MyHaas Bienvenue,
!
Haas Tooling Historique des commandes de clients MyHaas/HaasConnect Se connecter S’inscrire Haas Tooling Mon compte Order History Return History MyHaas/HaasConnect Se déconnecter Bienvenue, Mes machines Dernière activité Mes devis Mon compte Mes utilisateurs Se déconnecter
Trouver votre distributeur
  1. Sélectionner la langue
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • machines Menu principal
    • Fraiseuses verticales Haas Fraiseuses verticales
      Fraiseuses verticales
      Fraiseuses verticales Afficher tout
      • Fraiseuses verticales
      • Série VF
      • Machines universelles
      • Série VR
      • Machine à prismes VP-5
      • Centres d’usinage à broche verticale avec changeur de palettes
      • Mini Mills
      • Machines pour l’industrie du moule
      • Centres de perçage à grande vitesse
      • Série perçage-taraudage-fraisage
      • Fraiseuses d’atelier verticales
      • Fraiseuses compactes
      • Série Portique
      • Détoureuses de plaques SR
      • CUV Extra-Large
      • Fraiseuses colonne double
      • Simulateur de commande
      • Chargeur automatique de pièces pour fraiseuse
      • Chargeur automatique de pièces à chargement latéral CUV/UMC
      • Chargeur automatique de pièces compact
    • Product Image Solutions multi-axes
      Solutions multi-axes
      Solutions multi-axes Afficher tout
      • Solutions multi-axes
      • Tours à axe Y
      • Fraiseuses à 5 axes
    • Tours Haas Tours
      Tours
      Tours Afficher tout
      • Tours
      • Série ST
      • Double-broche
      • Série à glissières prismatiques
      • Tours d’outilleur
      • Tour à décolleter
      • Ravitailleur de barres V2 de Haas
      • Chargeur automatique de pièces pour tour
    • Fraiseuses horizontales Haas Fraiseuses horizontales
      Fraiseuses horizontales
      Fraiseuses horizontales Afficher tout
      • Fraiseuses horizontales
      • Cône de broche 50
      • Cône de broche 40
    • Tables rotatives et diviseurs Haas Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      Tables rotatives et indexeurs/diviseurs Afficher tout
      • Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      • Tables rotatives
      • Diviseur
      • Produits rotatifs à 5 axes
      • Diviseurs extra-larges
    • Product Image Systèmes d’automatisation
      Systèmes d’automatisation
      Systèmes d’automatisation Afficher tout
      • Systèmes d’automatisation
      • Automatisation de fraiseuse
      • Tour et automatisation
      • Modèles d’automatisation
    • Centres de perçage Haas Machines de bureau
      Machines de bureau
      Machines de bureau Afficher tout
      • Machines de bureau
      • Fraiseuse de bureau
      • Tour de bureau
    • Équipement d’atelier Haas Équipement d’atelier
      Équipement d’atelier
      Équipement d’atelier Afficher tout
      • Équipement d’atelier
      • Scie à ruban
      • Fraiseuse à console
      • Rectifieuse plane 2550
      • Rectifieuse plane 3063
      • Machine de découpe à laser
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX Les nouvelles machines en stock Les nouvelles machines en stock NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Options Menu principal
    • Product Image Broche
      Broche
      Broche Afficher tout
      • Broche
    • Product Image Changeurs d’outils
      Changeurs d’outils
      Changeurs d’outils Afficher tout
      • Changeurs d’outils
    • Product Image 4e et 5e axes
      4e et 5e axes
      4e et 5e axes Afficher tout
      • 4e et 5e axes
    • Product Image Tourelles et outil Tournant
      Tourelles et outil Tournant
      Tourelles et outil Tournant Afficher tout
      • Tourelles et outil Tournant
    • Product Image Palpage
      Palpage
      Palpage Afficher tout
      • Palpage
    • Gestion des copeaux et du liquide de coupe Haas Gestion des copeaux et du liquide de coupe
      Gestion des copeaux et du liquide de coupe
      Gestion des copeaux et du liquide de coupe Afficher tout
      • Gestion des copeaux et du liquide de coupe
    • La commande Haas La commande Haas
      La commande Haas
      La commande Haas Afficher tout
      • La commande Haas
    • Product Image Options de produit
      Options de produit
      Options de produit Afficher tout
      • Options de produit
    • Product Image Outillage et montages d’outillages de fixation
      Outillage et montages d’outillages de fixation
      Outillage et montages d’outillages de fixation Afficher tout
      • Outillage et montages d’outillages de fixation
    • Product Image Dispositifs de serrage de pièces
      Dispositifs de serrage de pièces
      Dispositifs de serrage de pièces Afficher tout
      • Dispositifs de serrage de pièces
    • Afficher tout
    • Product Image Solutions à 5 axes
      Solutions à 5 axes
      Solutions à 5 axes Afficher tout
      • Solutions à 5 axes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatisation
      Automatisation
      Automatisation Afficher tout
      • Automatisation
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX Les nouvelles machines en stock Les nouvelles machines en stock NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menu principal
      Découvrez la différence Haas
    • Pourquoi Haas
    • MyHaas
    • Communauté éducative
    • Industrie 4.0
