MyHaas Вітаємо,
!
Haas Tooling Історія замовлень гостей MyHaas/HaasConnect Увійти Зареєструватися Haas Tooling Мій обліковий запис Order History Return History MyHaas/HaasConnect Вийти Вітаємо, Мої верстати Остання операція Мої цінові пропозиції Мій обліковий запис Мої користувачі Вийти
Знайдіть свого дистриб’ютора
  1. Вибрати мову
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • верстати (-ів) Main Menu
    • Вертикально-фрезерні верстати Haas Вертикально-фрезерні верстати
      Вертикально-фрезерні верстати
      Вертикально-фрезерні верстати View All
      • Вертикально-фрезерні верстати
      • Серія VF
      • Універсальні верстати
      • Серія VR
      • Верстат для обробки корпусних деталей VP-5
      • ВБВ із функцією зміни супутників
      • Мініфреза
      • Верстати для виготовлення прес-форм
      • Високошвидкісні свердлильні верстати
      • Верстати свердлильної / різьбонарізної / фрезерної серії
      • Інструментальні фрезерні верстати
      • Компактні фрезерні верстати
      • Gantry Серія
      • Фасонно-фрезерні верстати для листових матеріалів
      • Надвеликий ВБВ
      • Двостійкові фрезерні верстати
      • Симулятор керування
      • Автоматичний завантажувач деталей фрезерного верстата
      • Автоматичний завантажувач деталей для ВБВ/УБВ із боковим завантаженням
      • Компактний автоматичний завантажувач деталей
    • Product Image Багатовісні рішення
      Багатовісні рішення
      Багатовісні рішення View All
      • Багатовісні рішення
      • Токарні верстати з віссю Y
      • 5-осьові фрезерні верстати
    • Токарні верстати Haas Токарні верстати
      Токарні верстати
      Токарні верстати View All
      • Токарні верстати
      • Серія ST
      • Подвійний шпиндель
      • Серія верстатів із прямокутними напрямними
      • Інструментальний токарні верстати
      • Патронний токарний станок
      • Пристрій подавання прутків V2 Haas
      • Автоматичний завантажувач деталей токарного верстата
    • Горизонтально-фрезерні верстати Haas Горизонтально-фрезерні верстати
      Горизонтально-фрезерні верстати
      Горизонтально-фрезерні верстати View All
      • Горизонтально-фрезерні верстати
      • Із конусом 50
      • Конус 40
    • Поворотні столи та верстати із ділильно-поворотним столом Haas Поворотні столи та верстати із ділильно-поворотними столами
      Поворотні столи та верстати із ділильно-поворотними столами
      Поворотні столи та верстати із ділильно-поворотними столами View All
      • Поворотні столи та верстати із ділильно-поворотними столами
      • Поворотні столи
      • Верстати із ділильно-поворотним столом
      • 5-осьові поворотні столи
      • Поворотні столи надвеликого розміру
    • Product Image Системи автоматизації
      Системи автоматизації
      Системи автоматизації View All
      • Системи автоматизації
      • Фрезерний верстат Автоматизація
      • Токарний верстат Автоматизація
      • Моделі автоматизації
    • Свердлильні верстати Haas Настільні верстати
      Настільні верстати
      Настільні верстати View All
      • Настільні верстати
      • Настільний фрезерний верстат
      • Настільний токарний верстат
    • Обладнання Haas для цеху Обладнання для цеху
      Обладнання для цеху
      Обладнання для цеху View All
      • Обладнання для цеху
      • Стрічкова пила
      • Консольно-фрезерний верстат
      • Плоскошліфувальний верстат, 2550
      • Плоскошліфувальний верстат, 3063
      • Лазерний різальний верстат
    • ШВИДКІ ПОСИЛАННЯ Спеціальна серія  Спеціальна серія 
      СЕРІЯ EU СЕРІЯ EU ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ Верстати, які є в наявності на складі Верстати, які є в наявності на складі ЩО НОВОГО ЩО НОВОГО ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ
      ІНСТРУМЕНТИ ДЛЯ ВИРОБНИЧОГО ЦЕХУ
      • Збірка та ціна верстата Haas
      • Прайс-лист
      • Вироби в наявності
      • Фінансування CNCA
      БАЖАЄТЕ ЗВЕРНУТИСЬ ДО КОГОСЬ?

      Представник Заводської торгової точки Haas (ЗТТ Haas) може дати відповіді на ваші запитання та запропонувати вам найкращі варіанти.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Опції Main Menu
    • Product Image Шпинделі
      Шпинделі
      Шпинделі View All
      • Шпинделі
    • Product Image Пристрої для зміни інструмента
      Пристрої для зміни інструмента
      Пристрої для зміни інструмента View All
      • Пристрої для зміни інструмента
    • Product Image 4-та | 5-та вісь
      4-та | 5-та вісь
      4-та | 5-та вісь View All
      • 4-та | 5-та вісь
    • Product Image Револьверні головки та приводні інструменти
      Револьверні головки та приводні інструменти
      Револьверні головки та приводні інструменти View All
      • Револьверні головки та приводні інструменти
    • Product Image Вимірювання зондом
      Вимірювання зондом
      Вимірювання зондом View All
      • Вимірювання зондом
    • Видалення стружки та охолоджувальної рідини Haas Керування стружкою та охолоджувальною рідиною
      Керування стружкою та охолоджувальною рідиною
      Керування стружкою та охолоджувальною рідиною View All
      • Керування стружкою та охолоджувальною рідиною
    • Система Haas Control Система Haas Control
      Система Haas Control
      Система Haas Control View All
      • Система Haas Control
    • Product Image Опції продукту
      Опції продукту
      Опції продукту View All
      • Опції продукту
    • Product Image Інструменти та кріплення
      Інструменти та кріплення
      Інструменти та кріплення View All
      • Інструменти та кріплення
    • Product Image Тримач заготовок
      Тримач заготовок
      Тримач заготовок View All
      • Тримач заготовок
    • View All
    • Product Image Рішення для 5-осьової обробки
      Рішення для 5-осьової обробки
      Рішення для 5-осьової обробки View All
      • Рішення для 5-осьової обробки
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • ШВИДКІ ПОСИЛАННЯ Спеціальна серія  Спеціальна серія 
      СЕРІЯ EU СЕРІЯ EU ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ Верстати, які є в наявності на складі Верстати, які є в наявності на складі ЩО НОВОГО ЩО НОВОГО ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ
      ІНСТРУМЕНТИ ДЛЯ ВИРОБНИЧОГО ЦЕХУ
      • Збірка та ціна верстата Haas
      • Прайс-лист
      • Вироби в наявності
      • Фінансування CNCA
      БАЖАЄТЕ ЗВЕРНУТИСЬ ДО КОГОСЬ?

