MyHaas Üdvözöljük!
!
Haas Tooling Vendég korábbi megrendelései MyHaas/HaasConnect Bejelentkezés Regisztráció Haas Tooling Saját fiók Order History Return History MyHaas/HaasConnect Kijelentkezés Üdvözöljük! Saját gépek Legutolsó tevékenység Saját árajánlatok Saját fiók Saját felhasználók Kijelentkezés
Keresse meg forgalmazóját
  1. Válasszon nyelvet
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • gépek Main Menu
    • Haas függőleges marók Függőleges marók
      Függőleges marók
      Függőleges marók View All
      • Függőleges marók
      • VF sorozat
      • Univerzális gépek
      • VR-sorozat
      • VP-5 Prismatic
      • Palettacserélős VMC-k
      • Minimaró
      • Formázógépek
      • Nagysebességű fúróközpontok
      • Fúró/menetfúró/maró sorozat
      • Szerszámmarók
      • Kompakt marók
      • Állványzat sorozatok
      • SR lapmarók
      • Extranagy VMC
      • Dupla oszlopos marók
      • Vezérlőszimulátor
      • Automata munkadarab-adagoló marógéphez
      • VMC/UMC oldalsó betöltésű APL
      • Kompakt automata munkadarab adagoló (APL)
    • Product Image Többtengelyes megoldások
      Többtengelyes megoldások
      Többtengelyes megoldások View All
      • Többtengelyes megoldások
      • Y-tengelyű esztergák
      • 5-tengelyes marók
    • Haas esztergák Esztergák
      Esztergák
      Esztergák View All
      • Esztergák
      • ST sorozat
      • Kettős orsó
      • Dobozos sorozat
      • Szerszámesztergák
      • Tokmányos eszterga
      • Haas rúdadagoló V2
      • Automata munkadarab-adagoló esztergához
    • Haas vízszintes marók Vízszintes marók
      Vízszintes marók
      Vízszintes marók View All
      • Vízszintes marók
      • SK-50
      • SK-40
    • Haas forgóasztalok és indexelők Teszt lábjegyzet szöveg
      Teszt lábjegyzet szöveg
      Teszt lábjegyzet szöveg View All
      • Teszt lábjegyzet szöveg
      • Forgóasztalok
      • Indexelők
      • 5-tengelyes forgóasztalok
      • Extra méretű forgóasztalok
    • Product Image Automatizálási rendszerek
      Automatizálási rendszerek
      Automatizálási rendszerek View All
      • Automatizálási rendszerek
      • Maró automatizálása
      • Eszterga automatizálása
      • Automatizálási modellek
    • Haas fúróközpontok Asztali gépek
      Asztali gépek
      Asztali gépek View All
      • Asztali gépek
      • Asztali maró
      • Asztali eszterga
    • Haas műhelyi berendezések Berendezések vásárlása
      Berendezések vásárlása
      Berendezések vásárlása View All
      • Berendezések vásárlása
      • Szalagfűrész
      • Térdmaró
      • Felületcsiszoló, 2550
      • Felületcsiszoló, 3063
      • Lézervágó gép
    • GYORSHIVATKOZÁSOK Speciális sorozat  Speciális sorozat 
      EU SOROZAT EU SOROZAT KIÉPÍTÉS ÉS ÁR | ÁRLISTA KIÉPÍTÉS ÉS ÁR | ÁRLISTA Készleten lévő gépek Készleten lévő gépek MIK AZ ÚJDONSÁGOK? MIK AZ ÚJDONSÁGOK? AZ ÖN ELSŐ CNC GÉPE AZ ÖN ELSŐ CNC GÉPE
      SZERSZÁMOK VÁSÁRLÁSA
      • Haas gép kiépítés és árazás
      • Árlista
      • Elérhető készlet
      • CNCA finanszírozás
      SZERETNE BESZÉLNI VALAKIVEL?

      A Haas gyárfiók (HFO) válaszol kérdéseire, és bemutatja a legjobb lehetőségeket.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciók Main Menu
    • Product Image Orsók
      Orsók
      Orsók View All
      • Orsók
    • Product Image Szerszámváltók
      Szerszámváltók
      Szerszámváltók View All
      • Szerszámváltók
    • Product Image 4. | 5. tengely
      4. | 5. tengely
      4. | 5. tengely View All
      • 4. | 5. tengely
    • Product Image Revolverek és hajtott szerszámozás
      Revolverek és hajtott szerszámozás
      Revolverek és hajtott szerszámozás View All
      • Revolverek és hajtott szerszámozás
    • Product Image Mérés mérőérintkezővel
      Mérés mérőérintkezővel
      Mérés mérőérintkezővel View All
      • Mérés mérőérintkezővel
    • Haas forgács- és hűtőközeg-kezelés Forgács- és hűtőközeg-kezelés
      Forgács- és hűtőközeg-kezelés
      Forgács- és hűtőközeg-kezelés View All
      • Forgács- és hűtőközeg-kezelés
    • A Haas-vezérlés A Haas-vezérlés
      A Haas-vezérlés
      A Haas-vezérlés View All
      • A Haas-vezérlés
    • Product Image Termékopciók
      Termékopciók
      Termékopciók View All
      • Termékopciók
    • Product Image Szerszámozás és befogás
      Szerszámozás és befogás
      Szerszámozás és befogás View All
      • Szerszámozás és befogás
    • Product Image Munkadarab befogó
      Munkadarab befogó
      Munkadarab befogó View All
      • Munkadarab befogó
    • View All
    • Product Image 5-tengelyes megoldások
      5-tengelyes megoldások
      5-tengelyes megoldások View All
      • 5-tengelyes megoldások
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizálás
      Automatizálás
      Automatizálás View All
      • Automatizálás
    • GYORSHIVATKOZÁSOK Speciális sorozat  Speciális sorozat 
      EU SOROZAT EU SOROZAT KIÉPÍTÉS ÉS ÁR | ÁRLISTA KIÉPÍTÉS ÉS ÁR | ÁRLISTA Készleten lévő gépek Készleten lévő gépek MIK AZ ÚJDONSÁGOK? MIK AZ ÚJDONSÁGOK? AZ ÖN ELSŐ CNC GÉPE AZ ÖN ELSŐ CNC GÉPE
      SZERSZÁMOK VÁSÁRLÁSA
      • Haas gép kiépítés és árazás
      • Árlista
      • Elérhető készlet
      • CNCA finanszírozás
      SZERETNE BESZÉLNI VALAKIVEL?

