×

Výsledky vyhledávání

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
  • stroje
    • Vertikální frézy Haas
      Vertikální frézy
      • Vertikální frézy
      • Řada VF
      • Univerzální stroje
      • Řada VR
      • Centra VMC se zásobníkem palet
      • Mini frézky
      • Stroje na výrobu forem
      • Řady pro vrtání/závitování/frézování
      • Nástrojařské frézky
      • Kompaktní frézy
      • Řada Gantry
      • Vertikální fréza/soustruh
      • Extra velká VMC
      • Frézy se dvěma sloupky
      • Stolní fréza
      • Automatický nakladač obrobků frézy
      • Kompaktní automatický nakladač obrobků, fréza
    • Product Image
      Řešení s více osami
      • Řešení s více osami
      • Soustruhy s osou Y
      • 5-Axis Mills
    • Soustruhy Haas
      Soustruhy
      • Soustruhy
      • Řada ST
      • Dvě vřetena
      • Nástrojařské soustruhy
      • sklíčidlový soustruh
      • Podavač tyčí Haas V2
      • Automatický nakladač obrobků soustruhu
    • Horizontální frézy Haas
      Horizontální frézy
      • Horizontální frézy
      • Kužel č. 50
      • Kužel č. 40
    • Otočné produkty a děličky Haas
      Otočné produkty a děličky
      • Otočné produkty a děličky
      • Otočné stoly
      • Děličky
      • Pětiosé otočné mechanismy
      • Extra velké otočné produkty
    • Product Image
      Automatizační systémy
      • Automatizační systémy
      • Robotický systém
      • Automatické nakladače obrobků
      • Systémy zásobníků palet
      • Zásobník tyčí Haas
      • Models
    • RYCHLÉ ODKAZY Speciální řada  Speciální řada 
      KARIÉRA VE SPOLEČNOSTI HAAS KARIÉRA VE SPOLEČNOSTI HAAS SESTAVENÍ A CENA SESTAVENÍ A CENA CENÍK CENÍK CO JE NOVÉHO CO JE NOVÉHO VAŠE PRVNÍ CNC VAŠE PRVNÍ CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      NÁKUPNÍ NÁSTROJE
      • Sestavení a cena stroje Haas
      • Ceník
      • Dostupné příslušenství
      • Financování CNCA
      CHCETE SI S NĚKÝM PROMLUVIT?

      Odpovědi na své otázky můžete získat v každé z podnikových prodejen Haas (HFO), které vám také nabídnou ty nejlepší možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Volitelná zařízení
    • Product Image
      Vřetena
      • Vřetena
    • Product Image
      Měniče nástrojů
      • Měniče nástrojů
    • Product Image
      4. | 5. osa
      • 4. | 5. osa
    • Product Image
      Revolverové hlavy a poháněné nástroje
      • Revolverové hlavy a poháněné nástroje
    • Product Image
      Sondování
      • Sondování
    • Správa třísek a chladicí kapaliny Haas
      Správa třísek a chladicí kapaliny
      • Správa třísek a chladicí kapaliny
    • Řízení Haas
      Řízení Haas
      • Řízení Haas
    • Product Image
      Možnosti produktů
      • Možnosti produktů
    • Product Image
      Nástroje a upínání
      • Nástroje a upínání
    • Product Image
      Upínání obrobku
      • Upínání obrobku
    • Product Image
      Pětiosá řešení
      • Pětiosá řešení
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image
      Automatizace
      • Automatizace
    • RYCHLÉ ODKAZY Speciální řada  Speciální řada 
      KARIÉRA VE SPOLEČNOSTI HAAS KARIÉRA VE SPOLEČNOSTI HAAS SESTAVENÍ A CENA SESTAVENÍ A CENA CENÍK CENÍK CO JE NOVÉHO CO JE NOVÉHO VAŠE PRVNÍ CNC VAŠE PRVNÍ CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      NÁKUPNÍ NÁSTROJE
      • Sestavení a cena stroje Haas
      • Ceník
      • Dostupné příslušenství
      • Financování CNCA
      CHCETE SI S NĚKÝM PROMLUVIT?

