MyHaas Dobro došli,
!
Haas Tooling Povijest naloga posjetilaca MyHaas/HaasConnect Prijava Registrirajte se Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odjava Dobro došli, Moji strojevi Zadnja aktivnost Moje ponude Moj račun Moji korisnici Odjava
Pronađite zastupnika
  1. Odaberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • strojevi Main Menu
    • Vertikalne glodalice Haas Vertikalne glodalice
      Vertikalne glodalice
      Vertikalne glodalice View All
      • Vertikalne glodalice
      • VF serija
      • Univerzalni strojevi
      • VR serija
      • VP-5 prizmatski stroj
      • VMC-ovi za izmjenu paleta
      • Male glodalice
      • Strojevi za modeliranje
      • Centri za bušenje velike brzine
      • Serija strojeva za bušenje/narezivanje/glodanje
      • Alatne glodalice
      • Kompaktne glodalice
      • Serije pokretnih postolja
      • SR Usmjernici za ploče
      • Iznimno veliki VMC strojevi
      • Glodalice s dvostrukim stupcem
      • Upravljački simulator
      • Automatski sustav za dodavanje sirovca za glodalicu
      • VMC/UMC automatski sustav za dodavanje sirovca s bočnim punjenjem
      • Kompaktni APL
    • Product Image Višeosna rješenja
      Višeosna rješenja
      Višeosna rješenja View All
      • Višeosna rješenja
      • Y-osne tokarilice
      • 5-osne glodalice
    • Haas tokarilice Tokarilica
      Tokarilica
      Tokarilica View All
      • Tokarilica
      • ST serije
      • Dva glavnog vretena
      • Serija Box Way
      • Alatne tokarilice
      • Konjić tokarilice
      • Haas dodavač šipke V2
      • Automatski sustav za dodavanje sirovca za tokarilicu
    • Haas horizontalne glodalice Horizontalne glodalice
      Horizontalne glodalice
      Horizontalne glodalice View All
      • Horizontalne glodalice
      • Konus 50
      • Konus 40
    • rotacioni proizvodi i indekseri Haas rotacioni proizvodi i indekseri
      rotacioni proizvodi i indekseri
      rotacioni proizvodi i indekseri View All
      • rotacioni proizvodi i indekseri
      • Okretni stolovi
      • Indekseri
      • 5-osne rotacione jedinice
      • Iznimno velike rotacione jedinice
    • Product Image Sustavi automatizacije
      Sustavi automatizacije
      Sustavi automatizacije View All
      • Sustavi automatizacije
      • Automatizacija glodalice
      • Automatizacija tokarilice
      • Modeli za automatizaciju
    • Haasovi centri za bušenje Desktop strojevi
      Desktop strojevi
      Desktop strojevi View All
      • Desktop strojevi
      • Desktop glodalica
      • Desktop tokarilica
    • Haas oprema za radionice Oprema za radionice
      Oprema za radionice
      Oprema za radionice View All
      • Oprema za radionice
      • Tračna pila
      • Konzolna glodalica
      • Površinska brusilica, 2550
      • Površinska brusilica, 3063
      • Laserski stroj za rezanje
    • BRZE POVEZNICE Posebne serije  Posebne serije 
      EU SERIJE EU SERIJE KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK Strojevi na zalihi Strojevi na zalihi ŠTO JE NOVO ŠTO JE NOVO VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ALATI ZA KUPNJU
      • Sastavite i izradite cijenu Haas stroja
      • Cjenik
      • Dostupan inventar
      • CNCA financiranje
      ŽELITE RAZGOVARATI S NEKIM?

      Haas tvornički dućan (outlet) (HFO) može odgovoriti na vaša pitanja i provesti vas kroz najbolje opcije.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opcije Main Menu
    • Product Image Glavna vretena
      Glavna vretena
      Glavna vretena View All
      • Glavna vretena
    • Product Image Izmjenjivači alata
      Izmjenjivači alata
      Izmjenjivači alata View All
      • Izmjenjivači alata
    • Product Image 4- | 5-osni
      4- | 5-osni
      4- | 5-osni View All
      • 4- | 5-osni
    • Product Image Revolveri i pogonjeni alati
      Revolveri i pogonjeni alati
      Revolveri i pogonjeni alati View All
      • Revolveri i pogonjeni alati
    • Product Image Sondiranje
      Sondiranje
      Sondiranje View All
      • Sondiranje
    • Haas Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima
      Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima
      Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima View All
      • Upravljanje strugotinom i rashladnim sredstvima
    • Haas upravljačka naprava Haas upravljačka naprava
      Haas upravljačka naprava
      Haas upravljačka naprava View All
      • Haas upravljačka naprava
    • Product Image Opcije proizvoda
      Opcije proizvoda
      Opcije proizvoda View All
      • Opcije proizvoda
    • Product Image Alati i Stezanje i prihvat sirovca
      Alati i Stezanje i prihvat sirovca
      Alati i Stezanje i prihvat sirovca View All
      • Alati i Stezanje i prihvat sirovca
    • Product Image Držač obratka
      Držač obratka
      Držač obratka View All
      • Držač obratka
    • View All
    • Product Image 5-osna rješenja
      5-osna rješenja
      5-osna rješenja View All
      • 5-osna rješenja
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizacija
      Automatizacija
      Automatizacija View All
      • Automatizacija
    • BRZE POVEZNICE Posebne serije  Posebne serije 
      EU SERIJE EU SERIJE KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK KONFIGURACIJA I CIJENA | CJENIK Strojevi na zalihi Strojevi na zalihi ŠTO JE NOVO ŠTO JE NOVO VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ALATI ZA KUPNJU
      • Sastavite i izradite cijenu Haas stroja
      • Cjenik
      • Dostupan inventar
      • CNCA financiranje
      ŽELITE RAZGOVARATI S NEKIM?

      Haas tvornički dućan (outlet) (HFO) može odgovoriti na vaša pitanja i provesti vas kroz najbolje opcije.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Otkrijte Haas razliku
    • Zašto Haas
    • MyHaas
    • Edukacijska zajednica
    • Industry 4.0
    • Haas certifikat
    • Svjedočenja kupaca
  • Servis Main Menu
      Dobrodošli u Haas Service
      POČETNA STRANICA SERVISA Priručnici za korisnika Upute za izvršenje Upute za rješavanje problema Preventivno održavanje Haas dijelovi Haas Tooling Videozapisi
  • Videozapisi Main Menu
×

Rezultati pretrage

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Dobro došli,
!
Haas Tooling Povijest naloga posjetilaca MyHaas/HaasConnect Prijava Registrirajte se Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odjava Dobro došli, Moji strojevi Zadnja aktivnost Moje ponude Moj račun Moji korisnici Odjava
Pronađite zastupnika
  1. Odaberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Rezultati pretrage

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

2 - Rotary - CNC Installation

Rotacijska jedinica - servisni priručnik


  • 1 - Rotacijska jedinica - uvod
  • 2 - Rotacijska jedinica - instalacija CNC-a
  • 3 - Rotacijska jedinica - uklanjanje CNC-a
  • 4 - Rotacijska jedinica - SCOL - instalacija
  • 5 - Rotacijska jedinica - Upravljanje
  • 6 - Rotacijska jedinica - Održavanje
  • 7 - Rotacijska jedinica - Držač obratka
  • 8 - Rotacijska jedinica - Otklanjanje poteškoća

Go To :

  • 2.1 Podizanje - Upute
  • 2.2 Indekser - Instalacija
  • 2.3 HRT/LT instalacija
  • 2.4 TR/TRT/T5C - Instalacija
  • 2.5 Priključak kabela za zrak/rotaciju
  • 2.6 Omogućite rotacijske osi
  • 2.7 Konfiguracijske datoteke rotacijske jedinice
  • 2.8 Nagibna ploča - Podešavanje pomaka
  • 2.9 Postavljanje obrnutog rotacijskog smjera
  • 2.10 MRZP s jednom osom
  • 2.11 Trunion MRZP

2.1 Upute za podizanje

Introduction

Upotrijebite ovaj postupak za instaliranje Haas rotacijskog proizvoda na Haas CNC.  Za povezivanje s Haas upravljačkom kutijom ili drugom opremom pogledajte Priručnik za rukovatelje rotacijskim jedinicama koji je isporučen s jedinicom ili idite na stranicu Haas Service (www.haascnc.com) za preuzimanje kopije.