    • Certification Haas
    • Témoignages émanant de clients
  • Service Menu principal
      Bienvenue au Haas Service
      SERVICE - ACCUEIL Manuels opérateur Procédures détaillées Guides de dépannage Maintenance préventive Pièces Haas Outillage Haas Vidéos
  • Vidéos Menu principal
  • Outillage Haas Menu principal
      Accessoires d’automatisation Assistance achat Porte-outils de fraiseuse Outils coupants de fraiseuses Systèmes d’alésage Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse Porte-outils de tour Outils coupant de tours Dispositif de serrage de la pièce de tour Kits pack Mandrin à pinces ER Perçage Filetage Brochage Cubes de serrage et kits Mandrin manuel pour fraisage Ébavurage et abrasifs Dispositif de préréglage d’outil et dispositif de frettage à chaud Stockage et manipulations de pièces Entretien de la machine Accessoires d’outillage Vêtements et accessoires Mesure & Inspection Winner's Circle Winner's Circle Liquidation Les bonnes affaires du jour
    • Outillage Haas
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WINNERS_CIRCLE-1AN
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WC-1Y-EU
    • Les bonnes affaires du jour
      Les bonnes affaires du jour Shop All
      • Porte-outils de fraiseuse
      • Outillage pour fraisage
      • Mesure et inspection
      • Systèmes d’alésage
      • Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse
      • Kits de fraise à plaquette
      • Porte-outils pour tours
      • Outillage de tour
      • Dispositif de serrage de pièces pour tour
      • Mandrins et pinces de serrage ER
      • Perçage
      • Filetage
      • Brochage
      • Stockage d’outils
      • Vêtements et accessoires
    • Liquidation
      Liquidation Shop All
    • Mesure et inspection
      Mesure et inspection Shop All
      • Barres d’essai
      • Kits d’inspection
      • Réfractomètres
      • Accessoires et kits de palpeur
      • Détecteurs de bord et de centre
      • Comparaison des jauges de mesure
      • Calibres de hauteur
      • Pieds à coulisse
      • Calibres tampons et bagues
      • Blocs de jauge et accessoires
      • Jeux de piges et accessoires
      • Indicateurs à levier
      • Indicateurs de test à cadran
      • Jauges d’alésage
      • Accessoires pour indicateurs
      • Blocs Vé
      • Cales de réglage
      • Mesure de profondeur
      • Micromètres
      • Accessoires pour micromètres
      • Kits de micromètres
      • Kits de jauges d’alésage
      • Kits de démarrage
      • Kits d’indicateurs
      • Kits de pieds à coulisse
      • Station de contrôle porte-outil
      • Dispositif de réglage de la hauteur
    • Cobots et accessoires
      Cobots et accessoires Shop All
      • Kits de robot collaboratif
      • Kits de robot collaboratif
      • Barrières de protection
      • Pinces
      • Accessoires pour cellules robotisées
    • Acheter des supports
      Acheter des supports Shop All
      • Compresseurs d’air
      • Machines de marquage laser
      • Accessoires pour scie à ruban
      • Meules de rectification plane
    • Porte-outils de fraiseuse
      Porte-outils de fraiseuse Shop All
      • Porte-fraises
      • Supports de fraise à plaquette
      • Supports de frettage
      • Mandrins à pince ER
      • Mandrins de fraisage et pinces de serrage
      • Mandrins de foret
      • Tirettes
      • Kits mandrin porte-outil rotatif et outils
      • Pinces et mandrins de fraisage hydrauliques
      • Accessoires et clés pour porte-outils
    • Outillage pour fraisage
      Outillage pour fraisage Shop All
      • Corps de fraise à plaquette
      • Plaquette de fraisage
      • Fraise monobloc
      • Fraises & plaquettes à chanfrein
      • Corps de fraises monoblocs indexables
      • Fraises monoblocs hémisphérique
      • Fraises monoblocs à chanfrein
      • Fraises monoblocs de dégrossissage
      • Fraises monoblocs hémisphérique indexables et plaquettes
      • Kits de fraise à plaquette
      • Kits de fraises à chanfrein
      • Kits de fraise monobloc indexable
      • Les fraises monoblocs d'aronde
      • Fraises monoblocs d'aronde indexables
      • Fraises monoblocs de gravure
      • Bavures
      • Fraises pour logement de clavettes
      • Fraises monobloc 1/4 de cercle
      • Fraises CNC à bois
    • Systèmes d’alésage
      Systèmes d’alésage Shop All
      • Têtes et cartouches d’alésage
      • Supports et extension d’alésage
    • Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse
      Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse Shop All
      • Étaux à mors fixes
      • Étaux autocentrants
      • Platines d’adaptation
      • Mors d’étau
      • Montages et outillages de fixation d’étau
      • Vise Kits
      • Blocs parallèles pour étaux
      • Kits étaux pour diviseur
      • Pinces outillage de fixation
      • Kits de dispositif de serrage de la pièce automatisé
      • Étau d’outilleurs
      • Jauges de force de serrage
      • Dispositif de serrage à pince
      • Équerres de montage
    • Porte-outils pour tours
      Porte-outils pour tours Shop All
      • Supports de tournage statiques TL et CL
      • Supports de tournage statiques BOT
      • Supports de tournage statiques BMT
      • Porte-outils tournant
      • Douilles/bagues de réduction pour support de tournage
      • Supports de tournage statiques VDI
