MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling Histórico de encomendas do convidado MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling A minha conta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras Verticais Haas Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais View All
      • Fresadoras verticais
      • Série VF
      • Máquinas universais
      • Série VR
      • VP-5 prismático
      • VMC com troca de paletes
      • Mini fresadoras
      • Máquinas de moldagem
      • Centros de perfuração de alta velocidade
      • Série Perfurar/Roscar/Fresar
      • Fresadora Sala de Ferramentas
      • Fresadoras compactas
      • Série pórtico
      • Routers de chapa SR
      • VMC extragrande
      • Fresadoras de coluna dupla
      • Simulador de controlo
      • Fresadora com carregador de peças automático
      • Carregador de peças automático de carga lateral VMC/UMC
      • Carregador de peças automático compacto
    • Product Image Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo View All
      • Soluções multi-eixo
      • Tornos de eixo Y
      • Fresadoras de 5 eixos
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Série ST
      • Spindle duplo
      • Série Box Way
      • Tornos de sala de ferramentas
      • Torno de Bucha
      • Alimentação de barra Haas V2
      • Torno com carregador de peças automático
    • Fresadoras horizontais Haas Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais View All
      • Fresadoras horizontais
      • Cone ISO50
      • Cone ISO40
    • Produtos rotativos e indexadores Haas Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores View All
      • Rotativos e Indexadores
      • Mesas rotativas
      • Indexadores
      • Rotativos de 5 eixos
      • Rotativos extra-grandes
    • Product Image Sistemas de automatização
      Sistemas de automatização
      Sistemas de automatização View All
      • Sistemas de automatização
      • Automatização de fresadora
      • Automatização de tornos
      • Modelos de automatização
    • Centros de perfuração Haas Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop View All
      • Máquinas Desktop
      • Fresadora Desktop
      • Torno Desktop
    • Equipamento de oficina Haas Comprar equipamento
      Comprar equipamento
      Comprar equipamento View All
      • Comprar equipamento
      • Serra
      • Fresadora de joelho
      • Esmeril de superfície, 2550
      • Esmeril de superfície, 3063
      • Máquina de corte a laser
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opções Main Menu
    • Product Image Spindles
      Spindles
      Spindles View All
      • Spindles
    • Product Image Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta View All
      • Trocadores da ferramenta
    • Product Image 4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo View All
      • 4.º | 5.º eixo
    • Product Image Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada View All
      • Torretas e ferramenta motorizada
    • Product Image Sondagem
      Sondagem
      Sondagem View All
      • Sondagem
    • Gestão de limalha e líquido de refrigeração Haas Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração View All
      • Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
    • O controlador Haas O controlador Haas
      O controlador Haas
      O controlador Haas View All
      • O controlador Haas
    • Product Image Opções de Produtos
      Opções de Produtos
      Opções de Produtos View All
      • Opções de Produtos
    • Product Image Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação View All
      • Ferramentas e Fixação
    • Product Image Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto View All
      • Dispositivo de aperto
    • View All
    • Product Image Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos View All
      • Soluções de 5 eixos
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO View All
      • AUTOMATIZAÇÃO
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descubra a Diferença da Haas
    • Porquê a Haas?
    • MyHaas
    • Comunidade de formação
    • Indústria 4.0
    • Certificação Haas
    • Testemunhos de clientes
  • Assistência Main Menu
      Bem-vindo à Haas Service
      INÍCIO DA ASSISTÊNCIA Manuais do operador Procedimentos como fazer Manuais de Resolução de Problemas Manutenção preventiva Peças Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Main Menu
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling Histórico de encomendas do convidado MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling A minha conta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