Napomena: Rotacijski proizvodi mogu se instalirati na više načina. Koristite sljedeće upute kao vodič.

Oprez: Početnu instalaciju ove rotacijske jedinice mora izvršiti certificirani Haas servisni tehničar. Početna instalacija od strane necertificiranog osoblja poništava jamstvo rotacijske jedinice.

Stroj mora imati instaliran pogon četvrte ili pete osi kako bi rotacija radila.

Nabavite naziv i verziju rotacijskog modela s okretne nazivne pločice.

Potrebni alati:

  • Lanac za podizanje ili remen - Lanac ili remen moraju biti procijenjeni prema težini rotacijske jedinice.
  • Širina grede sa širenje - Preporučuje se greda kako bi lanac za podizanje bio okomit. Mora biti procijenjen u odnosu na težinu rotacijske jedinice. Širina grede mora biti jednaka širini između vijaka za podizanje.
  • Uređaj za podizanje - Uređaj za dizanje, poput viljuškara, dizalica za podizanje itd., mora biti procijenjen prema težini uređaja.
  • Indikator biranja  - Indikator biranja mora biti u stanju mjeriti 0,0001” (0,003 mm)

Napomena: Da biste pronašli težinu svoje rotacijske jedinice, idite na www.haascnc.com. Potražite rotacijsku jedinicu. S popisa odaberite rezultate. Težina će biti navedena u odjeljku "Specifikacije".

Kompatibilnost stroja

Pogledajte Vodič za identifikaciju rotacijske jedinice - Kompatibilnost i konfiguracije servo motora za informacije o rotacijskoj kompatibilnosti. 

 

Rotary - TR/TRT/T5C - Lifting Instruction

Podignite rotacijski stol s prstenovima za podizanje kako je prikazano kako biste spriječili oštećenje seta zupčanika. Pričvrstite dovod zraka na uređaj prije nego što ga podignete. Svi rotacijski stolovi (HRT, TR, TRT i T5C) koriste 1 / 2-13 ankere. Haas Automation, Inc. ne isporučuje lance ili trake za podizanje za rotacijske proizvode.

Upozorenje:  PODIZANJE ROTACIJSKE ŠIPKE DOK NIJE PRIKLJUČENA NA DOVOD ZRAKA MOŽE OŠTETITI ROTACIJSKU JEDINICU. 

Ako trake nisu dostupne, mogu se upotrijebiti ankeri kao što je prikazano:

TR500SS

Da biste podigli TR500SS, postavite svoj mehanizam za podizanje iznad težišta [1] kako biste osigurali da je rotacijski stol ravnomjerno podignut.

Podignite stroj s okastih vijaka blizu A okvira [2] i nosača za podizanje [4]. 

NAPOMENA: Obvezno koristite trake [3] ili nešto što neće oštetiti ploču jer će podizanje s te lokacije ometati ploču.

 

TRT310 se podiže s dvije kuke. 

Podizanje TRT  160 i TRT  210

Postoje dva načina za podizanje TRT160 i TRT210. 

1. Upotrijebite  središnju rupu na vrhu rotacijske jedinice.  Središnja rupa ima 1/2-13 navoje. Uporaba ove rupe slična je načinu na koji je TRT100 prikazan podignut iznad. Ova dva modela neće doći s vijkom za podizanje za ovu rupu. 

2. Upotrijebite dvije rupe pored središnje rupe. Dvije rupe na strani imaju M8-1.25 navoje. Te se rotacijske jedinice mogu podignuti slično kao što je i TRT310 podignut na slici. Ove jedinice će biti opremljene vijcima za podizanje koji staju u te rupe. Ovi vijci za podizanje imaju unutarnji promjer od 0,75 inča (19 mm).

 

TRT 310

Za razliku od dvije male rotacijske jedinice, TRT310 nema središnju rupu koja se može upotrijebiti za podizanje. Također, ove dvije bočne rupe su veće nego na manjim modelima s 1/2-13 navoja s ušicama koje imaju ID od 1-1/8 inča. 

TRT310 se treba podići pomoću remena s dvije kuke kao što je prikazano na slici. Nije potrebna šipka za širenje. 

TRT310 teži oko 1000 funti. Provjerite je li odgovarajuća oprema za podizanje spremna za ugradnju. 

2.2 Indekser, instalacija

Rotary - Indexers - Installation

HA5C Alatne točke

HA5C je opremljen alatnim točkama kako bi se ubrzala priprema. Jedan od dugotrajanijih postupaka u pripremi je poravnavanje glave sa stolom. Na površinama za montiranje nalaze se provrtne dvije rupe od 0.500" na središtima od 3.000".

Rupe na donjoj površini paralelne su s vretenom unutar 0.0005" po 6 inču i na sredini unutar ±0.001". Kad se provrtanje poklapa sa rupama na alatnoj ploči priprema postaje rutina. Korištenje rupa za alat također sprečava pomicanje glave na stolu glodalice kad je dio izložen velikim silama rezanja.

Na CNC glodalicama s Haas glavom dolazi strojno izrađeni stepasti utikač promjera 0.500" na jednoj strani i 0.625" na drugoj. Promjer 16 mm uklapa se u T-utor stola za glodanje, omogućavajući brzo paralelno poravnavanje.

1

Okomito postavljanje (položaj A ili B osi): 

Instalirajte T-matice na strojni stol. Ako je potrebno, ugradite locirajuće klinove ili ključ za poravnavanje za svoj rotacijski uređaj.

 Note: Da biste vidjeli ima li vaš rotacijski uređaj locirajuće klinove ili tipke za poravnavanje pogledajte  Rotacijski uređaj - locirajući klinovi ili tipke za poravnanje i pronađite svoj rotacijski uređaj na popisu.

Osigurajte da su stroj i dno okretnog stroja čisti.

Stavite rotacijski indekser na stol.

  •  Ugradite prirubnice matica i podloške [1] na prednju i stražnju stranu rotacijske jedinice kako biste ih pričvrstili za stol.
Postavljanje na stražnji dio (položaj C osi):
 
Stavite rotacijski indekser natrag na stol.
  •  Ugradite prirubnice matica i podloške [2,3,4,5] na prednju i stražnju stranu rotacijske jedinice kako biste ih pričvrstili za stol.

2

Očistite strojne površine uređaja.

 Napomena: Koristite pH neutralan odmaščivač. Primjerice: WD-40, Sunnyside Odorless Mineral Spirits ili Benz Oil Sta-brite 306.

Nakon što je jedinica montirana i osigurana, prijeđite na odjeljak Zračni i električni priključci .

3

Nakon što je rotacijska jedinica montirana i električni priključci na stroju, rotacijska jedinica mora biti omogućena.

Upute za omogućavanje rotacijskih jedinica na NGC i CHC strojevima mogu se pronaći na 2.6 Omogući rotacijske osi.

Upute za pokretanje na rotacijskim upravljačkim kutijama mogu se pronaći na 4.1 Servo upravljanje - Instalacija rotacije. 

