MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Menú principal
    • Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales Ver todo
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Serie VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado / roscado / fresado
      • Fresadoras Toolroom
      • Pocket Mill
      • Fresadoras compactas
      • CMV portico router serie GR y GM
      • Encaminadores de láminas SR
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Máquinas de posicionamiento 3+2
    • Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje Ver todo
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos
      Tornos
      Tornos Ver todo
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie en forma de caja
      • Tornos Toolroom
      • Torno con plato de garras
      • Torno de estaciones
      • Alimentadores de barras Haas
    • Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales Ver todo
      • Fresadoras horizontales
      • Cono ISO 50
      • Cono ISO 40
    • Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores Ver todo
      • Mesas giratorias y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos giratorios de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización Ver todo
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadoras
      • Automatización de tornos
      • Cargadores automáticos de piezas
      • Modelos de automatización
    • Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa Ver todo
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
      • Simulador de control, estándar
      • Simulador de control, Premium
    • Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller Ver todo
      • Equipo de taller
      • Fresadora de torreta
      • Tornos manuales Haas
      • Sierras Haas
    • Máquinas de fabricación
      Máquinas de fabricación
      Máquinas de fabricación Ver todo
      • Máquinas de fabricación
      • Máquinas de corte láser
      • Prensas plegadoras CNC
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Menú principal
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos Ver todo
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas Ver todo
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje Ver todo
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas Ver todo
      • Torretas y herramientas motorizadas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado Ver todo
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas Ver todo
      • Tratamiento de refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas Ver todo
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos Ver todo
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje Ver todo
      • Herramientas y utillaje
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas Ver todo
      • Portapiezas
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes Ver todo
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización Ver todo
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menú principal
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de educación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Menú principal
      Bienvenido al Haas Service
      INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Recambios Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Menú principal
  • Herramientas de Haas Menú principal
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >

TSC-300/1K - Troubleshooting Guide - NGC - TG0143

Inicio de Servicio TSC-300/1K - Guía de resolución de problemas - NGC - TG0143
Recently Updated Last updated: 12/04/2025

TSC-300/1K - Guía de resolución de problemas - NGC

Revision 1


TG0143

Revisión A - 11/2025

TSC-300/1K - Guía de resolución de problemas - NGC - TG0143

- Saltar a causa - 1. Introduction 2. Shuttle & Ball - TSC Check Valve - System Diagram 3.  Spring & Ball - TSC Check Valve - System Diagram 4. Built-in - TSC/TAB Check Valve - Diagram 5. TSC Videos 6. Recommended Coolants 7. Symptom Table 8. TSC Pressure Test 9. Vacuum Switch 10. Fitting Replacement for Auxiliary filter 11. Output Pressure Reference Chart 12. Flow Rate Reference Chart 13. Short Circuit 14. Incorrect Input Power-Phasing 15. Coolant Pump Damage 16. Motor Shaft Reference Dimension (1 paso) 17. Standoff Alignment 18. TSC Pressure-Sensor Failure 19. Coolant Blockage 20. Coolant Check Valve Inspection 21. Kinked Pick-up hose 22. Pump Head Identification Back to Top

Introduction

Descargue y cumplimente la lista de verificación del informe de inspección de la bomba de refrigeración indicada a continuación antes de sustituir cualquier pieza.

Lista de verificación del informe de inspección de la bomba de refrigeración

Shuttle & Ball - TSC Check Valve - System Diagram

  1. Válvula de comprobación de purga de TSC
  2. Válvula de comprobación del chorro de aire 
  3. Chorro de aire del TRP: esta línea suministra aire al efectuar un cambio de herramienta o cuando se activa la liberación del TRP.
  4. Válvula de purga de refrigeración a través del husillo
  5. Bomba TSC
  6. Válvula de comprobación de refrigerante: esta válvula evita que el refrigerante o el aire retorne al sistema de refrigerante. 
  7. Unión compensadora
  8. Sensor de presión TSC/TAB analógico

