тъй като сега две празни гнезда ще са необходими между два извънредно големи инструменти.

6) Въведете P12 в управлението и натиснете ATC FWD (УСТР. ЗА СМЯНА НА ИНСТР. НАПРЕД). Инструментът е поставен в гнездо 12.

Предварително повикване на инструмент SMTC

Предварително извикване на инструмент

За да спести време, управлението прогнозира, разчитайки предварително до 80 реда в програмата, за да обработи и подготви движението на машината и смяната на инструменти. Когато прогнозирането открие смяна на инструмент, управлението поставя на позиция следващия инструмент от програмата. Това се нарича "предварително извикване на инструмент."

Някои програмни команди спират прогнозирането. Ако вашата програма съдържа тези команди преди следващата смяна на инструмент, управлението не извиква предварително следващия инструмент. Това може да причини по-бавна работа на вашата програма, защото машината трябва да изчака следващият инструмент да се придвижи на позиция, преди да може да смени инструментите.

Програмни команди, които спират прогнозирането:

  • Избиране на изместване на детайл (G54, G55, и т.н.)
  • G103 Ограничение на буферирането на блокове, когато се програмира без P адрес или с P адрес различен от нула
  • M01
  • стоп по избор
  • M00 Спиране на програма
  • Разделители за изтриване на блок (/)
  • Голям брой програмни блокове изпълнени на висока скорост

За да се уверите, че управлението извиква предварително следващия инструмент, без прогнозиране, може да зададете команда на карусела към позицията за следващия инструмент незабавно след команда за смяна на инструмент, както при тази част от код:

T01 M06 (Смяна на инструмент) ;
T02 (ПРЕДИ ИЗВИКВАНЕ НА СЛЕДВАЩИЯ ИНСТРУМЕНТ) ;

 

SMTC превключвателен панел на вратата

Фрези като MDC, EC-300 и EC-400 имат допълнителен панел за подпомагане на смяна на инструменти. Превключвателят за ръчна / автоматична смяна на инструмент трябва да бъде настроен на “Automatic Operation” (Автоматична работа) за автоматична работа на устройството за смяна на инструменти. Ако превключвателят е настроен на “Manual” (Ръчно), двата бутона, означени с символи за движение по часовника и движение обратно на часовника са активирани и автоматичната смяна на инструменти е деактивирана. Вратата има сензорен превключвател, който долавя, когато вратата е отворена.

Символи на превключвателния панел на вратата на устройството за смяна на инструменти:

[1] Завъртане на типа чадър на инструменталния магазин по посока обратна на часовниковата стрелка,

[2] Завъртане на типа чадър на инструменталния магазин по посока на часовниковата стрелка,

[3] Превключвател за смяната на инструменти - автоматична работа,

[4] Превключвател за смяна на инструменти - избиране на ръчна операция.

SMTC работа на вратата

Ако вратата на клетката е отворена по време на смяна на инструмент, смяната на инструмент спира и се възобновява, когато вратата на клетката бъде затворена. Всички машинни операции, които се изпълняват в момента няма да бъдат прекъснати.

Ако превключвателят е завъртян на ръчно, докато каруселът за инструменти е в движение, каруселът спира и продължава, когато превключвателят е завъртян обратно на автоматично. Следващата смяна на инструмент няма да се изпълни, докато превключвателят не бъде завъртян обратно. Всички операции на обработка, които са в изпълнение, продължават.

Въртящото се зареждащо устройство се завърта с една позиция винаги, когато бутонът движение по часовника или движение обратно на часовника бъде натиснат веднъж, докато превключвателят е настроен на ръчно.

По време на възстановяване на устройството за смяна на инструменти, ако вратата на клетката бъде отворена или превключвателят на устройството е в ръчна позиция и бъде натиснат RECOVER (ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ), се показва съобщение, което съобщава на оператора, че вратата е отворена, или че е в ръчен режим. Операторът трябва да затвори вратата и да настрои превключвателя в автоматична позиция за да продължи.

SMTC възстановяване

Ако възникне проблем по време на смяна на инструмент, трябва да бъде извършено възстановяване на устройството за смяна на инструменти. Въведете режима за възстановяване на устройството за смяна на инструмент чрез:

Натиснете RECOVER (ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ) и отидете на раздел ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ НА УСТРОЙСТВО ЗА СМЯНА НА ИНСТРУМЕНТ.

Натиснете ENTER (ВЪВЕЖДАНЕ). Ако няма аларма, управлението първо опитва автоматично възстановяване. Ако има аларма натиснете RESET (НУЛИРАНЕ) за да изчистите алармите и повторете от стъпка 1.

На екрана ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ VMSTC натиснете A, за да започнете автоматично възстановяване или E за да излезете.

При неуспех на автоматичното възстановяване натиснете M за да продължите за ръчно възстановяване.

В ръчен режим следвайте инструкциите и отговаряйте на въпросите за да извършите правилно възстановяване на устройството за смяна на инструменти. Трябва да бъде изпълнен целият процес на възстановяване на устройството за смяна на инструменти преди да излезете. Започнете рутинната програма от началото, ако излезете от рутинната програма рано.

11 - Фреза - Работа

  • 11.1 Включване на захранването
  • 11.2 Заснемане на екрана
  • 11.3 Търсене на програма
  • 11.4 Режим на безопасна работа
  • 11.5 Спиране на програма за ръчен импулсен генератор
  • 11.6 Графичен режим

Пуск на машината

Този раздел ви информира, как за първи път да включите нова машина.

  • Натиснете POWERnbspON (ВКЛЮЧВАНЕ НА ЗАХРАНВАНЕТО) докато на екрана видите логото на Haas. След самодиагностиката и действията по зареждане, дисплеят показва стартовия екран.

    Стартовият екран дава основни инструкции за стартиране на машината. Натиснете CANCEL (ОТМЯНА) за да отхвърлите екрана.

  • Завъртете EMERGENCY STOP (АВАРИЕН СТОП) надясно за да го нулирате.
  • Натиснете RESET (НУЛИРАНЕ), за да изчистите алармите при стартиране. Ако алармата не може да бъде изчистена, машината може да се нуждае от сервизно обслужване. Свържете се с Вашето представителство на завода на Haas (HFO) за помощ.
  • Ако машината е от затворен тип, затворете вратата.
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди да направите следващата стъпка, запомнете, че автоматичното движение започва веднага, когато натиснете POWER UP (ПУСК). Уверете се, че траекторията на движение е свободна. Стойте далеч от шпиндела, масата на машината и от устройството за смяна на инструменти.
  • Натиснете POWER UP (ПУСК).
    След първия POWER UP (ПУСК), осите се придвижват към техните начални позиции. След това осите се придвижват бавно докато машината открие превключвателя за изходна позиция на всяка ос. Това установява началната позиция на машината.

Натиснете някой от следните:

  • CANCEL
  • (ОТМЯНА) за да отхвърлите екрана.
  • CYCLE START
  • (СТАРТ НА ПРОГРАМАТА) за да пуснете настоящата програма.
  • HANDLE JOG
  • (РЪЧНО СТЪПКОВО ПРИДВИЖВАНЕ) за ръчни операции.

Загряване на шпиндела

Ако шпинделът на вашата машина е бил в покой за повече от (4) дни, пуснете програмата за загряване на шпиндела, преди да използвате машината. Тази програма бавно ускорява шпиндела, за да разпространи смазката и му позволява да се стабилизира термично.

Вашата машина включва 20-минутна загряваща програма (O09220) в списъка на програмите. Ако използвате шпиндела при постоянна висока скорост, трябва да пускате тази програма всеки ден.

Заснемане на екрана

Управлението може да заснеме и да запамети изображение на текущия екран на свързано USB устройство или потребителска памет.

Въведете име на файл, ако желаете. Ако не е въведено име на файл, системата ще използва името на файла по подразбиране (вижте забележката).

Натиснете SHIFT (СМЯНА).

Натиснете F1.

ЗАБЕЛЕЖКА: Управлението използва името по подразбиране snapshot#.png. Символът # започва от 0 и нараства всеки път, в който заснемате екрана. Този броят се нулира при изключване на захранването. Заснемането на екрана, което правите след изключване и включване на захранването презаписва предишното заснемане на екрана, което има същото име на файл в потребителската памет.

Резултат: 

Управлението запаметява заснемането на екрана на USB устройство или в собствената си памет. Появява се съобщението Заснемане на екрана е запаметено на USB или Заснемането на екрана е запаметено в потребителските данни, когато процесът завърши.

Доклад за грешка

Контролът може да генерира доклад за грешка, който запазва състоянието на машината, която се използва за анализ. Това е полезно при помощ с отстраняването на неизправности HFO на вътрешен проблем.

  1. Натиснете SHIFT (СМЯНА).
  2. Натиснете F3.

ЗАБЕЛЕЖКА: Не забравяйте да генерирате доклад за грешки с алармата или с активна грешка.

Резултат: 

Управлението съхранява доклада за грешки на вашето USB устройство или на контролна памет. Докладът за грешки е zip файл, който включва заснемане на екрана, активната програма и друга информация, използвана за диагностиката. Генерирайте такъв доклад при грешка или при активирана аларма. Изпратете по имейл доклада за грешки до вашето местно представителство на завода.

Основно програмно търсене

Може да използвате тази функция, за да откриете бързо код в програмата.

ЗАБЕЛЕЖКА: Това е функция quick-search (бързо търсене), която открива първото съвпадение по посока на търсенето, което сте определили. Може да използвате редактора за търсене с посочване на повече характеристики. Вижте страница 5 за повече информация относно функцията за търсене на Разширен редактор.

ЗАБЕЛЕЖКА: Това е функция quick-search (бързо търсене), която открива първото съвпадение по посока на търсенето, което сте определили. Може да използвате редактора за търсене с посочване на повече характеристики. Вижте меню Търсене за повече информация относно функцията за търсене на редактора.

  1. Наберете текста, който искате да откриете в активната програма.
  2. Натиснете курсорен клавиш със стрелка НАГОРЕ или НАДОЛУ.

Резултат: 

Курсорният клавиш със стрелка НАГОРЕ търси от позицията на курсора до началото на програмата. Курсорният клавиш със стрелка НАДОЛУ търси до края на програмата. Управлението осветява първото съвпадение.

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако поставите думата си за търсене в скоби (), ще търсите само в редове за коментари.

Намерете последната грешка в програмата

Започвайки от софтуерна версия 100.19.000.1100, контролът може да намери последната грешка в програмата.

Натиснете SHIFT + F4, за да се покаже последният ред от G-код, генериращ грешката.

Режим на безопасно изпълнение

Целта на безопасния режим е да намали щетите на машината в случай на срив. Не предотвратява сривове, но включва аларми по-рано и се оттегля от мястото на срива.

ЗАБЕЛЕЖКА: Функцията за безопасно изпълнение е достъпна от софтуерна версия 100.19.000.1300.

Безопасна работа на поддържани машини

  • От VF-1 до VF-5
  • VM-2/3
  • UMC-500/750/1000
  • Всички DM
  • Всички DT
  • Всички TM
  • ST-10 до ST-35

Най-честите причини за сривове са:

  • Неправилни офсети на инструментите.
  • Неправилни работни офсети.
  • Грешен инструмент в шпиндела.

ЗАБЕЛЕЖКА: Функцията за безопасно изпълнение ще открие само сблъсък в дистанционното управление на стъпковото придвижване бързо (G00), няма да открие срив при движение на подаването.

  • Безопасното изпълнение прави следното:
  • Забавя скоростта на движението.
  • Увеличава чувствителността към грешка в позицията.
  • Когато се установи сблъсък, контролът веднага обръща оста малко. Това ще попречи на мотора да продължи да работи в обекта, в който се е появил сблъсъка, както и да облекчи налягането от самия срив. След като безопасното изпълнение открие сблъсък, трябва да можете лесно да поставите лист хартия между двете повърхности, които са се ударили.

