MyHaas Dobrodošli,
!
Haas Tooling Zgodovina naročil gostov MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • stroji Main Menu
    • Vertikalni rezkarji Haas Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji View All
      • Vertikalni rezkarji
      • VF Serija
      • Univerzalni stroji
      • Serija VF
      • VP-5 prizmatično
      • VMC z menjavo palet
      • Stroji Mini Mill
      • Kalupni stroji
      • Visokohitrostni vrtalni centri
      • Serija Drill/Tap/Mill
      • Rezkarji Toolroom Mill
      • Kompaktni rezkarji
      • Serija Gantry
      • SR usmerjevalniki pločevine
      • Izjemno velik vertikalni obdelovalni center (VMC)
      • Rezkarji z dvema stebroma
      • Simulator krmilja
      • AVTOMATSKI NALAGALNI SISTEM ZA REZKAR
      • VMC/UMC APL na strani
      • Kompaktni avtomatski nalagalni sistem
    • Product Image Večosne rešitve
      Večosne rešitve
      Večosne rešitve View All
      • Večosne rešitve
      • Stružnice z Y-osjo
      • 5-osni rezkarji
    • Stružnice Haas Stružnice
      Stružnice
      Stružnice View All
      • Stružnice
      • Serija ST
      • Dvojno-vreteno
      • Serija drsnih vodil
      • Stružnice Toolroom Lathe
      • Stružnica Chucker
      • Podajalec palic Haas V2
      • Avtomatski nalagalni sistem za stružnico
    • Horizontalni rezkarji Haas Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji View All
      • Horizontalni rezkarji
      • 50-konusni
      • 40-konusni
    • Vrtljive mize in indekserji Haas Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji View All
      • Rotacijske mize in indekserji
      • Vrtljive mize
      • Indekserji
      • 5-osne vrtljive mize
      • Zelo velike vrtljive mize
    • Product Image Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi View All
      • Avtomatizirani sistemi
      • Avtomatizacija rezkarja
      • Avtomatizacija stružnice
      • Modeli avtomatizacije
    • Haas vrtalni centri Namizni stroji
      Namizni stroji
      Namizni stroji View All
      • Namizni stroji
      • Namizni rezkar
      • Namizna stružnica
    • Oprema za trgovine Haas Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice View All
      • Oprema za delavnice
      • Tračna žaga
      • Rezkar za koleno
      • Površinski brusilnik, 2550
      • Površinski brusilnik, 3063
      • Laserski rezalni stroj
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Možnosti Main Menu
    • Product Image Vretena
      Vretena
      Vretena View All
      • Vretena
    • Product Image Menjalci orodja
      Menjalci orodja
      Menjalci orodja View All
      • Menjalci orodja
    • Product Image 4. | 5. os
      4. | 5. os
      4. | 5. os View All
      • 4. | 5. os
    • Product Image Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja View All
      • Revolverji in gnana orodja
    • Product Image Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo View All
      • Merjenje s sondo
    • Obvladovanje odrezkov in emulzije Haas Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije View All
      • Obvladovanje odrezkov in emulzije
    • Krmilje Haas Krmilje Haas
      Krmilje Haas
      Krmilje Haas View All
      • Krmilje Haas
    • Product Image Opcije izdelka
      Opcije izdelka
      Opcije izdelka View All
      • Opcije izdelka
    • Product Image Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje View All
      • Orodje in vpenjanje
    • Product Image Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca View All
      • Vpenjanje obdelovanca
    • View All
    • Product Image 5-osne rešitve
      5-osne rešitve
      5-osne rešitve View All
      • 5-osne rešitve
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Avtomatizacija
      Avtomatizacija
      Avtomatizacija View All
      • Avtomatizacija
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Spoznajte Haasovo razliko
    • Zakaj Haas?
    • MyHaas
    • Skupnost za izobraževanje
    • Industrija 4.0
    • Certifikat Haas
    • Pričevanja strank
  • Servis Main Menu
      Dobrodošli v Haas Service
      DOMAČA STRAN ZA SERVIS Priročniki za operaterja Postopki z navodili Navodila za odpravljanje napak Preventivno vzdrževanje stroja Deli Haas Haas Tooling Videoposnetki
  • Videoposnetki Main Menu
×

Iskalni rezultati

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Dobrodošli,
!
Haas Tooling Zgodovina naročil gostov MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Iskalni rezultati