Spring & Ball - TSC Check Valve - System Diagram

  1. Válvula de comprobación de aire de TAB - Esta válvula evita que el refrigerante entre en el sistema CALM.
  2. Válvula de comprobación de purga de TSC
  3. Válvula de comprobación del chorro de aire 
  4. Válvula de comprobación de refrigerante: esta válvula evita que el refrigerante o el aire retorne al sistema de refrigerante.  Esta válvula de comprobación incluye un resorte y una bola.  
  5. Chorro de aire del TRP: esta línea suministra aire al efectuar un cambio de herramienta o cuando se activa la liberación del TRP.
  6. Válvula de purga de refrigeración a través del husillo
  7. Válvula de aire del husillo
  8. Sensor de presión TSC/TAB analógico
  9. Bomba TSC
  10. Unión compensadora
  11. Manguera de refrigerante TSC de alta presión

A través del diagrama de flujo de refrigerante de husillo (TSC).

Built-in - TSC/TAB Check Valve - Diagram

  1. Válvula de comprobación de aire TAB : esta válvula evita que el refrigerante entre en el sistema CALM.
  2. Ensamblaje de TAB
  3. Chorro de aire del TRP: esta línea suministra aire al efectuar un cambio de herramienta o cuando se activa la liberación del TRP.
  4. Unión compensadora TSC/TAB
  5. A la conexión del husillo
  6. Conjunto de drenaje
  7. Bomba TSC
  8. Válvula de aire del husillo
  9. Válvula de aire TAB
  10. Válvula de purga de refrigeración a través del husillo
  11. Válvula de comprobación de purga de TSC

TSC Videos

El siguiente vídeo muestra cómo funciona la unión de compensación de TSC.

El siguiente vídeo muestra los conceptos básicos sobre cómo solucionar problemas del sistema TSC.

Recommended Coolants

Un buen rendimiento de corte y una larga vida útil de la bomba dependen del uso del tipo adecuado de refrigerante. Utilice siempre un aceite soluble o un refrigerante semisintético, mezclado a la concentración recomendada por el fabricante. Los refrigerantes sintéticos completos por lo general no tienen una lubricidad adecuada y no siempre tienen propiedades preventivas de óxido adecuadas.

Un buen rendimiento y fiabilidad del sistema también se basa en una filtración de refrigerante adecuada. Si está cortando materiales fundidos o materiales abrasivos, debe utilizar el conjunto de filtro auxiliar de Haas.

Symptom Table

Solicite los kits de servicio 93-3451 y 93-3452  y siga el procedimiento Kit de válvula solenoide de carga baja - Instalación. 
Síntoma Posible causa Acción correctiva
Unión compensadora:  
Fuga de refrigerante desde la unión. 
La junta de la unión de refrigerante está dañada.  Presione manualmente el pistón o reemplace la junta de copa, 93-3179, si fluye fuera de la derivación. Sustituya la junta de la base 20-7908 si hay fugas en el motor.  Consulte la Guía de solución de problemas de la unión compensadora de TSC. 
El icono de filtro de TSC permanece en pantalla.  El filtro de TSC está obstruido.  Active y desactive unas pocas veces el cambiador de herramientas para accionar el sistema AutoClean de la bomba de TSC. 
El sensor de vacío no está conectado o el cable está dañado.  Consulte la sección Vacuostato.  
El sensor de vacío tiene residuos o está obstruido. 
El cilindro de limpieza automática tiene fugas. 

Alarma 151 REFRIGERANTE BAJO A TRAVÉS DEL HUSILLO / flujo de refrigerante bajo

 

El manómetro de TSC en la página de E/S está atascado en un número, normalmente 0, que no refleja con precisión la presión real. 

Ejemplo: El TSC está encendido, pero el calibre indica 0. A pesar de que el TSC está activo y funciona.

Pulse [RESET] para restablecer la alarma y volver a encender el TSC. Observe cuidadosamente el calibre en la página de E/S para ver si el valor que muestra el calibre se atasca incluso cuando el TSC está encendido. 

[CYCLE POWER] La máquina enciende el TSC y observa el calibre en la pantalla de E/S. Si el calibre funciona correctamente y la máquina no emite alarmas, se puede seguir utilizando. Si el calibre sigue atascado en 0 o se emite una alarma, continúe con la solución de problemas. 