      Odpovědi na své otázky můžete získat v každé z podnikových prodejen Haas (HFO), které vám také nabídnou ty nejlepší možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas
      Objevte rozdíl Haas
    • Proč Haas
    • MyHaas
    • Vzdělávací komunita
    • Průmysl 4.0
    • Certifikace Haas
    • Co o nás řekli zákazníci
  • Servis
      Vítejte v servisu Haas
      DOMOVSKÁ STRÁNKA - SERVIS Návody k obsluze Postupy „jak na to“ Průvodce pro odstraňování závad Preventivní údržba Náhradní díly Haas Nástroje Haas Videa
  • Videa

    • HFO Czech Republic
      • HFO Czech Republic
      • O nás
      • Servis
      • Trénink
      • Financing
      • Akce
      • Vybavení showroomu
      • Kontaktutje nás
      • Reference zákazníků
    • RYCHLÉ ODKAZY Speciální řada  Speciální řada 
      KARIÉRA VE SPOLEČNOSTI HAAS KARIÉRA VE SPOLEČNOSTI HAAS SESTAVENÍ A CENA SESTAVENÍ A CENA CENÍK CENÍK CO JE NOVÉHO CO JE NOVÉHO VAŠE PRVNÍ CNC VAŠE PRVNÍ CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      NÁKUPNÍ NÁSTROJE
      • Sestavení a cena stroje Haas
      • Ceník
      • Dostupné příslušenství
      • Financování CNCA
      CHCETE SI S NĚKÝM PROMLUVIT?

      Odpovědi na své otázky můžete získat v každé z podnikových prodejen Haas (HFO), které vám také nabídnou ty nejlepší možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Kontaktní údaje

My Cart
MyHaas Vítejte
!
Haas Tooling Historie objednávek hostů MyHaas/HaasConnect Přihlásit se Registrovat Haas Tooling Můj účet Order History Return History MyHaas/HaasConnect Odhlásit Vítejte Moje stroje Nejnovější aktivita Moje nabídky Můj účet Moji uživatelé Odhlásit
Najít prodejce
  1. Vybrat jazyk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - Méjico
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Русский
    15. Türkçe
    16. 中文
    17. Suomi
    18. Norsk
    19. الإنجليزية
    20. български
    21. Hrvatski
    22. Ελληνικά
    23. Română
    24. Slovenský
    25. Slovenščina
    26. 한국어
    27. 日本語
Search
×

Výsledky vyhledávání

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Haas Robot Package-1 - Installation - AD0494

Domovská stránka servisu Postup „jak na to“ Balíček robota Haas 1 – soustruh - instalace – AD0494

Balíček robota Haas 1 – soustruh - instalace – AD0494

- Přeskočit na oddíl - Back to Top
Recently Updated Last updated: 04/07/2021

Balíček robota Haas 1 – soustruh - instalace


AD0494

Úvod

Tento postup vám ukáže, jak nainstalovat balíček ramena robotu Haas 1.

Poznámka: Pracovní buňka navržená společností Haas sestávající ze stroje s řízením CNC a robota byla vyhodnocena z hlediska shody s požadavky CE. Změny nebo variace návrhu buněk Haas by měly být posouzeny z hlediska shody s příslušnými normami a odpovědností uživatele/integrátora.

Požadavky na počítač:

  • Verze 100.21.000.1120 nebo vyšší.
  • ST-10/15/20/25 Restart – plech (ploché čelo)
  • Automatické dveře Haas (viz požadavky  na stroj pro automatické dveře CAN)
  • Dálkové ovládací kolečko –  93-1000610 DOTYKOVÉ DÁLKOVÉ OVLÁDACÍ KOLEČKO (RJH-XL)
  • Tento postup vám ukáže, jak aktualizovat robot nainstalovaný sestavou RJH-T pro práci se sestavou RJH-XL.
  • Deska I/O aktualizována na 34-349xB nebo novější
  • Dveře se závěsem I/O PCB. 93-1000297 I/O DVEŘE SESTAVA SE ZÁVĚSEM

Poznámka: Pokud je zařízení vybaveno volitelným odebíráním obrobků. Zachycovací žlábek si bude překážet s robotem a bude třeba ho odstranit. Je třeba vyrobit vlastní plechový panel pro zakrytí a utěsnění otvoru.