2.3 HRT - Instalacija

Rotary - HRT - Installation

1

Za uspravno montiranje (položaj A ili B osovine):
 
Instalirajte T-matice na strojni stol. Ako je potrebno, ugradite locirajuće klinove ili ključ za poravnavanje za svoj rotacijski uređaj.
 
 Note: Da biste vidjeli ima li vaš rotacijski uređaj locirajuće klinove ili tipke za poravnavanje pogledajte  Rotacijski uređaj - locirajući klinovi ili tipke za poravnanje i pronađite svoj rotacijski uređaj na popisu.

Osigurajte da su stroj i dno okretnog stroja čisti.

Upotrijebite uređaj za podizanje da biste rotacijski uređaj stavili na stol.

  •  Ugradite prirubnice matica i podloške [1] na prednju i stražnju stranu rotacijske jedinice kako biste ih pričvrstili za stol.

Napomena: Za dodatnu krutost koristite dodatne Toe-stezaljke [2] (*nisu u kompletu).

 

2

HRT stražnja montaža (Položaj C osovine): 

Ugradite i učvrstite rotacijske stolove HRT 160, 210, 450 i 600 kako je prikazano (osim stola HRT 310).

Instalirajte T-matice na strojni stol.

Osigurajte da su stroj i dno okretnog stroja čisti.

Upotrijebite uređaj za podizanje da biste rotacijski uređaj stavili na stol.

Uklonite četiri 1/4-20 SHCS [4] za uklanjanje gornjeg poklopca [1] pristup utorima nožne stezaljke:

  • Upotrijebite sklop nožne stezaljke (2) za pričvršćivanje rotacijskog uređaja na stol.

Napomena: Na stražnjoj se strani može instalirati samo HRT 310 i manji modeli. Veći HRT-ovi i svi LT-ovi moraju se instalirati okomito. 

3

Pričvrstite dno odljevka [2] pomoću nožnih stezaljki [1,3].

4

HRT 310 stražnja montaža (položaj C osovine). 

 Napomena: HRT310 jedinice proizvedene tijekom ili nakon listopada 2019. neće imati rupe za ugradnju na stražnji dio. Izbušite rupe od 0,781 inča u rotacijsko tijelo koje se poravnavaju s rupama s navojem na montažnoj ploči. 

 Napomena: HRT310SS jedinice neće imati rupe za ugradnju na leđima. 

Ugradite ploču u stroj kao što je prikazano na slici lijevo.

Osigurajte da su stol stroja, dno rotacijske jedinice i obje strane ploče za montažu čisti. 

Upotrijebite četiri T matice za ugradnju montažne ploče u stroj.

Podignite HRT310 u stroj i pričvrstite ga na montažnu ploču pomoću četiri vijka 3/4-10 x 8". 

5

Očistite strojne površine uređaja.

 Napomena: Koristite pH neutralan odmaščivač. Primjerice: WD-40, Sunnyside Odorless Mineral Spirits ili Benz Oil Sta-brite 306.

Nakon što je jedinica montirana i osigurana, prijeđite na odjeljak Zračni i električni priključci. 

6

Nakon što je rotacijska jedinica montirana i električni priključci na stroju, rotacijska jedinica mora biti omogućena.

Upute za omogućavanje rotacijskih jedinica na NGC i CHC strojevima mogu se pronaći na 2.6 Omogući rotacijske osi.

Upute za pokretanje kutija za upravljanje rotacijom mogu se pronaći na 4.1 Servo upravljanje - Ugradnja rotacijske jedinice. 

2.4 TR/TRT/T5C - Instalacija

Rotary - TR/TRT/T5C - Installation

1

Pritisnite [ZERO RETURN] (POVRATAK U REFERENTNU TOČKU). Pritisnite ALL.

Pomaknite stol stroja [1] u položaj najbliži vratima.

Pritisnite [EMERGENCY STOP].

Spojite rotacijsko crijevo za zrak na dovod zraka. Zračni tlak uključuje kočnicu na svakoj rotacijskoj osi kako bi se spriječilo unutarnje oštećenje.

 Oprez: Provjerite ima li crijevo za zrak dovoljnu duljinu kako biste spriječili oštećenje rotacije prilikom instaliranja.

2

Ugradite vijke koji se nalaze u kompletu s rotacijskim uređajem.

Ugradite lance za podizanje [1] i zračnu gredu [2].

Pogledajte "Rotacijski uređaj - TR / TRT / T5C - Upute za podizanje" na kraju postupka za više informacija.

 Oprez:

  • Za sprječavanje oštećenja rotacije koristite gredu za širenje, lance i crijevo za zrak spojene na dovod zraka.
  • Upotrijebite gredu za širenje kako biste osigurali da lanci ostaju okomiti.
  • Pazite da je TILT osovina ravna kako bi se spriječilo oštećenje rotacijskog uređaja. Ako TILT osovina nije ravna, obratite se svojoj Haas tvorničkoj trgovini (HFO).

3

Instalirajte T-matice [5] na strojni stol. Ako je potrebno, ugradite locirajuće klinove ili ključ za poravnavanje [1] za svoj rotacijski uređaj.

 Note: Da biste vidjeli ima li vaš rotacijski uređaj locirajuće klinove ili tipke za poravnavanje pogledajte  Rotacijski uređaj - locirajući klinovi ili tipke za poravnanje i pronađite svoj rotacijski uređaj na popisu.

Osigurajte da su stroj i dno okretnog stroja čisti.

Upotrijebite uređaj za podizanje da biste rotacijski uređaj stavili na stol.

 Oprez: Ako je potrebno, potražite drugu osobu koja će pažljivo pomicati rotacijski stroj.

Uklonite vijke lance za podizanje ili trake za podizanje. Ugradite (1) 1 / 2-13 dvostruki navojni vijak [4], (2) podloške [3] i (1) maticu [2] na svaku T-maticu. Rukom pritegnite vijke Ovo vam omogućuje prilagodbu kada poravnavate okretni element.

 Napomena: Za neke rotacijske uređaje morate okrenuti (“tilt”) A os za ugradnju svih dvostrukih navoja, podloška i matica.

4

Uklonite otvore i držače s ovih mjesta:

  • Desno straga [1] od TR160 / 210.
  • Vrh [2] TR160Y.
  • Stražnji središnji dio [3] TRT100.

 Napomena: T5C nema otpremne nosače.

Za TR310, uklonite vijke i podloške (4) 1 / 2-13 [5] i [6] iz nosača za otpremu [4]. Uklonite (2) T-matice s glavne ploče rotacijske osi.

 Napomena: Čuvajte sav hardver i nosače za otpremu.

Na istom mjestu namjestite vijke koje ste uklonili iz nosača za otpremu. Time se sprječava onečišćenje rashladne tekućine u rotacijskoj jedinici. Ne postavljajte vijke koje ste uklonili s ploče.

5

Očistite strojne površine uređaja.

 Napomena: Koristite pH neutralan odmaščivač. Primjerice: WD-40, Sunnyside Odorless Mineral Spirits ili Benz Oil Sta-brite 306.

Nakon što je jedinica montirana i učvršćena, prijeđite na odjeljak Zračni i električni priključci .

6

Nakon što je rotacijska jedinica montirana i električni priključci na stroju, rotacijska jedinica mora biti omogućena.

Upute za omogućavanje rotacijskih jedinica na NGC i CHC strojevima mogu se pronaći na kartici 2.6 Omogući rotacijske osi.

Upute za pokretanje na rotacijskim upravljačkim kutijama mogu se pronaći na 4.1 Servo upravljanje - Instalacija rotacije. 

TRT - Probe Riser Block

Slijedite poveznicu u nastavku za upute o tome kako instalirati blok za povišenje sonde na TRT.

