×

Résultats de la recherche

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
  • machines
    • Fraiseuses verticales Haas
      Fraiseuses verticales
      • Fraiseuses verticales
      • Série VF
      • Machines universelles
      • Série VR
      • Centres d’usinage à broche verticale avec changeur de palettes
      • Mini Mills
      • Machines pour l’industrie du moule
      • Série perçage-taraudage-fraisage
      • Fraiseuses d’atelier verticales
      • Fraiseuses compactes
      • Série Portique
      • Machine de fraisage/tournage vertical
      • CUV Extra-Large
      • Fraiseuses colonne double
      • Fraiseuse de bureau
      • Chargeur automatique de pièces pour fraiseuse
    • Product Image
      Solutions multi-axes
      • Solutions multi-axes
      • Fraiseuses à 5 axes
      • Tours à axe Y
    • Tours Haas
      Tours
      • Tours
      • Série ST
      • Double-broche
      • Tours d’outilleur
      • Tour à décolleter
      • Ravitailleur de barres V2 de Haas
      • Tour chargeur automatique de pièces
    • Fraiseuses horizontales Haas
      Fraiseuses horizontales
      • Fraiseuses horizontales
      • Cône de broche 50
      • Cône de broche 40
    • Tables rotatives et diviseurs Haas
      Tables rotatives et diviseurs
      • Tables rotatives et diviseurs
      • Tables rotatives
      • Diviseurs
      • Produits rotatifs à 5 axes
      • Diviseurs extra-larges
    • Product Image
      Systèmes d’automatisation
      • Systèmes d’automatisation
      • Systèmes robotisés
      • Chargeurs automatiques de pièces
      • Systèmes de magasin de palettes
      • Ravitailleur de barres Haas
      • Models
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      LES CARRIÈRES CHEZ HAAS LES CARRIÈRES CHEZ HAAS CONFIGURATION ET PRIX CONFIGURATION ET PRIX LISTE DES TARIFS LISTE DES TARIFS NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC PACK SIX HAAS PACK SIX HAAS
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Options
    • Product Image
      Broches
      • Broches
    • Product Image
      Changeurs d’outils
      • Changeurs d’outils
    • Product Image
      4e et 5e axes
      • 4e et 5e axes
    • Product Image
      Tourelles et outil Tournant
      • Tourelles et outil Tournant
    • Product Image
      Palpage
      • Palpage
    • Gestion des copeaux et du liquide de coupe Haas
      Gestion des copeaux et du liquide de coupe
      • Gestion des copeaux et du liquide de coupe
    • La commande Haas
      La commande Haas
      • La commande Haas
    • Product Image
      Options de produit
      • Options de produit
    • Product Image
      Outillage et montages d’outillages de fixation
      • Outillage et montages d’outillages de fixation
    • Product Image
      Dispositifs de serrage de pièces
      • Dispositifs de serrage de pièces
    • Product Image
      Solutions à 5 axes
      • Solutions à 5 axes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image
      Automatisation
      • Automatisation
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      LES CARRIÈRES CHEZ HAAS LES CARRIÈRES CHEZ HAAS CONFIGURATION ET PRIX CONFIGURATION ET PRIX LISTE DES TARIFS LISTE DES TARIFS NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC PACK SIX HAAS PACK SIX HAAS
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas
      Découvrez la différence Haas
      Pourquoi Haas MyHaas Communauté éducative Industrie 4.0 Certification Haas Témoignages émanant de clients
  • Service
      Bienvenue au service Haas
      SERVICE - ACCUEIL Manuels opérateur Procédures détaillées Guides de dépannage Maintenance préventive Pièces Haas Outillage Haas Vidéos
  • Vidéos
  • MyHaas : un espace unique pour vos besoins

    • Compare Quotes
      • Compare Quotes

    • À propos de MyHaas
      • À propos de MyHaas

    • Programme de certification CNC Haas
      • Programme de certification CNC Haas

    • Haas CNC Certification Program-Redirect
      • Haas CNC Certification Program-Redirect