    • Outillage de tour
      Outillage de tour Shop All
      • Outillage de coupe
      • Kits d’outils de coupe
      • Plaquettes de tournage
      • Outils à tronçonnage et d’ébauche
      • Outils de rainurage et de filetage pour diamètre intérieur
      • Douilles de filetage
      • Outils de filetage
      • Barres d’alésage/outils de tournage internes (DI)
      • Outils de tournage externes (DE)
      • Plaquettes de tournage en cermet
      • Plaquettes de tournage CBN
      • Plaquettes à encoche pour rainurage et douille de filetage Haas
      • Porte-outils à encoche Haas pour rainure et filetage
      • Micro Turning Tools
    • Dispositif de serrage de pièces pour tour
      Dispositif de serrage de pièces pour tour Shop All
      • Pointes tournantes
      • Manchons de réduction/tubes de réduction pour broche
      • Pinces à changement rapide
      • Mandrins à pince QuikChange
      • Pinces 5C
      • Kits de pinces de serrage 5C
      • Bagues d’alésage de tour
      • Mors de tour
      • Tire-barres
    • Kits pack
      Kits pack Shop All
      • Kits de ventilateur d’évacuation des copeaux
      • Kits d’outils de coupe
      • Kits de fraise monobloc indexable
      • Kits d’outils de coupe
      • Kits de forets à tarauder
      • Kits de perçage indexable
      • Kits de fraise à plaquette
      • Kits de fraises à chanfrein
      • Kits mandrin porte-outil rotatif et outils
      • 08-1769
      • 08-1739
      • 08-0002
      • 08-1117
      • 08-1744
      • 08-1118
      • 08-0004
      • 08-1745
      • 08-1748
      • 08-1953
      • 08-1955
      • 08-2027
      • 08-2028
      • 08-2029
      • 08-1952
      • 08-1954
      • Kits de démarrage pour tour
      • Kits de dispositifs de serrage de la pièce
      • Kits étaux pour diviseur
      • Vise Kits
      • Kits de mandrin trois mors pour fraiseuses
      • Kits pierres tombales
      • Kits douilles de réduction
      • Kits de dispositif de serrage de la pièce automatisé
      • Kits de mesures et d’inspection
      • Kits de jauges d’alésage
      • Kits de micromètres
      • Kits d’indicateurs
      • Kits de pieds à coulisse
      • Kits de démarrage
    • Mandrins et pinces de serrage ER
      Mandrins et pinces de serrage ER Shop All
      • Pinces à alésage droit ER
      • Pinces étanches ER
      • Pinces de serrage ER pour tarauds
      • Ensembles pinces de serrage et accessoires ER
      • Mandrins à pince ER
      • Mandrins à pince ER à tige droite
      • Mandrins de foret sans clé à tige droite
    • Perçage
      Perçage Shop All
      • Forets au carbure
      • Corps de forets indexables
      • Plaquettes de foret indexable
      • Corps de forets modulaires
      • Têtes de forage modulaires
      • Forets en cobalt et ensembles
      • Forets à centrer
      • Alésoirs
      • Kits de perçage indexable
      • Forets de pointage
      • Corps du foret à langue d’aspic
      • Plaquettes de foret à langue d’aspic
      • Fraises à ébavurer
    • Filetage
      Filetage Shop All
      • Tarauds
      • Douilles de filetage
      • Outils de filetage
      • Fraises de filetage
      • Tarauds pour tuyaux
      • Kits de forets à tarauder
    • Brochage
      Brochage Shop All
      • Outils de brochage
      • Plaquettes de brochage
    • Pierres tombales
      Pierres tombales Shop All
      • Pierres tombales
      • Kits pierres tombales
    • Mandrins manuels pour fraisage
      Mandrins manuels pour fraisage Shop All
      • Mandrins pour indexeur 5C
      • Mandrins trois mors et supports pour fraiseuses
    • Ébavurage et abrasifs
      Ébavurage et abrasifs Shop All
      • Feuilles abrasives
      • Outils d’ébavurage
      • Ébavurage des meules
      • Feuilles et rouleaux abrasifs
    • Dispositif de préréglage d’outil et dispositif de frettage à chaud
      Dispositif de préréglage d’outil et dispositif de frettage à chaud Shop All
      • Machines de préréglage d'outils
      • Machines de frettage
    • Stockage d’outils
      Stockage d’outils Shop All
      • Chariot à outils
    • Maintenance de la machine
      Maintenance de la machine Shop All
      • Barres de test de broche
      • Niveaux
      • Réfractomètres
      • Additifs et consommables pour machine
      • Machine Accessories
    • Accessoires d’outillage
      Accessoires d’outillage Shop All
      • Nettoyants pour broche et pour cône de broche de porte-outil
      • Élévateur d’atelier Haas
      • Fixations de porte-outils
      • Ventilateurs d’évacuation CNC
      • Dead Blow Hammers
      • Marteaux et maillets
      • Anti-Fatigue Mats
      • Pièces de rechange
      • Layout Tools
      • Clés
      • Outils coupants manuels
      • Acheter des outils
      • Aimants de levage
      • Safety Apparel
    • Vêtements et accessoires
      Vêtements et accessoires Shop All
      • Accessoires
      • Vêtements
    • LIENS RAPIDES OUTILLAGE HAAS
      NOUVEAUX PRODUITS NOUVEAUX PRODUITS NEW PRODUCTS NEW PRODUCTS
      LE PLUS POPULAIRE LE PLUS POPULAIRE
      PROMOTIONS SUR L’OUTILLAGE PROMOTIONS SUR L’OUTILLAGE
      FINANCEMENT ET CONDITIONS DE PAIEMENT DIFFÉRÉES FINANCEMENT ET CONDITIONS DE PAIEMENT DIFFÉRÉES PAY BY INVOICE PAY BY INVOICE
      FAQ FAQ
      DES KITS CRÉÉS SPÉCIALEMENT POUR VOUS DES KITS CRÉÉS SPÉCIALEMENT POUR VOUS
×