9 - UMC - MRZP and Safe Zones

Série UMC - Manual de Serviço


  • UMC - Spindle
  • 1 - UMC - Introdução
  • 2 - UMC - Especificações
  • 3 - UMC-400/500/750 - Instalação
  • 4 - UMC-1000/1250 - Instalação
  • 5 - UMC-1500-DUO/1600-H - Instalação
  • 6 - UMC - Ancoragem
  • 7 - UMC - Operação
  • 8 - UMC - Geometria e alinhamento
  • 8 - UMC - Compensação do eixo
  • 9 - UMC - MRZP e Zonas Seguras
  • 10 - UMC - B/C - Eixo da rotativa
  • 11 - UMC - Trocador de ferramenta
  • 12 - UMC - Remoção de limalha e refrigeração
  • 13 - UMC - Controlador elétrico
  • 14 - UMC - Lubrificação
  • 15 - UMC - Manutenção
  • 16 - UMC - Conjunto de paletes
  • 17 - UMC - Dispositivo de aperto hidráulico
  • 18- UMC - Dispositivo de aperto pneumático

Go To :

  • 9.1 Característica MRZP/DWO
  • 9.2 UMC 500/750/1000 - DEFINIÇÕES DE DESVIOS MRZP WIPS
  • 9.3 UMC-750P - DEFINIÇÕES DE DESVIOS MRZP WIPS
  • 9.4 Configuração de desbaste MRZP dos eixos A-C ou B-C
  • 9.5 Calibração da zona segura UMC

9.1 Característica MRZP/DWO

Introduction

A funcionalidade de Desvio de Trabalho Dinâmico (DWO) no controlador Haas é uma ferramenta muito eficaz, mas compreender os limites e os benefícios é absolutamente crítico para obter sucesso.

A velha maneira de fazer as coisas:

Uma configuração típica de várias caras requer que o referencial de fixação esteja localizado precisamente no centro de torneamento do veio rotativo. Em seguida, o trabalho é normalmente programado com um deslocamento de trabalho exclusivo para cada face. Se o programador mover um dos deslocamentos, ele precisa recalcular e traduzir cada um dos outros deslocamentos. Isso é razoavelmente direto se a peça for quadrada e os deslocamentos de trabalho estiverem nas faces de 90 graus. Ele fica muito mais complicado quando há recursos em ângulos ímpares-e uma ordem de magnitude pior quando há ângulos compostos envolvidos. Se o dispositivo elétrico é removido e reinstalado então o processo de montagem inteiro começa sobre outra vez e cada deslocamento do trabalho obtém restaurado. Se as carcaças não estão limpando acima e o Machinist quer mover a cara do datum em 0,010 "Então todos os outros deslocamentos do trabalho começ recalculado e restaurado.

Nota: Começando com a versão de software 100.24.000.1001 e superior será permitida a sondagem em DWO; esta alteração não introduz novas macros e não há planos em fazer uso desta funcionalidade para templates ou programas Renishaw neste momento. Os utilizadores podem usar a sondagem em DWO para obter as suas posições de ignorar sinal em posições de trabalho não-rodadas (#506x) ou posição da máquina (#501x)

Haas Dynamic Work Offsets

A funcionalidade DWO faz com que todos esses problemas desaparecem no tipo certo de trabalho. Considere a cabeça do cilindro retratada para a esquerda. O lado da câmara de combustão da carcaça tem as características feitas à máquina de oito ângulos diferentes. O lado do veio basculante da cabeça tem características em mais duas orientações. São dez diferentes compensações de trabalho para gerenciar.

Se este trabalho é programado e configurado usando DWO então todos os recursos são referenciados de volta para um único deslocamento de trabalho. Se o rosto junta cabeça não limpar simplesmente mover o deslocamento de trabalho em 0,010 "e todos os outros recursos se movem junto com ele; nenhuma mudança ao programa do CNC ou a outros deslocamentos do trabalho são exigidos. Se o acessório for removido e reinstalado, o maquinista simplesmente precisa de sondar o dado original (ou sondar um ponto de ferramenta conhecido no acessório) para restabelecer G54 e o trabalho pode voltar a funcionar em minutos.

What are the limitations?