    • Programme de certification CNC Haas
      • Programme de certification CNC Haas

    • Haas Learning Resources
      • Haas Learning Resources

    • Haas Global Learning Resources
      • Haas Global Learning Resources

    • MyHaas App Form
      • MyHaas App Form
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      LES CARRIÈRES CHEZ HAAS LES CARRIÈRES CHEZ HAAS CONFIGURATION ET PRIX CONFIGURATION ET PRIX LISTE DES TARIFS LISTE DES TARIFS NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC PACK SIX HAAS PACK SIX HAAS
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Outillage Haas
      Haas Tooling Porte-outils de fraiseuse Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse Fraisage Outillage de tour Porte-outils de tour Dispositif de serrage de pièces pour tour Mandrin à pinces ER Perçage Filetage Gestion des outils Accessoires d’outillage Kits pack Mesure & Inspection Vêtements et accessoires
      LIENS RAPIDES OUTILLAGE HAAS
      NOUVEAUX PRODUITS NOUVEAUX PRODUITS
      LE PLUS POPULAIRE LE PLUS POPULAIRE
      PAIEMENTS DIFFÉRÉS PAIEMENTS DIFFÉRÉS
      FINANCEMENT FINANCEMENT
      FAQ FAQ
      DES KITS CRÉÉS SPÉCIALEMENT POUR VOUS DES KITS CRÉÉS SPÉCIALEMENT POUR VOUS

    • HFO Switzerland
      • HFO Switzerland
      • À propos de nous
      • Service
      • Training
      • Financement
      • Machines en showroom
      • Événements
      • Contact

    • HFO Belgium & Luxembourg
      • HFO Belgium & Luxembourg
      • À propos de
      • Service
      • Formations
      • Financement
      • Machines en showroom
      • Contactez-nous

    • Haas France
      • Haas France
      • Accueil
      • Nos machines
      • Nos services
      • Nos financements
      • Nos formations
      • Notre SAV
      • Education
      • À Propos
      • Contact

    • Haas France
      • Haas France
      • Accueil
      • Nos showrooms
      • Service
      • Réparation de diviseurs
      • Formation
      • Financement
      • Évènements
      • Contact
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      LES CARRIÈRES CHEZ HAAS LES CARRIÈRES CHEZ HAAS CONFIGURATION ET PRIX CONFIGURATION ET PRIX LISTE DES TARIFS LISTE DES TARIFS NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC PACK SIX HAAS PACK SIX HAAS
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Contactez-nous

Mon panier
MyHaas Bienvenue,
!
Haas Tooling Historique des commandes de clients MyHaas/HaasConnect Se connecter S’inscrire Haas Tooling Mon compte Order History Return History MyHaas/HaasConnect Se déconnecter Bienvenue, Mes machines Dernière activité Mes devis Mon compte Mes utilisateurs Se déconnecter
Trouver un distributeur
  1. Sélectionner la langue
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - Méjico
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Русский
    15. Türkçe
    16. 中文
    17. Suomi
    18. Norsk
    19. الإنجليزية
    20. български
    21. Hrvatski
    22. Ελληνικά
    23. Română
    24. Slovenský
    25. Slovenščina
    26. 한국어
    27. 日本語
Search
×

Résultats de la recherche

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

VF1-5 and DT/DM-1/2 - Front Chip Auger - Installation - AD0155

Accueil des services Procédures d’aide VF1-5 et DT/DM-1/2 – Convoyeur de copeaux à vis sans fin avant – Installation – AD0155
Recently Updated Last updated: 04/05/2021

Convoyeur de copeaux à vis sans fin avant - Installation CHC


AD0155

VF1-5 et DT/DM-1/2 – Convoyeur de copeaux à vis sans fin avant – Installation – AD0155