      A Haas gyárfiók (HFO) válaszol kérdéseire, és bemutatja a legjobb lehetőségeket.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Fedezze fel, hogy miben különbözik a Haas
    • Miért Haas?
    • MyHaas
    • Oktatóközösség
    • Ipar 4.0
    • Haas tanúsítás
    • Vásárlói élmények
  • Szerviz Main Menu
      A Haas Service üdvözli Önt
      SZERVIZ KEZDŐLAP Kezelői kézikönyvek Eljárási módok Hibaelhárítási útmutató Megelozo karbantartás Haas alkatrészek Haas Tooling Videók
  • Videók Main Menu
×

Keresési eredmények

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Üdvözöljük!
!
Haas Tooling Vendég korábbi megrendelései MyHaas/HaasConnect Bejelentkezés Regisztráció Haas Tooling Saját fiók Order History Return History MyHaas/HaasConnect Kijelentkezés Üdvözöljük! Saját gépek Legutolsó tevékenység Saját árajánlatok Saját fiók Saját felhasználók Kijelentkezés
Keresse meg forgalmazóját
  1. Válasszon nyelvet
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Keresési eredmények

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Rotary - Installation - AD0005

Szerviz kezdőlap Eljárási mód Forgóasztal - telepítés - AD0005
Recently Updated Last updated: 12/22/2022

A forgóasztal telepítése


AD0005

Forgóasztal - telepítés - AD0005

- Ugrás a következő részhez - 1. Rotary-TR/TRT/T5C-Platter-eszköz eltolási korrekció-helyesbítés 2. Forgóasztal eltávolítása 3. Forgóasztal – hibaelhárítási útmutató 4. TRT - Probe Riser Block Back to Top

2.1 Emelési utasítások

Introduction

Ezzel az eljárással Haas forgatókészüléket szerelhet fel Haas CNC-gépre.  A Haas vezérlődobozhoz vagy más berendezéshez való csatlakoztatáshoz olvassa el a forgatókészülék kezelői kézikönyvét, amely a berendezéshez tartozik, vagy látogasson el a Haas service oldalára (www.haascnc.com), és töltsön le egy példányt.

Megjegyzés: a forgatókészülék eszközök többféleképpen is telepíthetők. Útmutatóként használja a következő utasításokat.

Figyelem: A forgóegység kezdeti telepítését a Haas hivatalos szerviztechnikusának kell elvégeznie. A nem tanúsítvánnyal rendelkező személyzet által végzett kezdeti telepítés érvényteleníti a forgóasztal jótállását.

A forgóasztal működéséhez a gépre negyedik vagy ötödik tengelyhajtást kell felszerelni.

A forgóasztal típusának nevét és verzióját a forgóasztal névtáblájáról kell lekérni.

Szükséges eszközök:

  • Emelési lánc vagy heveder - A láncot vagy a pántot a forgótengely tömegének kell névleges
  • Terjesztő fénysugár -Az Emelőláncok függőlegesek maradjanak. A forgatókészülék súlyához kell méretezni. A szélessége a műtrágyaszóró fénysugár azonosnak kell lennie, mint a szélessége a emelés szem csavarok.
  • Emelőszerkezet - Az emelőberendezéseket, például a targoncát, az emelőcsigát stb., a forgatókészülék súlyához kell méretezni.
  • Mérőóra  – A mérőórának 0,0001” (0,003 mm) méretűnek kell lennie

Megjegyzés: A forgatókészülék súlyának meghatározásához látogasson el a www.haascnc.com webhelyre. Keresse meg a forgóasztalt. Válassza ki a listából. A súly a "Műszaki adatok" részben lesz felsorolva.

Számítógép-kompatibilitás

A forgatókészülék forgatókészülék kompatibilitással kapcsolatos információkért lásd a rotációs kompatibilitás és a szervomotor-konfiguráció azonosítási útmutatóját . 

 

Rotary - TR/TRT/T5C - Lifting Instruction

Emelje fel a forgóasztalt a felvonógyűrűkkel úgy, hogy a sebességváltó ne sérülje meg. Mielőtt felemelne, Csatlakoztassunk egy levegőellátást a forgóforgó áramhoz. Minden forgatókészülék (HRT, TR, TRT, és T5C) as menetes 1/2-13 csavarkötőket használ. A Haas Automation, Inc. nem hoz emelőláncokat vagy hevedert rotációs termékekhez.

Figyelmeztetés:  A FORGATÓKÉSZÜLÉK MEGEMELÉSE, AMIKOR NINCS A LEVEGŐRE CSATLAKOZTATVA, KÁROSÍTHATJA A FORGATÓKÉSZÜLÉKET.

Ha a műtrágyaszóró sávok nem érhetők el, akkor a szemgolyó a következőképpen használható:

TR500SS

A TR500SS  emeléséhez helyezze az emelőszerkezetet a súlypont [1] fölé, hogy biztosítsa a forgatókészülék egyenletes felemelését.

Emelje fel a gépet az A keret [2] és az emelőkeret [4] közelében lévő szemcsavarokról. 

MEGJEGYZÉS: Használjon hevedereket [3] vagy olyasmit, ami nem károsítja a szorítófelületet, mivel ha erről a helyről emeli fel, az zavarja a szorítófelületet.

 

A TRT310-et két kampóval emelik fel. 

 TRT  160 és TRT  210 emelése

A TRT160 és a TRT210 emelésének két módja van. 