A função DWO da Haas depende de uma medição muito precisa da relação entre o veio B e o veio C. Esta relação é fortemente dependente de como precisamente a máquina é nivelada. O UMC é configurado com sondagem como uma característica padrão e o controle do CNC tem um template de sondagem conversacional que ande o usuário com o processo de recalibrar deslocamentos de mrzp que conduzem os cálculos DWO. Tenha em mente que o processo é tão exato quanto os resultados do ciclo de sondagem. O WIPS a ponta de prova do trabalho é extraordinària exata, mas não é um dispositivo da inspeção da laboratório-classe-nem é o interior de um cerco da máquina tão limpo quanto um laboratório. É razoável esperar um casal tenthousandths de uma polegada de erro de uma forma ou a outra ao sondar a calibração incluída ferramental bola. Os cálculos de MRZP sondam a bola em muitos locais diferentes para minimizar os efeitos desses pequenos erros de sondagem, mas pode haver pequenas quantidades de erro, no entanto.

Reconheça também que os eixos B e C da máquina são notavelmente precisos; Mas como a sonda de trabalho, eles não são perfeitos. Nenhuma tabela giratória de todo o fabricante é. Compreenda que um erro de posicionamento angular de 20 Arc-seconds, quando minúsculo, transforma em um erro de posicionamento linear de 0,001" em 10" do centro e do 0,002" em 20" do centro.

Se os deslocamentos mrzp têm 0,0005" de erro na direção do veio X, em seguida, um furo entediado a meio caminho através de uma parte em B90 e, em seguida, terminado a partir do outro lado da parte em B-90 teria 0,001" incompatibilidade apenas a partir das pequenas imprecisões no deslocamentos mrzp. Mas B-90 está fora dos limites de viagem da UMC. Esse tipo de recurso precisa ser usinado a meio caminho em B90 e C0 e, em seguida, terminado em B90 e C180. Portanto, agora, a parte pode ter um pequeno erro de posição real ao longo do veio X de qualquer imprecisão no veio X do MRZP e deslocamentos do veio Z combinados com uma pequena incompatibilidade de ambos os lados na direção do veio Y a partir de qualquer imprecisão no deslocamento do veio y do MRZP. Agora adicionar em qualquer pequeno desvio que poderia vir de veio B e C-veio erros de posicionamento e é fácil ver que verdadeiros erros posicionais de alguns milésimos de uma polegada não são razoáveis quando se usa a máquina desta forma.

Understand the trade-offs and help the customer make the right decision

Se o trabalho do cliente tem tolerâncias razoáveis da máquina de trituração de +/-um milésimos do par de uma polegada então DWO é uma boa escolha. Se o cliente está indo rasgar seu trabalho para baixo e o jogo está para trás acima freqüentemente então DWO é uma boa escolha. Se o trabalho do cliente exige a exatidão verdadeiro-Positional requintado então DWO não é uma boa escolha. Este trabalho provavelmente requer deslocamentos individuais de trabalho para cada face. Se o cliente quiser usar a DWO para este trabalho, ele ainda pode, mas ele precisa aceitar os compromissos que ele terá que fazer. Ele pode precisar ajustar manualmente seus offsets MRZP. Ele pode precisar ajustar alguns dos pontos programados em seu programa CNC.

9.2 UMC 500/750/1000 - DEFINIÇÕES DE DESVIOS MRZP WIPS

How To - MRZP Offset Settings

MRZP WIPS Offsets Settings

1

This tells you how to set Machine Rotary Zero Point (MRZP) Offsets. The MRZP Offsets are settings in the Haas CNC control that tell the control these distances:

  1. the distance of the tilt axis (B axis) centerline from the X-Axis home position
  2. the distance of the tilt axis (B axis) centerline from the Z-Axis home position
  3. the distance of the table rotary axis (C axis) centerline from the Y-Axis home position

This procedure shows images that use both calibration assemblies.