Résultats de la recherche

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bienvenue,
!
Haas Tooling Historique des commandes de clients MyHaas/HaasConnect Se connecter S’inscrire Haas Tooling Mon compte Order History Return History MyHaas/HaasConnect Se déconnecter Bienvenue, Mes machines Dernière activité Mes devis Mon compte Mes utilisateurs Se déconnecter
Trouver votre distributeur
  1. Sélectionner la langue
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Résultats de la recherche

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

6 - WIPS - Troubleshooting

Supplément au manuel interactif d’utilisation - WIPS


  • 1 - WIPS - Introduction
  • 2 - WIPS - Installation
  • 3 - WIPS - Étalonnage
  • 4 - WIPS - Fonctionnement
  • 5 - WIPS - Entretien
  • 6 - WIPS - Dépannage

Go To :

  • 6.1 Mill WIPS - Dépannage
Recently Updated

-Wireless Intuitive Probe SystemMD - WIPS - Guide de dépannage


Téléchargez et remplissez la liste de contrôle du rapport d’inspection de SKBIF ci-dessous avant de remplacer des pièces.

Liste de contrôle du rapport d'inspection du palpeur

Introduction

  1. Palpeur de pièce OMP40-2 : Un palpeur sans fil monté sur broche qui communique avec une interface optique.
  2. Stylet de palpeur de pièce : la partie du palpeur de pièce qui touche des pièces pendant la mesure.
  3. Stylet de palpeur d'outil : la partie du palpeur d'outil que les outils touchent pendant la mesure. Les outils touchent le haut et le côté du stylet lorsque le palpeur mesure la longueur et le diamètre de l'outil.
  4. Palpeur d'outil OTS :l'OTS est un palpeur sans fil alimenté par batterie.
  5. Interface machine optique OMI-2H :l'interface sans fil du palpeur de pièce OMP40-2. L'OMI-2H utilise la lumière infrarouge pour communiquer avec la commande CNC et allumer ou éteindre le palpeur.
  6. Câble OMI: Ce câble relie l'OMI au contrôle CNC.

Les palpeurs de pièce pour le système de palpeur intuitif sans fil (WIPS) ne fonctionnent pas dans les systèmes de palpeur câblés (VQCPS). Les palpeurs de pièce peuvent être différenciés par :

  1. Le palpeur de pièce VQCPS (P/N 60-0024) a un logo Haas carré.
  2. Le palpeur de pièce WIPS (P/N 60-0050) a un logo Haas rond.

Pour les instructions d'installation pour le palpeur de pièce et le palpeur d'outil consulter : système de palpeur intuitif sans fil (WIPS) - Installation

Powering on the Work Probe and Tool Probe

Opération du palpeur : Activation du palpeur de pièce Activation du palpeur d'outil
Commande Haas classique (CHC)

M59 P1134 ;

Appuyez sur [CYCLE START]

M59 P1133 ;

G04 P1.0 ;

M59 P1134 ;

Appuyez sur [CYCLE START]

Commande de prochaine génération (MBAC)

M59 P3 ;

Appuyez sur [CYCLE START]

M59 P2 ;

G04 P1.0 ;

M59 P3 ;

Appuyez sur [CYCLE START]

 

Les LED du palpeur de pièce clignotent en vert lorsque le palpeur est allumé et prêt à l'emploi.

Lorsqu’on touche le stylet du palpeur, un « bip » est émis par la commande CNC.

Les LED du palpeur de pièce clignotent en rouge chaque fois que l’on touche le stylet.