1. Használja a középső lyuk tetején a rotációs. A középső furat 1/2-13 menettel rendelkezik. Ennek a furatnak a használata hasonló ahhoz, ahogyan a TRT100 fent van felemelve. Ez a két modell nem tartalmazza az ehhez a lyukhoz tartozó csavarkötőket. 

2. Használja a középső furat melletti két furatot. Az oldalon lévő két lyukon M8-1.25 menetek találhatók. Ezek a forgatókészülékek a TRT310 balra történő emeléséhez hasonló  módon emelhetők fel. Ezekhez az egységekhez a furatokba illeszkedő szemescsavarok tartoznak. Ezek a menetes csavarkötők 19 mm (0,75 hüvelyk) belső átmérőjűek. 

 

TRT  310

A két kisebb forgatókészülékkel ellentétben a TRT310 nem rendelkezik az emeléshez használható központi furattal. A két oldalsó furat nagyobb, mint a kisebb modelleken , amelyek 1/2-13 menetesek, és a szem belső átmérője 1-1/8 hüvelyk. 

A TRT310-et a képen látható módon két kampóval ellátott hevederrel kell felemelni. Nincs szükség szórófejes rúdra. 

A TRT310 súlya kb. 1000 font. Ellenőrizze, hogy a megfelelő emelőberendezés készen áll-e a telepítésre. 

2.2 Indexelő Telepítés

Rotary - Indexers - Installation

HA5C szerszámpontok

A HA5C szerszámpontokkal van felszerelve a beállítások felgyorsítása érdekében. Az egyik legigényesebb eljárás a telepítésnél a fejnek az asztalhoz igazítása. A szerelőfelületeken két, 0,500" méretű furatlyuk van, 3000"-es központokon.

Az alsó felületen lévő lyukak párhuzamosak az orsóval 0,0005"/6 hüvelyken belül és középen ± 0,001" méreten belül. A szerszámlapban lévő illeszkedő furatlyukakkal a beállítások rutinszerűvé válnak. A szerszámlyukak használata megakadályozza a fej eltolódását is a maróasztalon, amikor a munkadarab nagy vágási erőknek van kitéve.

A CNC-maróknál az egyik oldalon 0,500" átmérőjű, a másik oldalon 0,625" átmérőjű, megmunkált lépcsős csatlakozó érkezik a Haas fejjel. A 16 mm átmérő illeszkedik a maróasztal T-hornyába, lehetővé téve a gyors párhuzamos igazítást.

1

Állórész rögzítése (A vagy B tengely pozíciója): 

A gép táblájában telepítse a T-NUTS programot. Ha szükséges, akkor a forgócsap-vagy igazítóbillentyűk is telepíthetők.

 MEGJEGYZÉS: Ha meg szeretné nézni, hogy a forgatókészüléken vannak-e rögzítőcsapok vagy igazítókulcsok, tekintse meg a   Forgatókészülék - Rögzítőcsapok vagy igazítókulcsok helyét  és keresse meg a forgatókészüléket a listában.

Győződj meg a gép asztal és a alja-ból forgó van tiszta.

Helyezze a forgó indexelőt az asztalra.

  •  Szerelje fel a peremes anyákat és az alátéteket [1] a forgatókészülék elejére és hátuljára, hogy azt az asztalhoz rögzítse.
Hátsó felszerelés (C tengely pozíciója):
 
Helyezze vissza a forgó indexelőt az asztalra.
  •  Szerelje fel a peremes anyákat és az alátéteket [2,3,4,5] a forgatókészülék elejére és hátuljára, hogy azt az asztalhoz rögzítse.

2

Tisztítsa meg a megmunkált felületek a forgódugattyús.

 Megjegyzés: Használjon pH-semleges zsírtalanító. Példa: WD-40, Sunnyside Odorless Mineral Spirits, vagy Benz Oil Sta-brite 306 .

A készülék felszerelését és rögzítését követően folytassa a  Levegő- és elektromos csatlakoztatás fejezettel .

3

A forgatókészülék felszerelését és a gép elektromos csatlakozásait követően engedélyezni kell a forgatókészüléket.

Az NGC és CHC gépeken a forgatókészülék engedélyezéséhez szükséges utasítások a 2.6 forgatókészülék engedélyezése pontban találhatók.

A forgatókészülék  vezérlődobozok inicializálására vonatkozó utasítások a  4.1 Szervovezérlés - forgatókészülék telepítés részben találhatók. 

2.3 HRT – Összeszerelés

Rotary - HRT - Installation

1

Függőleges rögzítéshez (A vagy B tengely pozíció):
 
A gép táblájában telepítse a T-NUTS programot. Ha szükséges, akkor a forgócsap-vagy igazítóbillentyűk is telepíthetők.
 
 MEGJEGYZÉS: Ha meg szeretné nézni, hogy a forgatókészüléken vannak-e rögzítőcsapok vagy igazítókulcsok, tekintse meg a   Forgatókészülék - Rögzítőcsapok vagy igazítókulcsok helyét  és keresse meg a forgatókészüléket a listában.

Győződj meg a gép asztal és a alja-ból forgó van tiszta.

Használjon emelőberendezést, tegye a forgatókészüléket az asztalra.

  •  Szerelje fel a peremes anyákat és az alátéteket [1] a forgatókészülék elejére és hátuljára, hogy azt az asztalhoz rögzítse.

Megjegyzés: A további merevség érdekében használjon további leszorítókat [2] (*nem tartozék).

 

2

HRT hátsó felszerelés (C tengely pozíciója): 

Szerelje fel és rögzítse a HRT 160, 210, 450 és 600 forgóasztalokat az ábra szerint (kivéve HRT 310).

A gép táblájában telepítse a T-NUTS programot.

Győződj meg a gép asztal és a alja-ból forgó van tiszta.

Használjon emelőberendezést, tegye a forgatókészüléket az asztalra.