ЗАБЕЛЕЖКА: Безопасното изпълнение е предназначен за стартиране на програма за първи път след нейното написване или промяна. Не се препоръчва да стартирате надеждна програма с безопасно изпълнение, тъй като значително това значително ще увиличи времето на цикъла. Инструментът може да се счупи и работния детайл може да се повреди при сблъсък.

Безопасното изпълнение е активно и по време на стъпково придвижване.

Безопасното изпълнение може да се използва по време на настройка на работа, за да се предпази от случайни сблъсъци, поради грешка на оператора.

Ако Вашата машина поддържа безопасно изпълнение, ще видите нова икона в MDI с текст F3 Activate Safe Run [1]. Натиснете F3, за да включите/изключите безопасното изпълнение. Активното състояние на безопасното изпълнение се отбелязва с воден знак [2] в програмния панел.

То е активно само по време на бързи движения. Бързите движения включват G00, Home G28, преминаване към смяна на инструментите и необработващи движения на повтарящи се цикли. Всяко машинно движение, като подаване или обработване с метчик, няма да има активен безопасен режим.

Безопасното изпълнение не е активно по време на подаване, поради естеството на откриване на сблъсък. Режещите сили не могат да бъдат разграничени от сблъсъци.

Когато се установи сблъсък, цялото движение се спира, задейства се аларма [1] и изскача [2] като уведомява оператора, че е открит сблъсък на коя ос е открит. Тази аларма може да бъде изчистена от нулиране

.

В някои случаи натискът върху детайла може да не е облекчен от отстъплението на безопасното изпълнение. В по-лошия случай може да се генерира допълнителен сблъсък, след като рестартирате алармата. Ако това се случи, изключете безопасния режим и движете стъпково оста от мястото на сблъсъка.

Спиране на програма продължаване в стъпков режим

Тази функция ви позволява да спрете активна програма, да се отдалечи стъпково от детайла и след това да стартирате отново изпълнението на програмата.

  1. Натиснете FEED HOLD (ЗАДЪРЖАНЕ НА ПОДАВАНЕТО).

    Движението на осите спира. Шпинделът продължава да се върти.

  2. Натиснете X, Y, Z, или инсталираната ротационна ос (A за ос A, B за ос B и C за ос C), след това натиснете HANDLE JOG (СТЪПКОВО ПРИДВИЖВАНЕ). Управлението запаметява текущите X, Y и Z и позициите на ротационните оси.
  3. Управлението извежда съобщението Стъпково отдалечаване и показва иконата за стъпково отдалечаване. Използвайте ръкохватката за стъпково придвижване или клавишите за стъпково придвижване за да отдалечите инструмента от детайла. Може да стартирате или спрете шпиндела със FWD (НАПРЕД), REV (НАЗАД), или STOP (СТОП). Можете да командвате и опционално да включвате и изключвате охлаждащото средство за проходни шпиндели с клавиша AUX CLNT (първо трябва да спрете шпиндела). Опционално командвайте включването и изключването на охлаждащото средство за проходни шпиндели с клавишите SHIFT + AUX CLNT. Изключвайте и включвайте охлаждащата течност с клавиша на охлаждащата течност. Командвайте автоматичния въздушен пистолет/опциите за минимално количество смазочно вещество с клавишите SHIFT + COOLANT. Може също да освободите инструмента за да смените вложките.

    ВНИМАНИЕ: Когато стартирате отново програмата, управлението използва предишното изместване за позицията на връщане. Поради това, не е безопасно и не се препоръчва да се сменят инструменти и измествания, когато сте прекъснали програмата.

  4. Придвижете се стъпково до позиция възможно най-близка до запаметената позиция или до позиция, от която може да се извърши безпрепятствено бързо връщане към запаметената позиция.

  5. Натиснете MEMORY (ПАМЕТ) или MDI за да се върнете към работен режим. Управлението извежда съобщението Стъпково връщане и показва иконата за стъпково връщане. Управлението продължава само, ако се върнете към режима, който е бил в действие при спирането на машината.

  6. Натиснете CYCLE START (СТАРТ НА ПРОГРАМАТА). Управлението започва бързо движение на X, Y и ротационните оси на 5% до позицията, където сте натиснали FEED HOLD (ЗАДЪРЖАНЕ НА ПОДАВАНЕТО). След това връща оста Z. Ако сте натиснали FEED HOLD (ЗАДЪРЖАНЕ НА ПОДАВАНЕТО) по време на това придвижване, движението по осите спира и управлението подава съобщение Задържане на стъпковото завръщане. Натиснете CYCLE START (СТАРТ НА ПРОГРАМАТА) за да продължите движението на стъпково завръщане. Когато движението е завършено, управлението минава отново в състояние задържане на подаването.

    ВНИМАНИЕ: Управлението не следва същата траектория, която сте използвали при стъпковото отдалечаване.

  7. Натиснете CYCLE START (СТАРТ НА ПРОГРАМАТА) отново и програмата ще възобнови работа.

    ВНИМАНИЕ: Ако настройка 36 е ВКЛ., управлението сканира програмата, за да се увери, че машината е в правилното състояние (инструменти, измествания, G- и M-кодове, и т.н.) за да продължите безопасно изпълнението на програмата. Ако настройка 36 е ИЗКЛ., управлението не сканира програмата. Това може да спести време, но може да причини сблъсък в непроверена програма.

Графичен режим

Безопасен начин за отстраняване на проблем на програма е да натиснете GRAPHICS (ГРАФИКИ) за да я пуснете в графичен режим. Не настъпва движение на машината, вместо това движението се илюстрира на екрана.

1) Равнини на осите Натиснете 1 за преглед на графиките в равнина G17, натиснете 2 за G18 или натиснете 3 за преглед на равнина G19.

2) Key Help Area (Зона за помощ за клавиш) - Долната лява част на прозореца на графичния дисплей е зона за помощ за функционалния клавиш. Тази зона ви показва функционалните клавиши, които може да използвате и описание на това какво правят.

3) Locator Window (Локаторен прозорец) - Долната дясна част от прозореца на дисплея, симулираната зона на масата на машината и показва къде симулираният изглед е увеличен и фокусиран.

4) Графична скорост Натиснете f3 или f4, за да стартирате желаната графична скорост.

5) Tool Path Window (Прозорец за траектория на инструмента) - Големият прозорец в центъра на дисплея дава симулиран изглед на работната зона. Той показва иконата на режещия инструмент и симулираната траектория на инструмента.

ЗАБЕЛЕЖКА: Движението за подаване се появява като черна линия. Бързите движения се появяват като зелена линия. Позицията на цикъла за пробиване се появява с Х.

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако настройка 253 е ВКЛ., диаметърът на инструмента е показан като тънка линия. Ако е ИЗКЛ., се използва диаметърът на инструмента, определен в таблицата Геометрия на изместването на диаметъра на инструмента.

6) Zoom (Увеличаване) Натиснете F2 за да покажете правоъгълен (увеличаващ прозорец), който показва зоната, в която ще се премести действието за приближаване. Използвайте PAGE DOWN (СТРАНИЦА НАДОЛУ) за намаляване на размера на увеличителния прозорец (приближаване), използвайте PAGE UP (СТРАНИЦА НАГОРЕ) за да увеличите размера на увеличителния прозорец (отдалечаване). Използвайте курсорните клавиши със стрелки за да придвижите увеличителния прозорец на позицията, която искате да увеличите и натиснете ENTER (ВЪВЕЖДАНЕ), за да завършите увеличението. Управлението мащабира прозореца на траекторията на инструмента спрямо приближаващия прозорец. Изпълнете отново програмата за да се покаже траекторията на инструмента. Натиснете F2 и след това HOME (ИЗХОДНО ПОЛ.) за разширяване на прозореца Траектория на инструмента за обхващане на цялата работна зона.

7) Z-Axis Part Zero Line (Нулева линия на детайла по оста Z) Хоризонталната линия върху лентата по оста Z, в горния десен ъгъл на графичния екран, дава позицията на текущото изместване на детайла по оста Z плюс дължината на текущия инструмент. Когато се изпълнява програмата за симулация, засенчената част на лентата показва дълбочината на движението по оста Z, спрямо позицията на работната нула на оста Z.

8) Position Pane (Прозорец на позициите) Прозорецът на позициите показва местоположенията на осите също като по време на обработката на детайла.

12 - Фреза - Програмиране

  • 12.1 Основно програмиране
  • 12.2 Абсолютно/Инкрементално позициониране
  • 12.3 Извикване на офсети на инструменти/детайли
  • 12.4 Подпрограми

Основно програмиране

Типичната ЦПУ програма притежава (3) части:

1) Подготовка: Тази част от програмата избира офест на детайла и инструмента, избира режещия инструмент, включва охлаждащата течност, задава оборотите на шпиндела и избира абсолютно или инкрементално позициониране за движение на ос.

2) Рязане: Тази част от програмата определя пътя на инструмента и скоростта на подаване за рязането.

3) Завършване: Тази част от програмата придвижва шпиндела извън пътя, изключва шпиндела, изключва охлаждащата течност и премества масата в позиция, от където детайлът може да бъде освободен и проверен.

Това е основна програма, която прави срез 0.100" (2,54 мм) дълбок с Инструмент 1 в парче метал по протежение на права линия от X=0.0, Y=0.0 до X=4.0, Y= - 4.0.

ЗАБЕЛЕЖКА:Един програмен блок може да съдържа повече от един G код, доколкото тези G кодове са от различни групи. Не може да поставяте два G кода от една и съща група в един програмен блок. Също така, забележете, че се позволява само един M код за блок.

%
O40001 (Основна програма);
(G54 X0 Y0 е горният десен ъгъл на детайла);
(Z0 е на върха на детайла);
(T1 е 1/2" палцова фреза);
(СТАРТИРАНЕ ПОДГОТОВКА ЗА БЛОКОВЕТЕ);
T1 M06 (избор на инструмент 1);
G00 G90 G17 G40 G49 G54 (безопасно стартиране);
X0 Y0 (бързо придвижване до 1-ва позиция);
S1000 M03 (включване на шпиндела по часовника (CW));
G43 H01 Z0.1 (изместване на инструмент 1 вкл.);
M08 (Включване на охлаждащата течност);
(СТАРТИРАНЕ НА РЕЖЕЩИ БЛОКОВЕ) ;
G01 F20. Z-0.1 (Подаване до дълбочина на рязане) ;
X-4. Y-4. (линейно движение) ;
(СТАРТИРАНЕ НА БЛОКОВЕТЕ ЗА ЗАВЪРШВАНЕ) ;
G00 Z0.1 M09 (Бързо изтегляне, изключване на охлаждащата течност) ;
G53 G49 Z0 M05 (нулиране на Z, изключване на шпиндела) ;
G53 Y0 (Y начална позиция) ;
M30 (Край на програмата) ;
%

Подготовка

Това са блоковете код за подготовка в примерната програма O40001:

Блок код за подготовка Описание
% Указва начало на програма написана в текстов редактор.
O40001 (Основна програма); O40001 е името на програмата. Правилото за име на програма следва формата Onnnnn: Буквата „O“, или „o“ е следвана от 5-цифрено число.
(G54 X0 Y0 е горният десен ъгъл на детайла); Коментар:
(Z0 е на върха на детайла); Коментар:
(T1 е 1/2" палцова фреза); Коментар:
(СТАРТИРАНЕ ПОДГОТОВКА ЗА БЛОКОВЕТЕ); Коментар:
T1 M06 (избор на инструмент 1); Избира инструмент T1 за употреба. M06 задава на устройството за смяна на инструмент, да зареди Инструмент 1 (T1) в шпиндела.
G00 G90 G17 G40 G49 G54 (безопасно стартиране);

Това се означава като безопасна пускова линия. Добра практика за обработване е да поставите този блок от код след всяка смяна на инструмент. G00 определя движението на ос, като проследява да бъде завършено в режим бързо движение. 