      Представник Заводської торгової точки Haas (ЗТТ Haas) може дати відповіді на ваші запитання та запропонувати вам найкращі варіанти.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Відчуйте різницю з Haas
    • Чому Haas
    • MyHaas
    • Центр навчання
    • Industry 4.0
    • Сертифікація Haas
    • Відгуки клієнтів
  • Обслуговування Main Menu
      Вітаємо в Haas Service,
      ДОМАШНЯ СТОРІНКА СЛУЖБИ ТЕХНІЧНОЇ ПІДТРИМКИ Посібники оператора Практичні інструкції Посібники з пошуку та усунення несправностей Профілактичне технічне обслуговування Деталі Haas Інструменти Haas Tooling Відео
  • Відео Main Menu
  • Main Menu
    • Product Image Історія
      Історія
      Історія View All
      • Історія
    • Privacy Terms
      Privacy Terms
      Privacy Terms View All
      • Privacy Terms
      • Privacy Notice
      • Terms and Conditions
      • Trademark
      • Cookie Notice
      • Data Request
      • Website Privacy Notice
    • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися View All
      • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
    • Newsletter Signup
      Newsletter Signup
      Newsletter Signup View All
      • Newsletter Signup
    • Гарантія – Продукція Haas із ЧПУ
      Гарантія – Продукція Haas із ЧПУ
      Гарантія – Продукція Haas із ЧПУ View All
      • Гарантія – Продукція Haas із ЧПУ
    • Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas
      Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas
      Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas View All
      • Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas
      • Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas
    • Кар’єра
      Кар’єра
      Кар’єра View All
      • Кар’єра
      • Applicant Privacy Notice
    • Haas Tooling Terms and Conditions - EU
      Haas Tooling Terms and Conditions - EU
      Haas Tooling Terms and Conditions - EU View All
      • Haas Tooling Terms and Conditions - EU
    • Haas Tooling Terms and Conditions - US
      Haas Tooling Terms and Conditions - US
      Haas Tooling Terms and Conditions - US View All
      • Haas Tooling Terms and Conditions - US
    • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися View All
      • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
    • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися View All
      • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
    • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися View All
      • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
    • Заява DNSH від Haas
      Заява DNSH від Haas
      Заява DNSH від Haas View All
      • Заява DNSH від Haas
    • ШВИДКІ ПОСИЛАННЯ Спеціальна серія  Спеціальна серія 
      СЕРІЯ EU СЕРІЯ EU ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ Верстати, які є в наявності на складі Верстати, які є в наявності на складі ЩО НОВОГО ЩО НОВОГО ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ
      ІНСТРУМЕНТИ ДЛЯ ВИРОБНИЧОГО ЦЕХУ
      • Збірка та ціна верстата Haas
      • Прайс-лист
      • Вироби в наявності
      • Фінансування CNCA
      БАЖАЄТЕ ЗВЕРНУТИСЬ ДО КОГОСЬ?

      Представник Заводської торгової точки Haas (ЗТТ Haas) може дати відповіді на ваші запитання та запропонувати вам найкращі варіанти.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
×

Результати пошуку

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Вітаємо,
!
Haas Tooling Історія замовлень гостей MyHaas/HaasConnect Увійти Зареєструватися Haas Tooling Мій обліковий запис Order History Return History MyHaas/HaasConnect Вийти Вітаємо, Мої верстати Остання операція Мої цінові пропозиції Мій обліковий запис Мої користувачі Вийти
Знайдіть свого дистриб’ютора
  1. Вибрати мову
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Результати пошуку

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

2 - Rotary - CNC Installation

Поворотний – Посібник з обслуговування


  • 1 — Поворотний механізм — Вступ
  • 2 - Поворотний стіл - Встановлення ЧПУ
  • 3 - Ротор - Заміна в ЧПУ
  • 4 - Поворотний механізм — блок керування поворотним сервоприводом (SCOL) — встановлення
  • 5 - Поворотний механізм - Експлуатація
  • 6 — Поворотний механізм — Технічне обслуговування
  • 7 — Поворотний — Тримач заготовки
  • 8 - Поворотний механізм - усунення несправностей

Go To :

  • 2.1 Підйом - Інструкції
  • 2.2 Поворотно-ділильний стіл — Установлення
  • 2.3 HRT/LT - Встановлення
  • 2.4 TR/TRT/T5C – Встановлення
  • 2.5 Підключення повітряного/поворотного кабелю
  • 2.6 Активація осей поворотного механізму
  • 2.7 Конфігураційні файли поворотного механізму
  • 2.8 Нахил плити - регулювання зсуву
  • 2.9 Зворотній напрямок обертання поворотного механізму - Налаштування
  • 2.10 Одноосьовий MRZP
  • 2.11 Цапфа MRZP

2.1 Інструкції з підйому

Introduction

Використовуйте цю процедуру, щоб встановити токарний виріб Haas на ЧПУ Haas.  Інформацію про підключення до блоку керування Haas або інших пристроїв див. у Посібнику з експлуатації поворотного столу, який постачається разом із пристроєм, або завантажте копію із сайту Haas Service (www.haascnc.com).

Примітка: Поворотні столи можна встановити різними способами. Використовуйте наступні інструкції як посібник.

Застереження: Початкове встановлення цього поворотного столу має виконуватися сертифікованим техніком Haas Service. Початкове встановлення несертифікованим персоналом призведе до втрати гарантії на поворотний стіл.

Верстат повинен бути оснащений приводом четвертої або п’ятої осі, щоб поворотний стіл працював.

Отримайте назву та версію моделі поворотного столу з заводської таблички.

Необхідні інструменти:

  • Підйомний ланцюг або ремінь - Ланцюг або ремінь повинні бути обрані відповідно до ваги поворотного столу.
  • Розпірна балка - для утримання підйомних ланцюгів у вертикальному положенні рекомендується використовувати розпірну балку. Вона повинна витримати вагу поворотного столу. Ширина розпірної балки повинна дорівнювати ширині між рим-болтами.
  • Підйомний пристрій – підйомний пристрій, наприклад вилочний навантажувач, підйомник тощо повинні бути спроектовані таким чином, щоб витримувати вагу поворотного столу.
  • Циферблатний індикатор  – циферблатний індикатор повинен мати роздільну здатність 0,0001" (0,003 мм).

Примітка. Щоб визначити вагу поворотного столу, відвідайте сайт www.haascnc.com. Знайдіть свій поворотний стіл. Виберіть його зі списку результатів. Вага буде вказана в розділі Специфікації.

Сумісність з верстатом

Інформацію про сумісність поворотного столу див. у Посібнику з ідентифікації поворотного столу та сервомотора.

 

Rotary - TR/TRT/T5C - Lifting Instruction

Щоб уникнути пошкодження комплекту передач, підніміть поворотний стіл за допомогою підйомних вушок, як показано. Перш ніж піднімати поворотний стіл, приєднайте до нього подачу повітря. На всіх поворотних столах (HRT, TR TRT і T5C) використовуються рим-болти 1/2-13. Haas Automation, Inc. не постачає підйомні ланцюги або ремені для поворотних столів.

Попередження:  ПІДНІМАННЯ ПОВОРОТНОГО СТОЛУ, ЯКЩО НЕ ПІД’ЄДНАНО ПОВІТРЯ, МОЖЕ ПОШКОДИТИ ПОВОРОТНИЙ СТІЛ. 

Якщо немає балок, можна використовувати рим-болти, як показано:

TR500SS

Підйомний механізм слід розташувати безпосередньо над центром ваги [1], щоб підняти TR500SS і забезпечити рівномірне підняття поворотного столу.

Підніміть верстат за допомогою рим-болтів біля А-образної рами [2] і підйомного пристрою [4]. 

ПРИМІТКА: Використовуйте ремені [3] або щось інше, що не пошкодить плиту, інакше підйом у цій точці зашкодить плиті.

 

TRT310 необхідно піднімати за допомогою стропи з двома гаками. 

Підйом TRT  160 і TRT  210

Є два способи підняти TRT160 і TRT210. 

1. Використовуйте центральний отвір у верхній частині поворотного столу.  Центральний отвір має різьбу 1/2-13. Використання цього отвору  подібне  до  TRT100, показаного вище. Ці дві  моделі  не постачаються з рим-болтом, призначеним для цього отвору. 

2. Використовуйте два отвори поруч із центральним отвором. Два бічні отвори мають різьбу M8-1,25. Ці поворотні столи можна підняти,  подібно до  TRT310 на зображенні. Ці пристрої постачаються з  рим-болтами , які вставляються в ці отвори Ці рим-болти мають  внутрішній діаметр  0,75 дюйма (19 мм).

 

TRT  310

На відміну від двох менших поворотних столів, TRT310 не має центрального отвору, який можна використовувати для піднімання. Крім того, ці два бічні отвори більші, ніж у менших  моделях  з різьбою 1/2-13, а вушка мають  внутрішній діаметр  1-1/8 дюйма. 

 TRT310 потрібно піднімати за допомогою ременя з двома гачками, як показано на рисунку. Розпірна балка не потрібна. 

TRT310 важить близько 1000 фунтів. Переконайтеся, що відповідні підйомні пристрої готові до встановлення. 