Távolítsa el a négy 1/4-20 imbuszcsavart [4] a felső fedél [1] eltávolításához a leszorító zsebek eléréséhez:

  • A kerékösszekötő szerelvény (2) segítségével rögzítse a forgóasztalhoz a forgóasztalt.

Megjegyzés: Csak a HRT 310 és a kisebb modellek szerelhetők rá a hátára. A nagyobb HRT-ket és az összes LT-t függőlegesen kell telepíteni. 

3

Rögzítse az öntvény alját [2] a lábmerevítőkkel [1,3].

4

HRT 310 hátsó rögzítés (C tengely pozíció). 

 MEGJEGYZÉS: A 2019 októbere alatt vagy után gyártott HRT310 egységeken nem lesznek furatok a hátukra történő felszereléshez. Fúrjon 0,781 hüvelykes furatokat a forgatókészülék testében, amely igazodik a szerelőlemez menetes furataihoz. 

 Megjegyzés: A HRT310SS egységeken nincsenek furatok a hátoldalukra történő felszereléshez vízszintes felszerelés céljából. 

A bal oldali képen látható módon készítsen szerelőlemezt.

Győződjön meg arról, hogy a gépasztal, a forgatókészülék alja és a rögzítőlap mindkét oldala tiszta. 

Négy T anya segítségével szerelje be a szerelőlemezt a gépbe.

Emelje be a HRT310-et a gépbe, és rögzítse a szerelőlemezhez négy 3/4-10 x 8  csavarral.

5

Tisztítsa meg a megmunkált felületek a forgódugattyús.

 Megjegyzés: Használjon pH-semleges zsírtalanító. Példa: WD-40, Sunnyside Odorless Mineral Spirits, vagy Benz Oil Sta-brite 306 .

A készülék felszerelését és rögzítését követően folytassa a  Levegő- és elektromos csatlakoztatás  fejezettel.

6

Miután a forgatókészüléket felszerelte, és az elektromos csatlakozásokat csatlakoztatta a géphez, engedélyezni kell a forgatókészüléket.

Az NGC és CHC gépeken a forgatókészülék engedélyezéséhez szükséges utasítások a 2.6 forgatókészülék engedélyezése pontban találhatók.

A forgatókészülék vezérlődobozok inicializálására vonatkozó utasítások a  4.1 Szervovezérlés - forgatókészülék telepítés részben találhatók. 

2.4 TR/TRT/T5C - telepítés

Rotary - TR/TRT/T5C - Installation

1

Nyomja meg a [ZERO RETURN] gombot. Nyomja meg a ALL gombot.

Mozgassa a gépasztalt [1] az ajtókhoz legközelebb eső pozícióba.

Nyomja meg az [EMERGENCY STOP] gombot.

Csatlakoztassa a rotációs levegő tömlő egy levegőellátásra. A légnyomás minden forgótengelyre bevonja a féket, hogy megakadályozza a belső károsodást.

 Figyelem: Győződjön meg róla, hogy a légtömlő elegendő hosszúságú, hogy elkerülje a forgatókészülék sérülését a felszereléskor.

2

Szerelje fel a forgó csavarokat.

Az Emelőláncok [1] és a terjesztő fénysugár [2] telepítése.

Lásd a "forgatókészülék - TR/TRT/T5C - emelési utasítások" az eljárás végén további információért.

 Figyelem:

  • Használjon egy műtrágyaszóró gerenda, láncok, és a levegő tömlő csatlakozik egy levegőellátás károsodásának elkerülése érdekében a rotációs.
  • Használjon műtrágyaszóró gerenda, hogy ellenőrizze, hogy a láncok függőleges maradni.
  • Ellenőrizze, hogy a TILT A tengely hogy a tengely lapos legyen, hogy elkerülje a forgatókészülék károsodását. Ha a TILT A tengely nem lapos, beszéljen a Haas Factory Outlet (HFO).

3

A gép táblájában telepítse a T-NUTS [5] programot. Ha szükséges, akkor a forgócsap-vagy igazítóbillentyűk [1] is telepíthetők.

 MEGJEGYZÉS: Ha meg szeretné nézni, hogy a forgatókészüléken vannak-e rögzítőcsapok vagy igazítókulcsok, tekintse meg a   Forgatókészülék - Rögzítőcsapok vagy igazítókulcsok helyét  és keresse meg a forgatókészüléket a listában.

Győződj meg a gép asztal és a alja-ból forgó van tiszta.

Használjon emelőberendezést, tegye a forgókapcsolót az asztalra.

 Figyelem: Ha szükséges, kérjen egy másik személyt, aki segít óvatosan bevinni a forgatókészüléket a gépbe.

Vegye ki a szem csavarok és az Emelőláncok vagy hevederek. Telepítsünk (1) 1/2-13 kétszálú Stud [4], (2) alátéttel [3] és (1) anyával [2] minden T-Nut. Használja a kezét, hogy szigorítsák az anyát. Ez a beállítás lehetővé teszi a forgótengely igazítását.

 Megjegyzés: Néhány forgatókészüléknél, be kell kapcsolni (“tilt”) az A tengely segítségével telepítheti az összes dupla-menetesztergált szegecset, alátétet és anyát.

4

Vegye ki a standoffs és a hajózási zárójelben ezekről a helyekről:

  • A jobb hátsó [1] egy TR160/210.
  • A felső [2] a TR160Y.
  • A TRT100 hátsó középső [3].

 Megjegyzés:  A T5C nem rendelkezik szállítási tartókkal.

A TR310 esetében távolítsuk el a (4) 1/2-13 csavart és alátétet [5] és [6] a hajózási tartóból [4]. Távolítsa el a (2) T-diót a forgótálból.

 Megjegyzés:  Tartsa meg az összes eszközt és a szállításhoz használt tartókat.

Ugyanezen a helyen, telepítse a csavarokat, hogy eltávolított a hajózási konzol. Ez megakadályozza a forgóegység hűtőközegből történő szennyeződését. Ne helyezze a tálba eltávolított csavarokat.

5

Tisztítsa meg a megmunkált felületek a forgódugattyús.