G90 определя движенията на ос, като проследява да бъдат завършени в абсолютен режим (вижте страница Абсолютно срещу Инкрементално позициониране (G90, G91) за повече информация).

G90

определя движенията на ос, като проследява да бъдат завършени в абсолютен режим (вижте Абсолютно срещу Инкрементално позициониране (G90, G91) за повече информация).

G90  определя движенията на ос, като проследява да бъдат завършени в абсолютен режим (вижте

за повече информация).

G17 определя равнината на рязане, като равнината XY. G40 отменя компенсацията на режещия връх. G49 отменя компенсацията на дължината на инструмента. G54 определя координатната система да бъде центрирана върху офсета на детайла, съхранено в G54 на дисплея за офсет.

X0 Y0 (бързо придвижване до 1-ва позиция); X0 Y0 командва масата да се придвижи в позиция X=0.0 и Y=0.0 в координатна система G54.
S1000 M03 (включване на шпиндела по часовника (CW));

M03 завърта шпиндела в посока по часовниковата стрелка. Взема адресния код Snnnn, където nnnn са желаните об./мин. на шпиндела. 

При машини със скоростна кутия, управлението автоматично избира висока предавка или ниска предавка въз основа на зададените обороти на шпиндела. Може да използвате M41 или M42, за да игнорирате това. Вижте страница M41 / M42 отмяна на ниска / висока предавка за повече информация относно M-кодове.

При машини със скоростна кутия, управлението автоматично избира висока предавка или ниска предавка въз основа на зададените обороти на шпиндела. Може да използвате M41 или M42, за да игнорирате това. Вижте M41 / M42 отмяна на ниска / висока предавка за повече информация относно тези M-кодове.

G43 H01 Z0.1 (офсет на инструмент 1 вкл.); G43 H01 включва компенсация на дължината на инструмента +. H01 определя да се използва съхранената дължина за Инструмент 1 в дисплея на изместванията на инструмента. Z0.1 командва ос Z до Z = 0.1. 
M08 (Включване на охлаждащата течност); M08 командва охладителя да се включи.

Рязане

Това са блоковете код за рязане в примерната програма O40001:

Блок код за рязане Описание
G01 F20. Z-0.1 (Подаване до дълбочина на рязане) ; G01 F20. определя движенията на ос, след като бъдат изпълнени в права линия. G01 изисква адресния код Fnnn.nnnn. Адресният код F20. посочва, че скоростта на подаване за движението е 20 " (508 мм)/мин. Z-0.1 командва оста Z до Z=-0,1.
X-4. Y-4. (линейно движение) ; X-4. Y-4 командва оста X да се придвижи до X= - 4.0 и командва оста Y да се придвижи до Y= - 4.0.

Завършване

приключва програмата и придвижва курсора на управлението към началото на програмата.
Блок код за завършване Описание
G00 Z0.1 M09 (Бързо изтегляне, изключване на охлаждащата течност) ; G00 командва завършването на движението на ос в режим бързо движение. Z0.1 командва ос Z до Z = 0.1. M09 командва охладителя да се изключи.
G53 G49 Z0 M05 (нулиране на Z, изключване на шпиндела) ; G53 определя движенията на ос, след като е в съответствие с координатната система на машината. G49 отменя компенсацията на дължината на инструмента. Z0 е команда за придвижване до Z = 0.0. M05 изключва шпиндела.
G53 Y0 (Y начална позиция) ; G53 определя движенията на ос, след като е в съответствие с координатната система на машината. Z0 е команда за придвижване до Z = 0.0.
M30 (Край на програмата) ; M30
% Указва край на програма написана в текстов редактор.

Абсолютно спрямо инкрементално позициониране (G90, G91)

Абсолютното (G90) и инкременталното позициониране (G91) дефинират как управлението интерпретира командите за движение на ос.

Когато командвате движение на оси след код G90, осите се движат към тази позиция, свързана с началото на координатната система, която се използва.

Когато командвате движение на ос следG91, осите се движат към позицията свързана с текущата позиция.

Абсолютното програмиране е полезно в повечето ситуации. Инкременталното програмиране е по-ефективно за повтарящи се, еднакво раздалечени отрязвания.

Фигурата Фигура 1 показва детайл с 5 еднакво раздалечени Ø0.25" (13 мм) в диаметър отвора. Дълбочината на отвора е 1.00" (25.4 мм) и разстоянието помежду им е 1.250" (31.75 мм).

Фигура 1 показва детайл с 5 еднакво раздалечени Ø0.25" (13 мм) в диаметър отвора. Дълбочината на отвора е 1.00" (25.4 мм) и разстоянието помежду им е 1.250" (31.75 мм).

Абсолютна / инкрементална примерена програма. G54 X0. Y0. за икнрементална [1], G54 за абсолютна [2]

По-долу са представени две примерни програми, които пробиват отворите, както е показано на рисунката, със сравнение между абсолютно и инкрементално позициониране.

Започваме отворите с центрово свредло и завършваме пробиването на отворите с 0.250" (6.35 мм) свредло. Използваме 0.200" (5.08 мм) дълбочина на среза за центровото свредло и 1.00" (25.4 мм) дълбочина на среза за свредло 0.250". G81, Повтарящ се цикъл на свредло, се използва за пробиване на отвори.

Пример за инкрементално позициониране на фрезата

%
O40002 (Инкрементална външна програма) ;
N1 (G54 X0 Y0 е центрирано вляво на детайла) ;
N2 (Z0 е на върха на детайла);
N3 (T1 е центрово свредло) ;
N4 (T2 е свредло) ;
N5 (Т1 СТАРТИРАНЕ НА ПОДГОТОВКА ЗА БЛОКОВЕТЕ);
N6 T1 M06 (избор на инструмент 1);
N7 G00 G90 G40 G49 G54 (безопасно стартиране);
N8 X0 Y0 (бързо придвижване до 1-ва позиция);
N9 S1000 M03 (включване на шпиндела по часовника (CW));
N10 G43 H01 Z0.1 (офсет на инструмент 1 вкл.);
N11 M08 (Включване на охлаждащата течност);
N12 (T1 РЕЖЕЩИ БЛОКОВЕ) ;
N13 G99 G91 G81 F8,15 X1.25 Z-0.3 L5 ;
N14 (Стартиране на G81, 5 пъти) ;
N15 G80 (Отмяна на G81) ;
N16 (T1 БЛОКОВЕ ЗА ЗАВЪРШВАНЕ) ;
N17 G00 G90 G53 Z0. M09 (бързо изтегляне, изключване);
N18 M01 (стоп по избор)
N19 (Т2 ПОДГОТОВКА ЗА БЛОКОВЕТЕ);
N20 T2 M06 (избор на инструмент 2);
N21 G00 G90 G40 G49 (безопасно стартиране);
N22 G54 X0 Y0 (бързо придвижване до 1-ва позиция);
N23 S1000 M03 (включване на шпиндела по часовника (CW);
N24 G43 H02 Z0.1 (офсете на инструмент 2 вкл.);
N25 M08 (Включване на охлаждащата течност);
N26 (T2 РЕЖЕЩИ БЛОКОВЕ) ;
N27 G99 G91 G81 F21.4 X1.25 Z-1.1 L5 ;
N28 G80 (Отмяна на G81) ;
N29 (T2 БЛОКОВЕ ЗА ЗАВЪРШВАНЕ) ;
N30 G00 Z0.1 M09 (Бързо изтегляне, изключване на охлаждащата течност) ;
N31 G53 G90 G49 Z0 M05 (нулиране на Z, изключване на шпиндела) ;
N32 G53 Y0 (Y начална позиция) ;
N33 M30 (Край на програмата) ;
%

Пример за абсолютно позициониране на фрезата

Методът за абсолютна програма се нуждае от още редове с кодове в сравнение с инкременталната програма. Програмите притежават подобни раздели за подготовка и завършване.

Вижте ред N13 в примера за инкрементално програмиране, където започва работата на центровото свредло. G81 използва цикличния адресен код, Lnn, за да зададе броя пъти за повторение на цикъла. Адресният код L5 повтаря този процес (5) пъти. Всеки път, когато се повтаря повтарящия се цикъл, той измества разстоянието, което избираемите X и Y стойности определят. В тази програма, инкременталната програма премества на 1.25" в X от текущата позиция с всеки цикъл, а след това извършва цикъла на пробиване.

За всяка операция по пробиване, програмата задава дълбочина на пробиване с 0.1" по-дълбока от реалната дълбочина, защото движението започва от 0.1" над детайла.

При абсолютно позициониране, G81 задава дълбочината на пробиване, но не използва цикъла на адресния код. Вместо това, програмата подава позицията за всеки отвор върху отделен ред. Докато G80 не отмени повтарящия се цикъл, управлението извършва цикъла за пробиване при всяка позиция.

Програмата за абсолютно позициониране задава точната дълбочина на отвора, защото дълбочината започва от повърхността на детайла (Z=0).

1

%
O40003 (Абсолют. външна прогр.) ;
N1 (G54 X0 Y0 е центрирано вляво на детайла) ;
N2 (Z0 е на върха на детайла);
N3 (T1 е центрово свредло) ;
N4 (T2 е свредло) ;
N5 (Т1 СТАРТИРАНЕ НА ПОДГОТОВКА ЗА БЛОКОВЕТЕ);
N6 T1 M06 (избор на инструмент 1);
N7 G00 G90 G40 G49 G54 (безопасно стартиране);
N8 X1.25 Y0 (бързо придвижване до 1-ва позиция);
N9 S1000 M03 (включване на шпиндела по часовника (CW));
N10 G43 H01 Z0.1 (офсет на инструмент 1 вкл.);
N11 M08 (Включване на охлаждащата течност);
N12 (T1 РЕЖЕЩИ БЛОКОВЕ) ;
N13 G99 G81 F8.15 X1.25 Z-0.2 ;
N14 (Стартиране на G81, 1-ви отвор) ;
N15 X2.5 (2-ри отвор) ;
N16 X3.75 (3-ти отвор) ;
N17 X5. (4-ти отвор) ;
N18 X6.25 (5-ти отвор) ;
N19 G80 (Отмяна на G81) ;
N20 (Т1 ЗАВЪРШВАНЕ НА БЛОК)
N21 G00 G90 G53 Z0. M09 (Бързо изтегляне, изключване на охл.);
N22 M01 (стоп по избор)
N23 (Т2 ПОДГОТОВКА ЗА БЛОКОВЕТЕ);
N24 T2 M06 (избор на инструмент 2);
N25 G00 G90 G40 G49 (безопасно стартиране);
N26 G54 X1.25 Y0 (бързо придвижване до 1-ва позиция);
N27 S1000 M03 (включване на шпиндела по часовника (CW);
N28 G43 H02 Z0.1 (офсет на инструмент 2 вкл.);
N29 M08 (Включване на охлаждащата течност);
N30 (T2 РЕЖЕЩИ БЛОКОВЕ) ;
N31 G99 G81 F21.4 X1.25 Z-1. (1-ви отвор) ;
N32 X2.5 (2-ри отвор) ;
N33 X3.75 (3-ти отвор) ;
N34 X5. (4-ти отвор) ;
N35 X6.25 (5-ти отвор) ;
N36 G80 (Отмяна на G81) ;
N37 (Т2 ЗАВЪРШВАНЕ НА БЛОК)
N38 G00 Z0.1 M09 (Бързо изтегляне, изключване на охлаждащата течност) ;
N39 G53 G49 Z0 M05 (нулиране на Z, изключване на шпиндела) ;
N40 G53 Y0 (Y начална позиция) ;
N41 M30 (Край на програмата) ;
%

G43 Изместване на инструмент

Командата G43 Hnn за компенсация на дължината на инструмента трябва да се използва след всяка смяна на инструмент. Тя настройва позицията на оста Z да отговаря на дължината на инструмента. Аргументът Hnn определя коя дължина на инструмента да се използва. За повече информация вижте „Настройка за офсет на инструмент“ в раздел „Операция“.