- Aller à la section - 1. Introduction 2. Single Chip Auger - Installation (9 étapes) 3. Auger à puce unique - Activer l'Auger (2 étapes) 4. Introduction - TM 1P/2P/3P 5. Single Chip Auger - Installation (9 étapes) 6. Auger à puce unique - Activer l'Auger (2 étapes) 7. Introduction - Mini Mill, Super Mini Mill (6 étapes) 8. Single Chip Auger - Installation (6 étapes) 9. Auger à puce unique - Activer l'Auger (2 étapes) 10. Introduction - DT DM - 1 vis latérale 11. Moteur - Installation (10 étapes) 12. PCB Quad ChipC - Installation (7 étapes) 13. Vis sans fin latérale - Installation (2 étapes) 14. Auger à puce unique - Activer l'Auger (2 étapes) Back to Top

Introduction

Cette procédure vous explique comment installer un convoyeur de copeaux à vis sans fin unique sur les machines suivantes :

  • VF-1/2 fabriqué après novembre 2013.
  • VF-3/4/5 fabriqué après avril 2014.
  • DT-1/2 fabriqué après avril 2018.
  • DM-1/2 fabriqué après avril 2018.

REMARQUE : La procédure montre le processus d’installation pour le VF-3. Le processus d'installation est le même pour toutes les machines qui sont énumérées ci-dessus.

Pièces nécessaires:

  • VF-1/2 : La réf. du kit de convoyeur de copeaux à vis sans fin est 93-CC-VF1/2
  • VF-3/5 : La réf. du kit de convoyeur de copeaux à vis sans fin est 93-CC-VF3/4/5
  • DT-1/DM-1 : La réf. du kit de convoyeur de copeaux à vis sans fin est 93-2948
  • DT-2/DM-2 : La réf. du kit de convoyeur de copeaux à vis sans fin est 93-2947

Single Chip Auger - Installation

1

Appuyez sur MISE HORS TENSION.

Réglez le disjoncteur principal sur la position DÉSACTIVÉ.

Verrouillez le disjoncteur principal. Utilisez un verrou approuvé avec une étiquette de sécurité approuvée.

Retirez ces pièces de l’extrémité gauche de la cartérisation :

  • [1] couvercle de décharge
  • [2] bride de blocage en V
  • [3] anneau en O

Retirez ces pièces de l’extrémité droite de la cartérisation :

  • [5] plaque de couvercle pour le moteur du convoyeur
  • [4] joint

2

Nettoyer le liquide de refroidissement et les copeaux de l'abreuvoir.

Fixez le joint [1] et le moteur de convoyeur [2] au carter d’enveloppe.

Trouvez l’arbre de moteur. L’arbre de moteur se trouve à l’intérieur de la machine. Placez ces pièces sur l’arbre de moteur [3] :

  • [4] Entretoise
  • [5] Douchette plate de 5/8"
  • [6] Douchette ondulée de 5/8"
  • [5] Une autre douchette plate de 5/8"

Connectez l'accouplement du moteur [7] à l'arbre moteur.

 

3

Insérer la tarière [1] par le port de décharge [2].

Insérez la convoyeur [3] dans l’accouplement du moteur [4].

Insérez le boulon [5] dans l’accouplement et à travers le convoyeur [3].

Attachez le boulon de retenue [5] dans l’accouplement avec un écrou à filetage auto-freinant [6].

4

Mesurez le dépassement de la vis sans fin. Il ne devrait pas être plus de 6" de la bride de goulotte. Le contact avec la goulotte à copeaux aura lieu à 6,26", ce qui créera un trou dans la goulotte. 

Si la vis sans fin est trop longue, coupez-la à 6".

5

Placez l’anneau en O [2] sur la glissière à copeaux [1].

Placez la bride de blocage en V [3] sur la glissière à copeaux. Assurez-vous que l’écrou sur la bride [4] pointe vers la goulotte à copeaux comme indiqué.

6

Placez la glissière à copeaux [1] sur le tube de sortie sur le carter d’enveloppe.

Tournez la bride pour placer l’écrou au fond de la glissière à copeaux. Assurez-vous que l’écrou pointe vers votre gauche.

Utilisez une extension de cliquet [2] pour serrer l'écrou.