2.2 Поворотно-ділильний стіл - Встановлення

Rotary - Indexers - Installation

Точки інструменту HA5C

HA5C обладнано точками інструментів для прискорення налаштування. Одним із найскладніших процесів налаштування за часом є вирівнювання головки зі столом На монтажних поверхнях є два отвори 0,500" дюйма в центрах 3.000" дюймів.

Отвори в нижній поверхні розташовані паралельно шпинделю в межах 0,0005" на 6" і центровані в межах ±0,001". Завдяки просвердлюванню відповідних отворів у інструментальній пластині налаштування стає простішим. Використання отворів для інструменту також призводить до того, що головка менше зміщується на столі фрезерного верстата, коли заготовка піддається високій силі різання.

Для фрезерних верстатів з ЧПУ оброблена ступінчаста втулка діаметром 0,500 "дюйма з одного боку та 0,625 "дюйма з іншого боку постачається разом із головкою Haas. Діаметр 16 mm дюйма вставляється в Т-подібний паз столу фрезерного верстата, що забезпечує швидке паралельне вирівнювання.

1

Вертикальне встановлення (положення осі А або В): 

Встановіть Т-образні гайки на стіл верстату. За потреби встановіть штифти або ключі для вирівнювання поворотного столу.

 Примітка: Щоб дізнатися, чи є на вашому поворотному столі штифти або ключі для вирівнювання, перегляньте розділ   Поворотний стіл – штифти або ключі для вирівнювання  і знайдіть свій поворотний стіл у списку.

Переконайтеся, що стіл верстата та нижня частина поворотного столу чисті.

Установіть ділильно-поворотний пристрій на стіл.

  •  Встановіть фланцеві гайки та шайби [1] на передній і задній частині поворотного столу, щоб закріпити його на столі..
Заднє встановлення (положення осі С):
 
Установіть поворотно-ділильний пристрій задньою стороною до столу.
  •  Встановіть фланцеві гайки та шайби [2,3,4,5] на передній і задній частині поворотного пристрою, щоб закріпити його на столі..

2

Очистіть оброблюючі поверхні поворотного столу.

 Примітка: Використовуйте pH-нейтральний знежирювач. Наприклад: WD-40, Sunnyside Odorless Mineral Spirits, або Benz Oil Sta-brite 306.

Після того, як пристрій буде зібрано та закріплено, перейдіть до розділу  Повітряне та електричне підключення .

3

Після того як поворотний стіл зібрано та електричні з’єднання з верстатом виконані, його необхідно активувати.

Щоб отримати інструкції щодо активації поворотних столів на верстатах NGC і CHC, див. 2.6 Активація осей поворотного столу. .

Щоб отримати інструкції щодо ініціалізації блоків управління поворотним столом, див.  4.1 Сервокерування – Встановлення поворотного столу. 

2.3 Встановлення HRT

Rotary - HRT - Installation

1

Вертикальне встановлення (положення осі А або В):
 
Встановіть Т-образні гайки на стіл верстату. За потреби встановіть штифти або ключі для вирівнювання поворотного столу.
 
 Примітка: Щоб дізнатися, чи є на вашому поворотному столі штифти або ключі для вирівнювання, перегляньте розділ   Поворотний стіл – штифти або ключі для вирівнювання  і знайдіть свій поворотний стіл у списку.

Переконайтеся, що стіл верстата та нижня частина поворотного столу чисті.

Використовуйте підйомний пристрій, щоб встановити поворотний стіл.

  •  Встановіть фланцеві гайки та шайби [1] на передній і задній частині поворотного столу, щоб закріпити його на столі.

Примітка.  Для більшої жорсткості використовуйте додаткові затискачі для наконечників [2] (*не входять у комплект).

 

2

Заднє встановлення HRT (положення осі С):

Зберіть і закріпіть поворотні столи HRT 160, 210, 450 і 600, як показано (крім HRT 310).

Встановіть Т-образні гайки на стіл верстату.

Переконайтеся, що стіл верстата та нижня частина поворотного столу чисті.

Використовуйте підйомний пристрій, щоб встановити поворотний стіл.

Відкрутіть чотири 1/4-20 гвинти з головкою під торцевий ключ (SHCS) [4], щоб зняти верхню кришку [1] і отримати доступ до кишень для затискачів:

  • Використовуйте затискач (2), щоб закріпити поворотний пристрій на столі.

Примітка: Тільки HRT 310 і менші моделі можуть бути встановлені, розташовуючись на задній панелі. Більші HRT і всі LT мають встановлюватися у вертикальному положенні. 

3

Закріпіть нижню частину лиття [2] за допомогою затискачів [1,3].

4

Заднє встановлення HRT 310 (положення осі С). 

 Примітка. Пристрої HRT310, виготовлені протягом або після жовтня 2019 року, не мають задніх монтажних отворів. Просвердліть отвори діаметром 0,781 дюйма в поворотному корпусі, які відповідають різьбовим отворам у монтажній пластині. 

 Примітка. Пристрої HRT310SS не мають отворів для кріплення на задній панелі для горизонтального монтажу. 

Прикріпіть монтажну пластину, як показано на зображенні ліворуч.

Переконайтеся, що стіл верстата та обидві сторони поворотного столу чисті. 

За допомогою чотирьох Т-гайок встановіть монтажну пластину в верстат.

Підніміть HRT310 до верстату та прикрутіть його до монтажної пластини чотирма гвинтами 3/4-10 x 8". 

5

Очистіть оброблюючі поверхні поворотного столу.

 Примітка: Використовуйте pH-нейтральний знежирювач. Наприклад: WD-40, Sunnyside Odorless Mineral Spirits, або Benz Oil Sta-brite 306.

Після того, як пристрій буде зібрано та закріплено, перейдіть до розділу  Повітряне та електричне підключення .

6

Після того як поворотний стіл зібрано та електричні з’єднання з верстатом виконані, його необхідно активувати.

Щоб отримати інструкції щодо активації поворотних столів на верстатах NGC і CHC, див. 2.6 Активація осей поворотного столу. .

Щоб отримати інструкції щодо ініціалізації блоків управління поворотним столом, див.   4.1 Сервокерування  – Встановлення поворотного столу. 

2.4 TR/TRT/T5C – Встановлення

Rotary - TR/TRT/T5C - Installation

1

Натисніть [ZERO RETURN]. Натисніть  ALL.

Перемістіть стіл верстату [1] у положення, найближче до дверцят.

Натисніть [EMERGENCY STOP].

Підключіть повітряний шланг поворотного столу до джерела подачі повітря Тиск повітря впливає на гальма на кожній осі поворотного столу, щоб запобігти внутрішнім пошкодженням.

 Застереження: Переконайтеся, що повітряний шланг достатньо довгий, щоб не пошкодити поворотний стіл під час встановлення.

2

Встановіть рим-болти, що входять до комплекту поворотного стола.

Встановіть підйомні ланцюги [1] і розпірну балку [2].

Більше інформації див. "Поворотний стіл – TR/TRT/T5C – Інструкції з підйому (кінець процедури).

 Застереження:

  • Щоб уникнути пошкодження поворотного столу, використовуйте розпірну балку, ланцюги та повітряний шланг, підключений до подачі повітря.
  • Використовуйте розпірну балку, щоб переконатися, що ланцюги залишаються вертикальними.
  • Переконайтеся, що TILT вісь рівна, щоб запобігти пошкодженню поворотного столу. Якщо вісь TILT не пласка, зверніться до торгової точки Haas Factory OuІТВet (HFO).

3

Встановіть Т-образні гайки [5] на стіл верстату. За потреби встановіть штифти або ключі для вирівнювання [1] поворотного столу.

 Примітка: Щоб дізнатися, чи є на вашому поворотному столі штифти або ключі для вирівнювання, перегляньте розділ   Поворотний стіл – штифти або ключі для вирівнювання  і знайдіть свій поворотний стіл у списку.