ВНИМАНИЕ:  Дължината на инструмента nn, трябва да отговаря на стойността nn от командата за смяна на инструмента M06 Tnn, за да се избегне сблъсък.

Настройка 15 - съгласуване на H & T код контролира дали стойността nn се нуждае от съгласуване в аргументите Tnn и Hnn. Ако настройка 15 е ВКЛЮЧЕНА и Tnn и Hnn не се съгласуват, се генерира Аларма 332 - H и T не съгласувани.

G54 Измествания на детайла

Офсетите на детайла определят, къде е разположен детайла на масата.

Офсети на детайла на разположение са G54-G59, G110-G129, и G154 P1-P99. G110-G129 и G154 P1-P20 се отнасят към същите офсети на детайла.

Полезна черта е да настроите множество измествания на детайли върху масата и да обработвате множество детайли в един машинен цикъл. Това се постига чрез зададен различен офсет на детайла за всеки детайл.

За повече информация, вижте раздела за кодовете G на това ръководство. По-долу е изложен пример за обработване на множество детайли в един цикъл. Програмата използва M97 извикване на локална подпрограма към операцията отрязване.

%
O40005 (Изключване на офсет на детайла) ;
(G54 X0 Y0 е центриран вляво на детайла) ;
(Z0 е на върха на детайла);
(T1 е свредло) ;
(СТАРТИРАНЕ ПОДГОТОВКА ЗА БЛОКОВЕТЕ);
T1 M06 (избор на инструмент 1);
G00 G90 G40 G49 G54 (безопасно стартиране);
X0 Y0 ;
(Придвижване до първата позиция на G54) ;
S1000 M03 (включване на шпиндела по часовника (CW));
G43 H01 Z0.1 (изместване на инструмент 1 вкл.);
M08 (Включване на охлаждащата течност);
(СТАРТИРАНЕ НА РЕЖЕЩИ БЛОКОВЕ) ;
M97 P1000 (Извикване на локална подпрограма) ;
G00 Z3. (Бързо изтегляне) ;
G90 G110 G17 G40 G80 X0. Y0.;
(Придвижване до втората позиция работни координати на G110) ;
M97 P1000 (Извикване на локална подпрограма) ;
G00 Z3. (Бързо изтегляне) ;
G90 G154 P22 G17 G40 G80 X0. Y0.;
(Придвижване до трета позиция работни координати на G154 P22) ;
M97 P1000 (Извикване на локална подпрограма) ;
(СТАРТИРАНЕ НА БЛОКОВЕТЕ ЗА ЗАВЪРШВАНЕ) ;
G00 Z0.1 M09 (Бързо изтегляне, изключване на охлаждащата течност) ;
G53 G49 Z0 M05 (нулиране на Z, изключване на шпиндела) ;
G53 Y0 (Y начална позиция) ;
M30 (Край на програмата) ;
N1000 (Локална подпрограма) ;
G81 F41.6 X1. Y2. Z-1.25 R0.1 (Стартиране на G81) ;
(1-ви отвор) ;
Х2 Y2. (2-ри отвор) ;
G80 (анулиране на G81)
M99;
%

Подпрограми

Подпрограми:

  • Обикновено са серия от команди, които се повтарят няколко пъти в една програма.
  • Написани са в отделна програма, вместо многократно повтарящи се команди в главната програма.
  • Се извикват в главната програма с код M97 или M98 и P.
  • Могат да включват L за повтарящ се брой. Подпрограмата може да се повтори L пъти преди главната програма да продължи със следващия блок.

Когато използвате M97:

  • Кодът P (nnnnn) е същият като блок номера (Nnnnnn) на местната подпрограмата.
  • Подпрограмата трябва да бъде в главната програма.

Когато използвате M98:

  • Кодът P (nnnnn) е същият като програмния номер (Onnnnn) на подпрограмата.
  • Ако подпрограмата не е в паметта, името на файла трябва да бъде Onnnnn.nc. Името на файла трябва да съдържа О, като започва с нули и за машината за намиране на подпрограма.
  • Подпрограмата трябва да се намира в активната директория или на местото посочено в настройки 251/252. Вижте страница 5 за повече информация относно локации за търсене на подпрограми.

Най-честата употреба на подпрограми е за повтарящи се цикли. Примерно, може да поставите X и Y позициите на серии от отвори в различна програма. След това може да извикате тази програмата като подпрограма с повтарящ се цикъл. Вместо записване на локациите по веднъж за всеки инструменти, записвате локациите само веднъж за голям брой инструменти.

Настройка на локации за търсене

Когато програма извика подпрограма, управлението търси подпрограмата в активната директория. Ако управлението не може да намери подпрограмата, то използва настройка 251 и 252 за да определи къде да търси след това. Вижте тези настройки за повече информация.

За да създадете списък на локации за търсене в настройка 252:

  1. В мениджъра на устройствата (LIST PROGRAM) (СПИСЪК НА ПРОГРАМИТЕ) изберете директорията, която искате да добавите към списъка.
  2. Натиснете[F3].
  3. Маркирайте опцията НАСТРОЙКА 252 в менюто и натиснете ENTER (ВЪВЕЖДАНЕ).

    Управлението добавя настоящата директория в списъка на локации за търсене в настройка 252.

Резултат:

За да видите списъка на локации за търсене, вижте стойността на настройка 252 на страница Настройки

.

Локална подпрограма (M97)

Една локална подпрограма е блок от код в основната, който се извиква няколко пъти от основната програма. Локалните подпрограми се командват (извикват) при употреба на M97 и Pnnnnn, които се отнасят до номера на реда N на локалната подпрограма.

Форматът на локалната подпрограма е да завърши основната програма с M30, след това да въведе локалните подпрограми след M30. Всяка подпрограма трябва да има номер на ред в началото и M99 в края, което ще изпрати програмата обратно към следващия ред в основната програма.

%
O40009 (Изключване на локална подпрограма) ;
(G54 X0 Y0 е горният десен ъгъл на детайла);
(Z0 е на върха на детайла);
(T1 е точково свредло) ;
(T2 е свредло) ;
(T3 е метчик);
(СТАРТИРАНЕ ПОДГОТОВКА ЗА БЛОКОВЕТЕ);
T1 M06 (избор на инструмент 1);
G00 G90 G40 G49 G54 (безопасно стартиране);
X1.5 Y-0.5 (бързо придвижване до 1-ва позиция);
S1406 M03 (включване на шпиндела по часовника (CW);
G43 H01 Z1 (офсет на инструмент 1 вкл.);
M08 (Включване на охлаждащата течност);
(СТАРТИРАНЕ НА РЕЖЕЩИ БЛОКОВЕ) ;
G81 G99 Z-0.26 R0.1 F7. (Стартиране на G81) ;
M97 P1000 (Извикване на локална подпрограма) ;
(СТАРТИРАНЕ НА БЛОКОВЕТЕ ЗА ЗАВЪРШВАНЕ) ;
G00 Z0.1 M09 (Бързо изтегляне, изключване на охлаждащата течност) ;
G53 G49 Z0 M05 (нулиране на Z, изключване на шпиндела) ;
M01 (стоп по избор)
(СТАРТИРАНЕ ПОДГОТОВКА ЗА БЛОКОВЕТЕ);
T2 M06 (избор на инструмент 2);
G00 G90 G40 G49 (безопасно стартиране);
G54 X1.5 Y-0.5 (бързо придвижване до 1-ва позиция);
S2082 M03 (включване на шпиндела по часовника (CW);
G43 H02 Z1 (Включване на офсети на инструментите 2) ;
M08 (Включване на охлаждащата течност);
(СТАРТИРАНЕ НА РЕЖЕЩИ БЛОКОВЕ) ;
G83 G99 Z-0.75 Q0.2 R0.1 F12.5 (Стартиране на G83) ;
M97 P1000 (Извикване на локална подпрограма) ;
(СТАРТИРАНЕ НА БЛОКОВЕТЕ ЗА ЗАВЪРШВАНЕ) ;
G00 Z0.1 M09 (Бързо изтегляне, изключване на охлаждащата течност) ;
G53 G49 Z0 M05 (нулиране на Z, изключване на шпиндела) ;
M01 (стоп по избор)
(СТАРТИРАНЕ ПОДГОТОВКА ЗА БЛОКОВЕТЕ);
T3 M06 (избор на инструмент 3);
G00 G90 G40 G49 (безопасно стартиране);
G54 X1.5 Y-0.5 ;
(бързо придвижване до 1-ва позиция);
S750 M03 (включване на шпиндела по часовника (CW));
G43 H03 Z1 (офсет на инструмент 3 вкл.);
M08 (Включване на охлаждащата течност);
(СТАРТИРАНЕ НА РЕЖЕЩИ БЛОКОВЕ) ;
G84 G99 Z-0.6 R0.1 F37.5 (Стартиране на G84) ;
M97 P1000 (Извикване на локална подпрограма) ;
(СТАРТИРАНЕ НА БЛОКОВЕТЕ ЗА ЗАВЪРШВАНЕ) ;
G00 Z0.1 M09 (Бързо изтегляне, изключване на охлаждащата течност) ;
G53 G49 Z0 M05 (нулиране на Z, изключване на шпиндела) ;
G53 Y0 (Y начална позиция) ;
M30 (Край на програмата) ;
(Локална подпрограма)
N1000 (Стартиране на локална подпрограма) ;
X0.5 Y-0.75 (2-ра позиция) ;
Y-2.25 (3-та позиция) ;
G98 X1.5 Y-2.5 (4-та позиция) ;
(Връщане към началната точка);
G99 X3.5 (5-та позиция) ;
(R Равнина на завръщане);
X4.5 Y-2.25 (6-та позиция) ;
Y-0.75 (7-ма позиция) ;
X3.5 Y-0.5 (8-ма позиция) ;
M99;
%

Външна подпрограма (М98)

Външна подпрограма е отделна програма, която се извиква от основната програма. Използвайте M98, за да подадете команда към (извикате) външни подпрограми с Pnnnnn, за да се обърнете към програмния номер, който искате да извикате.

Когато вашата програма извиква подпрограма M98, управлението гледа за подпрограмата в главната директория на програмата. Ако управлението не може да намери подпрограмата в директорията на главната програма, след това търси на местоположението определено в настройка 251. Вижте страница5 за повече информация. Активира се аларма ако управлението не може да намери подпрограмата.

В този пример, подпрограмата (програма O40008) задава (8) позиции. Също така включва команда G98 при движението между позиции 4 и 5. Това привежда оста Z да се върне към първоначалната стартова точка, вместо към равнината R, така че инструментът преминава през фиксиране на детайла.

Основната програма (Програма O40007) задава (3) различни повтарящи се цикъла:

  1. G81
  2. Пробиване на центрови отвор при всяка позиция
  3. G83
  4. Пробиване с отвеждане на свредлото при всяка позиция
  5. G84
  6. Резбонарязване при всяка позиция

Всеки повтарящ се цикъл извиква подпрограма и извършва операцията при всяка позиция.