Eliminación de potencia incorrecta: el motor de la bomba está funcionando hacia atrás.  Compruebe los indicadores de eliminación gradual y cambie los cables de alimentación entrantes, si es necesario. 
Daños en la llave del eje del motor o desgaste en otras partes del conjunto del cabezal de la bomba.  Inspeccione el eje del motor. Desacople el conjunto del cabezal de la bomba. Sin abrir el cabezal de la bomba, compruebe si los engranajes están sueltos en el alojamiento. Compruebe que haya casquillos alrededor de los ejes de los engranajes. Compruebe si falta la clavija y el muelle.
El sensor de presión TSC está defectuoso. Puede producirse flujo de refrigerante si este es el caso.  Solucione el problema siguiendo lo indicado en Fallo del sensor de presión del TSC. Consulte la sección siguiente. 
La válvula de retención de refrigerante ha fallado. Puede producirse flujo de refrigerante si este es el caso.  Solucione el problema siguiendo lo indicado en Inspección de la válvula de retención del refrigerante. Consulte la sección siguiente. 
El filtro auxiliar gotea por usarse con la bomba de TSC.  Sustituya el racor del silenciador por un 58-2103 (RACOR NPT1/4M X 1/8" PASANTE 90 LATÓN) Consulte la sección a continuación. 
El filtro auxiliar gotea. La tapa del depósito no tiene fugas. 
La bomba de TSC es cavitante. 
El depósito del filtro auxiliar se queda sin refrigerante periódicamente. 
Las máquinas VF-Small y Medium (de VF-1 a VF-5) fabricadas entre el 15/3/2023 y el 19/5/2023 pueden no tener el nuevo racor acodado ranurado en la nueva válvula de comprobación del TSC. 

Verifique si la nueva válvula de comprobación del TSC incorpora el nuevo accesorio acodado ranurado. Si el nuevo racor acodado ranurado no está instalado, pida el n.º de pieza 20-10157 e instálelo.

HSG-A 5-24-2023

Alarma 552 DISYUNTOR DISPARADO El desalineamiento del eje del cabezal de la bomba causa el agarrotamiento y cizallamiento del eje.  Compruebe si el eje de salida tiene buje. Si no, sustituya el cabezal de la bomba. Todos los cabezales de producción actuales tienen bujes. 
Un cortocircuito en el motor de la bomba o en el cable del motor de la bomba hizo que un fusible se fundiera o un disyuntor se disparara. 

Compruebe los disyuntores y fusibles en la placa CI de la fuente de alimentación.

Compruebe si hay cortocircuitos en el cable de la bomba TSC y en los cables del motor. Restablezca el disyuntor.