Переконайтеся, що стіл верстата та нижня частина поворотного столу чисті.

Використовуйте підйомний пристрій, щоб встановити поворотний стіл.

 Застереження:  За необхідності попросіть помічника допомогти обережно перемістити поворотний механізм до верстату.

Зніміть рим-болти та підйомні ланцюги або ремені. Встановіть один (1) гвинт з подвійною різьбою 1/2-13 [4], дві (2) шайби [3] і одну (1) гайку [2] в кожен Т-подібний паз. Затягніть гайку вручну. Це дозволяє виконувати регулювання під час вирівнювання поворотного механізму.

 Примітка:  На деяких поворотних столах вам потрібно буде повернути (“tilt”) вісь А, щоб встановити всі болти, шайби та гайки з подвійною різьбою.

4

Зніміть розпірки та транспортні кронштейни з цих місць:

  • Задня права сторона [1] TR160/210.
  • Верхня сторона [2] TR160Y.
  • Задня центральна сторона [3] TRT100.

 Примітка: T5C не має транспортних кронштейнів..

Для TR310 зніміть чотири (4) гвинти 1/2-13 і шайби [5] і [6] з транспортного кронштейна [4]. Зніміть дві (2) T-подібні гайки з плити поворотного стола.

 Примітка: Збережіть все обладнання та транспортні кронштейни.

Встановіть гвинти, які ви вийняли з транспортувального кронштейна, у ті самі місця. Це запобігає забрудненню охолоджувальної рідини в поворотному блоці. Не встановлюйте гвинти, які ви вийняли з плити.

5

Очистіть оброблюючі поверхні поворотного столу.

 Примітка: Використовуйте pH-нейтральний знежирювач. Наприклад: WD-40, Sunnyside Odorless Mineral Spirits, або Benz Oil Sta-brite 306.

Після того, як пристрій буде зібрано та закріплено, перейдіть до розділу  Повітряне та електричне підключення .

6

Після того як поворотний стіл зібрано та електричні з’єднання з верстатом виконані, його необхідно активувати.

Щоб отримати інструкції щодо активації поворотних столів на верстатах NGC і CHC, див. 2.6 Активація осей поворотного столу. .

Щоб отримати інструкції їщодо ініціалізації блоків управління поворотним столом, див. 4.1 Сервокерування  – Встановлення поворотного столу. 

TRT - Probe Riser Block

Перейдіть за посиланням нижче, щоб отримати інструкції щодо встановлення блоку піднімання зонда на TRT.

TRT — Блок піднімання зонда — Встановлення

2.5 Підключення повітряного/поворотного кабелю

Introduction

1

Ця процедура описує, як встановити комплект для прокладки кабелю поворотного столу, який раніше був набором кабелю живлення для поворотного столу.  Цей комплект запобігає тертю прокладки кабелю об кришки напрямних отворів під час роботи фрезерного верстата.

Поворотні механізми, виготовлені після лютого 2022 року, які включають тримач кабелю поворотного столу або як стандартну функцію, або як додаткову опцію, будуть оснащені новим типом прокладки кабелю після доставки. 

Необхідні матеріали: 

  • Номер деталі: Опора для кабелю поворотного столу.

Перейдіть за посиланням, щоб отримати ПРОЦЕДУРУ ВСТАНОВЛЕННЯ ПОВОРОТНОГО МЕХАНІЗМУ .

Перейдіть за цим посиланням, щоб отримати ПРОЦЕДУРУ УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ПОВОРОТНОГО МЕХАНІЗМУ.

Сигнали БІСВ:

  • Сигнал помилки 1101  ПОМИЛКА ПРИ ВКЛЮЧЕННІ ЗОНДУ  
  • Сигнал помилки 1092 ЗНАЙДЕНО НЕОЧІКУВАНУ ПОВЕРХНЮ

Якщо один із наведених вище сигналів тривоги   відображається після встановлення поворотного механізму, причиною може бути поворотний механізм, комплект втягування або кабелі поворотного механізму. Ці елементи можуть знаходитися в зоні прямої видимості між зондом і ОМІ, або пристроєм для встановлення інструменту і ОМІ. 

Щоб вирішити цю проблему, або перемістіть комплект кріплення кабелю так, щоб кабелі та пружина не були в зоні прямої видимості, або перемістіть OMI в місце, де кабель і пружина знаходяться подалі. 

Installation

1

Вставивши та закріпивши поворотний механізм у верстаті, виконайте повернення у вихідне положення. 

Зніміть кабельні стяжки та інший пакувальний матеріал із кабелів поворотного механізму. 

Відкрутіть два гвинти [1], що кріплять верхню частину кронштейна [2]. Необхідно відставити верхню частину кронштейна вбік і пропустити кабелі поворотного механізму через отвір. Не натягуйте кабель сильно і стежте за тим,  щоб ділянка кабелю в обшивці трохи провисала. 

Примітка. На ілюстраціях цієї процедури показана остання версія кронштейну. Для верстатів з березня 2022 року і пізніше це кріплення сумісне. Для старих верстатів потрібен інший кронштейн з іншим малюнком гвинтів. 

 Попередження:  Для подальших кроків вам, можливо, доведеться повністю забратися у верстат. Зверніть увагу на належні процедури замикання та маркування, коли хтось знаходиться всередині верстату. 

2

Помістіть усі кабелі в кронштейн кабелів поворотного механізму. Для цього потрібен шестигранний ключ 5/32. Ребра в затискачі [1] сконструйовані таким чином, щоб відповідати ребрам оболонки кабелю. Це запобігає ковзанню затискача вгору та вниз на кабелі поворотного механізму. 

Вставте магніт і пружину таким чином, щоб кабель трохи провис, але незначно.  Це додаткове провисання гарантує, що кабель не зазнає натягу або пошкодження під час повернення у вихідне положення. 

Великі отвори [2] призначені для силових кабелів. Середні бічні отвори [3] під великими отворами призначені для кабелів шкали. Найменші отвори [4] призначені для трубопроводів стисненого повітря.  

Якщо верстат все ще стоїть спереду ліворуч і встановлена утримуюча пружина, вирівняйте кабель всередині або ззовні верстату так, щоб він трохи провис між тримачем і направляючим отвором в корпусі. 

3

Після встановлення кронштейна кабелю в зборі перемістіть осі X & Y на максимальний хід у негативному та позитивному напрямках, як показано на рисунку.

Переконайтеся, що стіл фрези може рухатися в усіх напрямках, не заважаючи та не пошкоджуючи опорну пружину та кабелі поворотного механізму 

Нижче наведено опис того, як слід прокладати кабель у верстаті. 

Примітка: На зображеннях нижче показано магніт у розташуванні на задній частині корпусу фрезерного верстата. Його також можна розмістити на верхній частині корпусу.

Попередження: Кабелі поворотного механізму не можна протягувати через стружку, оскільки це може пошкодити кабель. 

Переконавшись, що кабелі безпечно рухаються, знову прикріпіть верхню частину кронштейна кабелю, яка була знята на кроці 1.  

4

Спереду ліворуч

Якщо стіл знаходиться спереду ліворуч, кабелі повинні бути прокладені таким чином, щоб між кабельним тримачем і поворотним механізмом був певний натяг і не було провисання, а також щоб вони трохи провисали між тримачем кабелю та отвором для прокладання кабелів у корпусі. 

Оскільки початкове положення знаходиться трохи далі вперед і вліво, ніж вихідне положення верстату, потрібне додаткове провисання, щоб запобігти протягуванню або пошкодженню кабелю під час повернення у вихідне положення. 

Примітка:  Розширення пружини має бути якомога меншим. Чим більше розширення пружини, тим більший натяг вона чинить на кабель. Його можна відрегулювати, послабивши затискач і відсунувши його назад навколо декількох сегментів оболонки кабелю або перемістивши магніт. 

5

Позаду ліворуч

Якщо стіл розташований у задній лівій частині верстату, кабель між кабельним тримачем і поворотним механізмом не має провисати. З іншого боку хомута кабель повинен трохи звисати вниз. 