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

24 - NGC - Networking

Električni nadzor naslednje generacije – servisni priročnik


  • 23 – NGC – HaasConnect
  • 25 – NGC – HaasDrop
  • 1 – NGC - Uvod
  • 2 – NGC - Aktivacija
  • 3 – NGC - posodobitev programske opreme
  • 4 – NGC - Posodobitev programske opreme
  • 5 – NGC - Konfiguracija in datoteke s popravki
  • 6 – NGC - Poročilo o napaki in varnostno kopiranje
  • 7 – NGC - Glavni procesor
  • 8 – NGC - V/I in TC PCB
  • 9 – NGC - sistemi CAN in avtomatska vrata
  • 10 – NGC - Servomotorji in kabli osi
  • 11 – NGC - 4. in 5. os
  • 12 – NGC - Servo ojačevalniki
  • 13 – NGC – Vector Drive
  • 14 – NGC – obnovitev
  • 15 – NGC – Napajanje 320V
  • 16 – NGC - Zvezda / trikot
  • 17 – NGC - Odklopnik in transformator
  • 18 – NGC - napajalna plošča tiskanega vezja (PSUP PCB)
  • 19 – NGC - SKBIF in zaslon LCD
  • 20 – NGC - Konzola z elektronskimi kolesi za ročno pozicioniranje
  • 21 – NGC – delovne luči in HIL
  • 22 – NGC – CabCool
  • 23 - NGC - MyHaas
  • 24 – NGC – Omrežje
  • 25 – NGC – 8M PCB
  • 26 – NGC – Robot in avtomatizacija
  • 27 – NGC – Zbiranje podatkov o stroju
  • 28 – NGC – Nadzorne ikone
  • 29 – NGC – Senzorji in stikala
  • 30 - NGC - USB
  • 31 – NGC – tipkovnica
  • 32 - NGC - Zaznavanje poškodovanega orodja
  • 33 - NGC - IPFDM PCB
  • 34. NGC - LVPS

Go To :

  • Žična povezava/omrežje WIFI – nastavitev
  • Wifi PCB - Odstranjevanje
  • Možnosti Wi-Fi kamere - Namestitev
  • Omrežje – Odpravljanje težav

Networking Terms and Responsibilities

Omrežja in operacijski sistemi se od podjetja do podjetja razlikujejo. Ko vaš servisni tehnik Haas (HFO) namesti vaš stroj, ga lahko poskusi povezati v omrežje z vašimi informacijami in lahko sam odpravi težave s povezavo s strojem. Če je težava z vašim omrežjem, potrebujete usposobljenega ponudnika ITstoritev, ki vam bo pomagal na vaše stroške.

Če pokličete svojega distributerja Haas (HFO) za pomoč pri težavah z omrežjem, ne pozabite, da lahko tehnik pomaga le, če sta programska oprema stroja in strojna oprema omrežja pravilno nameščeni.

Diagram odgovornosti omrežja: [A] Odgovornost Haas, [B] Vaša odgovornost, [1] Stroj Haas, [2] Haas strojna oprema omrežja naprav, [3] Vaš strežnik, [4] Vaš računalnik(i).

Introduction

Računalniško omrežje lahko uporabite z ožičeno povezavo (Ethernet) ali brezžično povezavo (WiFi) za prenos programskih datotek v svoj stroj Haas in iz njega ter za omogočanje več strojem dostop do datotek z osrednjega omrežnega mesta. Prav tako lahko nastavite Net Share (Delež omrežja) za hitro in enostavno deljenje programov med napravami v vaši delavnici in računalniki v vašem omrežju.

Za dostop do strani z omrežjem:

  1. Pritisnite [SETTING].
  2. Izberite zavihek Network  (Omrežje)v meniju z zavihki.
  3. Izberite zavihek za omrežne nastavitve ( Žična povezava, Brezžična povezava ali Delež omrežja), ki ga želite nastaviti.

 Opomba: Nastavitve z > znakom v drugem stolpcu imajo prednastavljene vrednosti, izmed katerih lahko izbirate. Pritisnite puščično tipko kazalca [RIGHT], da si pogledate seznam možnosti. Uporabite puščični tipki kazalca [UP] in [DOWN] da izberete možnost, nato pritisnite [ENTER], da potrdite svojo izbiro.

Wired Network Setup

Preden začnete, vprašajte svojega omrežnega skrbnika, ali ima vaše omrežje strežnik protokola za dinamično konfiguracijo gostitelja (DHCP). Če nima strežnika protokola DHCP, zberite naslednje podatke:

  • Naslov IP, ki ga bo vaša naprava uporabljala v omrežju
  • Naslov podomrežne maske
  • Privzeti naslov prehoda (Gateway)
  • Ime strežnika DNS

Če želite vzpostaviti žično omrežno povezavo:

  1. Priključite aktivni kabel Ethernet na vrata Ethernet na svojem računalniku.
  2. V meniju z zavihki »Omrežje« izberite zavihek »Žična povezava«.
  3. Spremenite nastavitev „Žično omrežje je omogočeno“ na ON (VKLOPLJENO).
  4. Če ima vaše omrežje strežnik protokola DHCP, lahko omrežju omogočite, da samodejno dodeli naslov IP. Spremenite nastavitev „Samodejno pridobivanje naslova“ na ON (VKLOPLJENO) in nato pritisnite [F4]za dokončanje povezave. Če vaše omrežje nima strežnika protokola DHCP, pojdite na naslednji korak.
  5. V ustrezna polja vnesite naslov IP naprave, naslov podomrežne maske, naslov privzetega prehoda in ime strežnika DNS.
  6. Pritisnite [F4], da dokončate povezavo, ali pritisnite [F3], da zavržete svoje spremembe.