TRT - Blok za povišenje sonde - Instalacija

2.5 Priključak kabela za zrak/rotaciju

Uvod

1

Ovaj postupak opisat će kako instalirati rotacijski komplet za upravljanje kablovima prethodno komplet za rotacijsko povlačenje. Ovaj komplet namijenjen je da spriječi trljanja voda o zaštitu kliznih staza tijekom ručnog pomicanja glodalice.

Rotacije izgrađene nakon veljače 2022. godine koje uključuju rotacijsku podršku kabela kao standardnu značajku ili dodatnu opciju isporučit će se s novim stilom upravljanja kabelima. 

Potrebni materijali 

  • Broj dijela: NOSAČ KABELA ROTACIJSKE JEDINICE

Slijedite poveznicu ako tražite POSTUPAK UGRADNJE ROTACIJSKE JEDINICE.

Slijedite ovu poveznicu ako tražite POSTUPAK OTKLANJANJA POTEŠKOĆA S ROTACIJSKOM JEDINICOM.

WIPS alarmi:

  • Alarm 1101 POGREŠKA POKRETANJA SONDE 
  • Alarm 1092 PRONAĐENA NEOČEKIVANA POVRŠINA

Ako nakon instaliranja rotacijske jedinice počnete dobivati bilo koji od gore navedenih alarma, rotacijska jedinica, komplet za povlačenje ili rotacioni kabeli mogu biti uzrok. Ove stavke mogu ometati vizualni signal između sonde i OMI-ja ili uređaja za postavljanje alata i OMI-ja. 

Da biste riješili taj problem, ili pomaknite komplet za držanje kabela, tako da kabeli i opruga ne ometaju vizualni signal ili pomaknite OMI na mjesto gdje kabeli i opruga neće smetati. 

Instalacija

1

Nakon što je rotacijska jedinica postavljena u stroj, osiguran rotacijski stol, vratite stroj u strojnu nul točku. 

Uklonite vezice i bilo koja druga pakiranja s kabela rotacijske jedinice.  

Odvijte dva vijka [1] koji drže gornji dio nosača [2]. Stavite gornji dio nosača na stranu i usmjerite rotacijske kablove kroz rupu. Nemojte čvrsto povlačiti kabel i pazite da dio kabela unutar kućišta ima određenu labavost. 

Napomena: Na slikama u ovom postupku koristite najnoviju bravicu. Strojevi od ožujka 2022. i novije bit će kompatibilni s ovim nosačem. Stariji strojevi trebaju različit nosač s različitim uzorkom vijka. 

 Upozorenje: Sljedećih nekoliko koraka možda će zahtijevati potpuno ulaženje u stroj. Obvezno poduzmite odgovarajuće mjere opreza blokade kad god se netko nalazi u stroju. 

2

Postavite sve kabele u potpornu stezaljku kabela rotacijske jedinice. Za to će biti potreban imbus ključ od 5/32. Rebra u stezaljki [1] dizajnirana su da pristaju u rebra rukavca kabla. Time se sprječava da stezaljka sklizne gore i dolje u rotacijskom kabelu. 

Postavite magnet i oprugu na takav način da postoji malo, ali vrlo malo labavog kabela. Ovaj dodatni labavi element će osigurati da se kabel neće povući ili oštetiti kada se stroj vrati u nultočku. 

Velike rupe [2] služe za kabele za napajanje. Srednja strana [3] rupe ispod velikih rupa su za kabele vage. Najmanje rupe [4] su za zračne vodove.   

Dok je stroj još uvijek sprijeda lijevo i s oprugom za zadržavanje, podesite kabel unutra ili izvan stroja tako da postoji malo nezategnutosti između stezaljke i rupe za usmjeravanje u kućištu. 

3

Kada se sklop nosača kabela ugradi, pomaknite osi X & Y do maksimalnog hoda u negativnom i pozitivnom smjeru slijedeći sliku.

Osigurajte da se stol glodalice može pomaknuti u svim smjerovima bez da opružni i rotacijski kabeli smetaju ili se oštete.

Ispod su opisi kako treba izgledati kabel i gdje treba biti u stroju.

Napomena: Na donjim slikama magnet je prikazan kao postavljen na stražnju ploču kućišta glodalice. Može se postaviti i na gornju ploču kućišta.

Upozorenje: Rotacijski kabeli ne bi se trebali povlačiti kroz strugotine jer bi to moglo oštetiti kabel.

Nakon što ste se uvjerili da će se kabeli sigurno pomicati, ponovno instalirajte gornji dio nosača kabela koji ste uklonili u koraku 1.

4

Prednja lijeva

Kada je kabel prednje lijevbo, kabeli trebaju biti postavljeni tako da postoji određena zategnutost i da nema labavosti između stezaljke kabela i rotacijske jedinice i da postoji malo labavosti između stezaljke kabela i rupe za usmjeravanje kabela u 

kućištu.

Budući da je ishodište malo više prema naprijed i ulijevo od nultočke stroja, dodatna labavost je potrebna za povlačenje ili oštećenje sajle dok se stroj vraća u nultočku. 

 Napomena: najbolje je da produžetak opruge ostane što manji. Što je opruga izduženija, veća je sila primjenjiva na kabel. To se može prilagoditi otpuštanjem stezaljke i pomicanjem unatrag nekoliko rebara na naglavku kabela ili pomicanjem magneta. 

5

Nazad lijevo

Kad je stol u stražnjem lijevom dijelu stroja, i dalje neće biti labav na kabelu između stezaljke kabela i rotacijskog uređaja. Na drugoj strani stezaljke kabel bi trebao lagano padati. 

6

nazad desno

U stražnjem desnom kutu, samo težina kabela će biti povučena opruga. 

Najbolje je ako je kabel viši od stola jer to smanjuje vjerojatnost da će se kabel zdrobiti. 

Ako očekujete veliku količinu strugotine u stroju, obratite posebnu pozornost hoće li kabel vući strugotine. Redovito povlačenje po strugotinama rezultirat će oštećenjem i kvarom kabela. 

7

desno naprijed

Ovaj kut vrlo sličan je stražnjem desnom kutu, ali malo labavosti postoji u kabelu. 

8

Radno područje

Ispitajte kretanje glodalice u očekivanom radnom području kao završnu provjeru. Budući da je to mjesto gdje će stroj biti većinu vremena, najbolje je provjeriti jesu li kabeli u dobrom položaju. 

Ako namjeravate koristiti WIPS za sondiranje obratka, stavite dio na rotacijsku jedinicu i sondirajte ga. Ako se generiraju alarmi 1101 ili 1092, može biti da kabeli, opruga ili rotacioni uređaj smetaju. 

Pomicanje magneta kompleta za povlačenje može pomaknuti kabele i oprugu izvan puta. Ako je rotacijska jedinica na putu, pomicanje OMI-a ili korištenje dulje olovke sonde može riješiti problem. 

2.6 Omogućite rotacijske osi

Rotary - Enable

To napravite nakon što instalirate rotacijsku jedinicu. Ovaj postupak opisuje kako reći regulaciji koju rotacijsku jedinicu instalirate. Napravite ovaj postupak na stroju koji ima Next Generation Control. Ovaj rotacijski alat zamjenjuje postavke30 i 78 koje se koriste na CHC upravljačkoj napravi. Pogledajte Omogući rotacijsku os - CHC za upute. 

1

Pritisnite [POWER ON].

Pritisnite [SETTING].

Odaberite karticu Rotary [1].

2

Označite rotacijsku jedinicu četvrte osi koja je instalirana [1].

Pritisnite [ENTER] za postavljanje osi [2].

 Napomena: Na ovom se zaslonu prikazuje rotacijska jedinica TR310-P4-TLT.