6

Позаду праворуч

У задньому правому куті тільки вага кабелів тягне за собою пружину. 

Найкраще, якщо кабель залишиться вище столу, так як це знижує ризик защемлення кабелю. 

Потім зверніть особливу увагу на те, щоб кабель не тягнув стружку, якщо в верстаті очікується велика кількість стружки. Якщо регулярно чіпляти стружку, то кабель в кінцевому підсумку буде пошкоджений і вийде з ладу. 

7

Спереду праворуч

Цей кут схожий на задній правий кут, але кабель має трохи менше провисання. 

8

Робоча зона

Нарешті, перевірте рух фрезерного верстата в очікуваному робочому діапазоні. Оскільки верстат знаходиться тут більшу частину часу, ви повинні переконатися, що кабелі добре розташовані. 

Якщо ви хочете використовувати БІСВ для вимірювання заготовки, покладіть деталь на поворотний стіл і виміряйте її. При спрацьовуванні сигналів помилки 1101 або 1092 перешкодою можуть бути кабелі, пружина або поворотний механізм. 

Можливо, можна зрушити кабель і пружину, перемістивши магніт.  Якщо поворотний механізм є перешкодою, переміщення OMI або використання довшого штифта може вирішити проблему. 

2.6 Активація осей поворотного механізму

Rotary - Enable

Виконайте цю процедуру після встановлення поворотного блоку. Ця процедура пояснює, як повідомити системі керування, який поворотний блок ви встановили. Виконайте цю процедуру на машині, яка має Next Generation Control. Цей поворотний інструмент вибору замінює Налаштування 30 і 78 для управління ЧПК. Дивіться вказівки щодо ввімкнення поворотної осі - ЧПК. 

1

Натисніть [POWER ON].

Натисніть НАЛАШТУВАННЯ [SETTING].

Виберіть вкладку Rotary [1].

2

Виділіть встановлений поворотний блок 4-ї осі [1].

Натисніть [ENTER] для Задання осі [2].

 Примітка: Цей екран показує TR310-P4-TLT поворотну точку.

Примітка:   Якщо поворотний виріб не відображається у списку, можливо, системі керування слід оновити конфігурацію. Лише техніки Haas можуть оновлювати файли конфігурації. Зверніться до Заводської торгової точки Haas, щоб запланувати оновлення та див. процедуру Оновити файли конфігурації повороту.

ПРИМІТКА: ІНФОРМАЦІЯ З НАЗВИ ФАЙЛУ КОНФІГУРАЦІЇ

Одноосьові поворотні механізми потребують одного файлу конфігурації, а подвійна вісь вимагає двох файлів. 

Усі назви конфігураційних файлів розбиваються на кілька частин, розділених тире. 

Перша частина - це номер моделі поворотного блоку [1]. Це можна знайти на серійній табличці пристрою. У назві деяких поворотних блоків є тире, що може входити до назви файлу, а може й ні. 

Наступною частиною імені файлу є номер P версії пристрою [2]. Це також можна знайти на серійній табличці пристрою.  

Наступна частина файлів з’являється лише на двохосьових поворотних точках. Наступна частина - це або "ІТВT" або "ROT" [3]. ІТВT застосовується до 4-ї осі, а ROT - до 5-ї осі. Одноосьові поворотні не матимуть цієї частини.

Остання частина назви - R у кінці. Використання цього конфігураційного файлу призвело б до повороту у протилежному напрямку.

3

Натисніть [A], [B] або [C], щоб вибрати  конфігурацію осі [1]. За замовчуванням 4-а вісь встановлена на A. 

Натисніть [4] / [5],  щоб змінити фізичне з’єднання [2].

Натисніть [M] , [S] , [I], щоб вибрати відношення поворотного столу, щоб змінити фізичне з’єднання [3]. 

Натисніть [T] / [P],  щоб встановити позицію [2].

У цьому прикладі конфігурація осі — це вісь А [1], а фізичне з’єднання — це 4-а вісь [2].

 Примітка: Щоб використовувати Контроль центральної точки інструмента (TCPC, G234) чи Динамічне коригування обробки (DWO, G254), впевніться, що позиція поворотного блоку збігається з ілюстрацією на дисплеї.

Натисніть [ENTER].

4

У цьому прикладі TR310-P4-TLT встановлюється на вісь А [1].

 Примітка: Поворотні зміни не вступають в силу, до натискання [F3] (застосувати поворотні) [4]. Перейдіть до кроку 6, якщо готові натиснути [F3] (застосувати поворотні).

Виберіть встановлений поворотний блок 5-ї осі [2].

Натисніть [ENTER] для задання осі [3].

 Примітка: Цей екран показує TR310-P4-ROT поворотну.

5

Натисніть [A], [B] або [C], щоб вибрати  конфігурацію осі [1]. За замовчуванням 4-а вісь встановлена на A. 

Натисніть [4] / [5],  щоб змінити фізичне з’єднання [2].

Натисніть [M] , [S] , [I], щоб вибрати відношення поворотного столу, щоб змінити фізичне з’єднання [3]. 

Натисніть [T] / [P],  щоб встановити позицію [2].

У цьому прикладі конфігурація осі — це вісь А [1], а фізичне з’єднання — це 4-а вісь [2].

 Примітка: Щоб використовувати Контроль центральної точки інструмента (TCPC, G234) чи Динамічне коригування обробки (DWO, G254), впевніться, що позиція поворотного блоку збігається з ілюстрацією на дисплеї.

Натисніть [ENTER].

6

Цей приклад встановлює TR310-P4-ІТВT для Осі A та TR310-P4-ROT для Осі C[1].

Потім натисніть [EMERGENCY STOP].

Натисніть [F3] для застосування поворотної [2].

Перейдіть до наступного кроку, щоб використати КЦТІ або ДКО; якщо не використовуєте КЦТІ або ДКО, увімкніть і ввімкніть живлення машини.

Осі A та C показані в Положенні [3].

7

Щоб використати КЦТІ або ДКО:

Натисніть [F4] для активації КЦТІ/ДКО[3].

Підтвердіть, що на дисплеї відображається конфігурація КЦТІ/ДКО[1].

Переконайтеся, що положення поворотного блоку збігається з зображенням на дисплеї.

Натисніть [ENTER] [2] для підтвердження.

TCPC/DWO вимкнені змінені на КЦТІ/ДКО увімкнені [4].

Натисніть [F3] для застосування поворотної.

Увімкніть верстат.

8

Натисніть [ZERO RETURN]. Почніть із осі X.

 Застереження:  Якщо вісь А (нахил) переміщується більш ніж на 20 градусів за початкове положення

Натисніть [EMERGENCY STOP], щоб уникнути пошкодження. Впевніться, що вибрали правильний файл конфігурації для поворотної моделі, АКТИВУВАТИ 4-ТУ ВІСЬ ТА АКТИВУВАТИ 5-ТУ ВІСЬ.

Перемістіть стіл верстата на повний хід по кожній осі.

 Застереження: Переконайтеся, що кабелі не зачепилися за стіл або не роздавлені між столом і корпусом, щоб запобігти пошкодженню.

Проверніть ("tilt") вісь А для доступу до T-подібних гайок.

Потім натисніть [EMERGENCY STOP].

Встановіть інші шпильки, шайби та гайки.

9

Тільки TRT70:

Активуйте Налаштування 53 Поверніть W/O у вихідне положення.

Перемістіть вісь A (нахил), доки прорізи не вирівняються, як показано на рисунку.

Перемістіть вісь B (поворотний стіл), доки виїмки не вирівняються, як показано на рисунку.

Натисніть [ZERO RETURN], [A].  Зачекайте, поки вісь визначить своє вихідне положення.

Натисніть [ZERO RETURN], [B].  Зачекайте, поки вісь визначить своє вихідне положення.

 Застереження:  Будьте обережні, щоб не зачепити кабелі за стіл і не затиснути їх між столом і корпусом, щоб уникнути пошкодження.