Požadavky na

upevnění/ukotvení

  • Sada Haas Robot 1 je konfigurována a prodávána společností Haas s podstavcem/stolem, který je dostatečně stabilní při použití v souladu s definovanými limity velikosti a hmotnosti obrobku Haas. 

Sada Haas Robot obsahuje následující součásti:

  • 30-13007    Sada ohraničení robotu PKG-1 (ohraničení s dveřmi pro uzavření stanice obsluhy)
  • 32-0911      Blokovací systém dveří
  • 32-8581B      Sestava vzdáleného nouzového vypínače (obsahuje pouzdro a 25 stop dlouhý kabel pro ruční posuv na dálku)
  • 32-8580A   HRP-1 Sestava skříně elektrického rozhraní (obsahuje signály robotu a napájecí kabely)

Poznámka: Výše uvedené části se mohou měnit a v závislosti na datu výroby se budou lišit. 

Nastavení soustruhu

1

Odstraňte kryt automatických dveří [1].

2

ST-20/25:

U strojů s otvory držáku spínače na střešním panelu. Namontujte držák spínače k pravému páru otvor[1]ů pro ST-20/25.

3

Pro stroje bez otvorů držáku spínače na střešním panelu. K vyvrtání montážních otvorů pro [1] DOOR FULLY OPEN Stavový spínač.

Vyrovnejte pravou většinu otvoru na vodítku vrtáku, který je označený jednou patkou [2], pomocí automatického vyvrtacího otvoru na levé straně motoru automatických dveří a zajistěte jej BHCS.

ST-10/15:

  • Vyvrtejte dva montážní otvory s Ø 3/16" (4,7 mm) skrz otvory s vedením vrtání, které jsou označeny jednou drážkou [3].

ST-20/25:

  • Vyvrtejte dva montážní otvory s Ø 3/16" (4,7 mm) skrz otvory s vedením vrtání, které jsou označeny dvěma drážkami na obou stranách [4].

Použijte přiložené šroubovací šrouby a nainstalujte DOOR FULLY OPEN montáž spínače [5] a DOOR FULLY OPEN vlajka [6].

4

Připojte spínač DVEŘE ZCELA OTEVŘENY dle označení:

  • BLK <COM> k horní svorce [1].
  • RED <NO> k prostřední svorce [2].

Kabel nasměrujte do řídicí skříňky tak, jak je znázorněno na obrázku.

POZNÁMKA: Ujistěte se, že jste nainstalovali poskytnutou magnetickou sponu [3] a kabelové svorky [4], aby byl kabel mimo pohybující se motor automatických dveří [5].

Druhý konec kabelu připojte ke vstupu otevřených dveří SIO P27 RRI. 

Nainstalujte automaticky kryt.

5

Sejměte držák nástrojů, který je připevněn ke spodku přívěska.

ST-10/15:

  • Umístěte vodítko pro vrtání [1] na přední panel, 8 palců (203 mm) směrem od pravého rohu krytu.

ST-20/25:

  • Položte vodicí vrták [1] na přední panel, 17,75 palce (450 mm) od pravého rohu krytu.

Vyvrtat čtyři Ø 3/16" (4.7 mm) montážní otvory v otvorech vrtáku [2], které jsou označeny dvěma otvory.

Pomocí čtyř samořezného šroubu [4] sejměte vodicí nástavec a nasaďte na něj panel nástrojů [3].  