%
O40007 външна програма на външна подпрограма) ;
(G54 X0 Y0 е центриран вляво на детайла) ;
(Z0 е на върха на детайла);
(T1 е точково свредло) ;
(T2 е свредло) ;
(T3 е метчик);
(СТАРТИРАНЕ ПОДГОТОВКА ЗА БЛОКОВЕТЕ);
T1 M06 (избор на инструмент 1);
G00 G90 G40 G49 G54 (бързо придвижване);
G00 G54 X1.5 Y-0.5 (бързо придвижване до 1-ва позиция) ;
S1000 M03 (включване на шпиндела по часовника (CW));
G43 H01 Z1 (Включване на офсети на инструментите 1) ;
M08 (Включване на охлаждащата течност);
(СТАРТИРАНЕ НА РЕЖЕЩИ БЛОКОВЕ) ;
G81 G99 Z-0.14 R0.1 F7. (Стартиране на G81) ;
M98 P40008 (Извикване на външна подпрограма) ;
(СТАРТИРАНЕ НА БЛОКОВЕТЕ ЗА ЗАВЪРШВАНЕ) ;
G00 Z1. M09 (Бързо изтегляне, изключване на охлаждащата течност) ;
G53 G49 Z0 M05 (нулиране на Z, изключване на шпиндела) ;
M01 (стоп по избор)
(СТАРТИРАНЕ ПОДГОТОВКА ЗА БЛОКОВЕТЕ);
T2 M06 (избор на инструмент 2);
G00 G90 G40 G49 G54 (бързо придвижване);
G00 G54 X1.5 Y-0.5 (бързо придвижване до 1-ва позиция) ;
S2082 M03 (включване на шпиндела по часовника (CW);
G43 H02 Z1 (Включване на офсети на инструментите 1) ;
M08 (Включване на охлаждащата течност);
(СТАРТИРАНЕ НА РЕЖЕЩИ БЛОКОВЕ) ;
G83 G99 Z-0.75 Q0.2 R0.1 F12.5 (Стартиране на G83) ;
M98 P40008 (Извикване на външна подпрограма) ;
(СТАРТИРАНЕ НА БЛОКОВЕТЕ ЗА ЗАВЪРШВАНЕ) ;
G00 Z1. M09 (Бързо изтегляне, изключване на охлаждащата течност) ;
G53 G49 Z0 M05 (нулиране на Z, изключване на шпиндела) ;
M01 (стоп по избор)
(СТАРТИРАНЕ ПОДГОТОВКА ЗА БЛОКОВЕТЕ);
T3 M06 (избор на инструмент 3);
G00 G90 G40 G49 G54 (бързо придвижване);
G00 G54 X1.5 Y-0.5 (бързо придвижване до 1-ва позиция) ;
S750 M03 (включване на шпиндела по часовника (CW));
G43 H03 Z1 (Включване на офсети на инструментите 3) ;
M08 (Включване на охлаждащата течност);
(СТАРТИРАНЕ НА РЕЖЕЩИ БЛОКОВЕ) ;
G84 G99 Z-0.6 R0.1 F37.5 (Стартиране на G84) ;
M98 P40008 (Извикване на външна подпрограма);
(СТАРТИРАНЕ НА БЛОКОВЕТЕ ЗА ЗАВЪРШВАНЕ) ;
G00 Z1. M09 (Бързо изтегляне, изключване на охлаждащата течност) ;
G53 G49 Z0 M05 (нулиране на Z, изключване на шпиндела) ;
G53 Y0 (Y начална позиция) ;
M30 (Край на програмата) ;
%

Подпрограма
%
O40008 (подпрограма) ;
X0.5 Y-0.75 (2-ра позиция) ;
Y-2.25 (3-та позиция) ;
G98 X1.5 Y-2.5 (4-та позиция) ;
(Връщане към началната точка);
G99 X3.5 (5-та позиция) ;
(R Равнина на завръщане);
X4.5 Y-2.25 (6-та позиция) ;
Y-0.75 (7-ма позиция) ;
X3.5 Y-0.5 (8-ма позиция) ;
M99 (връщане в изходно положение или цикъл на подпрограма)
%

13 - Фреза - Макроси

  • 13.1 Представяне
  • 13.2 Дисплей макроси
  • 13.3 Макро аргументи
  • 13.4 - Макро променливи.
  • 13.5 Работна маса с макро променливи
  • 13.6 Системни променливи:

Увод за макрос

ЗАБЕЛЕЖКА: Тази контролна функция е по избор, обадете се на вашия търговски представител за информация, как да я закупите.

Макросите добавят възможности и гъвкавост при управление, които не са възможни със стандартен G-код. Някои възможни употреби са: фамилии от детайли, потребителски повтарящи се цикли, комплексни движения и задвижване на устройства опции. Възможностите са почти безкрайни.

Макрос е всяка програма/подпрограма, която може да бъде изпълнявана много пъти. Една макрокоманда може да зададе стойност на променлива, да прочете стойност от променлива, да пресметне израз, да осъществи условно или безусловно разклонение към друга точка в програма или условно повторение на някоя секция от програма.

Ето няколко примера за приложения на макросите. Примерите са частични, а не завършени макро програми.

Инструменти за непосредствено фиксиране върху масата. - Може да полуавтоматизирате много процедури за настройка за подпомагане на оператора. Може да резервирате инструменти за внезапни ситуации, които не са предвидени, по време на изработването на дизайна на инструмента. Например, да предположим, че дадена компания използва стандартен захват със стандартен модел за отвор за болт. Ако се установи след настройката, че устройството се нуждае от допълнително затягане и ако сте програмирали макро подпрограма 2000 за пробиване на схемата на отворите на затегателното устройство, тогава следващата двустъпкова процедура е всичко, което е необходимо за добавяне на затягане към устройството:

a) Преместете стъпково машината до координатите X, Y, и Z и ъгъла, под който искате да поставите затегателното устройство. Прочетете координатите на позицията от дисплея на машината.
б) Изпълнете тази команда в режим MDI (Ръчно въвеждане на данни):

G65 P2000 Xnnn Ynnn Znnn Annn ;

където nnn са зададените координати в Стъпка а). Тук задачата се изпълнява от макроса 2000 (P2000), тъй като той е проектиран за пробиване на затегната схема от отвори под определен ъгъл A. По същество, това е потребителски повтарящ се цикъл.

Прости модели, които се повтарят многократно - Можете да зададете и съхраните повтарящи се модели чрез макрос. Например:

a) Схеми на отвори за болтове
б) Разрези
в) Ъглови модели, всякакъв брой отвори под някакъв ъгъл и на някакво разстояние
г) Специално фрезоване като такова на меки челюсти
д) Матрични модели (напр. 12 хоризонтално и 15 отвесно)
е) Обработка на повърхност с еднозъба фреза (напр. 12 инча на 5 инча с еднозъба фреза от 3 инча)

Автоматична настройка на изместване въз основа на програмата - С макроси координатните измествания могат да бъдат зададени във всяка програма, така че процедурата за настройка става по-лесна и по-малко податлива на грешки (макро променливи #2001-2800).

Контактно измерване- Употребата на датчик увеличава възможностите на машината, като някои примери са:

a) Профилиране на детайл за определяне на неизвестни размери за машинна обработка.
б) Калибриране на инструменти за стойностите на изместване и износване.
в) Инспекция преди машинна обработка за определяне на допустимостта на материала на отливки.
г) Проверка след машинна обработка за определяне на стойностите на успоредност и равнинност, както и местоположението.

Полезни G и M кодове

M00, M01, M30 - Спиране на програмата
G04 - Пауза
G65 Pxx - Извикване на макрос подпрограма. Позволява адаптиране на променливи.
M29 - Настройка на изходно реле с M-Fin
M129 - Настройка на изходно реле с M-Fin
M59 - Задаване на изходно реле
M69 - Изчистване на изходно реле
M96 Pxx Qxx - Условно местно разклонение, когато дискретен входен сигнал е 0
M97 Pxx - Извикване на локална подпрограма
M98 Pxx - Извикване на подпрограма
M99 - Връщане в изходно положение или цикъл на подпрограма
G103 - Граница на прогнозиране на блок. Не е разрешена компенсация на режещия инструмент.
M109 - Интерактивно потребителско въвеждане

Закръгляне

Управлението запаметява десетичните числа като двоични стойности. Като резултат, цифрите запаметени в променливите могат да бъдат изключени при 1 най-малка значеща цифра. Например, числото 7 запаметено в макро променлива #10000 може да бъде прочетено по-късно като 7.000001, 7.000000 или 6.999999. Ако командата е

АКО [#10000 EQ 7]… ;

тя може да доведе до невярно прочитане. Безопасен начин за програмиране би бил

АКО [ROUND (ЗАКРЪГЛЯНЕ) [#10000] EQ 7]… ;

Този въпрос обикновено представлява проблем само при запаметяване на цели числа в макро променливи, когато не очаквате да видите дробна част по-късно.

Прогнозиране

Прогнозната функция е много важна концепция в програмирането на макроси. Управлението се опитва да обработва колкото се може повече редове предварително за да ускори обработката. Това включва интерпретацията на макро променливи. Например,

.

#12012 = 1 ;
G04 P1.;
#12012 = 0 ;

Това е предназначено за включване на изход, изчакване на 1 секунда и след това изключване. При все това, прогнозирането причинява включването на изхода и след това незабавното му изключване, докато управлението обработва паузата. G103 P1 се използва за ограничаване на прогнозирането до 1 блок. За да се осигури правилната работа в този пример, променете го, както следва:

G103 P1 (Вижте раздела за G-кодовете в това ръководство за по-подробно обяснение на G103);
;
#12012=1 ;
G04 P1.;
;
;
;
#12012=0 ;

Блокова прогнозна функция и изтриване на блок

Управлението на Haas използва блокова прогнозна функция, за да прочете и да се приготви за блокове от кодове след, които се появяват след изпълнението на настоящия кодов блок. Това позволява на управлението плавно да преминава от едно движение в друго. G103 ограничава колко в перспектива управлението търси при блокове код. Адресният код Pnn в G103 определя колко в перспектива е позволено на управлението да търси. За допълнителна информация, вижте G103 Блокова прогнозна функция (Група 00).

Режим Изтриване на блок ви позволява селективно да прескачате блокове код. Използвайте знака / в началото на програмните блокове, които искате да прескочите. Натиснете BLOCK DELETE (ИЗТРИВАНЕ НА БЛОК), за да въведете режим Изтриване на блок. Докато режим Изтриване на блок е активен, управлението не изпълнява маркираните със знак / блокове. Например:

С помощта на

/M99 (Връщане в изходно положение на подпрограма) ;

преди блок с

M30 (Край на програма и връщане в изходно положение) ;

прави подпрограмата основна програма, когато е включен BLOCK DELETE (ИЗТРИВАНЕ НА БЛОК). Програмата се използва като подпрограма, когато Изтриване на блок е изключено.

Когато се използва блок за изтриване на символа "/" , дори ако режимът за блокиране на изтриването не е активен, линията ще блокира поглед напред. Това е полезно за отстраняване на грешки при обработката на макроси в NC програми.

Дисплей на страница на макро променливите

Запаметявате или зареждате макро променливи през мрежово споделяне или USB порт, по подобен начин като на настройките и изместванията.

Локалните и глобалните макропроменливи #1 - #33 и #10000 - #10999 се показват и модифицират чрез дисплея Current Commands (Текущи команди).

ЗАБЕЛЕЖКА: Вградено в машината се добавя 10000 към 3 цифрените макро променливи. Например: Макро 100 се извежда като 10100.

1

Натиснете CURRENT COMMANDS (ТЕКУЩИ КОМАНДИ) и използвайте навигационните клавиши за да отидете на страница Макро променливи.

Докато управлението интерпретира програма, промените и резултатите на променливите се показват на страницата на дисплей променливи.

Въведете стойност (максималната е 999999.000000) и натиснете ENTER (ВЪВЕЖДАНЕ) за да настроите макро променливата. Натиснете ORIGIN (НАЧАЛО) за да изчистите макро променливи, това извежда изскачащото меню за изчистване на въведени стойности в ORIGIN (НАЧАЛО). Натиснете 1 - 3, за да направите избор или натиснете CANCEL, за да излезете.

2

За да търсите променлива, въведете номера на макрос променливата и натиснете стрелката за нагоре или надолу.

Показваните променливи представят стойностите на променливите по време на изпълнението на програмата. На моменти, това могат да бъдат 15 блока напред от текущите действия на машината. Отстраняването на проблеми в програми е по-лесно, когато въведете G103 P1 в началото на програмата, за да ограничите буферирането на блокове. G103 без стойността P може да бъде добавена след блока на макро променлива в програмата. За да работи правилно програмата макрос се препоръчва G103 P1 да бъде оставена в програмата по време на зареждането на променливите. За повече детайли относно G103 вижте раздела G-код на ръководството.