Вимкніть налаштування 53  Jog W/O Zero Return.

Enable Rotary Axes - CHC

1

Перед підключенням поворотного механізму до верстату з ЧПУ слід перевірити, чи сумісний поворотний механізм із верстатами з ЧПУ, використовуючи Таблицю сумісності поворотних механізмів. 

Примітка:  Нещодавно виготовлені поворотні механізми Sigma 5 необхідно модифікувати, щоб вони були сумісні з верстатами із ЧПУ. HSA - 14.05.2020. HSA - 5/14/2020

2

Перейдіть до Setting 7. Встановіть PARAMETER LOCK на  OFF.

У PARAMETER 315  активуйте FOURTH AXIS і FIFTH AXIS. Для цього потрібен код, наданий заводською торговою точкою Haas. 

Змініть налаштування 30 4TH AXIS ENABLE наNEW.

Натисніть [ENTER].

Виберіть правильну модель поворотного механізму та вісь.

 Примітка: Наприклад, якщо на заводський табличці TR210 Ver. P4, виберіть TR210-P4-TLT.

Натисніть [ENTER].

 Примітка:  На деяких верстатах не всі моделі поворотного механізму підтримують налаштування  30 4TH AXIS ENABLE.

Якщо ваша модель поворотного механізму недоступна, ви повинні вибрати USER1 для осі А.

Використовуйте список параметрів, щоб ввести всі параметри осі А. Якщо у вас немає списку параметрів, зверніться до Заводської торгової точка Haas (HFO).

3

Змініть налаштування 78 5TH AXIS ENABLE наNEW.

Натисніть [ENTER].

Виберіть правильну модель поворотного механізму та вісь.

 Примітка: Наприклад, якщо на заводський табличці TR210 Ver. P4, виберіть TR210-P4-ROT.

Натисніть [ENTER].

 Примітка:  На деяких верстатах не всі моделі поворотного механізму підтримують налаштування 78 5TH AXIS ENABLE..

Якщо ваша модель поворотного механізму недоступна, ви повинні вибрати USER2 для осі B.

Вручну введіть всі параметри осі B за допомогою списку параметрів. Якщо у вас немає списку параметрів, зверніться до Заводської торгової точка Haas (HFO).

Натисніть [POWER OFF].

Натисніть [POWER ON].

Відпустіть [EMERGENCY STOP].

4

Натисніть [ZERO RETURN]. Почніть із осі X.

 Застереження:  Якщо вісь А (нахил) переміщується більш ніж на 20 градусів за початкове положення

Натисніть [EMERGENCY STOP], щоб уникнути пошкодження. Переконайтеся, що ви обрали правильну модель поворотного механизма для налаштування  30 4TH AXIS ENABLE та налаштування  78, 5TH AXIS ENABLE. Якщо ви обрали правильну модель поворотного механізму та вісь, зверніться до своєї Заводської торгової точки Haas (HFO).

Перемістіть стіл на максимальну відстань руху по кожній осі.

 Застереження:  Будьте обережні, щоб не зачепити кабелі за стіл і не затиснути їх між столом і корпусом, щоб уникнути пошкодження.

Поверніть ("tilt") вісь А так, щоб отримати доступ до Т-подібних пазів.

Натисніть [EMERGENCY STOP].

Встановіть інші болти, шайби та гайки.

5

Тільки TRT70:

Увімкніть налаштування 53  Jog W/O Zero Return.

Перемістіть вісь A (нахил), доки прорізи не вирівняються, як показано на рисунку.

Перемістіть вісь B (поворотний стіл), доки виїмки не вирівняються, як показано на рисунку.

Натисніть [ZERO RETURN], [A].  Зачекайте, поки вісь визначить своє вихідне положення.

Натисніть [ZERO RETURN], [B].  Зачекайте, поки вісь визначить своє вихідне положення.

 Застереження:  Будьте обережні, щоб не зачепити кабелі за стіл і не затиснути їх між столом і корпусом, щоб уникнути пошкодження.

Вимкніть налаштування 53  Jog W/O Zero Return.

2.7 Конфігураційні файли поворотного механізму

Recently Updated

Оновлення файлів конфігурації поворотного механізму — КНП


Introduction

 У разі придбання нового поворотного пристрою та його запуску на верстаті із системою керування наступного покоління, рекомендується використовувати оновлені файли поворотного пристрою.   Зверніться до місцевої заводської торгової точки Haas, щоб оновити конфігураційні файли поворотних пристроїв на вашому верстаті.

Вимоги до верстата:

  • Програмне забезпечення версії 100.21.000.1130 або вище

2.8 Нахил плити - регулювання зсуву

Tilting Platter - Offset Adjustment

1

Натисніть [ZERO RETURN]. Натисніть [A].

Примітка: Для NGC: Якщо ви отримуєте сигнал 5.165, див. процедуру Зсув сітки осі - NGC , щоб встановити зсув сітки.

Примітка: Для CHC: Якщо ви отримуєте сигнал 168, див. процедуру Зсув сітки осі - CHC , щоб встановити зсув сітки. 

Помістіть магнітну основу циферблатного індикатора на головку шпинделя.

Перемістіть вісь Х, щоб відцентрувати плиту на шпинделі. Перемістіть осі Y і Z, поки індикатор не опиниться над краєм плити. Переконайтеся, що ви можете провести індикатор через повний діаметр спереду назад.

Встановіть циферблатний індикатор на нуль. Проіндикуйте поверхню плити або поверхні цанги вздовж осі Y.

 

2

Класичний Haas Control:  Відрегулюйте параметр 212 невеликими кроками в позитивному (+) або негативному (-) напрямку, щоб відрегулювати розташування в одній площині.

Натисніть [ZERO RETURN]. Натисніть [A].

Повторюйте ці кроки, доки похибка не стане менше 0,0003" (0,008 мм).

Контроль наступного покоління:  

Перейдіть до [Settings], вкладка Rotary tab.

Натисніть кнопку [Alter] ,щоб відрегулювати зсув TC.

Натисніть [ZERO RETURN]. Натисніть [A].

Застереження:  Не натискайте кнопку [F3].

Переконайтеся, що поворотний механізм повернувся у вказане початкове положення.

Test the Travel Limits

1

Відпустіть [EMERGENCY STOP].

Щоб переконатися, що обмеження ходу осі А є правильними, рухайте маховик у позитивному та негативному напрямках. Переконайтеся, що рух зупиняється на рівні 120 градусів у кожному напрямку.

Classic Haas Control:

Застереження: Припиніть рух осі, якщо вісь A (нахил) переміщується більше ніж на 120 градусів. Переконайтеся, що Setting 30 4TH AXIS ENABLE and Setting 78 5TH AXIS ENABLE правильні. Якщо налаштування правильні, а вісь А (нахил) все ще рухається більше ніж на 120 градусів, зверніться до своєї Заводської торгової точки Haas (HFO).

2.9 Зворотній напрямок обертання поворотного механізму - Налаштування

Recently Updated

Налаштування зворотного напрямку повороту - NGC


Introduction

У цій процедурі описано, як завантажити поворотні файли, щоб змінити напрямок обертання поворотної Haas. Надані файли стосуються лише доступних поворотних Haas.

Ця процедура стосується лише поворотних Haas на машинах із версією ПЗ 100.16.000.1030 та вище.

Примітка: Версія ПЗ 100.21.000.1130 та пізніше не постачається з файлами повороту.

Ця процедура стосується попередніх версій ПЗ, які не постачалися з потрібним поворотним файлом. Перевірте сумісність ПЗ з поворотом, який бажаєте встановити. Див. Поворот - Сумісність / Ідентифікація конфігурації серводвигуна щодо подробиць про сумісність повороту. 

Reverse Rotary Direction Setup - NGC

1

Завантажте й розпакуйте файли зворотного повороту. 

Завантажте Rev_User_Rot.zip

Знайдіть свою поворотну модель у розпакованій папці та скопіюйте її на USB-накопичувач.