 Napomena: Ako se vaš rotacijski proizvod ne prikaže na popisu, upravljačka jedinica možda će trebati ažurirati konfiguraciju rotacije. Samo tehničari tvrtke Haas mogu ažurirati konfiguracijske datoteke. Obratite se HFO-u da zakažete postupak ažuriranja i pogledajte postupak Ažuriranje konfiguracijskih datoteka rotacijske jedinice.

NAPOMENA: INFORMACIJE O NAZIVU KONFIGURACIJSKE DATOTEKE

Rotacijski strojevi s jednom osi zahtijevaju jednu konfiguracijsku datoteku dok strojevi s dvije osi zahtijevaju dvije datoteke. 

Svi nazivi konfiguracijskih datoteka podijeljeni su u nekoliko dijelova razdvojenih crticama. 

Prvi dio je broj modela rotacijske jedinice [1]. To se može pronaći na serijskoj ploči jedinice. Neke rotacijske jedinice imaju crticu u nazivu, ta crtica može ali ne mora biti uključena u naziv datoteke. 

Sljedeći dio naziva datoteke je broj verzije P jedinice [2]. To se također može pronaći na serijskoj ploči jedinice.  

Sljedeći dio datoteka pojavljuje se samo na rotacijskim jedinicama s dvije osi. Sljedeći dio je "TLT" ili "ROT" [3]. TLT se odnosi na 4. os a ROT se odnosi na 5. os. Rotacijske jedinice s jednom osi neće imati ovaj dio.

Zadnji dio naziva je R na kraju. S pomoću ove konfiguracijske datoteke rotacijska jedinica bi se okretala u suprotnom smjeru.

3

Pritisnite [A], [B], ili [C] za odabir konfiguracije osi [1]. Prema zadanim postavkama, 4. os se postavlja na A. 

Pritisnite [4] / [5]  za promjenu fizičkog spoja [2].

Pritisnite [M] , [S] , [I] za odabir rotacijskog odnosa za promjenu fizičke veze [3]. 

Pritisnite [T] / [P]  za postavljanje lokacije [2].

Za ovaj primjer, konfiguracija osi je os A [1], a fizička veza je 4. os [2].

 Napomena: Da biste koristili kontrolu središnje točke alata (TCPC, G234) ili dinamičko odstupanje obratka (DWO, G254), provjerite je li položaj rotacijske jedinice isti kao i na slici na zaslonu.

Pritisnite [ENTER].

4

Ovaj primjer postavlja TR310-P4-TLT na os A [1].

 Napomena: Rotacijske promjene neće stupiti na snagu dok ne pritisnete [F3] (Primjeni rotacijski) [4]. Idite na korak 6 ako ste spremni pritisnuti  [F3] (Primjeni rotacijski).

Odaberite instaliranu rotacijsku jedinica pete osi [2].

Pritisnite [ENTER] za postavljanje osovine [3].

 Napomena: Na ovom se zaslonu prikazuje rotacijska jedinica TR310-P4-ROT.

5

Pritisnite [A], [B], ili [C] za odabir konfiguracije osi [1]. Prema zadanim postavkama, 4. os se postavlja na A. 

Pritisnite [4] / [5]  za promjenu fizičkog spoja [2].

Pritisnite [M] , [S] , [I] za odabir rotacijskog odnosa za promjenu fizičke veze [3]. 

Pritisnite [T] / [P]  za postavljanje lokacije [2].

Za ovaj primjer, konfiguracija osi je os A [1], a fizička veza je 4. os [2].

 Napomena: Da biste koristili kontrolu središnje točke alata (TCPC, G234) ili dinamičko odstupanje obratka (DWO, G254), provjerite je li položaj rotacijske jedinice isti kao i na slici na zaslonu.

Pritisnite [ENTER].

6

Ovaj primjer postavlja TR310-P4-TLT na A osovinu i postavlja TR310-P4-ROT na C osovinu [1].

Pritisnite [EMERGENCY STOP].

Pritisnite [F3] za primjenu rotacije [2].

Prijeđite na sljedeći korak kako biste koristili TCPC ili DWO. Ako ne koristite TCPC ili DWO, uključite stroj.

 A i C osi su prikazane u položaju [3].

7

Za upotrebu TCPC ili DWO:

Pritisnite [F4]da se omogući TCPC/DWO [3].

Potvrdite da se TCPC/DWO konfiguracija [1] prikazuje na zaslonu.

Provjerite je li položaj rotacijske jedinice jednak prikazu na zaslonu.

Pritisnite [ENTER] [2] za potvrdu.

TCPC/DWO onemogućen mijenja se u TCPC/DWO omogućen [4].

Pritisnite [F3] za primjenu rotacijske jedinice.

Aktivirajte napajanja na stroju.

8

Pritisnite [ZERO RETURN] (POVRATAK U REFERENTNU TOČKU). Započnite s X osi.

 Oprez: Ako se nagibna A osovina pomiče više od 20 stupnjeva iznad početnog položaja,

Pritisnite [EMERGENCY STOP] kako biste spriječili oštećenje. Provjerite jeste li odabrali ispravnu konfiguracijsku datoteku za svoj rotacijski model, OMOGUĆENA 4. OS i OMOGUĆENA 5. OS.

Ručno pomaknite stol stroja do maksimalnog hoda u svakoj osi.

 Oprez: Pazite da kabeli ne budu zaglavljeni na stolu ili da se zgnječe između stola i kućišta kako ne bi došlo do oštećenja.

Zakrenite os A ("tilt") za pristup T-maticama.

Pritisnite [EMERGENCY STOP].

Ugradite preostale vijke, podloške i matice.

9

Samo TRT70 :

Omogućite Postavku 53 Ručno pomicanje bez povratka u referentnu točku.

Podesite os A (nagibajte) dok se utori ne poravnaju kako je prikazano.

Podesite os B (okretno) do utori nisu poravnati kao što je prikazano.

Pritisnite [ZERO RETURN], [A].  Pričekajte da osovina pronađe početni položaj.

Pritisnite [ZERO RETURN], [B].  Pričekajte da osovina pronađe početni položaj.

 Oprez: Pazite da kabeli ne budu zaglavljeni na stolu ili da se zgnječe između stola i kućišta kako ne bi došlo do oštećenja.

Onemogućite postavku 53 Jog W/O Zero Return.

Enable Rotary Axes - CHC

1

Prije spajanja rotacijske jedinice na CHC stroj, treba provjeriti grafikon kompatibilnosti rotacije kako bi se vidjelo je li kompatibilna s CHC strojevima. 

NAPOMENA: Novoizgrađene rotacijske jedinice Simga 5 treba modificirati kako bi bile kompatibilne s CHC strojevima. HSA - 5/14/2020

2

Idite na postavka 7. Postavite PARAMETER LOCK na OFF (isključeno).

U PARAMETRU 315 omogućite FOURTH AXIS i FIFTH AXIS. To zahtijeva kod koji će dati HFO. 

Promijenite postavku 30 4TH AXIS ENABLE na NEW.

Pritisnite [ENTER].

Odaberite ispravan model rotacijskog uređaja i os.

 Napomena: Na primjer, ako je natpisna pločica TR210 Ver. P4, odaberite TR210-P4-TLT.

Pritisnite [ENTER].

 Napomena: Na nekim strojevima nisu dostupni svi modeli rotacijskog uređaja pri podešavanju 30 4TH AXIS ENABLE.

Ako vaš rotacijski model nije dostupan, morate odabrati USER1 za os A.

Upotrijebite popis parametara za unos svih parametara osi A. Ako nemate popis parametara, obratite se svojoj Haas tvorničkoj trgovini (HFO).

3

Promijenite postavku 78 5TH AXIS ENABLE na NEW.