Показване на макро променливите в прозорец за таймери и броячи

1

В прозореца, можете да покажете стойностите на всички макро променливи и да им припишете име за показване.

Показване на макро променливите в прозорец за таймери и броячи:

2

Натиснете CURRENT COMMANDS (ТЕКУЩИ КОМАНДИ).

Използвайте навигационните клавиши за да изберете страница ТАЙМЕРИ

.

Маркирайте името на Етикет на макрос #1 или името на Етикет на макрос #2.

Въведете с клавишите ново име и натиснете ENTER.

Използвайте клавишите със стрелки, за да изберете полето за въвеждане на Macro Assign #1 или Macro Assign #2 (съответстващо на избраното от вас име на етикет на макрос).

Въведете число на макропроменливата (без #) и натиснете ENTER.

РЕЗУЛТАТИ
В прозореца Timers And Counters (Таймери и броячи) в полето вдясно от въведеното име на етикета на макрос (#1 или #2) се показва зададената стойност на променливата.

Макро аргументи

Аргументите в команда G65 представляват средство за изпращане на стойности и за настройка на локални променливи на подпрограма на макрос.

Следващите (2) таблици показват разпределението на променливите на буквените адреси към цифровите променливи в подпрограма на макрос.

Буквено адресиране

ТАБЛИЦА 1: Азбучна таблица с адреси

Адрес: Променлива   Адрес: Променлива
A 1   N -
B 2   O -
C 3   P -
D 7   Q 17
E 8   R 18
F 9   S 19
G -   T 20
H 11   U 21
I 4   V 22
J 5   W 23
K 6   X 24
L -   Y 25
M 13   Z 26

ТАБЛИЦА 2: Алтернативно буквено адресиране

Адрес: Променлива   Адрес: Променлива   Адрес: Променлива
A 1   K 12   J 23
B 2   I 13   K 24
C 3   J 14   I 25
I 4   K 15   J 26
J 5   I 16   K 27
K 6   J 17   I 28
I 7   K 18   J 29
J 8   I 19   K 30
K 9   J 20   I 31
I 10   K 21   J 32
J 11   I 22   K 33

Аргументите приемат всяка стойност с плаваща точка до четири десетични знака. Ако управлението е в метрична система, то ще приема хилядни (.000). В примера долу, локалната променлива #1 ще приеме .0001. Ако десетична стойност не е включена в стойността на аргумента, като:

G65 P9910 A1 B2 C3 ;

Стойностите се предават към подпрограмата на макроса съгласно тази Работна маса:

Адаптиране на аргумент, който е цяло число (без десетична точка)

Адрес: Променлива   Адрес: Променлива   Адрес: Променлива
A .0001   J .0001   S 1.
B .0002   K .0001   T 1.
C .0003   L 1.   U .0001
D 1.   M 1.   V .0001
E 1.   N -   W .0001
F 1.   O -   X .0001
G -   P -   Y .0001
H 1.   Q .0001   Z .0001
I .0001   R .0001   - -

На всичките 33 локални макро променливи могат да бъдат зададени стойност с аргументи при употреба на алтернативния метод на адресиране. Следният пример показва, как да се изпратят два комплекта местоположения на координатите към подпрограма на макрос. Локалните променливи от #4 до #9 биха могли да бъдат зададени на от .0001 до .0006 съответно.

Пример:

G65 P2000 I1 J2 K3 I4 J5 K6; 

Следните букви не могат да бъдат използвани за адаптиращи параметри на подпрограма на макрос: G, L, N, O или P.

Макро променливи

Има (3) категории на макро променливи, местни, глобални и системни.

Макро константите са стойности с плаваща точка поставени в израз на макрос. Те могат да бъдат комбинирани с адреси A-Z или могат да бъдат използвани самостоятелно в даден израз. Примери за константи са 0.0001, 5.3 или -10.

Локални променливи

Локалните променливи са в диапазона между #1 и #33. Комплект от локални променливи е на разположение по всяко време. Когато извикване на подпрограма се изпълнява с команда G65, локалните променливи се запаметяват и на разположение за употреба е нов комплект. Това се нарича влагане на локални променливи. По време на извикване на G65 всички нови локални променливи се изчистват до неопределени стойности, а всички локални променливи, които имат съответни адресни променливи в реда на G65, се задават към стойностите в реда на G65. По-долу е показана Работна маса на локалните променливи заедно с аргументите на адресните променливи, които ги променят.

Променлива: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Адрес: A B C I J K D E F - H
Заместване: - - - - - - I J K I J
Променлива: 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Адрес: - M - - - Q R S T U V
Заместване: K I J K I J K I J K I
Променлива: 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Адрес: W X Y Z - - - - - - -
Заместване: J K I J K I J K I J K

Променливите 10, 12, 14- 16 и 27- 33 нямат съответни адресни аргументи. Те могат да бъдат зададени, ако се използва достатъчен брой аргументи I, J и K, както е посочено по-горе в раздела за аргументите. Когато са в подпрограма на макрос, локалните променливи могат да бъдат четени и променяни чрез указване на номерата на променливите 1- 33.

Когато аргументът L се използва за извършване на многобройни повторения на подпрограма на макрос, аргументите се задават само при първото повторение. Това означава, че ако локални променливи 1- 33 са променени при първото повторение, тогава следващото повторение ще има достъп само до променените стойности. Локалните стойности се запазват от повторение до повторение, когато адресът L е по-голям от 1.

Извикване на подпрограма чрез M97 или M98 не влага локалните променливи. Всички локални променливи указвани в подпрограма извикана чрез M98 са същите променливи и стойности, които са съществували преди извикването с M97 или M98.

Глобални променливи

Глобалните променливи са достъпни по всяко време и остават в паметта, когато електрозахранването е изключено. Има само по едно копие на всяка глобална променлива. Глобалните променливи са номерирани #10000-#10999. Включени са три диапазона на наследяване:(#100-#199, #500-#699 и #800-#999). Променливите на наследяване на макроси с 3 цифри започват от диапазон #10000; например, променлива с макрос #100 се показва като #10100. 

ЗАБЕЛЕЖКА: Управлението ще осъществи достъп до същите данни при използване на променлива #100 или #10100 в дадена програма. Допустимо е използването на което и да е променливо число.

Понякога фабрично инсталираните опции използват глобални променливи, например, датчик и устройство за смяна на палети, т.н. Вижте таблицата за променливи с макроси относно глобалните променливи и тяхната употреба.

ВНИМАНИЕ: Когато използвате глобална променлива, уверете се, че никоя друга програма на машината не използва същата глобална променлива.

Системни променливи

Системните променливи ви позволяват да взаимодействате с различни състояния на управлението. Стойностите на системна променлива, могат да променят функциите на управлението. Когато програмата прочете системна променлива, тя може да промени своето поведение въз основа на стойността на променливата. Някои системни променливи имат статус Read Only (само за четене), което означава, че не може да ги променяте. Направете справка с таблицата за системни променливи за списъка със системните променливи и тяхната употреба.

Работна маса с макро променливи

Таблицата на макро променливите на местните, глобалните и системните променливи и тяхното използване следва. Списъкът с променливи на новото поколение включва наследени променливи.

брояч 1 измествания на детайла измествания на детайла допълнителни измествания на детайла 1 1
Променливи от ново поколение (NGC) Наследствена променлива Употреба
#0 #0 Не е число (само за четене)
#1- #33 #1- #33 Макро аргументи за извикване
#10000- #10149 #100- #149 Променливи с общо предназначение запаметявани при спиране на електрозахранването
#10150- #10199 #150- #199 Стойности на сондата (ако е инсталирана)
#10200- #10399 Не е налично Променливи с общо предназначение запаметявани при спиране на електрозахранването
#10400- #10499 Не е налично Променливи с общо предназначение запаметявани при спиране на електрозахранването
#10500- #10549 #500-#549 Променливи с общо предназначение запаметявани при спиране на електрозахранването
#10550- #10599 #550-#599 Данни от калибрирането на датчика (ако е монтиран)
#10600- #10699 #600- #699 Променливи с общо предназначение запаметявани при спиране на електрозахранването
#10700- #10799 Не е налично Променливи с общо предназначение запаметявани при спиране на електрозахранването
#700- #749 #700- #749 Скрити променливи само за вътрешна употреба
#709 #709 Използвани за вход на стяга на устройство за фиксиране. Не ги използвайте за общо предназначение.
#10800- #10999 #800- #999 Променливи с общо предназначение запаметявани при спиране на електрозахранването
#11000- #11063 Не е налично 64 дискретни входа (само за четене)
#1064- #1068 #1064- #1068 Макс. натоварвания на осите съответно за осите X, Y, Z, A и B
#1080- #1087 #1080- #1087 Необработени аналогови към цифрови входове (само за четене)
#1090- #1098 #1090- #1098 Филтрирани аналогови към цифрови входове (само за четене)
#1098 #1098 Натоварване на шпиндела с векторно задвижване Haas (само за четене)
#1264- #1268 #1264- #1268 Макс. натоварвания на осите съответно за осите C, U, V, W и T
#1601- #1800 #1601- #1800 Брой на каналите на инструменти от #1 до 200
#1801- #2000 #1801- #2000 Максимални регистрирани вибрации за инструменти от 1 до 200
#2001-#2200 #2001-#2200 Измествания за дължината на инструмента
#2201- #2400 #2201- #2400 Измествания за износването на инструмента
#2401- #2600 #2401- #2600 Измествания на диаметъра/радиуса на инструмент
#2601- #2800 #2601- #2800 Износване на диаметъра/радиуса на инструмент
#3000 #3000 Програмируема аларма
#3001 #3001 Милисекунден таймер
#3002 #3002 Часови таймер
#3003 #3003 Потискане на отделен блок
#3004 #3004 Отмяна на управлението за ЗАДЪРЖАНЕ НА ПОДАВАНЕТО
#3006 #3006 Програмируем стоп със съобщение
#3011 #3011 Година, месец, ден
#3012 #3012 Час, минута, секунда
#3020 #3020 Таймер на времето на включване (само за четене)
#3021 #3021 Таймер на времето от стартиране на програма
Брой 3022 Брой 3022 Таймер на подаването
#3023 #3023 Таймер за текущия детайл (само за четене)
#3024 #3024 Таймер за последния завършен детайл (само за четене)
#3025 #3025 Таймер за предишния детайл (само за четене)
#3026 #3026 Инструмент в шпиндела (само за четене)
#3027 #3027 Обороти на шпиндела (само за четене)
#3028 #3028 Брой на палетите заредени върху приемното устройство
#3030 #3030 Единичен блок
#3032 #3032 Изтриване на блок
#3033 #3033 Стоп по избор
#3034 Не е налично Безопасно изпълнение (само за четене)
#3196 #3196 Таймер за запазване на клетка
#3201- #3400 #3201- #3400 Действителен диаметър на инструменти от 1 до 200
#3401- #3600 #3401- #3600 Програмируеми позиции на охлаждащата течност за инструменти от 1 до 200
#3901 #3901 M30
#3902 #3902 M30 брояч 2
#4001- #4021 #4001- #4021 Групови G-кодове на предходния блок
#4101- #4126 #4101- #4126 Адресни кодове на предходния блок. 
ЗАБЕЛЕЖКА: (1) Разпределението на 4101 до 4126 е същото като буквеното адресиране в раздела Макро аргументи, т.е. команда X1.3 задава променлива #4124 на 1.3.
 