Solo TSC 1K: tamaño incorrecto del disyuntor instalado El TSC 1K requiere un disyuntor de 15 A. Verifique que esté instalado el tamaño correcto.
Problemas de flujo de refrigerante: ruido, pulsación, cavitación (la cavitación suena como arena pesada en el cabezal de la bomba, o un sonido de succión)  El refrigerante no vuelve al tanque de refrigerante lo suficientemente rápido. Retire la acumulación de virutas de la ruta de retorno del refrigerante.
El filtro de la bomba TSC o el colador de admisión están obstruidos. Limpie el filtro TSC. Retire las virutas del sistema de refrigerante.
El filtro de la bomba de refrigerante de limpieza automática no funciona (si está equipado). Pruebe y solucione los problemas del filtro de la bomba de limpieza automática.
La manguera de recogida puede retorcerse cuando la bomba está en funcionamiento.  Compruebe que la manguera de admisión esté correctamente instalada y no esté floja. Si el problema persiste, sustituya la manguera de recogida por la nueva versión con un resorte.
El flujo cavita: Las conexiones de la manguera de recogida están flojas. Apriete las conexiones de la manguera de recogida.
El flujo cavita: El cilindro de limpieza automática de TSC tiene fugas de aire en el depósito, lo que llenará el filtro auxiliar con aire.  Retire el cilindro de la bomba y coloque ese extremo en el refrigerante. Accione manualmente el solenoide de purga del TSC varias veces. Una vez completado, deje que se asiente y compruebe si hay burbujas. Si es así, sustituya el cilindro de limpieza automática. 
El flujo tiene impulsos: Hay un problema de alineamiento debido a  que la bomba no está asentada correctamente. Afloje y vuelva a apretar los separadores que soportan la bomba. Consulte la sección Alineamiento de los separadores a continuación para obtener más información. 
El flujo tiene impulsos: Desalineamiento del acoplador de la bomba de engranajes. Solicite el kit 93-4195 Conversión del acoplador de la bomba de engranajes de refrigerante. Siga el  procedimiento Acoplamiento del cabezal de la bomba - Sustitución del acoplamiento flexible.
Sin flujo de refrigerante. El filtro de la bomba TSC o el colador de admisión están obstruidos. Limpie el filtro TSC. Retire las virutas del sistema de refrigerante.
El filtro de la bomba de refrigerante de limpieza automática no funciona (si está equipado). Pruebe y solucione los problemas del filtro de la bomba de limpieza automática.
La manguera de recogida puede retorcerse cuando la bomba está en funcionamiento.  Compruebe que la manguera de admisión esté correctamente instalada y no esté floja. Si el problema persiste, sustituya la manguera de recogida por la nueva versión con un resorte.
El solenoide de unión TSC no se apaga después de ejecutar TSC. Sensor de presión defectuoso. Solucione el problema siguiendo lo indicado en Fallo del sensor de presión del TSC. Véase la sección siguiente. 
Válvula de retención de refrigerante defectuosa. Solucione el problema siguiendo lo indicado en Inspección de la válvula de retención del refrigerante. Véase la sección siguiente. 
Solo TSC-1K: El sistema de 230V no se enciende y el LED rojo de la PCB de accionamiento del motor está apagado. El puente de derivación de la PCB de accionamiento del motor está mal ubicado o defectuoso.  Asegúrese de que la PCB de accionamiento del motor tenga un puente de derivación instalado en  P3  entre los pines 1 y 2 (los dos pines inferiores). 
No hay alimentación de entrada de 12 V.  Asegúrese de que la alimentación de entrada de 12V esté conectada a P2 en la PCB de accionamiento del motor. 
Hay un retraso antes de que el refrigerante comience a fluir. La válvula de retención de refrigerante está defectuosa. Inspeccione la válvula de retención en busca de contaminación y funcionamiento correcto.  Consulte la sección Inspección de la válvula de comprobación de refrigerante a continuación.
El cilindro de limpieza automática tiene fugas. Inspeccione el cilindro de aire en busca de fugas en el depósito de refrigerante después de encenderlo y apagarlo. 
La presión del TSC parece baja. La bomba del TSC puede no ejercer suficiente presión. Adquiera la herramienta T-0152 y consulte a continuación la sección Prueba de presión del TSC.
El chorro de aire de la herramienta (TAB) causa un desbordamiento del depósito del refrigerante o burbujas y derrames. La válvula de retención de refrigerante ha fallado. Resolución de problemas de la válvula de comprobación del refrigerante. Consulte Chorro de aire a través de herramienta (TAB) – Guía de resolución de problemas.
El refrigerante llena la tubería neumática de aire para TAB y expulsa el silenciador en el armario CALM. La válvula de retención de aire para TAB ha fallado. Solucione el problema de la válvula de comprobación de TAB. Consulte Guía de solución de problemas del chorro de aire a través de la herramienta (TAB).
La unión de refrigeración a través del husillo chirría mientras está funcionando. El eje del motor se ve empujado hacia arriba, lo que hace que la altura de separación sea incorrecta. Mida la altura desde la parte superior del eje del motor hasta la superficie de montaje; consulte la sección Dimensiones de referencia del eje del motor para ver más instrucciones.  Consulte la Guía de solución de problemas de la unión compensadora de TSC. 
Daños en el refrigerante del motor del husillo. Intrusión de refrigerante por fugas en la unión del TSC. Actualice el software de la máquina a la versión 100.22.000.1000 o superior.
Un gran flujo de refrigerante sale del drenaje cuando se enciende el TSC por primera vez. El pistón de unión no está asentado. Vuelva a encender el TSC con una herramienta TSC en el husillo y, a continuación, apáguelo rápidamente. La contrapresión, o el ciclo de purga TSC probablemente empujará el pistón hacia abajo. O bien, desconecte la manguera hidráulica de la parte superior de la unión y utilice un destornillador para asentar manualmente el pistón.