Ko se stroj uspešno poveže z omrežjem, se indikator stanja v polju „Informacije o žičnem omrežju“ spremeni v UP (VZPOSTAVLJENO).

Wired Network Settings

Žično omrežje je omogočeno  - Ta nastavitev aktivira in izključi žično omrežje.

Pridobi naslov samodejno  - Omogoči stroju, da samodejno pridobi naslov IP in druge omrežne podatke iz strežnika Protokola za dinamično konfiguracijo gostitelja (Dynamic Host Configuration Protocol, DHCP). To možnost lahko uporabite le, če ima vaše omrežje strežnik protokola DHCP.

IP naslov  - Statični TCP/IP-naslov stroja v omrežju brez strežnika protokola DHCP. Vaš skrbnik omrežja dodeli ta naslov vašemu stroju.

Podomrežna maska  - Vaš skrbnik omrežja dodeli vrednost podomrežne maske za stroje s statičnim TCP/IP-naslovom.

Privzeti prehod  - Naslov za pridobitev dostopa do vašega omrežja s pomočjo usmerjevalnikov (ruterjev). Vaš skrbnik omrežja dodeli ta naslov.

DNS strežnik  - Ime strežnika imen domene ali strežnika protokola DHCP v omrežju.

 Opomba: Oblika naslova za podomrežno masko, prehod in DNS je XXX.XXX.XXX.XXX. Naslova ne smete končati s piko. Ne uporabljajte negativnih številk. Največji možni naslov je 255.255.255.255.

Wireless Network Setup

1

Ta možnost omogoča, da se vaš stroj poveže v brezžično omrežje 2,4 GHz, 802.11b/g/n. 5 GHz ni podprto.

Nastavitev brezžičnega omrežja uporablja čarovnika za pregled razpoložljivih omrežij in nato vzpostavitev povezave s podatki o vašem omrežju.

Preden začnete, vprašajte svojega omrežnega skrbnika, ali ima vaše omrežje strežnik protokola za dinamično konfiguracijo gostitelja (DHCP). Če nima strežnika protokola DHCP, zberite naslednje podatke:

  • Naslov IP, ki ga bo vaša naprava uporabljala v omrežju
  • Naslov podomrežne maske
  • Privzeti naslov prehoda (Gateway)
  • Ime strežnika DNS (strežnik za sistem imen domene)

Prav tako potrebujete te podatke:

  • SSID za vaše brezžično omrežje
  • Geslo za povezavo z vašim zaščitenim brezžičnim omrežjem

Za vzpostavitev brezžične omrežne povezave

V meniju  Network  izberite zavihek  Brezžična povezava .

Pritisnite [F2] za iskanje razpoložljivih omrežij. Čarovnik za povezavo prikazuje [1] trenutno aktivno omrežno povezavo (če obstaja), [2] omrežni SSID, [3] jakost signala in [4] vrsto varnosti za razpoložljiva brezžična omrežja.

Krmilnik podpira 64/128 WEP, WPA, WPA2, TKIP in AES varnostne tipe.

2

  1. S puščičnimi tipkami označite omrežje, s katerim se želite povezati in nato pritisnite [ENTER]. Prikaže se tabela omrežnih nastavitev s polji za [1] omrežno geslo in [2] DHCP omogoči / onemogoči.

    V polje  Geslo  vnesite geslo za dostopno točko.

    Opomba: Če za geslo potrebujete posebne znake, kot so podčrtaj (_) ali znaki pod črto (^), pritisnite  F2  in s pomočjo menija izberite poseben znak, ki ga potrebujete.

  2.  Če vaše omrežje nima strežnika protokola DHCP, spremenite nastavitev  DHCP Omogočen na  IZKLOP  in vtipkajte naslov IP, masko podomrežja, privzeti prehod in naslov strežnika DNS v njihova ustrezna polja.

    Pritisnite [F4], da dokončate povezavo, ali pritisnite [F3], da zavržete svoje spremembe.

3

Možni kazalniki stanja so:

  • GOR - Naprava ima aktivno povezavo z brezžičnim omrežjem.
  • DOL - Naprava nima aktivne povezave z brezžičnim omrežjem.
  • DORMANT - Naprava čaka na zunanje dejanje (običajno čaka na preverjanje pristnosti z brezžično dostopno točko).
  • NEZNANO - Naprava ne more določiti statusa povezave. To lahko povzroči slaba povezava ali napačna konfiguracija omrežja. To stanje lahko vidite tudi med prehajanjem stroja iz enega stanja v drugo.