Pritisnite [ENTER].

Odaberite ispravan model rotacijskog uređaja i os.

 Napomena: Na primjer, ako je natpisna pločica TR210 Ver. P4, odaberite TR210-P4-ROT.

Pritisnite [ENTER].

 Napomena: Na nekim strojevima nisu dostupni svi modeli rotacijskog uređaja kod postavke 78 5TH AXIS ENABLE.

Ako vaš model rotacijskog uređaja nije dostupan, morate odabrati USER2 za os B.

Ručno unesite sve parametre osi B koristeći popis parametara. Ako nemate popis parametara, obratite se svojoj Haas tvorničkoj trgovini (HFO).

Pritisnite [POWER OFF].

Pritisnite [POWER ON].

Otpustite [EMERGENCY STOP] (ZAUSTAVLJANJE U NUŽDI).

4

Pritisnite [ZERO RETURN] (POVRATAK U REFERENTNU TOČKU). Započnite s X osi.

 Oprez: Ako se nagibna A osovina pomiče više od 20 stupnjeva iznad početnog položaja,

Pritisnite [EMERGENCY STOP] kako biste spriječili oštećenje. Provjerite jeste li odabrali pravilan rotacijski model za postavku 30, 4TH AXIS ENABLE i postavku 78, 5TH AXIS ENABLE. Ako ste odabrali pravilan rotacijski model i osovinu, obratite se svojoj Haas tvorničkoj trgovini (HFO).

Ručno pomaknite tablicu do maksimalnog hoda u svakoj osi.

 Oprez: Pazite da kabeli ne budu zaglavljeni na stolu ili da se zgnječe između stola i kućišta kako ne bi došlo do oštećenja.

Uključite ("tilt") os A za pristup T-maticama.

Pritisnite [EMERGENCY STOP].

Ugradite preostale vijke, podloške i matice.

5

Samo TRT70 :

Omogućite postavku 53 Jog W/O Zero Return.

Podesite os A (nagibajte) dok se utori ne poravnaju kako je prikazano.

Podesite os B (okretno) do utori nisu poravnati kao što je prikazano.

Pritisnite [ZERO RETURN], [A].  Pričekajte da osovina pronađe početni položaj.

Pritisnite [ZERO RETURN], [B].  Pričekajte da osovina pronađe početni položaj.

 Oprez: Pazite da kabeli ne budu zaglavljeni na stolu ili da se zgnječe između stola i kućišta kako ne bi došlo do oštećenja.

Onemogućite postavku 53 Jog W/O Zero Return.

2.7 Konfiguracijske datoteke rotacijske jedinice

Recently Updated

Ažuriranje konfiguracije datoteka rotacije - NGC


Introduction

 Preporučuje se ažuriranje datoteka rotacijske jedinice pri kupnji nove rotacijske jedinice i njezinom korištenju na stroju s Next Generation Control upravljanjem.   Obratite se Haas tvorničkoj trgovini kako biste ažurirali konfiguracijske datoteke rotacijske jedinice na svom stroju.

Zahtjevi za stroj:

  • Verzija softvera 100.21.000.1130 ili novija

2.8 Nagibna ploča - Podešavanje pomaka

Tilting Platter - Offset Adjustment

1

Pritisnite [ZERO RETURN] (POVRATAK U REFERENTNU TOČKU). Pritisnite [A].

Napomena: Za NGC: Ako dobijete alarm 5.165, pogledajte Pomak mreže osovine - NGC postupak za postavljanje pomaka mreže.

Napomena: Za CHC: Ako dobijete alarm 168, pogledajte Pomak mreže osovine - CHC postupak za postavljanje pomaka mreže. 

Stavite magnetno postolje indikatora biranja na glavu glavnog vretena.

Pomjerite X os da usmjerite na ploču na glavnom vretenu. Pomjerite osi Y i Z sve dok indikator ne bude iznad ruba ploče. Obavezno naznačite puni promjer od prednje i stražnje strane.

Postavite indikator na nulu. Navedite ploču ili steznu čahuru uz osovinu Y.

 

2

Classic Haas upravljačka jedinica:  Podesite Parametar 212 u malim koracima u pozitivnom (+) ili negativnom (-) smjeru radi podešavanja ravnosti.

Pritisnite [ZERO RETURN]. Pritisnite [A].

Izvršite ove korake ponovo dok pogreška ne bude manja od 0,0003" (0.008mm).

Upravljačka jedinica sljedeće generacije:  

Idite na [Settings], kartica Rotacijska jedinica.

Pritisnite gumb [Alter] za postavljanje pomaka TC.

Pritisnite [ZERO RETURN]. Pritisnite [A].

Oprez:  Ne pritišćite [F3] gumb.

Provjerite da li se nula rotacije vratila u označeni položaj.

Test the Travel Limits

1

Otpustite [EMERGENCY STOP] (ZAUSTAVLJANJE U NUŽDI).

Da biste osigurali da su granice hoda osi A ispravne, pokrenite ručkicu u pozitivnom i negativnom smjeru. Provjerite da li se kretanje zaustavlja na 120 stupnjeva u svakom smjeru.

Classic Haas upravljačka jedinica:

Oprez: Zaustavite pomicanje osi ako se os (nagib) kreće više od 120 stupnjeva. Uvjerite se da Setting 30 4TH AXIS ENABLE and Setting 78 5TH AXIS ENABLE su točni. Ako su postavke ispravne i osovina A (nagib) se i dalje kreće više od 120 stupnjeva, obratite se svojoj Haas tvorničkoj trgovini (HFO).

2.9 Postavljanje obrnutog rotacijskog smjera

Recently Updated

Postavljanje obrnutog rotacijskog smjera - NGC


Introduction

Ovaj postupak vam govori kako učitati datoteke rotirajuće jedinice da biste obrnuli smjer vaše Haas rotacije. Dostavljene datoteke primjenjuju se samo na dostupne Haas rotacijske jedinice.

Ovaj se postupak primjenjuje samo na Haas rotacijske jedinice na strojevima sa softverskom verzijom 100.16.000.1030 i novijom.

Napomena: verzija softvera 100.21.000.1130 i novija neće doći s datotekama obrnute rotacije.

Ovaj postupak funkcionirat će za prethodne verzije softvera koje nisu isporučene sa željenom datotekom obrnute rotacije. Provjerite je li vaš softver kompatibilan s rotacijskom jedinicom koju želite instalirati. Pogledajte Rotacijski uređaj - Identifikacija kompatibilnosti i konfiguracije servo motora za više informacija o rotacijskoj kompatibilnosti. 

Reverse Rotary Direction Setup - NGC

1

Preuzmite i izdvojite datoteke obrnutog rotacijskog smjera. 

Preuzmite Rev_User_Rot.zip

Pronađite svoj model rotacijske jedinice u izvučenoj mapi i kopirajte ga na USB memorijski uređaj.

Stavite USB memorijski uređaj s datotekom konfiguracije rotacije u USB otvor na bočnoj strani upravljačke kutije.

Pritisnite [LIST PROGRAM] i idite na karticu USB [1].

Odaberite datoteku obrnuta rotacijska jedinica[2]. Pritisnite [ENTER]. 

Napomena: Datoteke obrnute rotacije koje su učitane s ovim postupkom imat će R u stupcu Naziv. Te će datoteke imati isti naziv u stupcu Model kao i normalne datoteke rotacije. Obrnute datoteke unaprijed učitane u softver završit će sa -R u stupcu Model. 

Pritisnite [F2] za kopiranje datoteke obrnute rotacije.

Idite na Korisničke podatke [3] na zaslonu Kopiranje .

2

Pritisnite [RIGHT] strelicu POKAZIVAČA za ulazak u direktorij Korisnički podaci.