 Megjegyzés: Használjon pH-semleges zsírtalanító. Példa: WD-40, Sunnyside Odorless Mineral Spirits, vagy Benz Oil Sta-brite 306 .

A készülék felszerelését és rögzítését követően folytassa a  Levegő- és elektromos csatlakoztatás  fejezettel.

6

A forgatókészülék felszerelését és a gép elektromos csatlakozásait követően engedélyezni kell a forgatókészüléket.

Az NGC és CHC gépeken a forgatókészülék engedélyezéséhez szükséges utasítások a 2.6 forgatókészülék engedélyezése fülön találhatók.

A forgatókészülék  vezérlődobozok inicializálására vonatkozó utasítások a 4.1 Szervovezérlés - forgatókészülék telepítése részben találhatók. 

TRT - Probe Riser Block

Az alábbi hivatkozásra kattintva megtudhatja, hogyan kell a szondaemelő blokkot a TRT-re felszerelni.

TRT - Szondaemelő blokk - Beszerelés

2.5 Levegő/forgatókészülék kábelcsatlakozás

Bevezetés

1

Ez az eljárás ismerteti a forgatókészülék kábelkezelő felszerelését; mely korábban a forgatókészülék visszahúzó készletnek felelt meg Ez a készlet megakadályozza, hogy a csatorna eldörzsölje a megvezető burkolatát a maró mozgatása közben.

A 2022 februárja után gyártott forgatókészülékeket, amelyek alapfunkcióként vagy alapértelmezett opcióként tartalmazzák a forgatókészülék kábel támogatását, az új típusú kábelkezeléssel együtt szállítjuk. 

Szükséges anyagok: 

  • Munkadarab száma: FORGATÓKÉSZÜLÉK KÁBELTARTÓ.

Kérjük, kattintson a hivatkozásra, ha a FORGATÓKÉSZÜLÉK TELEPÍTÉSI ELJÁRÁSÁT

keresi.

Kérjük, kattintson a hivatkozásra, ha a FORGATÓKÉSZÜLÉK HIBAELHÁRÍTÁSI ELJÁRÁSÁT

keresi.

WIPS riasztások:

  • Riasztás 1101 MÉRŐÉRINTKEZŐ INDÍTÁSI HIBA 
  • Figyelmeztetés 1092 VÁRATLAN FELÜLETET TALÁLTAK

Ha a forgatókészülék telepítése után a fenti riasztások valamelyikét kapja, akkor a forgatókészülék, a visszahúzó készlet vagy a forgókábel lehet az oka. Ezek az elemek megtörhetik a látóhatárt a mérőérintkező és az OMI vagy a Szerszámbeállító és az OMI között. 

A probléma megoldásához mozgassa a kábeltartó készletet úgy, hogy a kábelek és a rugó ne szakítsák meg a vezetéket, vagy mozgassa az OMI-t olyan helyre, ahol a kábelek és a rugó nem lesznek útban. 

Telepítés

1

Miután a forgatókészüléket behelyezte a gépbe és rögzítette az asztalhoz, állítsa a gép nullpontját kiindulási pozícióba. 

Távolítsa el a kábelkötegelőket és minden egyéb csomagolást a forgatókészülékről. 

Oldja ki a két csavart [1], amely a konzol felső részét tartja [2]. Helyezze a konzol felső részét oldalra, és vezesse át a forgatókészüléket a furaton. Ne húzza meg szorosan a kábelt, és győződjön meg arról, hogy a kábel ezen része a burkolatban laza.  

Megjegyzés: Az eljárásban szereplő képek a legújabb konzolt használják. A 2022. márciusi és későbbi gépek kompatibilisek lesznek ezzel a konzollal. A régebbi gépeknek más tartóra van szükségük, eltérő csavarelrendezéssel. 

 Figyelem: A következő néhány lépéshez teljesen be kell ülnie a gépbe. Feltétlenül tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket, ha valaki a gépben tartózkodik. 

2

Helyezze az összes kábelt a forgatókészülék tartóbilincsbe. Ehhez 5/32-es imbuszkulcsra lesz szükség. A bilincs bordái [1] úgy vannak kialakítva, hogy illeszkedjenek a kábelhüvely bordáiba. Ez megakadályozza, hogy a bilincs fel-le csússzon a forgatókészüléken. 

Úgy helyezze el a mágnest és a rugót, hogy a kábel kissé, de nagyon kis mértékben laza legyen. Ez az extra lazaság biztosítja, hogy amikor a gép nullponti helyzetbe tér vissza, ne húzza meg vagy károsítsa a kábelt. 

A nagy lyukak [2] a tápkábelek számára vannak kialakítva. A nagy furatok alatti közepes oldalsó [3] furatok a kódolókábelek számára készültek. A legkisebb lyukak [4] a légvezetékek számára készültek.   

Ha a gép még mindig a bal első oldalon van, és a rögzítőrugó be van szerelve, állítsa be a kábelt a gépbe, vagy ki a gépből úgy, hogy legyen egy kis lazaság a bilincs és a burkolatban lévő irányítási lyuk között. 

3

A kábeltartó szerelvény felszerelése után mozgassa az X és Y tengelyt a maximális mozgásig negatív és pozitív irányban a képet követve.

Győződjön meg arról, hogy a maróasztal minden irányban képes mozogni anélkül, hogy a támasztórugó és a forgatókészülék útba lennének vagy megsérülnének.

Az alábbiakban ismertetjük, hogyan kell kinéznie a kábelnek, és hol kell lennie a gépben lévő tárgyakhoz képest.

Megjegyzés:Az alábbi képeken a mágnes a maró burkolatának hátsó paneljére helyezettként jelenik meg. A burkolat felső paneljére is felhelyezhető.

Figyelmeztetés: A forgókészüléket nem szabad áthúzni a forgácson, mivel ez károsítja a kábelt.

Miután ellenőrizte, hogy a kábelek biztonságosan mozognak-e, szerelje vissza a kábeltartó felső részét az 1. lépésben eltávolítottak szerint.