Ko se stroj uspešno poveže z omrežjem, se indikator  Status  v polju  Informacije o brezžični povezavi  spremeni na  GOR. Naprava se bo samodejno povezala s tem omrežjem, ko bo na voljo, razen če pritisnete [F1]  in potrdite funkcijo »pozabi omrežje«.

Local Net Share Setup

1

Delež lokalne skupne rabe se uporablja za dostop do stroja Haas CNC iz nakupovalnega računalnika za prenos datotek med CNC napravo in računalnikom.

Za nastavitev deleža lokalne skupne rabe:

Pritisnite na gumb [SETTINGS] (NASTAVITVE).  Pojdite na zavihek Deljeno omrežje. Pomaknite se do zavihka Žična ali Brezžična povezava.

Prepričajte se, da je stanje omrežne naprave [1] "UP".

2

Pojdite na zavihek Delež skupne rabe.

V polje Ime omrežja Cnc [1] vnesite edinstveno določljivo ime.

3

Nastavite Lokalni delež skupne rabe in Lokalni delež varnosti na ON.

Privzeta nastavitev Lokalnega uporabniškega imena je haas in je ni mogoče spremeniti.

Izberite geslo in ga vnesite v polje Lokalno geslo.

Pritisnite [F4].

Počakajte, da naprava konfigurira Lokalni delež skupne rabe.  Ko je konfiguracija končana, se stanje lokalnega deleža skupne rabe spremeni v "UP".

4

Na vašem nakupovalnem računalniku pritisnite tipki Windows in R.

Vtipkajte "\\"  in Ime omrežja Cnc.  Kliknite gumb "OK".

5

Vtipkajte ".\haas" v polje uporabniškega imena.

Vnesite Lokalno geslo v polje z geslom.

Kliknite gumb "OK".

6

Mapi Podatki CNC stroja in Uporabniški podatki sta zdaj dostopni iz vašega nakupovalnega računalnika.

Remote Net Share Set Up

1

Oddaljeni neto delež se uporablja za ustvarjanje centralnega mesta za shranjevanje datotek, ki se nahaja na računalniku v delavnici, do katerega lahko dostopa katerikoli Haas Cnc stroj v vaši delavnici, ki je povezan z internetom in konfiguriran za Oddaljeni delež skupne rabe.

Za oddaljeno nastavitev deleža skupne rabe:

Pritisnite na gumb  [SETTINGS].   Pojdite na zavihek Deljeno omrežje. Pomaknite se do zavihka Žična ali Brezžična povezava.

Prepričajte se, da je stanje omrežne naprave [1] "UP".

2

Pojdite na zavihek Delež skupne rabe.

V polje Ime omrežja Cnc [1] vnesite edinstveno določljivo ime.

3

Na nakupovalnem računalniku uporabljate datoteko za raziskovanje, da se pomaknete do imenika, v katerem želite shraniti mapo netshare.

Ustvari in poimenuj novo mapo.

Z desno miškino tipko kliknite mapo in kliknite lastnosti.

Izberite zavihek Skupna raba in kliknite gumb Skupna raba.

V spustnem meniju izberite "Everyone" (Vsi)

Nastavite raven dovoljenja od "Everyone" (Vsi) do "Read/Write" (Branje/pisanje)

Kliknite gumb Skupna raba in vnesite skrbnika uporabniško ime in geslo.

 

4

Kliknite na gumb "Start" (Začni) [1].

Z desno miškino tipko kliknite računalnik  [2] in kliknite lastnosti  [3].

5

Upoštevajte ime računalnika  [1] in ime domene / delovne skupine  [2].

6

 Opomba: Če za te nastavitve potrebujete posebne simbole, kot so podčrtaji (_) ali znake pod črto (^), sledite tem navodilom:

  1. Pritisnite [LIST PROGRAM] in začnite vnašati vrednost nastavitve.
  2. Ko potrebujete poseben simbol, pritisnite [F3] in v spustnem meniju izberite Posebni simboli.
  3. Označite poseben simbol, ki ga želite uporabiti, in pritisnite [ENTER].
  4. Ponovite koraka 2 in 3 za vsak poseben simbol, ki ga potrebujete.
  5. Vrnite se na stran z omrežnimi nastavitvami.
  6. Označite nastavitev, ki jo želite spremeniti, in pritisnite [ENTER].

Opomba: Naslednje nastavitve razlikujejo velike in male črke:

Vnesite ime domene / delovne skupine v polje Ime domene / delovne skupine.

Opomba: Največja dolžina znaka za ime domene je 15 znakov ali manj. To vključuje .LOCAL, če ga uporabljate.

Nastavite Oddaljena skupna raba je omogočena na "ON".

Vnesite ime računalnika v polje Ime oddaljenega strežnika.