#5001- #5006 #5001- #5006 Крайна позиция на предходния блок
#5021- #5026 #5021- #5026 Позиция на текущата машинна координата
#5041- #5046 #5041- #5046 Позиция на текущата работна координата
#5061- #5069 #5061- #5069 Текуща позиция на сигнал за пропускане - X, Y, Z, A, B, C, U, V, W
#5081- #5086 #5081- #5086 Изместване на текущия инструмент
#5201- #5206 #5201- #5206 G52 измествания на детайла
#5221- #5226 #5221- #5226 G54
#5241- #5246 #5241- #5246 G55 измествания на детайла
#5261- #5266 #5261- #5266 G56 измествания на детайла
#5281- #5286 #5281- #5286 G57 измествания на детайла
#5301- #5306 #5301- #5306 G58 измествания на детайла
#5321- #5326 #5321- #5326 G59
#5401- #5500 #5401- #5500 Таймери на подаването на инструмент (секунди)
#5501- #5600 #5501- #5600 Таймери на всички инструменти (секунди)
#5601- #5699 #5601- #5699 Гранична стойност на монитор на ресурса на инструмент
#5701- #5800 #5701- #5800 Брояч на монитор на ресурса на инструмент
#5801- #5900 #5801- #5900 Монитор на максималното натоварване на инструмента доловено до момента
#5901- #6000 #5901- #6000 Гранична стойност на монитор на натоварването на инструмент
#6001- #6999 #6001- #6999 Запазено. Не използвайте.
#6198   NGC/CF флаг
#7001- #7006 #7001- #7006 G110 (G154 P1) допълнителни измествания на детайла 
#7021- #7026 #7021- #7026 G111 (G154 P2) 
#7041- #7386 #7041- #7386 G112 - G129 (G154 P3 - P20) допълнителни измествания на детайла
#7501- #7506 #7501- #7506 Приоритет на палета
#7601- #7606 #7601- #7606 Статус на палета
#7701- #7706 #7701- #7706 Номера на програмите за детайли зададени за палета
#7801- #7806 #7801- #7806 Брой употреби на палета
#8500 #8500 Разширено управление на инструментите (ATM) по идентификатор на група
#8501 #8501 ATM Процент на наличния експлоатационен ресурс на всички инструменти в групата.
#8502 #8502 ATM Общ брой употреби на наличните инструменти в групата.
#8503 #8503 ATM Общ брой отвори изработени от инструменти в групата.
#8504 #8504 ATM Общо време на подаване (в секунди) на наличните инструменти в групата.
#8505 #8505 ATM Общо време на употреба (в секунди) на наличните инструменти в групата.
#8510 #8510 ATM Следващият номер на инструмента, който да бъде използван.
#8511 #8511 ATM Процент на наличния експлоатационен ресурс на следващия инструмент.
#8512 #8512 ATM Общ брой употреби на следващия инструмент.
#8513 #8513 ATM Общ брой пробити отвори от следващия инструмент.
#8514 #8514 ATM Общо време на подаване (в секунди) на следващия инструмент.
#8515 #8515 ATM Налично общо време на употреба (в секунди) на следващия инструмент.
#8550 #8550 Идентификационен номер на отделен инструмент
#855#855Брой на каналите на инструменти
#8552 #8552 Максимални регистрирани вибрации
#8553 #8553 Измествания за дължината на инструмента
#8554 #8554 Измествания за износването на инструмента
#8555 #8555 Измествания на диаметъра на инструмента
#8556 #8556 Износване на диаметъра на инструмента
#8557 #8557 Действителен диаметър
#8558 #8558 Програмируеми позиции на охлаждащата течност
#8559 #8559 Таймер на подаването на инструмент (секунди)
#8560 #8560 Таймери на всички инструменти (секунди)
#8561 #8561 Гранична стойност на монитор на ресурса на инструмент
#8562 #8562 Брояч на монитор на ресурса на инструмент
#8563 #8563 Монитор на максималното натоварване на инструмента доловено до момента
#8564 #8564 Гранична стойност на монитор на натоварването на инструмент
#9000 #9000 Акумулатор на топлинна компенсация
#9000- #9015 #9000- #9015 Запазен (дубликат на топлинен акумулатор на ос)
#9016 #9016 Акумулатор на топлинна компенсация на шпиндела
#9016- #9031 #9016- #9031 Запазен (дубликат на топлинен акумулатор на ос от шпиндела)
#10000- #10999 Не е налично Променливи за общо предназначение
#11000- #11255 Не е налично Дискретни входове (само за четене)
#12000- #12255 Не е налично Дискретни изходи
#13000- #13063 Не е налично Филтрирани аналогови към цифрови входове (само за четене)
#13013 Не е налично Ниво на охлаждащата течност
#14001- #14006 Не е налично G110(G154 P1) допълнителни измествания на детайла 
#14021- #14026 Не е налично G110(G154 P2) допълнителни измествания на детайла 
#14041- #14386 Не е налично G110(G154 P3- G154 P20) допълнителни измествания на детайла
#14401- #14406 Не е налично G110(G154 P21) допълнителни измествания на детайла
#14421- #15966 Не е налично G110(G154 P22- G154 P99) допълнителни измествания на детайла
#20000- #29999 Не е налично Настройки
#30000- #39999 Не е налично Параметри
#32014 Не е налично Сериен номер на машина
#50001- #50200 Не е налично Вид на инструмент
#50201- #50400 Не е налично Материал на инструмента
#50401- #50600 Не е налично Точка на измествания на инструментите
#50601- #50800 Не е налично Очаквани обороти
#50801- #51000 Не е налично Очаквано подаване
#51001- #51200 Не е налично Стъпка на изместване
#51201- #51400 Не е налично Актуални VPS очаквани обороти
#51401- #51600 Не е налично Работен материал
No51601- #51800 Не е налично Подаване на VPS
#51801- #52000 Не е налично Приблизителна дължина
#52001- #52200 Не е налично Приблизителен диаметър
#52201- #52400 Не е налично Височина на измервания ъгъл
No 52401- #52600 Не е налично Допуск на инструмент
#52601- #52800 Не е налично Вид датчик

Системни променливи подробно

Системните променливи са свързани със специфични функции. Следва подробно описание на тези функции.

#550-#699 #10550- #10699 Общи данни и данни за калибриране на датчика

Тези променливи с общо предназначение се запаметяват при спиране на електрозахранването Някои от тези променливи с високи стойности #5xx съхраняват информация за калибриране на датчика. Например: #592 задава от коя страна на масата е позициониран датчика. Ако тези променливи се презапишат, необходимо е отново да калибрирате датчика.

забележка: Ако машината няма инсталиран датчик, може да използвате тези променливи като променливи с общо предназначение, запаметени при изключване.

#1080-#1097 #11000-#11255 #13000-#13063 1--бит дискретно въвеждане

Можете да свържете обозначените входове от външни устройства с тези макроси:

Променливи Наследствени променливи Употреба
#11000-#11255 - 256 дискретни входа (само за четене)
#13000-#13063 #1080-#1087
#1090-#1097
Необработени и филтрирани аналогови към цифрови входове (само за четене)

Конкретни въведени стойности, могат да бъдат прочетени когато сте в програмата. Форматът е #11nnn, където nnn е номерът на входа. Натиснете DIAGNOSTIC (ДИАГНОСТИКА) и изберете раздел I/O, за да видите номерата на входовете и изходите за различните устройства.

Пример:

#10000=#11018

Този пример записва състоянието на #11018, който се отнася за вход 18 (M-Fin_Input), към променлива #10000.

За наличните потребителски въвеждания за I/O PCB, вижте справочника за помощ относно интегрирането на роботи на уебсайта на услугата Haas.

#12000-#12255 1-битови дискретни изходи

Управлението на Haas е в състояние да управлява до 256 дискретни изхода. При все това, определен брой от тези изходи са резервирани за употреба от управлението на Haas.

Променливи Наследствени променливи Употреба
#12000-#12255 - 256 дискретни изхода

Конкретни изходни стойности могат да бъдат прочетени, когато сте в програмата. Форматът е #12nnn, където nnn е Output Number (номер на изхода).

Пример:

#10000=#12018 ;

Този пример записва състоянието на #12018, който се отнася за Вход 18 (Помпа за охлаждаща течност на мотора), към променлива #10000.

Максимални натоварвания на осите

Тези променливи съдържат максималните натоварвания, постигнати върху ос, от последния пуск на машината или от изчистването на макро променливата. Максималното натоварване на ос е най-високото натоварване (100.0 = 100%), което оста е изпитала, не натоварването на оста в момента, в който управлението отчита променливата.

= Ос A
#1064 = ос X #1264 = Ос C
#1065 = ос Y #1265 = Ос U
#1066 = ос Z #1266 = Ос V
#1067#1267 = Ос W
#1068 = Ос B #1268 = Ос T

Измествания на инструментите

Изместването на всеки инструмент има дължина (H) и диаметър (D) заедно със свързаните с тях стойности на износването.

геометрични измествания (1-200) за дължина. геометрично износване (1-200) за дължина. геометрични измествания (1-200) за диаметър. геометрично износване (1-200) за диаметър.
#2001-#2200 H
#2201- #2400 H
#2401-#2600 D
#2601-#2800 D

#3000 Програмируеми алармени съобщения

#3000 Могат да бъдат програмирани аларми. Една програмируема аларма ще действа също като вградена аларма. Една аларма се генерира чрез задаване за макро променливата #3000 на стойност между 1 и 999.

#3000= 15 (СЪОБЩЕНИЕ ПОСТАВЕНО В СПИСЪК С АЛАРМИ);

Когато се направи това, Аларма ще мига в дъното на дисплея и текстът в следващия коментар ще бъде поставен в алармения списък.
Номерът на алармата (в този пример, 15) са добавя към 1000 и използва като номер на алармата. Ако една аларма бъде генерирана по този начин, всички движения спират и програмата трябва да бъде върната в изходно положение за да продължаване. Програмируемите аларми са винаги номерирани между 1000 и 1999.

#3001-#3002 Таймери

Два таймера могат да бъдат настроени на стойност чрез задаване на число за съответната променлива. Една програма тогава може да прочете променливата и да определи времето изтекло от задаването на таймера. Таймери могат да бъдат използвани за ограничаване на паузите в цикли, за определяне на времето от детайл до детайл или за всякакво друго желано поведение зависещо от времето.

  • #3001 Милисекунден таймер - милисекундния таймер представлява системното време след пуск в милисекунди. Цялото число върнато след достъп до #3001 представлява броят на милисекундите.
  • #3002 Часови таймер - Часовият таймер е подобен на милисекундния с изключение на това, че числото върнато след достъп до#3002 е в часове. Часовите и милисекундните таймери са независими един от друг и могат да бъдат настроени поотделно.

Системни игнорирания

Променлива #3003 игнорира функцията на единичен блок в G-код.

Когато #3003 има стойност 1, управлението изпълнява продължително всяка команда от G кода, дори и когато функцията за единичен блок е ВКЛЮЧЕНА.

Когато #3003 има стойност нула, единичният блок функционира както обикновено. Трябва да натиснете CYCLEnbspSTART (СТАРТИРАНЕ НА ЦИКЪЛА) за да изпълните всеки ред от кода в режим единичен блок.

...
#3003=1 ;
G54 G00 G90 X0 Y0 ;
S2000 M03 ;
G43 H01 Z.1 ;
G81 R.1 Z-0.1 F20. ;
#3003=0 ;
T02 M06 ;
G43 H02 Z.1 ;
S1800 M03 ;
G83 R.1 Z-1. Q.25 F10. ;
X0. Y0.;
%

Променлива #3004

Променливата #3004 игнорира специфични функции на управлението, по време на работа.

Първият бит деактивира FEED HOLD (ЗАДЪРЖАНЕ НА ПОДАВАНЕТО). Ако променлива #3004 е настроена на 1, FEED HOLD (ЗАДЪРЖАНЕ НА ПОДАВАНЕТО) е деактивирано за програмните блокове, които следват. Настройте #3004 на 0 за да активирате отново FEED HOLD (ЗАДЪРЖАНЕ НА ПОДАВАНЕТО). Например:

..
(Код за одобрение - разрешено е FEED HOLD (ЗАДЪРЖАНЕ НА ПОДАВАНЕТО);
#3004=1 (Изключва FEED HOLD (ЗАДЪРЖАНЕ НА ПОДАВАНЕТО);
(Непрекъснат код - не е позволено FEED HOLD (ЗАДЪРЖАНЕ НА ПОДАВАНЕТО);
#3004=0 (Активира FEED HOLD (ЗАДЪРЖАНЕ НА ПОДАВАНЕТО);
(Код на частта - разрешено FEED HOLD (ЗАДЪРЖАНЕ НА ПОДАВАНЕТО);
...