4

Bal első

Amikor az asztal bal elől van, a kábeleket úgy kell felállítani, hogy legyen némi feszültség, és ne legyen lazaság a kábelrögzítő és a forgatókészülék között illetve legyen lazaság a kábelrögzítő és a burkolatban lévő kábelvezető lyuk között. 

Mivel a kiindulási pozíció kissé előre és balra van a gép nulla pozíciójához képest, további lazaság szükséges a kábel felhúzásához vagy sérüléséhez, miközben a gépet nullponti helyzetbe kell állítani. 

 Megjegyzés: A legjobb, ha a rugót a lehető legkisebbre húzza. Minél hosszabb a rugó, annál nagyobb erőt fejt ki a kábelre. Ez a rögzítő meglazításával és a kábelkarmantyú több bordájának visszahúzásával vagy a mágnes mozgatásával állítható be. 

5

Bal hátsó

Ha az asztal a gép bal hátsó részében van, a kábel a kábelrögzítő és a forgatókészülék között továbbra sem lazul meg. A rögzítő másik oldalán a kábelnek kissé le kell ereszkednie. 

6

Jobb hátsó

A jobb hátsó sarokban csak a kábelek súlya húzza meg a rugót. 

A legjobb, ha a kábel az asztalnál magasabban marad, mivel ez csökkenti a kábel összenyomódásának esélyét. 

Ha nagy mennyiségű forgácsot vár a gépben, fordítson különös figyelmet arra, ha a kábel húzza-e a forgácsot. A forgácsok rendszeres húzása végül a kábel sérülését és meghibásodását eredményezi. 

7

Jobb első

Ez a sarok nagyon hasonlít a jobb hátsó sarokhoz, de a kábel kicsit kevésbé laza. 

8

Munkaterület

Utolsó ellenőrzésként ellenőrizze a maró mozgását a várt munkaterületen. Mivel ez az a hely, ahol a gép a legtöbbször lesz, a legjobb, ha ellenőrzi, hogy a kábelek jó helyzetben vannak-e. 

Ha WIPS-t szeretne használni a munkadarab mérőérintkezős mérésére, helyezzen egy munkadarabot a forgatókészülékre, és mérje meg. Ha 1101-es vagy 1092-es riasztás generálódik, előfordulhat, hogy a kábelek, a rugó vagy a forgatókészülék útban van. 

A visszahúzó készlet mágnesének mozgatása kimozdíthatja a kábeleket és a rugót az útból. Ha a forgatókészülék útban van, az OMI mozgatása vagy hosszabb érintőceruzával megoldhatja a problémát. 

2.6 Forgótengelyek engedélyezése

Rotary - Enable

Ezt az eljárást forgóegység telepítése után végezze el. Ez az eljárás arról tájékoztat, hogy miként állapítható meg a vezérlő által telepített forgóegység. Ezt az eljárást olyan gépen végezze el, amely Next Generation Control. Ez a forgatókészülék kiválasztó eszköz helyettesíti a CHC vezérlőkön használt  30-as és 78-as beállítást. Az utasításokat lásd: Forgótengely engedélyezése – CHC. 

1

Nyomja meg: [POWER ON].

Nyomja meg a [SETTING] gombot.

Válassza ki a Rotary mappafület [1].

2

Jelölje ki a telepített 4. tengely forgatókészüléket[1].

Nyomja meg a [ENTER] gombot a tengely beállításához [2].  

Megjegyzés:Ez a képernyő mutatja a TR310-P4-TLT forgatókészüléket.

Megjegyzés:  Ha az Ön forgatókészüléke nem jelenik meg a listában, előfordulhat, hogy a vezérlőnek frissítenie kell a forgó konfigurációt. A konfigurációs fájlokat csak a Haas technikusai frissíthetik. Lépjen kapcsolatba a HFO-val a  frissítés ütemezéséhez , és olvassa el a Forgatókészülék konfigurációs fájlok frissítése eljárást.

MEGJEGYZÉS: KONFIGURÁCIÓS FÁJLNÉV INFORMÁCIÓK

Az egytengelyes forgatókészülékekhez egy konfigurációs fájl szükséges, míg a kéttengelyesekhez két fájl szükséges.  

Minden konfigurációs fájl neve több részre oszlik, kötőjelekkel elválasztva. 

Az első rész a forgóegység modellszáma [1]. Ez az egység sorozatszámtábláján található. Egyes forgatókészülékek nevében kötőjel van, ez a kötőjel szerepelhet a fájlnévben, vagy nem. 

A fájlnév következő része az egység P verziószáma [2]. Ez az egység sorozatszámtábláján is megtalálható.  

A fájlok következő része csak kéttengelyes forgóasztalokon jelenik meg. A következő rész "TLT" vagy "ROT" [3]. A TLT a 4. tengelyre, a ROT pedig az 5. tengelyre vonatkozik. Az egytengelyes forgóasztalok nem rendelkeznek ezzel a munkadarabbal.

A név utolsó része egy R a végén. A konfigurációs fájl használatával a forgatókészülék optikai irányba forog.

3

Nyomja meg az [A], [B] vagy [C] gombot a tengelykonfiguráció kiválasztásához [1]. Alapértelmezés szerint a 4. tengely A-ra van állítva. 

Nyomja meg a [4] / [5]  gombot a fizikai kapcsolat megváltoztatásához [2].

Nyomja meg az [M] , [S] , [I] gombot a forgatókészülék kapcsolatának kiválasztásához a fizikai kapcsolat  megváltoztatásához [3]. 

Nyomja meg a [T] / [P]  gombot a mozgás beállításához [2].

Ebben a példában a tengelykonfiguráció az A tengely [1], a fizikai csatlakozás pedig a 4. tengely [2].

 Megjegyzés: A $ $ $Szerszámközéppont-vezérlés (TCPC, G234) vagy a dinamikus munkadarab-eltolás (DWO, G254) használatához tökéletes, hogy a forgatókészülék helyzete megegyezik-e a kijelzőn látható illusztrációval.