V okno vnesite ime mape Skupna raba, ustvarjene v 3. koraku v polju Pot oddaljene skupne rabe.

Vnesite uporabniško ime, ki se uporablja za prijavo v nakupovalni računalnik v polje Oddaljeno uporabniško ime.

Vnesite geslo, ki se uporablja za prijavo v nakupovalni računalnik v polje Oddaljeno geslo.

Pritisnite [F4].

Počakajte, da naprava konfigurira Oddaljeni delež skupne rabe.  Ko je konfiguracija končana, se stanje oddaljenega deleža skupne rabe spremeni v "UP".

7

Pritisnite [LIST PROGRAMS].

Pojdite na zavihek Delež skupne rabe.

Mapa Skupna raba se zdaj nahaja na vašem računalniku in je dostopna iz vašega računalnika Haas.

Networking Option - Icons

Glejte možnost Krmilnik naslednje generacije - Možnost omrežja - Ikone za pomen omrežnih ikon, ki so prikazane v vrstici stanja na krmilniku..

Troubleshooting

Vodnik za odpravljanje težav z omrežjem

Če ne morete vzpostaviti povezave:

  • Ne pozabite, da spremenjene nastavitve ne začnejo veljati, dokler ne pritisnete  [F4].
  • Če uporabljate statično povezavo IP preverite, ali nastavitev strežnika DNS vsebuje veljaven naslov strežnika DNS.
  • Zagotovite, da pravilno konfigurirate omrežno strojno opremo (usmerjevalniki, mostovi itd.) med napravo in omrežnim strežnikom.
Recently Updated

WiFi - Plošča tiskanega vezja (PCB) - Odstranjevanje


AD0518

Introduction

Ta postopek opisuje odstranjevanje komponent WiFi iz glavne plošče tiskanega vezja (PCB).

Opomba: Pred izvedbo tega opravila varnostno kopirajte stroj.

WiFi Removal

1

Pri izvajanju tega opravila po meri v  COR600751 sledite tem korakom.

Izklopite stroj OFF.

Odstranite pokrov glavne plošče tiskanega vezja (PCB).

Izključite brezžični radiofrekvenčni kabel [1].

Odklopite komunikacijski/napajalni kabel [2].

S plošče odstranite Wi-Fi modul [3]. Stisnite zaskočni vtič na zadnji strani plošče in izvlecite ploščo z zgornje strani.

2

S plošče tiskanega vezja (PCB) odstranite kabel za anteno [4].

 

3

Z vrha krmilnika odstranite pokrov za anteno [5].

Z vrha krmilnika odstranite pokrov za anteno [6].

Zamenjajte kupolasti čep z odprtino [7] s kupolastim čepom brez odprtine na vrhu krmilnika.

Namestite nazaj pokrov glavne plošče tiskanega vezja (PCB).

Priklopite stroj na napajanje in preverite, ali vse deluje pravilno.

WiFi Removal - Desktop Mill

1

Pri izvajanju tega opravila po meri v namiznem rezkarju sledite tem korakom.

Potrebna orodja:Mikro izvijač z glavo Phillips.

Izklopite stroj OFF .

Odstranite hrbtno ploščo, na kateri je označen Wi-Fi modul [1].

Odstranite PCB pri [2].

Odstranite PCB z WiFi modulom na [3].

2

Ko odstranite PCB, ki vsebuje Wi-Fi modul, odvijte Wi-Fi modul s hrbtne strani [1] in odstranite Wi-Fi modul s plošče.

3

Opomba: Glavni PCB bi moral izgledati tako, ko je brezžični modul odstranjen.

Znova namestite odstranjene plošče PCB.

Znova pritrdite zadnji pokrov.

Vklopite stroj ON na napajanje in preverite, ali vse deluje pravilno.

Recently Updated

Možnosti Wi-Fi kamere - Namestitev


AD0445

Introduction

Ta postopek vam bo pokazal, kako namestiti možnost Wifi kamere na vse stroje.

Ta postopek velja za naslednje dele pribora:

  • 93-1000291:  Komplet za Wi-Fi kamero

App Download and Activation

Prenesite aplikacijo za pametni telefon mydlink na svojo mobilno napravo in nastavite račun.

 OPOMBA: Da lahko tečete skozi več naprav, je možno le z uporabo istega računa na vsaki napravi. Ne bo pretočil video podajanja na različne račune.

Preglejte QR kodo, ki je natisnjena na kartici za hitro namestitev, ki je priložena kompletu, in dokončajte namestitev.

Opomba:  Če je kartica poškodovana, izgubljena ali manjka v kompletu, lahko skenirate QR kodo, ki se nahaja na zadnji strani kamere.  Odstranite pokrovček ohišja kamere, da pridete do kamere.

Removal / Installation

Pritisnite [POWER OFF].  Nastavite glavno stikalo v položaj za izklop [OFF].