Les LED du palpeur de pièce clignotent en vert lorsque le palpeur est allumé et prêt à l'emploi.

Lorsqu’on touche le stylet du palpeur, un « bip » est émis par la commande CNC.

Les LED du palpeur de pièce clignotent en rouge chaque fois que l’on touche le stylet.

Lorsqu’on touche le stylet du palpeur d'outil, la commande CNC émet un "bip".

Le palpeur d'outil n'a pas de LED.

Symptom Table

Symptôme Cause possible Action corrective
Alarme 1086 CHEMIN OBSTRUÉ  Cycle de positionnement protégé uniquement. Dégagez l'obstruction et recommencez à partir d'une position sûre.
Alarme 1088 PAS DE TAUX D'AVANCE Cycle de positionnement protégé uniquement. Insérez l'entrée de code F et recommencez à partir d'une position sûre. Le taux d'avance de positionnement protégé recommandé est de 120 po/min.
Alarme 1089 AUCUNE LONGUEUR D'OUTIL ACTIVE G43 ou G44 ne dois pas être actif avant que le cycle ne soit appelé. Modifiez le programme et recommencez à partir d'une position sûre.
Alarme 1091 ERREUR DE FORMAT  Les entrées sont mélangées, manquantes ou mal formatées. Modifiez le programme et recommencez à partir d'une position sûre.

Alarme 1092 PALPEUR OUVERT/SURFACE INATTENDUE RENCONTRÉE

 

Interférence des éclairages de travail. Ajustez les éclairages de travail
Les paramètres du palpeur de pièce ne sont pas corrects. Corrigez les paramètres.
La surface de la pièce a été rencontrée, alors que ce n'était pas prévu. Modifiez le programme.
Se produit si le palpeur est déjà déclenché avant un déplacement ou s’il est déclenché alors qu'il positionne le palpeur ou l'outil. Éliminez les défauts et redémarrez à partir d'une position sûre, vérifiez si des copeaux sont emprisonnés autour des paupières du palpeur
Alarme 1093ÉCHEC DU PALPEUR/SURFACE NON TROUVÉE Interférence des éclairages de travail. Ajustez les éclairages de travail
Les paramètres du palpeur de pièce ne sont pas corrects. Corrigez les paramètres.
La surface de la pièce n'a pas été retrouvée. Modifiez le programme.
Alarme 1099 OUTIL CASSÉ Cette alarme survient si un outil est hors de la tolérance définie par l'utilisateur. Remplacez l'outil défectueux et établissez une valeur de correction d’outil correcte.
Alarme 1101 ÉCHEC DE DÉMARRAGE DE PALPEUR. Mauvaises piles. Remplacez les piles.
Les macros sont corrompus. Rechargez les macros
Les réglages du palpeur de pièce ne sont pas corrects Corrigez les réglages 
Alarme 1011 OMP40 non étalonné La correction d’outil du palpeur de broche ne correspond pas à la variable macro #10561. Pour corriger ce problème, recalibrer le palpeur de broche.
Le palpeur de broche n’est pas étalonné. Pour corriger ce problème, calibrer le palpeur de broche.
Alarme 1106 ou 1107 OMP40 a besoin d’être étalonné La correction d’outil du palpeur de broche ne correspond pas à la variable macro #10561. Pour corriger ce problème, recalibrer le palpeur de broche.
Le palpeur de broche n’est pas étalonné. Pour corriger ce problème, calibrer le palpeur de broche.
Alarme 1010 OTS non étalonné Le palpeur d'outil n'est pas calibré. Étalonner le palpeur d’outil.
Alarme 1104 OTS doit être calibré Le palpeur d'outil n'est pas calibré. Étalonner le palpeur d’outil.
Mesures incorrectes. Le palpeur ne donne pas de résultats de localisation reproductibles. Le palpeur n'est pas étalonné. Étalonner le palpeur.
Le stylet du palpeur est lâche. Vérifier le stylet du palpeur.
Le stylet du palpeur n'est pas concentrique à l'avant-centre de la broche (faux-rond). Ajuster le stylet du palpeur pour éliminer le faux-rond.
Les programmes WIPS ou les variables macro sont corrompus. Charger les derniers programmes macro Renishaw. Vérifier que les programmes macro actuels sont écrasés.
Sur un EC-400, le palpeur a été commandé pour se dilater ou se rétracter en utilisant M104/M105 puis Alarme 329 CODE M NON DÉFINI apparaît La valeur du paramètre de type Bras de palpage a été mal réglée Vérifiez le Paramètre 805 TYPE DE BRAS DE PALPAGE et vérifiez que la valeur est sur AUTO. 
Sur un EC-400 Alarme 808 DÉFAUT BRAS DE PALPAGE AUTOMATIQUE apparaît lors de la rétractation Le connecteur de l’interrupteur de descente du palpeur sur le câble est mal épinglé Vérifiez la tige sur le câble du commutateur de descente du palpeur. Reportez-vous à la section Câble du bras de palpage automatique EC-400 pour plus d’informations. 
La sonde ne communique pas avec l'OMI. La sonde est peut-être dans le mauvais mode. Vérifiez dans quel mode se trouve la sonde en vous référant au guide de séquence lumineuse dans la section correspondante ci-dessous. Changez de mode si nécessaire.