Вставте USB-накопичувач із поворотним конфігураційним файлом у USB-порт на пульті керування.

Натисніть [LIST PROGRAM] та перейдіть на вкладку USB  [1].

Виберіть зворотний файл повороту [2]. Натисніть [ENTER]. 

Примітка. Зворотні файли повороту, завантажені за допомогою цієї процедури, матимуть R у стовпчику Назва. Ці файли матимуть однакові назви в стовпчику Модель, як нормальні файли повороту. Зворотні файли, попередньо завантажені з програмним забезпеченням, закінчуються на -R у стовпчику Модель. 

Натисніть [F2] для копіювання зворотного файлу повороту.

Перейдіть у Дані користувача [3] на екрані Копіювати в .

2

Натисніть стрілку [RIGHT] CURSOR для входу в каталог Дані користувача .

Перейдіть у каталог Мої повороти .

Натисніть стрілку [RIGHT] CURSOR для входу в каталог Мої повороти  [1].

Натисніть [ENTER] [2], щоб скопіювати файл конфігурації повороту в це місце.

3

Натисніть [SETTING].

Перейдіть на вкладку «Поворот » [1].

Введіть модель ротора та натисніть [F1] для пошуку. У цьому прикладі використовується TRT210-P20 [2]. Зворотні поворотні файли мають літеру «R» у стовпці Назва. Нормальні поворотні файли будуть пустими в стовпці Назва.

Ваш зворотній поворотний файл [3] знаходиться на сторінці Вибрати нові повороти.

Виділіть поворотні файли, які потрібно активувати, і натисніть [ENTER] ,щоб відкрити екран Вибрати орієнтацію таблиці.

4

На екрані Вибрати орієнтацію таблиці [1].

Натисніть [A], [B] або [C] ,щоб вибрати конфігурацію осі [2].

Натисніть [4] або [5] ,щоб змінити фізичне з'єднання [3].

Натисніть [M], [S] або [I] ,щоб встановити поворотне відношення як ведучий, відомий чи незалежний [4]. 

Натисніть [T], [L] або [N] ,щоб встановити розташування шпинделя на столі, шпинделі з привідним інструментом або в головному шпинделі [5]. 

У цьому прикладі конфігурація осі — це вісь А [2], фізичне з’єднання — це 4-а вісь [3], зв’язок — незалежна [4], а місцезнаходження — таблиця [5].

 Примітка: Для використання поворотний напрямок повинен відповідати напрямку повороту на зображенніTool Center Point Control (TCPC, G234) or Dynamic Work Offset (DWO, G254).

Натисніть [ENTER] [6].

Натисніть [F3], щоб застосувати поворотне положення.

Після появи підказки увімкніть живлення машини.

Перемістіть  вісь, щоб переконатися, що вона працює правильно.

2.10 MRZP одноосьового поворотного механізму

Recently Updated

MRZP одноосьового поворотного механізму - Налаштування


Introduction

Зсуви нульової точки обертання верстату (MRZP) — це параметри управління, які визначають центри обертання поворотного столу відносно вихідних положень лінійних осей. Цю програму можна використовувати для отримання значень MRZP для будь-якої поворотної осі A, B або C.

Необхідні деталі

  • 93-2880 ГОЛОВНИЙ НАБІР ІНСТРУМЕНТІВ MRZP БЕЗ ЗОНДУ ТА ШПИЛЬКИ  MRZP 
  • Бездротова інтуїтивна система вимірювання

Вимоги до обладнання

  • Програмне забезпечення 100.20.000.1200 або вище

Примітка:  Інструмент, показаний на зображеннях у NCG, більше не продається Haas. 

Probe Cycle Instructions

1

Ця процедура вимагає, щоб зонд шпинделя був відкалібрований, а поворотний механізм був перпендикулярний до руху верстата. Перш ніж продовжити, перевірте обидва параметри.

Попередження: Грань поворотного механізму має бути перпендикулярною до руху верстата в межах 0,002 дюйма (0,05 мм). Буде згенеровано сигнал помилки, якщо поворотний механізм не є перпендикулярним у межах цього допуску. 

Інструкції з калібрування зонда можна знайти в розділі ІНСТРУКЦІЯ З БЕЗДРОТОВОГО ЗОНДУВАННЯ, ЧАСТИНА 1 – КАЛІБРУВАННЯ СИСТЕМИ.

 

2

За необхідності зберіть калібрувальний інструмент та встановіть його на поворотний механізм.

Mag base:  попередній інструмент MRZP використовував магнітну основу для кріплення до  поверхні. Помістіть його в будь-яке місце на поворотному механізмі, де він не врізатиметься ні в що під час руху. 

T-slots:  Інформацію про налаштування інструмента MRZP див. на вкладці «Подробиці» на сторінці продукту. Закріпіть інструмент MRZP за допомогою Т-болтів. Інструмент не потрібно центрувати. 

ВАЖЛИВО: Переконайтеся, що вимірювальний зонд залишатиметься в межах ходу XYZ під час спроби запустити цикл вимірювання під різними кутами обертання. 

3

Натисніть [Offset], потім перейдіть на вкладку Work   та встановіть для G154 P80, P81 & P82 нульове значення на всіх осях. Вони будуть використовуватися для зберігання даних, зібраних під час тесту. 

Також переконайтеся, що параметр 254 та змінна макроса 10800 встановлено на нуль. 

Натисніть Settings , потім введіть 254 і натисніть [F1] ,щоб виконати пошук параметру. Встановіть його на нуль. 

Натисніть [Current Commands] та відкрийте вкладку Macro Vars . Перейдіть праворуч до розділу (Global) 10800–10999 . Виділіть Var 10800 і встановіть її значення на нуль. 

4

Помістіть зонд шпинделя в шпиндель.

Зонд шпинделя необхідно відкалібрувати до початку циклу вимірювання. Якщо він не був відкалібрований, зробіть це, перш ніж продовжити. 

Інструкції з калібрування зонда можна знайти в розділіІНСТРУКЦІЯ З БЕЗДРОТОВОГО ЗОНДУВАННЯ, ЧАСТИНА 1 – КАЛІБРУВАННЯ СИСТЕМИ.

5

Розташуйте зонд шпинделя над вимірювальною кулькою. Штифт зонду має бути розташований біля осьової лінії вимірювальної  кульки і приблизно на  1/4 дюйма (6,35 мм) над верхньою поверхнею. 

 ВАЖЛИВО: Важливо, щоб відстань до деталі була якомога ближче до 1/4 дюйма. Якщо він занадто низько, він може вдарити черешком і генерувати сигнал помилки 1092  UNEXPECTED SUREFACE FOUND (Знайдено неочікувану поверхню). Якщо зонд занадто високо, точність процедури буде знижена. 

Якщо зонд знаходиться занадто далеко від центру кульки або занадто низько або занадто високо, з’явиться сигнал помилки 1092  UNEXPECTED SUREFACE FOUND (Знайдено неочікувану поверхню). Зніміть сигнал помилки та перемістіть зонд ближче до центральної осі кульки та на правильну висоту над кулькою. 

Підказка: Помістіть великий і вказівний пальці на горизонтальну вісь вимірювальної кульки. Перемістіть пальці вгору до верхньої частини кульки. Обережно  торкніться рубінового наконечника зонда у верхній частині. Ви повинні відчути, чи рубіновий наконечник відцентрований. 

Попередження: Не затискайте зонд занадто сильно, оскільки це може пошкодити його. Крім того, зонд не повинен рухатися під час роботи з ним, оскільки це також може пошкодити зонд. 

6

Натисніть [EDIT], а потім перейдіть на вкладку СВП.

Потім виділіть папку  PROBING і натисніть стрілку вправо.

7

Виділіть папку CALIBRATION і натисніть кнопку зі стрілкою вправо.

8

Виділіть папку  MRZP Calibration і натисніть кнопку зі стрілкою вправо.