Dođite do direktorija Moja rotacijska jedinica.

Pritisnite [RIGHT] strelicu POKAZIVAČA za ulazak u direktorij Moja rotacijska jedinica [1].

Pritisnite [ENTER] [2] za kopiranje datoteke konfiguracije rotacije na ovu lokaciju.

3

Pritisnite [SETTING].

Idite na karticu Rotacija  [1].

Utipkajte svoj model rotacije i pritisnite [F1] da tražite. Ovaj primjer koristi TRT210-P20 [2]. Datoteke obrnute rotacije imaju slovo "R" u stupcu Naziv. Normalne datoteke rotacije bit će prazne u stupcu Naziv.

Vaša datoteka obrnute rotacije [3] nalazi se na stranici Odaberite nove rotacije. 

Označite datoteke rotacije koje želite aktivirati i pritisnite [ENTER] za povlačenje zaslona Odaberite orijentaciju stola.

4

Prikazuje se zaslon Odaberi orijentaciju tablice [1].

Pritisnite [A], [B] ili [C] za odabir konfiguracije osovine [2].

Pritisnite [4] ili [5] za izmjenu fizikalne veze [3].

Pritisnite [M], [S] ili [I] za postavljanje rotacijskog odnosa kao glavnog, pomoćnog ili neovisnog [4]. 

Pritisnite [T], [L] ili [N] za postavljanje lokacije glavnog vretena za stol, glavno vreteno pogonjenog alata ili glavno vreteno [5]. 

Za ovaj primjer, konfiguracija osi je os A [2], fizička veza je 4. os [3], odnos je neovisan [4], a lokacija je tablica [5].

 Napomena: Smjer rotacije mora odgovarati smjeru rotacije na slici koju upotrebljavate Tool Center Point Control (TCPC, G234) or Dynamic Work Offset (DWO, G254).

Pritisnite [ENTER] [6].

Pritisnite [F3] za primjenu rotacije.

Kad se od vas zatraži aktivirajte struju na stroju.

Ručno pomaknite osovinu kako bi se osiguralo da ispravno radi.

2.10 MRZP s jednom osi

Recently Updated

Postavljanje rotacijskog MRZP-a s jednom osi


Introduction

Odstupanja rotacijske nultočke stroja (MRZP) su kontrolne postavke koje definiraju središta rotacije za rotacijski stol u odnosu na ishodišta linearnih osi. Ovaj program se može upotrijebiti za dobivanje MRZP vrijednosti za bilo koju rotacijsku os, A, B ili C.

Potrebni dijelovi

  • 93-2880 KOMPLET GLAVNIH ALATA MRZP, BEZ SONDE I POTEZNOG VIJKA MRZP komplet 
  • Bežični intuitivni sustav sondiranja

Zahtjevi stroja

  • Softver 100.20.000.1200 ili noviji

Napomena: Haas više ne prodaje alat prikazan na slikama u NCG-u. 

Probe Cycle Instructions

1

Ovaj postupak zahtijeva da sonda glavnog vretena bude kalibrirana i da rotacijska jedinica bude poravnata u odnosu na kretanje stroja. Provjerite oba od njih prije nastavka.

UPOZORENJE: Prednja strana rotacijske jedinice mora biti poravnata u odnosu na kretanje stroja unutar 0,002 inča (0,05 mm). Alarm će se generirati ako rotacijski uređaj nije u poravnat unutar ove tolerancije. 

Koraci za kalibriranje sonde mogu se pronaći u Uputama za bežično sondiranje, 1. DIO – Kalibriranje sustava.

 

2

Ako je potrebno, alat za kalibriranje sastavite i montirajte ga na rotacijsku jedinicu.

Magnetno postolje: prethodni MRZP alat koristio je magnetsko postolje za pričvršćivanje na prednju stranu rotacijske jedinice. Stavite ga bilo gdje na rotacijskoj jedinici gdje neće udariti u bilo što dok se kreće. 

T-utori: Pogledajte karticu s pojedinostima na stranici proizvoda za informacije o tome kako konfigurirati MRZP alat. Pričvrstite MRZP alat pomoću T vijaka. Alat ne mora biti centriran. 

VAŽNO: Prilikom pokušaja obavljanja ciklusa sondiranja pod različitim kutovima rotacije pazite da etalon kugla bude unutar granice hoda na XYZ osama. 

3

Pritisnite [Offset] (Pomak) i zatim idite na karticu Rad i podesite G154 P80, P81 i P82 na nulu u svim osima. Koristit će se za pohranu podataka prikupljenih tijekom ispitivanja. 

Također provjerite da je postavka 254 i makro varijabla 10800 postavljena na nulu. 

Pritisnite postavke i zatim unesite 254 i pritisnite [F1] za traženje postavke. Postavite ga na nulu. 

Pritisnite [Current Commands] i otvorite karticu Makro varijable . Navigirajte desno do odjeljka (Globalno) 10800 - 10999 . Označite vrijednost Var 10800 i postavite joj vrijednost na nulu. 

4

Umetnite sondu glavnog vretena u glavno vreteno.

Sonda glavnog vretena mora biti kalibrirana prije pokretanja ciklusa sondiranja. Ako nije kalibrirana, učinite to prije nastavka. 

Koraci za kalibriranje sonde mogu se pronaći u Uputama za bežično sondiranje, 1. DIO – Kalibriranje sustava.

5

Postavite sondu glavnog vretena preko etalon kugle. Olovka sonde mora biti pozicionirana blizu središnje linije kalibracijske kugle oko 1/4 inča (6.35 mm) iznad gornje površine. 

Važno: Važno je da budete što bliže 1/4 inča iznad dijela. Ako je preniska, to može udariti u osnovu i generirati alarm 1092 (PRONAĐENA JE NEOČEKIVANA POVRŠINA). Ako je sonda previsoko, to će smanjiti točnost postupka. 

Ako je sonda previše udaljena van centra kugle ili je preniska ili previsoka, dobit ćete alarm 1092 (PRONAĐENA JE NEOČEKIVANA POVRŠINA). Obrišite alarm i pomaknite sondu bliže središnjoj osi kugle i na ispravnu visinu iznad kugle. 

Savjet: Postavite palac i kažiprst na vodoravnu os etalon kugle. Pomaknite prste zajedno prema gore do vrha kugle. Nakon što dođu do vrha i nježno stisnu rubinski vrh sonde. Trebali biste osjetiti je li rubinski vrh centriran. 

Upozorenje: Nemojte previše stiskati sondu jer to može oštetiti sondu. Osim toga, sonda se ne smije pomicati dok se njome rukuje jer to također može oštetiti sondu. 

6

Pritisnite [EDIT], a zatim idite na VPS karticu.

Zatim označite direktorij PROBING (SONDIRANJE)i pritisnite desnu strelicu.

7

Označite direktorij CALIBRATION (KALIBRACIJA) i pritisnite gumb sa strelicom desno.

8

Označite direktorij Kalibracija MRZP a zatim pritisnite gumb sa strelicom desno.

9

Označite direktorij A, B ili C za grubu obradu jednostruke osi i završite s postavljanjem MRZP  i pritisnite [ENTER].

10

Označite redak s Varijablom B i unesite promjer etalon kugle u predložak i pritisnite [ENTER]. 

93-2880 ima kuglu promjera 1,0 inča. Potrebno je uključiti decimalno mjesto prilikom unosa promjera. 

11

Označite korak_1postupka. 

U gornjem desnom kutu zaslona vidjet ćete svoje sljedeće opcije.

Ako pritisnete [CYCLE START] program će se automatski poslati u MDI i program će započeti svoj prvi ciklus. Ako izaberete [F4] , pojavit će se sljedeći izbor. Nakon što ste donijeli odluku o slanju, pokrenite program.