Sklop kamere [3] s priloženo magnetno podlago postavite na želeno mesto gledanja v zaprtem sistemu.

Kabel speljite skozi odprtino zaprtega sistema do električne omare.  Priporočamo, da kabel kamere usmerite po obstoječih kablelskih poteh.

Uporabite priložene magnetne kable, da kabel obesite v ograjen prostor.

Napajalne kable kamere [1] usmerite v električno omarico, kot je prikazano.

 Opomba: V kompletu je podaljšek napajalnega kabla, če  je potrebno več dolžine.

Priključite napajalni kabel kamere na napajalnik [2].

Priključite napajalni kabel napajalnik v vtičnico GFCI [3] znotraj električne omare.

Opomba: Stroji, opremljeni s sistemom 24V delovne luči / HIL ne bodo imeli vtičnice GFCI, temveč bo to običajna vtičnica

Camera Test

Preverite, ali kamera deluje tako, da v aplikaciji mydlink izberete svojo napravo.

Izvedite vse potrebne prilagoditve ohišju kamere.

OPOMBA: Da lahko tečete skozi več naprav, je možno samo z uporabo istega računa na vsaki napravi. Ne bo pretočil video podajanja na različne račune.

Troubleshooting

Simptom Možen vzrok Korektivni ukrepi
Kamera WiFi se ne bo povezala s kodo QR, natisnjeno na kartici za hitro namestitev. Natisnjena koda QR je lahko poškodovana ali nepravilno natisnjena. Odstranite pokrovček ohišja fotoaparata in poskusite s kodo QR, ki se nahaja na zadnji strani fotoaparata.

Overview

Omrežja in operacijski sistemi se od podjetja do podjetja razlikujejo. Ko vaš servisni tehnik Haas (HFO) namesti vaš stroj, ga lahko poskusi povezati v omrežje z vašimi informacijami in lahko sam odpravi težave s povezavo s strojem. Če je težava z vašim omrežjem, potrebujete usposobljenega ponudnika IT storitev, ki vam bo pomagal na vaše stroške.

Če pokličete svojega distributerja Haas (HFO) za pomoč pri težavah z omrežjem, ne pozabite, da lahko tehnik pomaga le, če sta programska oprema stroja in strojna oprema omrežja pravilno nameščeni.

Diagram odgovornosti omrežja: [A] Odgovornost Haas, [B] Vaša odgovornost, [1] Stroj Haas, [2] Haas strojna oprema omrežja naprav, [3] Vaš strežnik, [4] Vaš računalnik(i).

General Network Troubleshooting

Uporabite naslednje za osnovno odpravljanje težav z omrežjem z vašim Haas CNC strojem.  Za specifične težave glejte spodnjo tabelo simptomov:

Žična povezava:

  • Z orodjem za preizkušanje omrežnih kablov preverite celovitost kabla ENET.
  • Preverite omrežne priključne točke. Opomba: Nikoli ne predpostavljajte, da je kabel ali stenska povezava dobra.
  • Prepričajte se, da kabli niso napeljani v bližini visokonapetostnih kablov, saj lahko to povzroča hrup.
  • Prepričajte se, da dolžina kabla ustreza specifikacijam proizvajalca.
  • Preverite ethernet vrata za upognjene zatiče na stikalih in na CNC.
  • Poskusite z drugimi vrati omrežnega stikala.
  • Obidite ethernet vrata na strani stroja in priključite strankin ethernet kabel neposredno na Maincon PCB.
  • Če  so vse povezave videti dobro,  opravite neprekinjene teste pinga za najmanj 5-10 minut, da odpravite morebitne občasne težave s povezavo.
  • Če je mogoče, uporabite DHCP, da zmanjšate težave z IP-obravnavo.

Brezžična povezava:

  • Prepričajte se, da ima stroj močan signal. Brezžični usmerjevalnik premaknite bližje stroju.

OPOMBA: Signal je lahko dober, če pa je v bližini mikrovalovna pečica ali drug vir elektromagnetnih motenj, lahko pride do težav z občasno povezavo, ki jih je težko odpraviti.

  • Prepričajte se, da začnete vidno linijo med antenami in pojdite od tam. Ni treba, da imate vidno linijo, vendar je to mesto za začetek odpravljanja težav.
  • Prepričajte se, da so vse antene navpično. Nekateri ljudje imajo zaradi izgleda radi usmerjevalnike z antenami upognjene pod kotom. To ovira jakost signala, ki ga antene uporabljajo za potiskanje signala na vodoravni ravnini (pomislite na oblike krofov).
  • Naši stroji uporabljajo 2,4 Ghz, tako da so mikrovalovne pečice, Bluetooth, brezžični domači telefoni in drugi viri RF moteči.
  • Če je mogoče, uporabite DHCP, da zmanjšate težave z IP-obravnavo.
  • Ponastavite usmerjevalnik Wi-Fi ali poskusite z drugim usmerjevalnikom WiFi.
  • Prepričajte se, da je WiFi antena pravilno povezana s strojem.