 Important: The spindle probe must be calibrated before doing this procedure. This makes sure the accuracy of the probe to the machine position is correct. Refer to the Next Generation Control - Probe Calibration (VPS) procedure, in the diy.haascnc.com

2

Press [Setting] and navigate to Machine Setup. Check settings 255, 256, and 257. The values should not be zero. If they are perform the following procedure.

MRZP A-C or B-C Axis Rough Set

3

[ZERO RETURN] [ALL] axes.

Go to Features tab in [DIAGNOSTIC] and make sure the VPS Editing is on.

Put the work probe in the spindle.

Push [EDIT] button.

Select VPS .

Push the [DOWN] cursor arrow to PROBING [1].

Select CALIBRATION [2]. Push the [RIGHT] cursor arrow.

Select MRZP CALIBRATION [3].

4

Push the [DOWN] cursor arrow and select B-AXIS TILT C-AXIS ROTARY FINISH SET.

Note: A-C Or B-C MRZP ROUGH SET is used only when there are no MZRP offset settings (255, 256, 257) set.

5

Enter the diameter of the tooling ball [2].

Important: Always measure the tooling ball with a calibrated micrometer to ensure the correct ball diameter.

 Note: If you are in metric mode make sure you enter the ball size in millimeters. If you are in inch mode enter the ball size in inches

Push [ENTER] .

Push [F4] .

Select Output MDI .

  

6

Install the calibration sphere assembly [1] near the center of the platter.

Note:  On a UMC-1000 if the calibration sphere is too far out from the center, an overtravel alarm will be generated during the MRZP calibration cycle.

Make sure that the tooling ball [2] is tightly attached to the calibration assembly.

Note:  On UMC machines that are equipped with the Pallet Pool the calibration sphere will need to be secured to the pallet using toe clamps.

Note: Do not over-tighten the tooling ball.

Jog the Z Axis until the probe tip [2] is 0.1" (2.54 mm) above and centered over the tooling ball [1].

Start the program in MDI. This program is O099994 B AXIS TILT AND C AXIS ROT AXIS .

7

The probe measures many positions on the B and C axes at different degrees.

The program puts values in macro variables 10121, 10122, and 10123. Record those values.

8

Put the recorded values in these settings:

  • Enter the value for macro variable 10121 in setting 255; MRZP X Offset.
  • Enter the value for macro variable 10122 in setting 256; MRZP Y Offset.
  • Enter the value for macro variable 10123 in setting 257; MRZP Z Offset.

If you think that you possibly entered incorrect numbers, start the MRZP FINISH SET program again. The values that the program puts into the variables must be within five counts or less of the setting numbers.

 Note: Setting 9 determines if the values are shown in inches or millimeters.

9.3 UMC-750P - DEFINIÇÕES DE DESVIOS MRZP WIPS

Prerequisites

1

O sistema de sondagem precisa ser calibrado antes de executar este procedimento.

Variáveis de macro #10300; #10301; #10302; #10303; #10304; #10305 deve ser definido como zero.

Desvios de trabalho G154 P80 / G154 P81 / G154 P82 são usados para armazenar as informações de sondagem, certifique-se de que estão limpos antes de iniciar o processo.

TCPC/DWO precisa ser habilitado.

Configure o artefato como mostrado na imagem. Para o veio B [1] e um veio [2].

A posição de sondagem recomendada é:

  • Para o eixo B: B-20°, B 0°, B+20°.
  • Para o eixo A: A 0°, A+90° A+180°

 

Execute as seguintes etapas para cada veio rotativo. No caso de alarme durante o processo, consulte a seção solução de problemas no final do documento.

UMC-750P - Single Axis MRZP Set

1

Configure o artefato.

Carregue a sonda de trabalho no spindle.

Instale a montagem da esfera de calibração no prato frontal. Consulte os pré-requisitos para o local.

Nota: Você vai sondar a esfera 3 vezes com o Rotary em 3 posições diferentes. Certifique-se de que a esfera ficará dentro dos limites de tarvel XYZ ao tentar executar o ciclo de sondagem em ângulos diferentes.