Husillos con correa cono ISO 40 y 50

Los pernos de tracción no entran en el cono de husillo; las puntas de carburo de la barra de tracción y el TRP se dañan prematuramente,

Y posiblemente una de las siguientes alarmas:

Alarma 130 Herramienta liberada
Alarma 134 Fallo de liberación de herramienta
Alarma 9970 Liberación inesperada de herramientas

Hay un pequeño retardo desde la PCB de E/S que hace que el solenoide de precarga no se desactive.
Burbujeo excesivo del depósito del refrigerante, especialmente al mecanizar con una herramienta pequeña.  Escape de alto flujo de retorno del alivio de presión del cabezal de la bomba.

Si tiene un cabezal de bomba más antiguo, sustituirlo puede resolver el problema. Consulte la sección Identificación del cabezal de la bomba a continuación. 

Para TSC 1K: Pida el kit de servicio 93-2589C TSC1K SVC PUMP HEAD SPLINED  y siga el   procedimiento Cabezal/Motor de bomba universal - Sustitución de componentes. 

Para TSC 300: Pida el kit de servicio 93-1525C TSC 300 CABEZAL DE BOMBA SVC CON TORNO y siga el   procedimiento Cabezal/Motor de bomba universal - Sustitución de componentes. 

Fugas o salpicaduras de refrigerante fuera del depósito. El aire fluye hacia el depósito del refrigerante.

Compruebe la pantalla del filtro de admisión.

Inspeccione el cilindro de limpieza automática en busca de fugas. No abra el cilindro de limpieza automática si tiene fugas visibles. 

Consulte la sección TSC 300K/1K en el Programa de mantenimiento del CMV para evitar fallos repetidos.

Solo TSC 300: ruido y vibración excesivos de la bomba TSC y mangueras de refrigerante, especialmente durante aplicaciones de alta presión (p. ej., al mecanizar con una herramienta TSC pequeña).  Acumulación de presión en el cabezal de la bomba durante el funcionamiento. 
Actualice el cabezal de la bomba a la versión más reciente con un sistema de alivio de presión mejorado. Solicite el kit 93-1525C TSC 300 CABEZAL DE BOMBA SVC CON BRIDA

TSC Pressure Test

Para probar la herramienta de presión del TSC T-0152 [2].

Realice los siguientes pasos para utilizar la herramienta de presión del TSC:

  1. Engrase alrededor de la junta tórica [1] de la herramienta [2]. Esto evitará que la junta tórica se dañe al insertarla en el portaherramientas.
  2. Inserte la herramienta en un portaherramientas. Esta es una herramienta con mango de 3/4 y solo funcionará con un portaherramientas de tornillo fijador de 3/4. Los portaherramientas tipo pinza no funcionarán.
    Nota: Utilice un portaherramientas con un solo tornillo fijador, ya que un portaherramientas de dos tornillos fijadores puede afectar la lectura de la presión del TSC.
  3. Inserte la herramienta en el husillo [4].
  4. Haga trabajar el refrigerante a través del husillo para ver la lectura de presión.

Una buena bomba de TSC producirá un valor de presión que es al menos el 75 % de su valor nominal. 
Ejemplo: TSC-1K producirá al menos 750 psi y TSC-300 producirá al menos 225 psi.

Si la bomba produce menos del 75 % de su valor nominal, deberá sustituirse.

Importante: Antes de sustituirla, asegúrese de que se ha seguido el resto de la guía de resolución de problemas.

Vacuum Switch

Hay un vacuostato [4] en la bomba de TSC.  Vaya a la pestaña DIAGNÓSTICO> E/S> .  Escriba TSC y luego pulse [F1] [2].  Observe el estado de la entrada 48 VACUOSTATO TSC [3].

  • Asegúrese de que el vacuostato [4] esté conectado por completo.
  • Compruebe si hay daños en el cable del vacuostato [5] .
  • Extraiga el vacuostato y asegúrese de que no tenga residuos ni esté cubierto.
  • El cilindro de limpieza automática podría tener fugas.  Retire el cilindro de la bomba, coloque ese extremo en el refrigerante y accione manualmente el solenoide de purga de TSC varias veces. Al finalizar, permita que se asiente y compruebe si hay burbujas. Si las hubiese, sustituya el cilindro de limpieza automática.