Nyomja meg az [ENTER]-t.

4

Ez a példa beállítja a TR310-P4-TLT-t az A tengelyre [1].

 Megjegyzés: A forgatókészülék módosításai addig nem lépnek érvénybe, amíg meg nem nyomja az [F3] gombot (forgatókészülék alkalmazása) [4]. Folytassa a 6. lépéssel, ha készen áll az  [F3] (Forgatókészülék alkalmazása) megnyomására.

Válassza ki a telepített 5. tengelyes forgatókészüléket [2].

Nyomja meg az [ENTER] gombot a tengely beállításához [3].

 Megjegyzés: Ez a képernyő mutatja a TR310-P4-ROTforgatókészüléket.

5

Nyomja meg az [A], [B] vagy [C] gombot a tengelykonfiguráció kiválasztásához [1]. Alapértelmezés szerint a 4. tengely A-ra van állítva. 

Nyomja meg a [4] / [5]  gombot a fizikai kapcsolat megváltoztatásához [2].

Nyomja meg az [M] , [S] , [I] gombot a forgatókészülék kapcsolatának kiválasztásához a fizikai kapcsolat  megváltoztatásához [3]. 

Nyomja meg a [T] / [P]  gombot a mozgás beállításához [2].

Ebben a példában a tengelykonfiguráció az A tengely [1], a fizikai csatlakozás pedig a 4. tengely [2].

 Megjegyzés: A $ $ $Szerszámközéppont-vezérlés (TCPC, G234) vagy a dinamikus munkadarab-eltolás (DWO, G254) használatához tökéletes, hogy a forgatókészülék helyzete megegyezik-e a kijelzőn látható illusztrációval.

Nyomja meg az [ENTER]-t.

6

Ez a példa a TR310-P4-TLT-t az  A tengelyre, a TR310-P4-ROT-ot pedig a C tengelyre állítja[1].  

Nyomja meg az  [EMERGENCY STOP] gombot.

Nyomja meg az [F3] gombot a forgatókészülék  alkalmazásához [2].

Folytassa a következő lépéssel a TCPC vagy DWO használatához, ha nem használ TCPC-t vagy DWO-t, kapcsolja be a gépet.

Az A és C tengelyek a [3] pozícióban láthatók.

7

A TCPC vagy a DWO használata:

Nyomja meg a [F4] gombot a TCPC/DWO engedélyezéséhez  [3].

Erősítse meg, hogy a TCPC/DWO konfiguráció [1] megjelenik a kijelzőn.

Ellenőrizze, hogy a forgatókészüléke helyzete megegyezik-e a kijelzőn látható ábrával.

Nyomja meg az [ENTER] [2] gombot a megerősítéshez.

A TCPC/DWO letiltott állapotból TCPC/DWO engedélyezett állapotba változik [4].

Nyomja meg az [F3] gombot a forgatókészülék alkalmazásához.

Kapcsolja be a gépet.

8

Nyomja meg a [ZERO RETURN] gombot. Kezdje az X tengellyel.

 Figyelem: Ha az A tengely (dőlésszöge) több mint 20 fokkal elmozdul a kiindulási pozícióból,

Nyomja meg a [EMERGENCY STOP] gombot a károsodás elkerülése érdekében. Győződjön meg arról, hogy a megfelelő konfigurációs fájlt választotta ki a forgatókészülék modelljéhez, valamint hogy a 4. tengely engedélyezve van és a 5. tengely is engedélyezve van.

Léptesse a gépasztalt az egyes tengelyeknél a maximális járatra.

 Figyelem: Ügyeljen arra, hogy a kábelek ne akadjanak be az asztalba vagy ne szoruljanak az asztal és a burkolat közé, hogy elkerülje a sérüléseket. 

Forgassa el az ("tilt") A tengelyt, hogy hozzáférjen a T-anyákhoz.

Nyomja meg az [EMERGENCY STOP] gombot.

Telepítse a maradék szegecseket, alátéteket és anyákat.

9

Csak TRT70:

Engedélyezze az 53-as Léptetés nullponti visszatérítés nélkül beállítást  nullponti visszatérítés.

Az a tengely (dönthető) megkocogásáig, míg a nyílások az ábrán látható vonalban vannak igazítva.

Mozgassa a B tengelyt (forgatókészülék), amíg a hornyok egy vonalba nem kerülnek az ábrán látható módon. 

Nyomja meg a [ZERO RETURN], [A].  gombot. Várjon, amíg a tengely megtalálja a kezdőpozíciót.

Nyomja meg a [ZERO RETURN], [A].  gombot. Várjon, amíg a tengely megtalálja a kezdőpozíciót.

 Figyelem: Győződjön meg róla, hogy a kábelek nem elkapjanak az asztalra, vagy kap zúzott között az asztal és a kamra károsodásának megelőzése.

 53-as beállítása Jog W/O Zero Return letiltása.

Enable Rotary Axes - CHC

1

Mielőtt egy forgatókészüléket egy CHC géphez csatlakoztatna, ellenőrizni kell a forgatókészülék kompatibilitási táblázatát, hogy a forgatókészülék kompatibilis-e a CHC-gépekkel. 

Megjegyzés:Az újonnan gyártott Simga 5 forgóelemeket módosítani kell, hogy kompatibilisek legyenek a CHC gépekkel. HSA - 2020.05.14.

2

Lépjen a  7. beállításhoz. Állítsa KI PARAMETER LOCK  értékre.

A 315. PARAMÉTERBEN  engedélyezze FOURTH AXIS és FIFTH AXIS. Ehhez a HFO által megadott kód szükséges. 

Módosítsa a 30-as  beállítást  4TH AXIS ENABLE erre NEW. .

Nyomja meg az [ENTER]-t.

Válassza ki a megfelelő forgótengely-modellt és-tengelyt.