Jog o veio rotativo na posição para o primeiro ciclo

Desloque os eixos X e Y para alinhar a ponta da sonda com o centro da esfera dentro de 0,1".

Jog o veio Z para posicionar a ponta da sonda 0,25 longe da superfície da esfera.

2

Gere o programa.

Pressione EDIT e cursor sobre a guia VPS.

Navegue na pasta de calibração MRZP: SONDAGEM ➡ CALIBRAÇÃO ➡ Calibração de MRZP.

Abra o modelo A, B ou C único - Eixo Desbaste e Acabamento Conjunto MRZP .

No modelo, STEP_1, STEP_2, STEP_3 são instruções sobre como executar o ciclo de sondagem.

Cursor para baixo a B e incorpore o diâmetro da esfera da calibração.

Pressione ciclo iniciar para executar o pogram em MDI ou F4 para mais opções.

3

Execute os ciclos de sondagem.

Executar o ciclo de sondagem com o Rotary na primeira posição

Quando o primeiro ciclo é feito, jog o rotativo para a segunda posição.

Desloque os eixos X e Y para alinhar a ponta da sonda com o centro da esfera dentro de 0,1".

Jog o veio Z para posicionar a ponta da sonda 0,25 longe da superfície da esfera.

Execute o mesmo programa novamente.

Quando o segundo ciclo é feito, jog o rotativo para a terceira posição.

Desloque os eixos X e Y para alinhar a ponta da sonda com o centro da esfera dentro de 0,1".

Jog o veio Z para posicionar a ponta da sonda 0,25 longe da superfície da esfera.

Execute o mesmo programa pela terceira vez.

Após o último ciclo de sondagem, o veio Z será enviado para a posição inicial e o controle emiterá os deslocamentos do MRZP para a macro viraibles.

4

Insira as configurações de MRZP.

O controle calculará e output os pontos zero rotativos para o mestre ou o escravo giratório nas variáveis macro dependendo da configuração giratória das configurações.

Você não precisa especificar para qual veio você executa o MRZP. O controle preencherá as macros MRZP com base nos resultados dos 3 ciclos de sondagem. Por exemplo: se durante 3 ciclos de sonda em posições rotativas diferentes as coordenadas Y e Z para o centro da esfera mudaram e a coordenada do eixo X permaneceu dentro de 0,002" em seguida, a rotativa gira sobre o eixo X.

Insira os valores das variáveis de macro nas configurações da seguinte maneira:

  • Variável de macro #10300 representa a definição 300 MRZP X Offset Master
  • Variável de macro #10302 representa a definição 302 MRZP Z Offset Master
  • Variável de macro #10304 representa a definição 304 MRZP Y Offset Slave
  • Variável de macro #10305 representa a definição 305 MRZP Z Offset Slave

Troubleshooting

Lista dos alarmes que poderiam ser gerados ao executar o conjunto de MRZP.