7

Installer le câble [1] pour le moteur de la tarière. Placez le câble à l’arrière de la machine. Utilisez les (7) colliers de câble de 7/16" (11 mm).

Placez le câble dans le fond de l’armoire de commande.

Danger : Si la lumière de l’indicateur de tension de servomoteur à commande vectorielle est allumée, ne touchez pas les composants électriques. La haute tension dans l’armoire de commande peut vous tuer. Attendez que le voyant LED indicateur de tension du servomoteur à commande vectorielle s’éteigne complètement.

  • Pour la machine avec la CHC, connectez le câble [2] à P38 sur le PCB E/S. 

 

Auger à puce unique - Activer l'Auger

1

Pour LE CHC :

  • Configurez le Paramètre 209:3, ENABLE CHIP CONVEYOR, sur 1 .

 

2

Paramètres de modification 114, Cycle de convoyeur (minutes) et 115, Conveyor À temps (minutes), pour définir les temps d'exécution de la tarière à puce. Par exemple, réglez le Réglage 114 sur 30 et réglez le Réglage 115 sur 2. Vous obtenez ces résultats :

  1. Le convoyeur commence à intervalles de 30 minutes.
  2. Le convoyeur fonctionne pendant 2 minutes.

Mettez en marche le convoyeur de copeaux à vis sans fin en appuyant sur CHIP FWD sur le boîtier de commande. Assurez-vous que le convoyeur fonctionne correctement.

Introduction - TM 1P/2P/3P

Cette procédure vous explique comment installer un convoyeur de copeaux à vis sans fin unique sur les machines suivantes :

  • TM-1P
  • TM-2P
  • TM-3P

REMARQUE : La procédure montrant le processus d'installation des machines ci-dessus construites d’avril 2006 à novembre 2012.

Comprendre les composants suivants pour effectuer cette procédure :

  1. Jupe de sécurité
  2. Chute des copeaux
  3. Convoyeur de copeaux à vis sans fin
  4. Glissière du convoyeur de copeaux à vis sans fin

Condition préalable

Pièces nécessaires:

  • CONVOYEUR DE COPEAUX À VIS SANS FIN 93-CCTM-3P POUR TM-P
  • 93-8962 KIT D'INSTALLATION SUR SITE CCTM-P

Pour les machines fabriquées après novembre 2012, voir Convoyeur de copeaux à vis sans fin - Installation - NGC

Single Chip Auger - Installation

1

Si un outil se trouve dans la broche, retirez l'outil et déplacez manuellement l'axe Y vers l'arrière de la machine.

Nettoyez la graisse, le liquide de coupe et les copeaux de la table de la fraiseuse

Appuyez sur [POWER OFF].

Réglez le disjoncteur principal sur la position DÉSACTIVÉ.

Verrouillez le disjoncteur principal. Utilisez un verrou approuvé avec une étiquette de sécurité approuvée.

 

Sur les machines fabriquées après juin 2007, le convoyeur de copeaux à vis sans fin est installé. Si votre machine a été fabriquée après juin 2007, passez à l'étape 3.

Trouvez les vis qui maintiennent le couvercle de vidange [1]. Ces vis se trouvent au bas du boîtier. Accédez à ces vis sur le côté extérieur de la fraiseuse. Retirez ces vis pour retirer le couvercle de vidange.

2

Appliquer du mastic adhésif sur la surface de contact [1] du la glissière. Cela empêche les fuites de liquide de coupe.

Installez la glissière du convoyeur de copeaux à vis sans fin à la place du couvercle de vidange. Installez la glissière du convoyeur de copeaux à vis sans fin. Assurez-vous que le moteur de la vis sans fin [2] se trouve sur le côté droit du boîtier.

3

Pour toutes les machines, placez le joint moteur [1] sur le moteur [2].

Installez le moteur [3] dans la goulotte [4].

4

Placer la douchette dure [1] et la douchette ondulée [2] sur l'arbre du moteur [3].

Placer la clavette [4] dans la rainure de clavette de l'arbre du moteur.

5

Placer l'extrémité de serrage de l’accouplement [1] sur l'arbre du moteur [2].