9

Виділіть папку A, B, or C Single Axis Rough and Finish MRZP Set , а потім натисніть [ENTER].

10

Виділіть рядок Variable B  та введіть у шаблон  діаметри вимірювальної кульки та натисніть [ENTER]. 

93-2880 має кульку діаметром 1,0 дюйм. Під час введення діаметра необхідно додати число після коми. 

11

 Виділіть операцію Step_1. 

У правому верхньому куті екрана ви побачите наступні варіанти.

Якщо натиснути [CYCLE START], програма автоматично вийде з MDI і розпочне перший цикл. Якщо ви виберете [F4], з’явиться наступне повідомлення. Після того, як ви прийняли рішення про вихід, запустіть програму.

12

Після завершення першого циклу екран повернеться до того, що було виведено в MDI, і повторюватиметься звуковий сигнал. Натисніть [ENTER] ,щоб вимкнути звуковий сигнал. 

13

Використовуйте рух рукоятки, щоб перемістити зонд, а потім поверніть вісь. Немає значення, наскільки сильно пересувається вісь, проте рекомендується повертати поворотний механізм приблизно на третину максимального діапазону ходу або третину оберту. Після того, як поворотний пристрій перейде в  нову орієнтацію, розмістіть зонд над вимірювальною кулькою.

Коли зонд буде на місці, натисніть [EDIT] . Це має спрямувати до меню СВП, у якому ви були раніше. Якщо так, запустіть Step_2. Якщо ні, виконайте кроки з 5 по 8, щоб повернутися до меню калібрування MRZP і запустіть Step_2.  

Після завершення останнього циклу екран повернеться до того, що було виведено в MDI, і повторюватиметься звуковий сигнал. Натисніть [ENTER] ,щоб вимкнути звуковий сигнал. 

14

Використовуйте рух рукоятки, щоб перемістити зонд, а потім поверніть вісь. Немає значення, наскільки сильно пересувається вісь, проте рекомендується повертати поворотний механізм приблизно на третину максимального діапазону ходу або третину оберту. Після того, як поворотний пристрій перейде в  нову орієнтацію, розмістіть зонд над вимірювальною кулькою.

Коли зонд буде на місці, натисніть  [EDIT] . Це має спрямувати до меню СВП, у якому ви були раніше. Якщо так, запустіть Step_3. Якщо ні, виконайте кроки з 5 по 8, щоб повернутися до меню  калібрування MRZP  і запустіть  Step_3.  

Після завершення останнього циклу екран повернеться до того, що було виведено в MDI, і повторюватиметься звуковий сигнал. Натисніть [ENTER] ,щоб вимкнути звуковий сигнал. 

Verification

Після завершення третього кроку всі значення MRZP були встановлені. 

Ваші значення MRZP будуть виведені в ці змінні нижче. У двовісній установці 4 з них будуть заповнені, а інші дві будуть нульовими. При одній осі будуть заповнені лише два з цих параметрів, а інші чотири будуть нульовими. Значення будуть або в головному, або в підпорядкованому розділі, залежно від того, як налаштовано поворотний механізм. 

У налаштуваннях, показаних ліворуч, ви отримаєте зсув Y і Z, тоді як X буде дорівнювати нулю, оскільки вісь обертання спрямована в напрямку X. 

  • MACRO #10300 IS SETTING 300 - MRZP X OFFSET MASTER
  • MACRO #10301 IS SETTING 301 - MRZP Y OFFSET MASTER
  • MACRO #10302 IS SETTING 302 - MRZP Z OFFSET MASTER
  • MACRO #10304 IS SETTING 303 - MRZP X OFFSET SLAVE
  • MACRO #10304 IS SETTING 304 - MRZP Y OFFSET SLAVE
  • MACRO #10305 IS SETTING 305 - MRZP Z OFFSET SLAVE

Примітка. Ці змінні не будуть видалені, коли почнеться новий цикл вимірювання. Вони будуть перезаписані, якщо інший цикл тестування викличе запис цих макрозмінних.

Запустіть тестову частину, щоб переконатися, що налаштування MRZP  реалізовано правильно .

2.11 Цапфа MRZP

Recently Updated

Налаштування цапфи MRZP


AD0810

Introduction

Зсуви нульової точки обертання верстату (MRZP) — це параметри управління, які визначають центри обертання поворотного столу відносно вихідних положень лінійних осей. Цю програму можна використовувати для отримання значень MRZP для будь-якої поворотної осі A, B або C.

Необхідні деталі

  • 93-2880 MRZP MASTER TOOL KIT W/O PROBE&PULL STUD MRZP kit 
  • Бездротова інтуїтивна система вимірювання

Вимоги до обладнання

  • Програмне забезпечення 100.20.000.1200 або вище

 

Instructions

1

Помістіть зонд шпинделя в шпиндель.

Зонд шпинделя необхідно відкалібрувати до початку циклу вимірювання. Якщо він не був відкалібрований, зробіть це, перш ніж продовжити. 

Інструкції з калібрування зонда можна знайти в розділіІНСТРУКЦІЯ З БЕЗДРОТОВОГО ЗОНДУВАННЯ, ЧАСТИНА 1 – КАЛІБРУВАННЯ СИСТЕМИ.

2

Натисніть [EDIT], а потім перейдіть на вкладку СВП.

Потім виділіть папку PROBINGі натисніть стрілку вправо.

3

Виділіть папку CALIBRATION і натисніть кнопку зі стрілкою вправо.

4

Виділіть папку MRZP Calibration і натисніть кнопку зі стрілкою вправо.

5

Виділіть Trunion MRZP і натисніть  [ENTER].

6

Виберіть модель відповідно до відповідного поворотного пристрою та натисніть [ENTER].

7

Виберіть відповідну опцію плити. 

Перемістіть шпиндель ручкою до центрального отвору осі поворотного пристрою.

Примітка. Кожному положенню переміщення ручкою відповідає відповідний варіант плити. 

Після завершення натисніть [F4], щоб запустити цикл. 

8

Після завершення циклу натисніть [Current Commands] (Поточні команди) та виділіть вкладку Macro Variables (Макрозмінні). 

Знайдіть і запишіть макрозмінні ВТППВ (вихідна точка поворотного пристрою верстата) 10 300–10 305.

Примітка. Ці змінні будуть використовуватися як значення корекції ВТППВ. 

 

 

9

Скористайтеся записаними макрозмінними ВТППВ і вставте їх у налаштування від 300 до 305. 

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Зворотний зв'язок
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Ціни на доставку обладнання Haas

Ця ціна включає вартість доставки, експортні та імпортні мита, страхування та будь-які інші витрати, понесені під час доставки до місця у Франції, узгодженого з вами як покупцем. Жодні інші обов'язкові витрати не додаються до вартості доставки обладнання з ЧПУ Haas.

СЛІДКУЙТЕ ЗА ОСТАННІМИ ПОРАДАМИ ТА ТЕХНОЛОГІЯМИ HAAS…

Зареєструйтеся зараз!   

HAAS TOOLING ПРИЙМАЄ ТАКЕ:

  • Обслуговування та підтримка
  • Власники обладнання
  • Замовити послугу
  • Посібники оператора
  • Деталі Haas
  • Запит на ремонт поворотного стола
  • Посібники з підготовки до встановлення
  • Інструменти для цеху
  • Збірка та ціна новинок Haas
  • Вироби в наявності
  • Прайс-лист Haas
  • Фінансування CNCA
  • Інформація про Haas
  • Заява DNSH
  • Кар’єра
  • Сертифікація та безпека
  • Зв’яжіться з нами
  • Історія
  • Умови та положення
  • Умови та положення Haas Tooling
  • Конфіденційність
  • Гарантія
  • Спільнота Haas
  • Програма сертифікації Haas
  • Haas Автоспорт
  • Фонд Gene Haas Foundation
  • Спільнота технічної освіти Haas [HTEC]
  • Події
  • Приєднатись до дискусії
  • Facebook
  • x
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc. – Інструменти для верстатів із ЧПУ

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255