  • O AJUSTE 254 DEVE SER AJUSTADO A ZERO PARA VALORES EXATOS DE MRZP. O programa verifica se há um valor na configuração 254. Defina a configuração 254 como zero
  • A SONDA NÃO ESTÁ CALIBRADA/POR FAVOR CALIBRAR A SONDA E INICIAR O PROCESSO. O programa verifica se a sonda está calibrada. Calibre a sonda.
  • UNIDADE DE CALIBRAÇÃO É MUITO PERTO DA LINHA DE CENTRO DE TORNEAMENTO POR FAVOR AJUSTÁ-LO E INICIAR O PROCESSO MAIS. O centro da esfera de calibração está muito próximo da linha central do Rotary. Mova o conjunto da esfera de calibração para longe da linha central do Rotary e inicie o processo.
  • ERRO/INDIQUE POR FAVOR SUA SUPERFÍCIE GIRATÓRIA LISA OU EM LINHA RETA DENTRO DE. 002" /REDEFINIR SUA TROCA DE FERRAMENTA OFFSET SE NECESSÁRIO. O Rotary não é quadrado para veios XYZ. Indique a superfície do prato frontal dentro de 0,002"/redefina o desvio do trocador de ferramentas para o eixo de inclinação.
  • SUPERFÍCIE INESPERADA ENCONTRADA. A ponta da sonda não está alinhada ao centro da esfera de calibração dentro de +/-0,1" /A ponta da sonda está muito próxima da superfície da esfera. Posicione a caneta de sonda perto da linha central da esfera de calibração dentro de +/-0,1" e 0,25" da superfície da esfera.
  • CICLO DE SONDAGEM É COMPLETO/VALORES MRZP CONFIGURAÇÃO 255 = #10121/CONFIGURAÇÃO 256 = #10122/CONFIGURAÇÃO 257 = #10123/EXECUTAR O PROGRAMA NOVAMENTE PARA LIMPAR MACROS E DESLOCAMENTOS UTILIZADOS DURANTE ESTE PROCESSO. A variável macro #10800 não é zero/deslocamentos de trabalho G154 P80; G154 P81; G154 P82 não é zero. Redefinir o alarme e executar o programa novamente, no próximo programa de ciclo irá limpar os valores.
  • MACROS E DESLOCAMENTOS FORAM LIMPOS VOCÊ PODE COMEÇAR A SONDA O PRÓXIMO VEIO. O programa limpou os valores mencionados acima. Reinicie o alarme e execute o programa novamente.

9.4 Configuração de desbaste MRZP dos eixos A-C ou B-C

Introduction

Isto informa como definir desvios de ponto zero rotativo da máquina (MRZP). Os deslocamentos de MRZP são ajustes no controle do CNC de Haas que dizem o controle estas distâncias:

  1. a distância da linha central do veio de inclinar (veio B) a partir da posição inicial do veio X
  2. a distância da linha central do veio de inclinar (veio B) a partir da posição inicial do veio Z
  3. a distância da linha central do veio rotativo da tabela (veio C) a partir da posição inicial do veio Y

Importante: A sonda do spindle deve ser calibrada antes deste procedimento. Isto certifica-se que a exatidão da ponta de prova à posição da máquina está correta. Consulte: CONTROLO DE PRÓXIMA GERAÇÃO - CALIBRAÇÃO DA SONDA (VPS)

MRZP A-C or B-C Axis Rough Set

1

Depois de calibrar a sonda, volte a retornar a zero todos os eixos, premindo [ZERO RETURN], depois [ALL] e depois [A].

Verifique se a Edição VPS estiver ativada premindo [DIAGNOSTIC] e navegue para Parâmetros e, em seguida, para Características. Se não estiver ativado, contacte o seu HFO local.

2

Para calibrar a pressão MRZP, prima [EDIT] e navegue para VPS, depois Sondagem, depois Calibração e, em seguida, para Calibração MRZP. 

Seleccione A-C ou B-C eixo duro definido

3

Dimensão do orifício central e conjunto C igual ao diâmetro do orifício central.

Nota: O diâmetro do orifício central pode variar dependendo se a máquina tiver uma opção de conjunto de paletes ou de suporte padrão.

Defina o H igual à distância da mesa para o ponto central rotativo

  • Todos os conjuntos de não paletes nas UMCs = 2,0"
  • Conjunto de paletes UMC-1000 = 0.0"

4

Definir Ângulo Aproximado D para Toque de Sonda Z igual a 0,0

Definir Distância E para a Sonda para Percurso do Diâmetro do Orifício Anterior igual a 0,25

 

5

Desloque a sonda para .1" acima do centro do orifício do prato.

Prima [CYCLE START] para iniciar o ciclo de sondagem.

6

Depois de concluído o programa, prima [Current Commands] e navegue para Variáveis macro.

Registe os valores das variáveis de macro 10121, 10122 e 10123.

Prima [Setting] e navegue para a Configuração da Máquina.