Serrez les vis sur l'extrémité de serrage de l’accouplement pour fixer l’accouplement à l'arbre du moteur.

6

Trouvez le trou de la goulotte à copeaux sur le côté gauche de la glissière [2]. Installez la vis sans fin [1] à travers le trou de la chute à copeaux.

Fixez la vis sans fin à l’accouplement. Utilisez le boulon et l'écrou.

Retirez le papier du joint [4] de la goulotte à copeaux. Alignez le joint avec les trous de la goulotte [5]. Poussez le joint en position.

Fixez la chute à copeaux [3].

7

Localisez le câble du moteur attaché au moteur du convoyeur de copeaux à vis sans fin.

Placez le câble à l’arrière de la machine. Localisez les prises sur le côté gauche de l'armoire de commande. Connectez le câble du moteur à la prise avec l'étiquette « Convoyeur de copeaux ». Si votre armoire de commande ne possède pas cette prise, reportez-vous à la procédure d'installation de la carte PCB du convoyeur de copeaux à vis sans fin de la fraiseuse d'atelier verticale ci-dessous.

Auger à puce unique - Activer l'Auger

1

Pour LE CHC :

  • Configurez le Paramètre 209:3, ENABLE CHIP CONVEYOR, sur 1 .

2

Paramètres de modification 114, Cycle de convoyeur (minutes) et 115, Conveyor À temps (minutes), pour définir les temps d'exécution de la tarière à puce. Par exemple, réglez le Réglage 114 sur 30 et réglez le Réglage 115 sur 2. Vous obtenez ces résultats :

  1. Le convoyeur commence à intervalles de 30 minutes.
  2. Le convoyeur fonctionne pendant 2 minutes.

Mettez en marche le convoyeur de copeaux à vis sans fin en appuyant sur CHIP FWD sur le boîtier de commande. Assurez-vous que le convoyeur fonctionne correctement.

Introduction - Mini Mill, Super Mini Mill

Cette procédure vous explique comment installer un convoyeur de copeaux à vis sans fin unique sur les machines suivantes :

  • Série Mini Mill
  • Série Super Mini Mill

REMARQUE : La procédure montre le processus d'installation des machines ci-dessus construites à partir de février 2000

Condition préalable

Pièces nécessaires:

  • 93-2317
  • 93-1000202
  • 93-1000203

Pour les machines avec NGC, veuillez vous référer  à Convoyeur de copeaux à vis sans fin - Installation - NGC

Single Chip Auger - Installation

1

Si un outil se trouve dans la broche, retirez l'outil et déplacez manuellement l'axe Y vers l'arrière de la machine.

Nettoyez la graisse, le liquide de coupe et les copeaux de la table de la fraiseuse

Appuyez sur[POWER OFF].

Mettez le disjoncteur principal en position[OFF].

Verrouillez le disjoncteur principal. Utilisez un verrou approuvé avec une étiquette de sécurité approuvée.

2

Retirez les (2) couvercles des ports de vis sans fin.

Fixez la vis sans fin. Installez les pièces suivantes :

  • Joint [1]
  • Montages de moteur [2]
  • Vis sans fin [3]
  • Accouplement [4]
  • Plaque pour monter le moteur [5]
  • Joint de moteur [6]
  • Moteur vis sans fin [7]

Fixez la chute à copeaux. Installez les pièces suivantes :

  • Joint [8]
  • Plaque [9] pour monter la goulotte à copeaux
  • Collier bride V [10]
  • Joint torique [11]
  • Chutes des copeaux [12]

3

Placez le câble moteur [1] dans le canal de câbles [2] et sous l'armoire de commande.

Si la machine a une PCB QuadChipC, connectez le câble à P9 [3].

Si la machine n'a pas de PCB QuadChipC, connectez le câble à P38 [4] sur le PCB E/S.

4

Si la machine a un disjoncteur 3A [1] en position CB4 [2], retirez-le.

Installer le disjoncteur 5A en position CB4.