Symptom Table

Simptom Možen vzrok Korektivni ukrepi
CNC se ne more povezati z Netshare Uporabniško ime in geslo sta napačna Za prijavo v omrežje uporabite uporabniško ime in geslo računalnika.  To storite za namene odpravljanja težav, da ugotovite, ali ima uporabniško ime/geslo, ustvarjeno za CNC pravilne varnostne nastavitve kot vaše uporabniško ime/geslo.
mogočen Oddaljena Skupna raba Omrežja Prepričajte se, da so omrežne nastavitve "Omogočena ODDALJENA skupna raba omrežja" nastavljene na Vklopljeno.
IP naslov ni pravilen.

Prepričajte se, da je Žična ali Brezžična Povezava GOR.  Glejte Žično / brezžično omrežje - NGC postopek.

V ukazni poziv računalnika, povezanega v isto omrežje, vtipkajte 'ping cnc IP adress'.  Prepričajte se, da boste dobili povratni odgovor z IP naslova CNC.

Opomba: Če želite preprečiti konflikte, uporabite samo en način povezave, žično ali brezžično.

Ime oddaljenega strežnika ni pravilno. Prepričajte se, da je Ime oddaljenega strežnika nastavljeno na Ime računalnika.  Če ime računalnika ne deluje, poskusite uporabiti IP naslov oddaljenega strežnika.
Žična in brezžična povezava sta omogočeni hkrati. Uporabite samo en način povezave, žično ali brezžično.
Nastavitev Omogočanje Podpore SMBv1 ni pravilna. Od 100.18.000.1020 različice programske opreme nadzor uporablja SMBV2.0. Če vaše omrežje zahteva SMBV1, vklopite to nastavitev.  Za ogled te nastavitve Pojdite na Nastavitve>Omrežje>Neto delež>.
V sistemu Windows:  Pojdite na nadzorno ploščo>Programi>Programi in lastnosti>Vklopite ali izklopite funkcije sistema Windows in preverite, ali je podprta datoteka SMB 1.0 / CIFS.  Za več informacij si preberite posodobitev storitve Opuščena podpora za omrežni protokol SMB1..
CNC se ne poveže več z Netshare Posodobitev varnostne nastavitve sistema Windows blokira CNC povezavo. Windows PC: Pojdite na Nadzorna plošča>Programi>Programi in funkcije>Nameščene posodobitve .  Ugotovite, ali je bila varnostna posodobitev nameščena v času, ko se stroj preneha povezovati.  Odstranite posodobitev, odjavite se in ponovno vrnite ter preverite, ali se stroj zdaj priključi.
Če je povezan preko WiFI, je povezava WiFi šibka. Pojdite na nastavitve brezžične povezave in se prepričajte, da je jakost signala več kot 35%.  Za povečanje jakosti signala dodajte WiFi razširitev.  V nastavitvah pojdite na zavihek Net Share in prilagodite nastavitev "Ponovna povezava z oddaljeno skupno rabo".
CNC se ne more povezati z nadzorom na daljavo Nastavitev nadzora na daljavo je izklopljena. Pojdite na Nastavitve>Nadzor na daljavo> in se prepričajte, da je Nadzor na daljavo nastavljen na On.
Geslo za nadzor na daljavo ni bilo nastavljeno. Pojdite na Nastavitve>Nadzor na daljavo> in se prepričajte, da je Geslo za nadzor na daljavo nastavljeno.
Napaka pri nadzoru na daljavo. Set Nadzor na daljavo na OFF.  Pritisnite [F4].  Set Nadzor na daljavo do ON. Pritisnite [F4].
PC se ne more povezati z Lokalno skupno rabo omrežja CNC Lokalna skupna raba omrežja je omogočena. Pojdi do Nastavitve> Omrežje>Skupna raba omrežja in se prepričajte, da je Lokalna skupna raba omrežja nastavljena na On.
Varnost lokalne skupne rabe omrežja je vklopljena, uporabniško ime in geslo pa sta napačni. Pojdite na Nastavitve> Omrežje>Skupna raba omrežja in se prepričajte, da sta Lokalno uporabniško ime in Geslo pravilno nastavljena.
Lokalna skupna raba omrežja je vklopljena ni lokalna varnostna politika na uporabniškem računalniku ne dovoljuje oddaljenih povezav. Vprašajte svojega skrbnika omrežja, da poskusi dostopiti do lokalne skupne rabe omrežja iz svojega računalnika.  Če se bo lahko povezal, bo morda moral pregledati lokalno varnostno politiko v vašem računalniku.  Prepričajte se Lokalne politike>Varnostne možnosti >Varnost omrežja: Raven preverjanja pristnosti LAN Mnager  nastavljena na "Pošlji samo odgovor NTLMv2".  Ko spremenite cikel, vklopite računalnik in poskusite znova.  Pomembno: Pred spreminjanjem varnostnih nastavitev se vedno posvetujte s skrbnikom omrežja.