Machines UMC-350HD construites avant le 14/06/2023

Les outils de 1,25 pouce ou plus n'atteignent pas le palpeur OTS.

Des outils plus longs devront mettre à jour le support du palpeur. Voir la procédure  Mise à niveau du support de palpeur UMC-350HD  pour déterminer si la machine a l'ancien support de palpeur et mettre à niveau pour le nouveau modèle si nécessaire.
Les palpeurs sur une machine CM-1 s'allument et s'éteignent de manière inattendue et l'OMI essaie d'allumer les deux palpeurs en même temps. Les LED des deux palpeurs sont allumées sur l'OMI simultanément.  Le bruit électrique affecte la fonction OMI. Le circuit de frein de l'axe Z fait du bruit qui fonctionne sur le même 24V que l'OMI.  Vérifiez que les filtres en ferrite sont installés aux bons endroits. Voir la section CM-1 ci-dessous Le PCB E/S peut être endommagé et doit être remplacé si le problème persiste.

EC-400 Automatic Probe Arm Cable

1

Un exemple de connecteur mal épinglé est montré sur la gauche, le câble qui se connecte au câble 32-0763 avait une tige au mauvais endroit. 

Épinglez à nouveau le fil à l’emplacement correct indiqué sur l’image. 

2

Si l’entrée du palpeur clignote entre 1 et 0, ajoutez des filtres en ferrite pour réduire le bruit. 

CM-1 - Electrical Noise

1

Assurez-vous que les câbles d'encodeur et de frein de l'axe Z sont séparés des câbles moteurs de haute puissance qui pourraient générer du bruit.

Faites passer un câble de terre du moteur de l'axe Z au châssis de l'armoire électrique pour aider à éliminer le bruit.

2

Assurez-vous qu'il y a un filtre en ferrite [1]  64-1252 sur les câbles 320VDC provenant du servomoteurs à commande vectorielle [3].

Assurez-vous qu'il y a un filtre en ferrite [1]  64 -1252 sur le câble connecté à P43, P39, et SP HD IN sur le PCB E/S [4].

Assurez-vous qu'il y a un filtre en ferrite [1]  64 -1252 sur le câble connecté à P7 PCB E/S [4].

Assurez-vous qu'il y a un filtre en ferrite [1]  64 -1253 sur le câble connecté à P4 PCB E/S [4].

3

Assurez-vous que les filtres en ferrite [1]  64-1252 sont correctement installés sur les câbles d'alimentation de l'axe provenant des servo-amplificateurs.

Remarque : Si le palpeur WIPS ne fonctionne toujours pas correctement après l'ajout des filtres en ferrite, le PCB E/S peut être endommagé. Consultez le PCB E/S TSG pour déterminer si le PCB E/S doit être remplacé.

Batteries

Action corrective

Le remplacement de la pile est toujours la première étape du dépannage du palpeur. Remplacer les deux piles en même temps. Tester les piles avant de les installer.

Les piles des palpeurs ont une durée de vie d'environ (8) mois, et doivent être remplacées régulièrement. Si les piles sont faibles, les LED vertes et bleues du palpeur de pièce peuvent clignoter. Si les piles sont complètement mortes, la LED rouge peut être constamment allumée.

Ne vous fiez pas à un multimètre pour tester les piles. Les piles au lithium du palpeur peuvent indiquer 3,6 Volts à partir d'un multimètre, même si elles sont faibles.

Écrire la date sur les batteries nouvellement installées pour référence future.

 Remarque : ne pas toucher au stylet pendant le remplacement de la pile Si l’on touche le stylet, le palpeur peut s'allumer en mode de réglage. Les réglages peuvent être modifiés accidentellement dans ce mode.

Interference

Action corrective

Éteindre les éclairages de travail pour commencer le dépannage. Vérifier que les éclairages de travail à l'intérieur de la machine ne sont pas dirigés vers le palpeur ou l'OMI-2H. Les lumières vives peuvent interférer avec le palpeur de pièce. Vérifier qu'aucune lumière vive n'est dirigée vers la machine.

Surface Not Found

Action corrective

Modifier le programme pour démarrer le palpeur plus près de la pièce.

Calibration

Action corrective

Les palpeur doivent être étalonnés chaque fois qu'un stylet a été remplacé, le palpeur d'outil a été déplacé, ou si la commande CNC génère des alarmes pendant les routines de palpeur. Le palpeur doit être calibré lors du changement de pouce en métrique ou de métrique en pouce.