Connectez une extrémité du câble 160 à P21 [3] sur le PCB PSUP.

Connectez l'autre extrémité à P39 [4] sur le PCB E/S.

 Appuyez sur [POWER ON] sur la machine.

Assurez-vous que le convoyeur fonctionne correctement. Appuyez sur [CHIP FWD] ou [CHIP REV].

 

Auger à puce unique - Activer l'Auger

1

Pour LE CHC :

  • Configurez le Paramètre 209:3, ENABLE CHIP CONVEYOR, sur 1 .

 

2

Paramètres de modification 114, Cycle de convoyeur (minutes) et 115, Conveyor À temps (minutes), pour définir les temps d'exécution de la tarière à puce. Par exemple, réglez le Réglage 114 sur 30 et réglez le Réglage 115 sur 2. Vous obtenez ces résultats :

  1. Le convoyeur commence à intervalles de 30 minutes.
  2. Le convoyeur fonctionne pendant 2 minutes.

Mettez en marche le convoyeur de copeaux à vis sans fin en appuyant sur CHIP FWD sur le boîtier de commande. Assurez-vous que le convoyeur fonctionne correctement.

Introduction - DT DM - 1 vis latérale

Cette procédure vous explique comment installer un convoyeur de copeaux à vis sans fin unique sur les machines suivantes :

  • DT-1
  • DM-1

REMARQUE : La procédure montre le processus d'installation des machines ci-dessus construites entre janvier 2015 et août 2016.

Condition préalable

Pièces nécessaires:

  • 93-2312 : RÉNOVATION VIS SANS FIN LATÉRALE (DT/DM)

Pour les machines fabriquées après août 2016, voir Convoyeur de copeaux à vis sans fin - Installation - MBAC

Moteur - Installation

1

Appuyer sur [POWER OFF].

Réglez le disjoncteur de circuit principal en position OFF.

Danger : Attendez au moins 5 minutes avant de travailler dans l'armoire de commande. Laissez l'énergie se dissiper. Attendez que le voyant LED indicateur de tension du servomoteur à commande vectorielle s’éteigne complètement.

2

Débrancher le flexible de liquide de coupe [1].

Débranchez le câble pour la pompe d’arrosage [2].

Retirez l'ensemble du réservoir de liquide de coupe.

Retirez le couvercle des vis avant [3].

Enlevez et mettez au rebut le cache des vis sans fin [4].

Installez les moteurs de vis sans fin [5], les adaptateurs de moteur et les joints.

Serrez les (4) vis d'assemblage à tête creuse (SHCS) pour les moteurs de vis sans fin à 25 ft–lb (33,9 Nm).

3

Fixez une bande de ruban mousse [2] sur la pièce coulée. Fixez le câblodistributeur arrière [1] à la pièce coulée. Faites passer les câbles du moteur dans l'orifice [3] du boîtier. Mettez les câbles [4] dans le câblodistributeur [1].

PCB Quad ChipC - Installation

1

Fixez les (2) supports de montage [1] à l'armoire.

Fixez le couvercle de la carte E/S [2] aux supports de montage du panneau. Ouvrez le couvercle du PCB E/S [3].

Installez les entretoises [4] sur la paroi arrière de l'armoire de commande.

2

Fixez le PCB Quad-ChipC [1] aux trous de montage sur le couvercle du PCB E/S.

Connectez le câble d'alimentation de P1 [2] sur le PCB E/S à TB2 77/78 [3] sur le transformateur.

3

Effectuez ces connexions sur la carte ChipC Quad.

  • Câble d'alimentation de la vis sans fin vers P2 [1]
  • Câbles d'alimentation de la vis sans fin et vers P6 [2] et P7 [3] 
  • Câble de capteur de surintensité vers P8 [4]

Effectuez ces connexions sur le PCB E/S :

  • câble du capteur de surintensité vers P1 [5]
  •  câble chipC en/rev vers P37 [6]

Fermez le couvercle du PCB E/S.

Serrez les (2) vis pour maintenir le couvercle.