  • Vá para a definição 255 Desvio X MRZP X e introduza o valor para macro variável 10121.
  • Vá para a definição 256 Desvio Y MRZP Y e introduza o valor para macro variável 10122.
  • Vá para a definição 257 Desvio Z MRZP e introduza o valor para macro variável 10123.

9.5 CALIBRAÇÃO DE ZONA SEGURA UMC

Recently Updated

UMC Zona segura - Calibração


Safe Zone Calibration

1

Isto informa como definir desvios de zona segura. 

Este procedimento mostra imagens que usam ambos os assemblies de calibração.

 Importante: A sonda do veio deve ser calibrada antes de fazer este procedimento. Isto certifica-se que a exatidão da ponta de prova à posição da máquina está correta. Consulte o procedimento Controlador de próxima geração - Calibração de sonda (VPS) , no diy.haascnc.com

2

Coloque o eixo B e C na sua posição inicial.

Coloque a sonda do spindle no spindle.

3

Prima [EDIT] e navegue até ao separador VPS. Prima a tecla [RIGHT ARROW] e remova a ficha do orifício central conforme solicitado na configuração de calibração.  

4

Introduza o diâmetro aproximado do orifício central, utilize pinças para verificar duplamente. 

5

Esta entrada é para definir o ângulo no qual a sonda sairá antes de se mover para baixo para tocar no prato. 

Nota: Esta entrada é para evitar que a sonda toque incorretamente em qualquer das fichas do prato ou que o prato não esteja presente, baixando nas ranhuras T. 

6

Esta entrada é para definir a distância a que a sonda sairá antes de se mover para baixo para tocar no prato. 

 NOTA: Esta entrada funciona de forma semelhante à entrada de ângulo tal como está  para evitar que a sonda toque incorretamente em qualquer das fichas do prato ou que o disco não esteja em falta, descendo nas ranhuras T. Ambas as entradas são necessárias para evitar fichas ou ranhuras T. 

7

O passo final é deslocar a sonda para a posição para calibração. Isto estará no centro do orifício no prato. O VPS irá instruí-lo a deslocar também a sonda 0,25 pol acima do plano do prato. 

Prima [CYCLE START] para executar a calibração ou [F4] para enviar para MDI e rever o código. 

8

O programa Zona Segura preencherá os valores que podem ser encontrados na página de definições usando o código mostrado na imagem.

G167 fornece a capacidade de escrever nas definições, o código P [1] é o número de definição em que o programa está a escrever, o código Q [2] é o valor da Macro Variável com a qual a definição do código P será preenchida, e o código K [3] significa essencialmente que irá manter estes valores na definição quando o programa terminar. 

Verifique se as definições 378-380 estão preenchidas.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preçário de entregas da Haas

Este preço inclui custo de envio, direitos de exportação e importação, seguro e quaisquer outras despesas incorridas durante o envio para um local em França acordado consigo na qualidade de comprador. Nenhum outro custo obrigatório pode ser acrescentado à entrega de um produto Haas CNC.

ACOMPANHE AS DICAS E TECNOLOGIA MAIS RECENTES DA HAAS…

Registe-se já!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Assistência e Suporte
  • Proprietários
  • Solicitar Serviço
  • Manuais do operador
  • Peças Haas
  • Pedido de reparação do rotativo
  • Guias de Pré-instalação
  • Ferramentas de compras
  • Construção e preço de uma máquina Haas nova
  • Inventário disponível
  • A lista de preços Haas
  • Financiamento CNCA
  • Sobre a Haas
  • Declaração DNSH
  • Carreiras
  • Certificações e segurança
  • Contacte-nos
  • Histórico
  • Termos e condições
  • Termos e condições de Haas Tooling
  • Privacidade
  • Garantia
  • Comunidade Haas
  • Programa Haas de Certificação
  • Haas Motorsports
  • Fundação Gene Haas
  • Comunidade de formação técnica Haas
  • Eventos
  • Junte-se à Conversa
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Máquinas-Ferramenta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255