Una vez comprobado lo anterior, pruebe el vacuostato como se describe a continuación:

  • Muestre la entrada 48 VACUOSTATO TSC en la página de E/S de diagnósticos[1]. 
  • Desenchufe el conector M12 del vacuostato; el bit de la página de E/S debe cambiar de 0 a 1. El icono de filtro TSC debe encenderse tan pronto como se encienda el TSC.
  • Vuelva a conectar el extremo del cable M12 en el vacuostato; el bit de la página de E/S debe cambiar de 1 a 0. El icono de filtro TSC debe apagarse transcurridos unos minutos.

A continuación, pruebe el vacuostato [4] con un multímetro comprobando que haya continuidad entre el pin 1 [6] y el pin 2 [7] con baja resistencia. Compruebe también que no haya lecturas de continuidad o resistencia entre el pin 1 [6]  y el pin 3 [8].

Fitting Replacement for Auxiliary filter

Si el filtro auxiliar se vacía por cualquiera de los motivos indicados en la tabla de síntomas anterior, debe cambiar el racor del silenciador por un racor 58-2103 (RACOR NPT1/4M X 1/8" PASANTE 90 LATÓN) [1]. La orientación del agujero [2] debe ser hacia el lado opuesto de la parte roscada del racor, como se muestra en la imagen.

Output Pressure Reference Chart

Este gráfico muestra la relación entre presión aproximada y diámetro del orificio para refrigeración a través del husillo.

Este gráfico muestra la relación entre presión aproximada y diámetros del orificio para chorro de aire de la herramienta (herramientas de un orificio).

Flow Rate Reference Chart

Este gráfico muestra los caudales aproximados frente a los diámetros del orificio de la herramienta. Estos datos se pueden utilizar para ayudar en la selección de un cambiador de velocidad del husillo adecuado para su aplicación.

Short Circuit

1. Compruebe si hay un fusible fundido o un disyuntor disparado:

TSC-300 - En la placa de alimentación PCB: Asegúrese de que los fusibles de F1 y F3 no estén fundidos. Si hay fusibles fundidos, compruebe si hay cortocircuitos en el motor o cable del motor en Paso 2 antes de reemplazar los fusibles.

TSC-1K - En la placa CI de accionamiento del motor: Asegúrese de que el disyuntor [2] de la placa de accionamiento del motor está en la posición ON.  Verifique que el disyuntor de 15 amperios esté instalado para TSC-1K

Si el disyuntor se ha disparado, vuelva a encenderlo. Pruebe el sistema TSC. Si el disyuntor se dispara de nuevo, compruebe si hay algún cortocircuito en la bomba TSC.

 Nota: En bombas fabricadas antes de diciembre de 2016, debe utilizar refrigerantes a base de agua con el sistema TSC-1K. Fluidos más espesos como el aceite de corte sobrecargarán la bomba y dispararán el disyuntor.

2. Compruebe si hay pantalones cortos en la bomba:

Mida los (3) cables [3] a tierra [4] en el cable de alimentación TSC. Si todos los cables [3] prueba abierta a tierra [4], la bomba y el cable no tienen un cortocircuito.

Si los cables del motor [3] indican un cortocircuito, desconecte el cable del motor. Mida los cables (3) [5] a tierra [6]. Si las pruebas de plomo son cortas, la bomba tiene la culpa. Si ninguno de los cables [5] prueba corta, el cable es culpable.

3. Si todos los cables prueba OK:

Compruebe que el motor TSC no esté bloqueado, lo que podría causar un estado de sobreamperaje.

Incorrect Input Power-Phasing

La placa CI de alimentación tiene una detección de fase con indicadores de neón en la parte central superior de la placa. Asegúrese de que la energía eléctrica esté en la fase correcta:

  • Luz verde: la alimentación entrante está en la fase correcta.
  • Luz naranja: la alimentación entrante está en una fase incorrecta.
  • Ambas luces: falta una fase (hay un cable suelto en el sistema).

Si la energía eléctrica se ha escalonado incorrectamente:

Coloque el disyuntor principal de la máquina en la posición OFF.

Bloquee el disyuntor principal. Utilice un bloqueo aprobado con una etiqueta de seguridad aprobada.