Vis sans fin latérale - Installation

1

Retirez la jupe de commande [1].

Retirez les colliers à bride en V [2].

Retirez les extensions de la goulotte à copeaux [3].

Installez les (2) vis sans fins [4].

2

Utilisez un accouplement [1] pour connecter chaque vis sans fin [2] à l'arbre du moteur. Installez les extensions de chute de copeaux.

Installez les colliers à bride en V. Installez la jupe de contrôle.

Placez le réservoir de liquide de coupe sous l'assemblage de la vis sans fin.

Connectez les tuyaux de liquide de coupe[3]. Connectez le câble de la pompe d’arrosage [4].

Réglez le disjoncteur principal sur la position ON.

Appuyez sur [Power On]

Assurez-vous que les moteurs de la vis sans fin fonctionnent correctement. Assurez-vous que le système de vis sans fin ne présente aucune fuite de liquide de coupe

Auger à puce unique - Activer l'Auger

1

Pour LE CHC :

  • Configurez le Paramètre 209:3, ENABLE CHIP CONVEYOR, sur 1 .

 

2

Paramètres de modification 114, Cycle de convoyeur (minutes) et 115, Conveyor À temps (minutes), pour définir les temps d'exécution de la tarière à puce. Par exemple, réglez le Réglage 114 sur 30 et réglez le Réglage 115 sur 2. Vous obtenez ces résultats :

  1. Le convoyeur commence à intervalles de 30 minutes.
  2. Le convoyeur fonctionne pendant 2 minutes.

Mettez en marche le convoyeur de copeaux à vis sans fin en appuyant sur CHIP FWD sur le boîtier de commande. Assurez-vous que le convoyeur fonctionne correctement.

TROUVER UN DISTRIBUTEUR
Commentaires
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Tarification de livraison Haas

Ce prix comprend les frais d’expédition, les droits d’exportation et d’importation, l’assurance et tous les autres frais encourus pendant l’expédition vers un lieu en France convenu avec vous en tant qu’acheteur. Aucun autre frais obligatoire ne peut être ajouté à la livraison d’un Produit CNC Haas.

PRENEZ CONNAISSANCE DES TOUTES DERNIÈRES SUGGESTIONS ET TECHNOLOGIES DE HAAS.

Inscrivez-vous maintenant !   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Service et support
  • Propriétaires
  • Demande de service
  • Manuels d’utilisation
  • Pièces Haas
  • Demande de réparation de tables rotatives
  • Guides de pré-installation
  • Outils d’achat
  • Fabrication et prix d’une nouvelle machine Haas
  • Stock disponible
  • La liste des tarifs Haas
  • Financement CNCA
  • À propos de Haas
  • Carrières
  • Certifications et sécurité
  • Contactez-nous
  • Histoire
  • Conditions générales
  • Conditions générales outillage Haas
  • Confidentialité
  • Garantie
  • Communauté Haas
  • Programme de certification Haas
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation
  • Communauté éducative technique Haas
  • Événements
  • Participer aux échanges
  • Facebook
  • Twitter
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2022 Haas Automation, Inc. - Machines-outils CNC

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255

Avis sur les cookies

Nous utilisons des cookies afin d’améliorer votre expérience utilisateur. Notre Avis sur les cookies décrit quels cookies nous utilisons, pourquoi nous les utilisons et comment trouver plus d’informations les concernant. Veuillez confirmer que vous acceptez notre utilisation de cookies d’analyse. Si vous refusez, vous pourrez toujours utiliser notre site Web, mais avec une expérience utilisateur restreinte.

Gérer les réglages

Avis sur les cookies

Nous utilisons des cookies afin d’améliorer votre expérience utilisateur. Notre Avis sur les cookies décrit quels cookies nous utilisons, pourquoi nous les utilisons et comment trouver plus d’informations les concernant. Veuillez confirmer que vous acceptez notre utilisation de cookies d’analyse. Si vous refusez, vous pourrez toujours utiliser notre site Web, mais avec une expérience utilisateur restreinte.

Functional Cookies

Analytics Cookies