12

Kada prvi ciklus završi, zaslon će se vratiti na ono što je bilo poslano u MDI i više puta će se oglasiti zvučni signal. Pritisnite [ENTER] za zaustavljanje zvučnog signala. 

13

Pomoću ručnog pomicanja pomaknite sondu s putanje, a zatim rotirajte osovinu. Nije bitno koliko se osovina pomiče, ali se preporučuje da se rotacijska jedinica okrene otprilike na trećinu maksimalnog raspona hoda ili trećinu rotacije. Nakon što se rotacijska jedinica nađe u svojoj novoj orijentaciji, ručno pomaknite sondu preko etalon kugle.

Kada je sonda na mjestu, pritisnite [EDIT]. Ovo bi trebalo usmjeriti izravno na VPS izbornik u kojem ste prethodno bili. Ako je tako izvršite korak_2. Ako nije, slijedite korake 5 do 8 da biste se vratili na izbornik za MRZP kalibriranje i izvršili korak_2.  

Kada drugi ciklus završi, zaslon će se vratiti na ono što je bilo poslano u MDI i više puta će se oglasiti zvučni signal. Pritisnite [ENTER] za zaustavljanje zvučnog signala. 

14

Pomoću ručnog pomicanja pomaknite sondu s putanje, a zatim rotirajte osovinu. Nije bitno koliko se osovina pomiče, ali se preporučuje da se rotacijska jedinica okrene otprilike na trećinu maksimalnog raspona hoda ili trećinu rotacije. Nakon što se rotacijska jedinica nađe u svojoj novoj orijentaciji, ručno pomaknite sondu preko etalon kugle.

Kada je sonda na mjestu, pritisnite [EDIT]. Ovo bi trebalo usmjeriti izravno na VPS izbornik u kojem ste prethodno bili. Ako je tako izvršite korak_3. Ako nije, slijedite korake 5 do 8 da biste se vratili na izbornik za MRZP kalibriranje i izvršili  korak_3.  

Kad posljednji ciklus završi, zaslon će se vratiti na ono što je bilo poslano u MDI i više puta će se oglasiti zvučni signal. Pritisnite [ENTER] za zaustavljanje zvučnog signala. 

Verification

Nakon što se izvrši treći korak, postavljene su sve MRZP vrijednosti. 

Vaše će MRZP vrijednosti biti ispisane ovim varijablama u nastavku. Kod postavljanja dvije osi, 4 od njih bi bile popunjene, a druge dvije bi bile nula. U jednoj osi bit će popunjene samo dvije od ovih postavki, a ostale četiri bile bi nula. Vrijednosti će biti ili u glavnom ili podređenom odjeljku, ovisno o tome kako je rotacijska jedinica postavljena. 

U postavci prikazanoj lijevo dobili biste pomak Y i Z dok će X biti nula jer je os rotacije usmjerena u smjeru X. 

  • MAKRO #10300 JE POSTAVLJANJE 300 - GLAVNI POMAK MRZP X
  • MAKRO #10301 JE POSTAVLJANJE 301 - GLAVNI POMAK MRZP Y
  • MAKRO #10302 JE POSTAVLJANJE 302 - GLAVNI POMAK MRZP Z
  • MAKRO #10304 JE POSTAVLJANJE 303 - SEKUNDARNI POMAK MRZP X
  • MAKRO #10304 JE POSTAVLJANJE 304 - SEKUNDARNI POMAK MRZP Y
  • MAKRO #10305 JE POSTAVLJANJE 305 - SEKUNDARNI POMAK MRZP Z

Napomena: Ove varijable se neće izbrisati kada se pokrene novi ciklus sondiranja. Bit će prebrisane ako drugi ciklus sondiranja pozove za pisanje ovih makro varijabli.

Pokrenite testni dio kako biste provjerili jesu li postavke MRZP pravilno primijenjene.

2.11 Trunion MRZP

Recently Updated

Priprema truniona MRZP


AD0810

Introduction

Odstupanja rotacijske nultočke stroja (MRZP) su kontrolne postavke koje definiraju središta rotacije za rotacijski stol u odnosu na ishodišta linearnih osi. Ovaj program se može upotrijebiti za dobivanje MRZP vrijednosti za bilo koju rotacijsku os, A, B ili C.

Potrebni dijelovi

  • 93-2880 KOMPLET GLAVNIH ALATA MRZP, BEZ SONDE I POTEZNOG VIJKA MRZP komplet 
  • Bežični intuitivni sustav sondiranja

Zahtjevi stroja

  • Softver 100.20.000.1200 ili noviji

 

Instructions

1

Umetnite sondu glavnog vretena u glavno vreteno.

Sonda glavnog vretena mora biti kalibrirana prije pokretanja ciklusa sondiranja. Ako nije kalibrirana, učinite to prije nastavka. 

Koraci za kalibriranje sonde mogu se pronaći u Uputama za bežično sondiranje, 1. DIO – Kalibriranje sustava.

2

Pritisnite [EDIT], a zatim idite na VPS karticu.

Zatim označite direktorij PROBING (SONDIRANJE)i pritisnite desnu strelicu.

3

Označite direktorij CALIBRATION (KALIBRACIJA) i pritisnite gumb sa strelicom desno.

4

Označite direktorij Kalibracija MRZP-a zatim pritisnite gumb sa strelicom desno.

5

Označite Trunion MRZP i pritisnite  [ENTER].

6

Odaberite model za odgovarajuću okretnu jedinicu i pritisnite [ENTER].

7

Odaberite odgovarajuću opciju ploče. 

Ručno pomaknite glavno vreteno na središnji provrt rotacijske osovine.

Napomena: Svaki položaj ručnog pomicanja je usklađen s odgovarajućom opcijom ploče. 

Nakon dovršetka pritisnite [F4] za pokretanje ciklusa. 

8

Nakon dovršetka ciklusa pritisnite [Trenutne naredbe] i označite karticu Makro varijable. 

Pronađite i zapišite MRZP makro varijable 10.300 do 10.305.

Napomena: Ove varijable će se koristiti kao vrijednosti odstupanja MRZP-a. 

 

 

9

Upotrijebite zapisane MRZP makro varijable i unesite ih u postavke 300 do 305. 

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Povratna veza
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas cijena s dostavom

Ova cijena uključuje troškove dostave, izvozne i uvozne carine, osiguranje i sve druge troškove dostave na lokaciju u Francuskoj dogovorenu s vama kao kupcem. Nikakvi drugi obvezni troškovi ne mogu se dodati u cijenu dostave Haas CNC proizvoda.

OSTANITE U TIJEKU S NAJNOVIJIM HAAS SAVJETIMA I TEHNOLOGIJAMA…

Prijavite se sad!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servis i podrška
  • Vlasnici
  • Zatražite servis
  • Korisnički priručnik
  • Haas dijelovi
  • Zahtjev za popravak okretnog ili okretno nagibnog aparata
  • Vodič prije ugradnje
  • Alati za kupovinu
  • Cijena izrade novog Haasovog stroja
  • Dostupan inventar
  • Cjenik tvrtke Haas
  • CNCA financiranje
  • O tvrtki Haas
  • Izjava DNSH
  • Zapošljavanje
  • Certifikati i sigurnost
  • Obratite nam se
  • Povijest
  • Uvjeti i odredbe
  • Uvjeti i odredbe za Haas Tooling
  • Privatnost
  • Jamstvo
  • Zajednica Haas
  • Haas CNC program certifikacije
  • Motosportovi Haas
  • Zaklada Gene Haas
  • Tehnička edukacijska zajednica tvrtke Haas
  • Događanja
  • Pridružite se razgovoru
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – CNC alatni strojevi

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255