Suivre la procédure pour calibrer le palpeur d’outil et le palpeur de pièce. Consulter :

  • CHC : système de palpeur intuitif sans fil (WIPS) - Étalonnage.
  • NGC : commande de la prochaine génération - Étalonnage de palpeur (VPS)

Les palpeurs doivent être étalonnés dans cet ordre :

  1. Palpeur d’outil
  2. Longueur de palpeur de pièce
  3. Diamètre de palpeur de pièce

OMP 40-2 Work Probe Settings

Réglages de palpeur de base

Les réglages du palpeur se trouvent dans ces (4) groupes :

  1. Méthode d'arrêt
  2. Filtre de déclenchement amélioré
  3. Méthode de transmission optique/Identification du palpeur
  4. Puissance optique

La séquence à laquelle clignote le palpeur vous indique les réglages actuels du palpeur.

 Remarque : les LED clignotent dans différentes couleurs et différentes longueurs de temps. La séquence pendant laquelle clignote la LED vous indique les paramètres du palpeur. Les LED clignotent brièvement ou longuement Dans les tableaux qui suivent, un petit cercle coloré  montre que la LED clignote brièvement. Un rectangle montre que la LED clignote longtemps.

Pour voir quels sont les paramètres actuels du palpeur, procéder comme suit :

Retirer les piles du palpeur pendant au moins 5 secondes.

Installer les piles.

important : ne pas toucher au stylet du palpeur après avoir réinséré les piles - c'est ainsi que les réglages du palpeur sont modifiés. Le toucher seulement plus tard si nécessaire pour modifier les réglages.

Après avoir remplacé les piles, le palpeur LED clignote dans une séquence spécifique.

Examiner les LED de palpeur. Enregistrer la séquence à laquelle clignote la LED.

Consulter Renishaw - Palpeur - OMP40-2 - Réglages pour la signification de la séquence.

Si vous souhaitez modifier les paramètres du palpeur, faites ce qui suit :

 

Retirez les piles [1] du palpeur pendant au moins 5 secondes.

Déplacer et maintenir le stylet [2] pendant l'installation des piles.

Maintenir le stylet jusqu'à ce que le palpeur exécute la séquence LED [3] et clignote en rouge 5 fois.

Relâcher le stylet.

Pour modifier les paramètres du palpeur, vous déplacez le stylet dans un ordre spécifié, consultez les tableaux ci-dessous pour les commandes pour différents paramètres :

 

 

 

 

 

 

L'illustration montre ces symboles : Les symboles indiquent ceci : Cela donne ce résultat :
Une flèche rouge qui pointe vers la droite. Déplacer et maintenir le stylet pendant moins de (4) secondes. Sélectionne l'option suivante au sein d'un groupe.
Une flèche verte qui pointe vers le bas. Déplacer et maintenir le stylet pendant plus de 4 secondes. Se déplace d'un groupe à l'autre.
Une flèche blanche qui pointe vers le bas. Ne pas toucher au stylet pendant (20) secondes ou plus. Quitte la configuration

Les réglages OMP40-2 par défaut sont les suivants :

  • Désactiver la méthode : Hors optique
  • Filtre de déclenchement amélioré : Déclencheur filtre éteint
  • Méthode de transmission optique/Identification du palpeur : Moduler le palpeur 1
  • Puissance optique : Standard

OMP40-2 - Variables macro.

  • 556 : (XRAD) Rayon d'étalonnage stylet X
  • 557 : (YRAD) Rayon d'étalonnage stylet Y
  • 558 : (XOFF) Correction du stylet de l'axe X (épuisé)
  • 559 : (YOFF) Correction de stylet de l'axe Y décalé (épuisé)
  • 560 : Numéro d'outil pour le palpeur OMP40-2

OTS Tool Probe Settings

Réglages de base OTS :

Les paramètres du palpeur sont dans ces (3) groupes.

  1. Filtre de déclenchement amélioré
  2. Identification de palpeur
  3. Puissance optique

Les LED clignotent dans différentes couleurs et différentes longueurs de temps. La séquence pendant laquelle clignote la LED vous indique les paramètres du palpeur. Les LED clignotent brièvement ou longtemps. Dans les tableaux qui suivent, un petit cercle coloré  indique que la LED clignote brièvement. Un rectangle coloré  montre que la LED clignote longtemps.

Pour trouver les paramètres actuels du palpeur OTS, faites ce qui suit :

Retirez et réinstallez les piles. Après avoir installé les piles, le palpeur LED clignote dans une séquence spéciale. Ces LED doivent afficher les réglages d'usine initiaux.

Remarque : ne pas toucher au palpeur lors de l'installation des batteries, cela pourrait modifier les paramètres du palpeur.

Regardez les LED de palpeur. Enregistrer la séquence de couleur et la durée pendant laquelle clignote la LED

Se référer à Renishaw - Palpeur - OTS - Réglages pour les significations des séquences lumineuses.

Pour modifier les paramètres du palpeur OTS, faites ce qui suit :

Retirez les piles [1] du palpeur pendant au moins 5 secondes.

Déplacer et maintenir le stylet [2] pendant l'installation des piles. Maintenir le stylet jusqu'à ce que le palpeur exécute la séquence LED [3] et clignote en rouge 5 fois.

Relâcher le stylet.