Brezžična kamera se ne povezuje 

ali

WiFi povezava je nizka.

Ohišje iz aluminija ovira povezljivost. Obrnite se na servisni oddelek Haas, da naročite WiFi kamero z novim ohišjem, ki zmanjšuje motnje signala.
Krmilnik Haas je počasen ali se ne odziva na ukaze gumbov ali pa se zaslon počasi preklaplja med stranmi. Ime domene omrežja stranke ima preveč znakov.

Ne določite imena domene za svoje omrežje ali zmanjšajte števila znakov imena domene na 15 znakov ali manj. To vključuje .LOCAL , če je uporabljeno.

Primer: Ime domene je MYDOMAINCNC.LOCAL in ima 17 znakov.

Primer: Ime domene je MYCNC.LOCAL in ima 11 znakov.

Po spremembi imena domene. Izvedite posodobitev programske opreme, možnost 5. .

Netshare Network Domain Name Format

Stroji NGC lahko pri povezovanju z žičnim ali brezžičnim omrežjem in z uporabo funkcije Netshare opazijo naslednjo težavo.

Simptom: Krmilnik Haas je počasen ali se ne odziva na ukaze gumbov ali pa se zaslon počasi preklaplja med stranmi.

Vzrok: Ime domene omrežja stranke ima preveč znakov.

Primer: Ime domene je MYDOMAINCNC.LOCAL in ima 17 znakov.

Rešitev: Ne določite imena domene za svoje omrežje ali zmanjšajte števila znakov imena domene na 15 znakov ali manj. To vključuje .LOCAL , če je uporabljeno. Po spremembi imena domene. Izvedite posodobitev programske opreme, možnost 5.

Primer: Ime domene je MYCNC.LOCAL in ima 11 znakov.

Rešitev: Ne določite imena domene za svoje omrežje ali zmanjšajte števila znakov imena domene na 15 znakov ali manj. To vključuje .LOCAL , če je uporabljeno. Po spremembi imena domene. Izvedite posodobitev programske opreme, možnost 5.

Primer: Ime domene je MYCNC.LOCAL in ima 11 znakov.

Networking Option - Icons

Ta dokument vam pove pomen mrežnih ikon, ki so prikazane v statusni vrstici [1] krmiljenja za stroje, ki imajo nadzor naslednje generacije.

Ikona Opis
Stroj je povezan na internet s pomočjo ožičenega omrežja s kablom Ethernet.
Stroj je povezan na internet z brezžičnim omrežjem s 70 – 100 % jakosti signala.
Stroj je povezan na internet z brezžičnim omrežjem s 30 – 70 % jakosti signala.
Stroj je povezan na internet z brezžičnim omrežjem z 1 – 30 % jakosti signala.
Stroj je bil povezan na Internet z brezžičnim omrežjem, vendar ne sprejema podatkovnih paketov.
Stroj je uspešno registriran pri MyHaas in komunicira s strežnikom.
Stroj se je pred tem registriral pri MyHaas in ima težave pri povezovanju s strežnikom.
Stroj je povezan z oddaljeno mrežo Netshare.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Povratne informacije
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

HAAS dobavljena cena

Ta cena vključuje stroške pošiljanja, izvozne in uvozne dajatve ter vse druge stroške, ki nastanejo med pošiljanjem na lokacijo v Franciji, dogovorjeno z vami kot kupcem. Za dostavo CNC produkta Haas se ne sme zaračunati nobenih drugih obveznih stroškov.

BODITE OBVEŠČENI O NAJNOVEJŠIH NASVETIH IN TEHNOLOGIJI PODJETJA HAAS…

Prijavite se zdaj!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servis in podpora
  • Lastniki
  • Zahteva za servis
  • Priročniki za operaterja
  • Deli Haas
  • Zahteva za popravilo delilnika
  • Navodila za prednamestitev
  • Orodja za nakupovanje
  • Sestavi in preveri ceno novega Haas
  • Razpoložljiv inventar
  • Cenik Haas
  • Financiranje CNCA
  • O podjetju Haas
  • Izjava DNSH
  • Zaposlitev
  • Certifikati in varnost
  • Kontaktirajte nas
  • Zgodovina
  • Pogoji in določbe
  • Pogoji in določbe Haas Tooling
  • Zasebnost
  • Garancija
  • Skupnost Haas
  • Certifikacijski program Haas
  • Motošport Haas
  • Fundacija Gena Haasa
  • Haas skupnost za tehnično izobraževanje
  • Dogodki
  • Pridružite se pogovoru
  • Facebook
  • x
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Orodja CNC stroja

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255