 Megjegyzés: Ha például a névtábla TR210 Ver. P4Válassza ki TR210-P4-TLT.

Nyomja meg az [ENTER]-t.

 Megjegyzés: Egyes gépeken nem minden forgatókészülék áll rendelkezésre a 30-as beállításon 4TH AXIS ENABLE .

Ha a forgatókészülék modell nem érhető el, akkor ki kell választania USER1 az A tengelyhez.

A paraméterlista segítségével adja meg az összes a-tengely paramétert. Ha nincs paraméterlista, beszéljen a Haas Factory Outlet (HFO).

3

Változtassa meg a 78-as beállítást  5TH AXIS ENABLE erre NEW.

Nyomja meg az [ENTER]-t.

Válassza ki a megfelelő forgótengely-modellt és-tengelyt.

 Megjegyzés: Ha például a névtábla TR210 Ver. P4Válassza ki TR210-P4-ROT.

Nyomja meg az [ENTER]-t.

 Megjegyzés: Egyes gépeken nem minden forgatókészülék áll rendelkezésre a 78 5TH AXIS ENABLE beállításon.

Ha a forgatókészülék modell nem érhető el, akkor ki kell választania USER2 a B tengelyen.

Manuálisan adja meg a B tengely paramétereit egy paraméterlista segítségével. Ha nincs paraméterlista, beszéljen a Haas Factory Outlet (HFO).

Nyomjameg [POWER OFF].

Nyomja meg: [POWER ON].

Engedje el a [EMERGENCY STOP] gombot.

4

Nyomja meg a [ZERO RETURN] gombot. Kezdje az X tengellyel.

 Figyelem: Ha az A tengely (dőlésszöge) több mint 20 fokkal elmozdul a kiindulási pozícióból,

Nyomja meg az [EMERGENCY STOP] gombot a károsodás elkerülése érdekében. Ügyeljen rá, hogy a megfelelő forgódobos modellt Beállítás 30, 4TH AXIS ENABLE És Beállítás 78, 5TH AXIS ENABLE. Ha kiválasztotta a megfelelő rotációs modell és tengely, beszéljen a Haas Factory Outlet (HFO).

Az asztalt az egyes tengelyre kerülő maximális utazásra utasogat.

 Figyelem: Győződjön meg róla, hogy a kábelek nem elkapjanak az asztalra, vagy kap zúzott között az asztal és a kamra károsodásának megelőzése.

Viszont ("tilt") A tengely, hogy hozzáférést kap a T-anyához.

Nyomja meg az [EMERGENCY STOP] gombot.

Telepítse a maradék szegecsekkel, alátétek és diófélék.

5

Csak TRT70:

Engedélyezze a 53 beállítást Jog W/O Zero Return.

Az a tengely (dönthető) megkocogásáig, míg a nyílások az ábrán látható vonalban vannak igazítva.

Mozgassa a B tengelyt (forgatókészülék), amíg a hornyok egy vonalba nem kerülnek az ábrán látható módon. 

Nyomja meg a [ZERO RETURN], [A].  gombot. Várjon, amíg a tengely megtalálja a kezdőpozíciót.

Nyomja meg a [ZERO RETURN], [A].  gombot. Várjon, amíg a tengely megtalálja a kezdőpozíciót.

 Figyelem: Győződjön meg róla, hogy a kábelek nem elkapjanak az asztalra, vagy kap zúzott között az asztal és a kamra károsodásának megelőzése.

Az  53-as beállítás letiltása Jog W/O Zero Return.

Rotary-TR/TRT/T5C-Platter-eszköz eltolási korrekció-helyesbítés

Az alábbi eljárást követve állíthatja be a forgóasztal - T5C - szorítófelület - szerszámcsere-eltolást.

Forgóasztal eltávolítása

A forgóasztal gépről történő megfelelő eltávolításához tekintse át a Forgóasztal – Eltávolítás eljárást.

Forgóasztal – hibaelhárítási útmutató

Használja a következő hivatkozásokat:

  • Forgóasztal - Hibaelhárítási útmutató - NGC  Ha bármilyen probléma merül fel a forgóasztal következő generációs vezérlésre történő telepítése során.
  • Forgóasztal - Hibaelhárítási útmutató - CHC  Ha a forgóasztal klasszikus Haas vezérlésre történő telepítése során bármilyen probléma adódik.

TRT - Probe Riser Block

Az alábbi hivatkozásra kattintva megtudhatja, hogyan kell a szondaemelő blokkot a TRT-re felszerelni.

TRT - Szondaemelő blokk - Beszerelés

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Visszajelzés
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

A Haas szállította termékek árszabása

Ez az ár tartalmazza a szállítás költségeit, valamint az export- és importtevékenységekhez kapcsolódó vámterheket, a biztosítást és minden olyan további felmerülő költséget, amely egy franciaországi helyszínre történő kiszállítást terhel, melybe Ön mint vevő beleegyezett. A Haas CNC termékek szállítása nem járhat további kötelező költségekkel.

KÖVESSE A LEGÚJABB HAAS TIPPEKET ÉS TECHNOLÓGIÁT…

Regisztráljon most!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Szerviz és támogatás
  • Tulajdonosok
  • Szervizkérés
  • Kezelési utasítások
  • Haas alkatrészek
  • Forgóasztal javításkérés
  • Útmutatók előtelepítése
  • Szerszámok vásárlása
  • Új Haas kiépítés és ár
  • Elérhető készlet
  • Haas árlista
  • CNCA finanszírozás
  • A Haas cégről
  • DNSH nyilatkozat
  • Álláslehetőségek
  • Tanúsítványok és biztonság
  • Lépjen velünk kapcsolatba
  • Történet
  • Szerződési feltételek
  • Haas Tooling - Szerződési feltételek
  • Adatvédelem
  • Jótállás
  • Haas közösség
  • Haas tanúsítási program
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation
  • Haas technikai oktató közösség
  • Események
  • Csatlakozzon a beszélgetéshez
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc. - CNC szerszámgépek

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255