Cambie los cables de alimentación de entrada n.º 74 y 75 en el transformador principal.

Coolant Pump Damage

El corte de materiales abrasivos causa un desgaste prematuro en el sistema de refrigerante, lo que resulta en una presión reducida. Utilice una filtración adicional cuando corte materiales abrasivos.

Retire la bomba del depósito del refrigerante. Gire a mano el ventilador del motor de la bomba [1] en el sentido de las agujas del reloj. Asegúrese de que el acoplamiento de la bomba [2] también gira.

Si no gira, separe la bomba del motor. Compruebe si hay una llave dañada en el eje del motor.

Compruebe el resorte de alivio de presión en el cabezal de la bomba.

  1. Retire la bomba del depósito del refrigerante.
  2. Retire los tapones de alivio de presión.
  3. Inspeccione el resorte y el pasador de la válvula. Reemplace el muelle si está roto y el pasador si está picado o desgastado.

Motor Shaft Reference Dimension

1

Mida desde el eje del motor hasta la superficie de acoplamiento de los separadores; estas mediciones deben ser las siguientes:

  • DT/DM fabricado antes de 2018: 44 mm (1,74 pulg.)
  • DT/DM fabricado después de 2018: 28 mm (1,09 pulg.)
  • VF Inline: 33 mm (1,29 pulg.)

Si esta altura de referencia es incorrecta, póngase en contacto con su Haas Factory Outlet local para recibir ayuda.

Standoff Alignment

Retire el panel lateral que cubre la bomba, para acceder a los separadores. 

Afloje los pernos de los separadores (×4). 

Vuelva a apretar los pernos de los separadores (×4). 

Haga funcionar la bomba mientras escucha si hay ruido excesivo. 

TSC Pressure-Sensor Failure

Importante: si la página de E/S muestra esa presión y se genera la alarma 151, la máquina se detendrá. 

Pulse Restablecer para restablecer la alarma y volver a encender el TSC. Observe cuidadosamente el calibre en la página de E/S para ver si está atascado a 0 psi incluso cuando el TSC está encendido. 

Apague y encienda la máquina, encienda el TSC y observe el calibre en la pantalla de E/S. Si el calibre funciona correctamente y la máquina no emite alarmas, se puede seguir utilizando. Si el calibre sigue atascado en 0 o se emite una alarma, continúe con la solución de problemas. 

Sensor de presión:

Compruebe la página del manómetro del TSC en DIAGNÓSTICO cuando la bomba no está funcionando. Debe leer 0 PSI/BAR. Si lee la presión cuando la bomba está apagada, el solenoide de unión TSC permanecerá encendido después de su uso. Compruebe la válvula de retención del TSC antes de sustituir el sensor en el conjunto.  

Cómo probar el sensor de presión analógico de TSC con un multímetro:

Deberá retirar el panel metálico del cabezal del husillo para obtener acceso al soporte de las entradas del cabezal del husillo. La máquina debe estar encendida y al ralentí. Localice el cable del sensor de presión de TSC M12 a 2x2. Con el cable aún enchufado en el soporte de las entradas del cabezal del husillo, utilice sondas de punta fina para comprobar las lecturas entre pines. Consulte la tabla siguiente para ver las lecturas correctas. Si los valores no están dentro del rango, es probable que el sensor TSC esté defectuoso.

Cable rojo del multímetro Cable negro del multímetro Lectura esperada
Pin 2 Pin 1 4,75 VCC a 5,25 VCC
Pin 3 Pin 1 0,490 VCC a 0,510 VCC (la máquina al ralentí)

Cómo comprobar la válvula de retención del TSC: 

Desmonte e inspeccione visualmente la válvula de retención en busca de deformidades. Asegúrese de que la bola no quede atrapada dentro del resorte. Si es así, el muelle empujaría la bola contra el avellanado de la conexión. Reemplace la válvula si ha fallado.

Coolant Blockage

Retire todas las virutas de la cubeta [1] y el drenaje de retorno del refrigerante [2].