Променливата #3004 се нулира на 0 при M30.
Това е карта на битовете на променлива #3004 и свързаните с нея игнорирания.

E = активиран D = деактивиран

#3004 Задържане на подаването Игнориране на скоростта на подаване Проверка за точен стоп
0 E E E
1 D E E
2 E D E
3 D D E
4 E E D
5 D E D
6 E D D
7 D D D

#3006 Програмируем стоп

Може да добавите стопове към програма, която действа като M00 - Управлението спира и изчаква докато натиснете CYCLE START (СТАРТИРАНЕ НА ПРОГРАМА), след това програмата продължава с блока след #3006. В този пример управлението извежда коментара в долната централна част на екрана.

#3006=1 (коментарът е тук) ;

#3030 Единичен блок

При контрол от следващо поколение, когато системната променлива #3030 е зададена на 1; контролът ще премине в режим на единичен блок. Не е необходимо да ограничавате прогнозирането с помощта на G103 P1, контролът от следващото поколение правилно ще обработи този код. 

ЗАБЕЛЕЖКА: За да може класическият контрол на Haas да обработи системна променлива #3030=1 правилно, е необходимо да ограничите прогнозирането до 1 блоК с помощта на G103 P1 преди кода #3030=1.

#4001-#4021 Групови кодове на последния блок (модален)

Групите от G код позволяват на управлението на машината да обработи кода по-ефективно. В една и съща група обикновено се използват G-кодове с подобни функции. Примерно, G90 и G91 са в група 3. Макро променливи #4001 до #4021 съхраняват последния или G кода по подразбиране за всяка от 21 групи.

Номерът на групата на G-кода е отбелязан до неговото описание в раздела G-код.

Пример:

G81

Пробивен повтарящ се цикъл (група 09)

Когато макро програма прочете груповия код, програмата може да промени поведението на G-кода. Ако #4003 съдържа 91, тогава макро програмата може да определи, дали всички движения трябва да са инкрементални вместо абсолютни. Няма асоциирана променлива за група нула, G-кодовете от група нула не са модални.

#4101-#4126 Адресни данни на последния блок (модален)

Адресните кодове A-Z (с изключение на G) са запазени като модални стойности. Информацията представена от последния ред на кода интерпретирана от прогнозиращия процес се съдържа в променливи от #4101 до #4126.

Цифровото разпределение на променливите числа към буквени адреси съответства на разпределението по буквени адреси. Например, стойността на предходно интерпретиран D адрес се намира в #4107, а последната интерпретирана I стойност е #4104. Когато пишете макрос към М-код, не можете да предавате променливи на макроса, като използвате променливи #1 - #33. Вместо това, използвайте променливите от #4101 - #4126 в макрото.

#5001-#5006 Последна целева позиция

Може да се получи достъп до последната програмирана точка от блока на последното движение чрез променливите #5001 - #5006, X, Y, Z, A, B и С съответно. Стойностите са дадени в текущата работна координатна система и могат да бъдат използвани, докато машината е в движение.

#5021-#5026 Текуща позиция на машинна координата

За да получите текущи позиции на машинни оси,извикайте макро променливи #5021-#5026, отговарящи съответно на оси X, Y, Z, A, B и C.

Ос X Ос Y Ос Z Ос A Ос B Ос C
#5021#5022#5023
#5024#5025#5026

ЗАБЕЛЕЖКА: Стойности НЕ МОГАТ да бъдат четени, докато машината е в движение.

#5041-#5046 Текуща позиция на работна координата

За да получите текущи позиции на работни координати извикайте макро променливи #5041-#5046 отговарящи съответно на оси X, Y, Z, A, B, и C.

ЗАБЕЛЕЖКА: Стойностите НЕ МОГАТ да бъдат четени, докато машината е в движение.  Стойността на #504X е с приложена към нея компенсация на дължината на  инструмента.

#5061-#5069 Текуща позиция на сигнал за пропускане

Макро променливи #5061-#5069 отговарящи съответно на X, Y, Z, A, B, C, U, V и W, дават позициите на осите, където е настъпил последният пропуснат сигнал. Стойностите са дадени в текущата работна координатна система и могат да бъдат използвани, докато машината е в движение.

Стойността на #5063 е с приложена към нея компенсация на дължината на  инструмента.

#5081-#5086 Компенсация на Дължината на Инструмента

Макро променливи #5081 - #5086 дават текущата обща компенсация на дължината на инструмента съответно в ос X, Y, Z, A, B, или C. Тя включва изместването на геометрията на инструмента съотнесена към текущата стойност зададена в H (#4008), плюс стойността на износването.

#5201-#5326, #7001-#7386, #14001-#14386 Измествания на детайла

Изразите с макроси, могат да прочетат и настроят всички работни измествания. Това ви позволява да зададете предварително координати на точни местоположения или да зададете стойности на координатите на базата на резултатите от местоположенията и изчисленията на пропуснатите сигнали (измерени).

При прочитане на което и да било от изместванията интерпретацията на прогнозната поредица спира, докато блокът бъде изпълнен.

#6001-#6250 Достъп до настройки с макро променливи

Достъп до настройки чрез променливи #20000 - #20999 или #6001 - #6250, започващи съответно от настройка 1. Вижте страница 5 за пълно описание на настройките, които са достъпни в управлението.

ЗАБЕЛЕЖКА: Обхватът с номера #20000 - 20999 съответства директно с номера на настройки. Трябва да използвате #6001 - #6250 за достъп до настройки, единствено ако искате вашата програма да бъде съвместима с по-стари машини на Haas.

#6198 Следващо поколение идентификатор за управление

Макро променлива #6198 съдържа стойност, която е само за четене от 1000000.

Може да тествате #6198 в програма, за да откриете версията на управлението и след това да използвате условие, за да активирате програмен код за тази версия на управлението. Например:

%
IF (АКО) [#6198 EQ 1000000] GOTO5 (ОТИДИ НА 5) ;
(код, който не е NGC) ;
GOTO6;
N5 (NGC код) ;
N6 M30;
%

При тази програма, ако стойността съхранена в #6198 е равна на 1000000, отива на следващия съвместим код със следващо поколение на управление и след това прекратява програмата. Ако стойността съхранена в #6198 не е равна на 1000000, пуска програма без-NGC и след това прекратява програмата.

#6996-#6999 Достъп до параметър с макро променливи

Т

ези макро променливи могат да имат достъп до всички параметри и до всеки от битовете на параметъра, както следва:

  • #6996: Номер на параметъра
  • #6997: Номер на бита (по избор)
  • #6998: Съдържа стойността на номера на параметъра определен в променлива #6996
  • #6999: Съдържа битовата стойност (0 или 1) на параметричния бит определен в променлива #6997.

ЗАБЕЛЕЖКА: Променливи #6998 и #6999 са само за четене.

Може също да използвате макро променливи #30000 - #39999, започващи съответно от параметър 1. Свържете се с вашия представител на Haas за повече информация относно номерата на параметрите.

УПОТРЕБА 

За достъп до номер на параметър, копирайте номера на този параметър в променлива #6996. Стойността на този параметър е достъпна в макро променлива #6998, както е показано:

%
#6996=601 (задава параметър 601) ;
#10000=#6998 (копира стойността на параметър 601 в променлива #10000) ;
%

За достъп до бит на определен параметър, копирайте номера на параметъра във променлива 6996 и номера на бита в макро променлива 6997. Стойността на бита на този параметър е достъпна в макро променлива 6999, както е показано:

%
#6996=57 (задава параметър 57) ;
#6997=0 (Задайте стойност нула) ;
#10000=#6999 (Копира 0 бита на параметър 57 в променлива #10000) ;
%

Променливи на устройството за смяна на палети

Статусът на палетите от автоматичното устройство за смяна на палети се проверява чрез тези  променливи:

#7501- #7506 Приоритет на палета
#7601-#7606 Статус на палета
#7701-#7706 Номера на програмите за детайли зададени за палета
#7801-#7806 Брой употреби на палета
#3028 Брой на палетите заредени върху приемното устройство

#8500-#8515 Разширено управление на инструментите

Тези променливи дават информация за Разширеното управление на инструменти (АТМ). Задайте променлива #8500 към номера на групата инструменти, след това влезте в информацията за избраната инструментална група, чрез макрос само за четене #8501-#8515.

#8500 Разширено управление на инструментите (ATM). Ид. номер на групата
#8501 ATM. Процент на наличния експлоатационен ресурс на всички инструменти в групата.
#8502 ATM. Общ брой употреби на наличните инструменти в групата.
#8503 ATM. Общ брой отвори изработени от инструменти в групата.
#8504 ATM. Общо време на подаване (в секунди) на наличните инструменти в групата.
#8505 ATM. Общо време на употреба (в секунди) на наличните инструменти в групата.
#8510 ATM. Следващият номер на инструмента, който да бъде използван.
#8511 ATM. Процент на наличния експлоатационен ресурс на следващия инструмент.
#8512 ATM. Общ брой употреби на следващия инструмент.
#8513 ATM. Общ брой пробити отвори от следващия инструмент.
#8514 ATM. Общо време на подаване (в секунди) на следващия инструмент.
#8515 ATM. Налично общо време на употреба (в секунди) на следващия инструмент.

#8550-#8567 Разширено управление на инструментите

Тези променливи предоставят информация за инструменталната екипировка. Задайте променлива #8550 към номера на групата инструменти, след това влезте в информацията за избраната инструментална група, чрез макрос само за четене #8551-#8567.

ЗАБЕЛЕЖКС: Макро променливи #1601-#2800 дават достъп до същите данни за индивидуални инструменти като #8550-#8567 дават за инструментите в инструментална група.

#50001 - #50200 Вид инструмент

Използвайте макро променливи #50001 - #50200,, за да прочетете или напишете типа на инструмента, зададен в страницата за изместване на инструмента.

Налични типове инструменти за фреза

Вид на инструмент Вид на инструмент#
Свредел 1
Докоснете 2
Модулна фреза 3
Палцова фреза 4
Точково свредло 5
Сферичен накрайник 6
Датчик 7
Запази за бъдеща употреба 8-20

14 - Фреза - Икони за управление

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Обратна връзка
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Доставна цена за Haas

Тази цена включва разходите за доставка, мита за износ и внос, застраховка и всички други разходи, направени по време на доставката до място във Франция, договорени с Вас като купувач. Никакви други задължителни разходи не могат да се добавят към доставката на продукт с ЦПУ на Haas.

АБОНИРАЙТЕ СЕ ЗА НАЙ-НОВИТЕ СЪВЕТИ И ТЕХНОЛОГИИ НА HAAS…

Регистрирайте се сега!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Сервиз & Поддръжка
  • Клиенти
  • Заявка за сервизно обслужване
  • Ръководства за оператора
  • Части Haas
  • Заявка за ремонт на въртящи маси
  • Ръководства за предварителна инсталация
  • Покупка на инструменти
  • Конфигуриране и ценообразуване на нова машина Haas
  • Наличности на склад
  • Ценовата листа на Haas
  • CNCA финансиране
  • За Haas
  • Декларация за DNSH
  • Кариери
  • Сертифициране и безопасност
  • Свържете се с нас
  • История
  • Общи условия
  • Общи условия Haas Tooling
  • Поверителност
  • Гаранция
  • Общност Haas
  • Програма за сертификация от Haas
  • Моторни спортове Haas
  • Фондация Gene Haas
  • Общността за техническо образование Haas
  • Събития
  • Включете се в разговор
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – металообработващи машини с ЦПУ

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255