Suivez les tableaux ci-dessous pour sélectionner les valeurs que vous souhaitez pour les paramètres. Les paramètres d'usine par défaut sont affichés dans la prochaine configuration de tableaux :

 

 

L'illustration montre ces symboles : Les symboles indiquent ceci : Cela donne ce résultat :
Une flèche rouge qui pointe vers la droite. Déplacer et maintenir le stylet pendant moins de (4) secondes. Sélectionne l'option suivante au sein d'un groupe.
Une flèche verte qui pointe vers le bas. Déplacer et maintenir le stylet pendant plus de 4 secondes. Se déplace d'un groupe à l'autre.
Une flèche blanche qui pointe vers le bas. Ne pas toucher au stylet pendant (20) secondes ou plus. Quitte la configuration.

Les réglages du palpeur par défaut sont les suivants :

  • Le filtre déclencheur amélioré est réglé sur Off [1].
  • Identification de palpeur est réglé sur Palpeur 2 [2].
  • Puissance optique est réglé sur Bas [3].

Macros - Variables

  • 582 : OTS stylet Z emplacement, outils non rotatifs
  • 583 : OTS stylet Z emplacements, outils rotatifs
  • 584 : Taille de stylet pour le réglage de diamètre
  • 585 : Emplacement du centre de stylet axe X
  • 586 : Emplacement du centre de stylet axe Y
  • 587 : Position d'approche Z (Ceci est utilisé dans la longueur et le diamètre de palpage seulement). Le premier positionnement rapide se déplace vers la position où l'outil est décalé (hauteur au-dessus du stylet).
  • 588 : Position de dégagement Z (Ceci est utilisé dans la longueur et le diamètre de palpage seulement). La position au-dessus du stylet pour le dégagement se déplace autour du stylet (hauteur au-dessus du stylet).
  • 589 : Les outils au-dessus de ce diamètre tournent (Ceci est utilisé dans la longueur et le diamètre de palpage seulement)
  • 590 : Taille maximale de diamètre de fraise (Ceci est utilisé dans la longueur et le diamètre de palpeur seulement)
  • 592 : Orientation du palpeur. Cela définit l'axe de mesure du diamètre et la direction de compensation du rayon pour le réglage de la longueur rotative.

OMI-2H Operation:

  1. START SIGNAL (jaune): Cette LED clignote pendant une seconde lorsque l'OMI-2H envoie un signal de démarrage pour allumer ou éteindre le palpeur de pièce ou le palpeur d'outil.
  2. BATTERIE FAIBLE (rouge) : si l'OMI-2H détecte une batterie faible à partir d'un des palpeurs, la LED à batterie basse est allumée. Remplacer les piles des palpeurs.
  3. STATUT DE PALPEUR (vert, rouge): Cette LED bicolore est verte lorsque le palpeur est allumé et rouge lorsque le palpeur est déclenché.
  4. ERREUR (rouge, bleu, jaune): La LED tricolore indique un signal faible ou perdu du palpeur. Le rouge indique que le palpeur a échoué ou s'est éteint. Le bleu indique qu'un signal d'un deuxième palpeur est reçu. Le jaune indique qu'un signal faible est reçu. Le signal du palpeur pourrait être bloqué à partir d'un dispositif ou d'une table rotative.
  5. CONDITION SIGNAL (rouge, bleu, jaune): Cette LED tricolore indique la force du signal des palpeurs. Le rouge n'indique aucun signal du palpeur. Le jaune indique un signal faible. Le vert indique un bon signal.
  6. PALPEUR ACTIF (vert) : Il y a (2) LED qui indiquent quel palpeur est actuellement actif.

Pour plus d'informations, consulter Interface de machine optique (OMI) - Informations sur les éclairages.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Commentaires
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Tarification de livraison Haas

Ce prix comprend les frais d’expédition, les droits d’exportation et d’importation, l’assurance et tous les autres frais encourus pendant l’expédition vers un lieu en France convenu avec vous en tant qu’acheteur. Aucun autre frais obligatoire ne peut être ajouté à la livraison d’un Produit CNC Haas.

PRENEZ CONNAISSANCE DES TOUTES DERNIÈRES SUGGESTIONS ET TECHNOLOGIES DE HAAS.

Inscrivez-vous maintenant !   

HAAS TOOLING ACCEPTE CE QUI SUIT :

  • Service et support
  • Propriétaires
  • Demande de service
  • Manuels d’utilisation
  • Pièces Haas
  • Demande de réparation de tables rotatives
  • Guides de pré-installation
  • Outils d’achat
  • Fabrication et prix d’une nouvelle machine Haas
  • Stock disponible
  • La liste des tarifs Haas
  • Financement CNCA
  • À propos de Haas
  • Principe DNSH
  • Carrières
  • Certifications et sécurité
  • Contactez-nous
  • Histoire
  • Conditions générales
  • Conditions générales outillage Haas
  • Confidentialité
  • Garantie
  • Communauté Haas
  • Programme de certification Haas
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation
  • Communauté éducative technique Haas
  • Événements
  • Participer aux échanges
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc. - Machines-outils CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy et Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255