  • Retire las virutas del tanque de refrigerante. Las virutas excesivas en el tanque de refrigerante reducen la cantidad de refrigerante que el tanque puede almacenar. Vea el video Refrigerante de la máquina herramienta - Limpieza del tanque - Vídeo.
  • Llene el tanque de refrigerante. Vea el video Refrigerante estándar – Simplificado - Llenar su tanque ... y más.
  • Asegúrese de que el sensor de nivel de refrigerante funciona correctamente.

Limpie los filtros de refrigerante y los filtros en el tanque de refrigerante.

 

Presione el émbolo hacia abajo (5) veces para limpiar el filtro. Asegúrese de que el émbolo de limpieza automática se activa cuando la bomba TSC se apaga. Si no se activa, solucione los problemas del solenoide. Pruebe el solenoide de purga TSC.

Retire la bandeja de filtro de la parte inferior del conjunto TSC. Retire la tapa de la bandeja del filtro. Utilice una escobilla para limpiar el filtro. Instale la bandeja de filtro en la parte inferior del conjunto de la bomba TSC.

Si el solenoide funciona y emite aire, compruebe si el tubo de aire tiene torceduras o roturas.

 

Retire la cesta de virutas y el colador de malla de poliéster (si el colador está instalado) de la bandeja de virutas. Retire todas las virutas de la cesta del colador de virutas.

Para reemplazar el colador de malla, tire de él firmemente sobre la parte superior de la cesta de la viruta. Asegúrese de que la banda elástica pase por encima del borde de la cesta de la viruta.

Coolant Check Valve Inspection

Shuttle & Ball

Esta válvula de comprobación incorpora dentro un deflector de bola [2] en lugar de un resorte. El deflector de bola actúa como un a lanzadera dirigiendo la bola de una ubicación a otra, bloqueando el refrigerante o la apertura de TAB.

A medida que el refrigerante fluye hacia la válvula, se empuja la bola y se desvía fuera de la trayectoria [3]. Cuando el aire para TAB fluye hacia la válvula, se empuja la bola hacia abajo debido al aire y a la gravedad [4].

La nueva válvula de comprobación de lanzadera/bola también incorpora un nuevo racor acodado ranurado [1]. Este racor acodado permite el paso de una pequeña cantidad de refrigerante o presión de aire para presurizar el sensor de presión.

Spring & Ball

La presión del refrigerante puede empujar la bola hacia el resorte y atraparla, haciendo que la válvula de retención falle.  Sin una válvula de retención funcional, el aire de la válvula de retención desde el TAB puede fluir hacia atrás a través del sistema de refrigerante y hacer que el tanque de refrigerante se desborde y/o burbujee. 

Acción correctiva:

Desmonte e inspeccione visualmente la válvula de retención en busca de deformidades. Asegúrese de que la bola no quede atrapada dentro del resorte. Si es así, el muelle empujaría la bola contra el avellanado de la conexión.

Kinked Pick-up hose

La manguera de recogida puede retorcerse cuando la bomba está en funcionamiento. Sustituya la manguera de recogida por la nueva versión con un muelle.

Pump Head Identification

Para ver el cabezal de la bomba, el TSC debe desmontarse parcialmente. Consulte  HPC/TSC - 300/1K  - Cabezal/motor de bomba de refrigeración universal - Sustitución de componentes.

Inspeccione el cabezal de la bomba. El cabezal de bomba antiguo tiene una salida de liberación de presión en su superficie superior [1]. El cabezal de bomba más reciente tiene una salida de liberación de presión en su superficie inferior [2]. 

 

 

 

 

 

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Comentarios
Haas Logo

Precio entregado por Haas

Este precio incluye el coste de envío, los aranceles de exportación e importación, el seguro y cualquier otro gasto en el que se incurra durante el envío a un lugar en Francia acordado con usted como comprador. No se pueden agregar otros costes obligatorios a la entrega de un producto CNC de Haas.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACEPTA LO SIGUIENTE:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Recambios Haas
  • Solicitud de reparación de equipo rotativo
  • Guías de preinstalación
  • Comprar herramientas
  • Configure y sepa el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración de accesibilidad
  • Declaración DNSH
  • Conformidad a la exportación
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto con nosotros
  • Historial
  • CONDICIONES
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación Gene Haas
  • Comunidad de formación técnica de Haas
  • Eventos
  • Participe en la conversación
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy y Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255