6

  • Tlačník pružiny APL je vyroben s dříkem, aby zapadl do držáku nástroje o velikosti 25 mm nebo 1″
  • Tento nástroj musí převzít nástrojový držák na revolverové hlavě
  • Pokud se jedná o stroj ST-10/15, budete potřebovat dva prázdné nástrojové držáky, aby měl unášeč dostatek prostoru.
  • Naprogramujte následující kroky na začátek jakéhokoli programu,  abyste zajistili, že bude obrobek řádně usazen do sklíčidla:
    • Umístěte tlačník pružiny před obrobek
    • Pro stlačení pružiny o 0,50 palců nebo 12,7 mm posuňte osu Z
    • Otevřete sklíčidlo s prodlevou o délce jednu sekundu
    • Zavřete sklíčidlo s prodlevou o délce jednu sekundu
    • Zasuňte revolverovou hlavu do nejbezpečnější možné polohy

Poznámka: Číslo dílu pružinového tlačného zařízení je: 

  • 30-12642 PRUŽINA APL.  Držák 25 mm nebo 1,0” se prodává samostatně.

Zvedání robota

Tyto informace použijte ke zvedání/přesunu sady Robot 1.

 

Instalace robotu

1

Změřte tento rozměr od obruby stroje k bočním panelům stolu robota.

 Poznámka: Následující rozměry jsou doporučené vzdálenosti. Pozice se může lišit v závislosti na uživatelské aplikaci.

ST-10/15

Stůl musí být ve vzdálenosti 5,0 palců od přední části stroje[1]. Stůl musí být ve vzdálenosti 9,0 palců od levé strany stroje[2].

ST-20/25

Stůl musí být ve vzdálenosti 10,5 palců od přední části stroje[1]. Stůl musí být ve vzdálenosti 10,0 palců od levé strany stroje[2].

Nainstalujte vyrovnávací podložky a zvedejte vyrovnávací šrouby, dokud se kola nezvednou z podlahy.

Vyrovnejte stojan pomocí bublinkové vodováhy.

2

Vyjměte přepravní konzolu robota a vysuňte ji z držáku robota směrem od ramena.

Vyjměte robot z umístění při přepravě a odložte jej stranou. Nepoužívejte opakovaně přepravní hardware. 

Vyjměte držák robota z místa odeslání a nainstalujte jej na přední stranu stojanu.

Namontujte robota k držáku robota, přičemž konektor kabelu bude v zadní části stojanu. Použijte hardware, který je nainstalován k držáku robotu.

Po instalaci robotu vyjměte zdvihací konzoly robotu [4] a hardware.

3

Namontujte robota k držáku robota, přičemž konektor kabelu bude v zadní části stojanu.

4

VYPNĚTE přívod vzduchu do stroje.

Uvnitř skříně CALM odstraňte konektor NPT z jednoho z kanálů potrubí CALM

Veďte vzduchové potrubí od pravé strany regulátoru do skříně CALM a namontujte tlačnou součástku pro připojení spojky.

Veďte vzduchové potrubí od levé strany regulátoru ke kanálu Vzduch 2 na robotu a namontujte tlačnou součástku pro připojení spojky.

ZAPNĚTE přívod vzduchu do stroje.

Instalace zásuvkového vozíku

Instalace zásuvkového vozíku HRP-1. Při instalaci postupujte podle níže uvedených pokynů.

HRP-1 – Zásuvkový vozík – Instalace

Instalace ohraničení

1

S robotem a strojem je nutné nainstalovat ohraničení robota, sestavu blokování dveří a vzdálené nouzové zastavení. Při instalaci postupujte podle níže uvedených pokynů.

Instalace ohraničení robota

2

Namontujte plotový panel na plot stroje a robota.

Elektrické rozvody robotu – instalace

 Pozor: Při údržbě nebo opravách na CNC strojích a jejich součástech musíte vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření. Tím se snižuje riziko poranění a mechanického poškození.

  • Nastavte hlavní jistič do polohy [OFF] .

 Nebezpečí: Před zahájením jakékoliv práce uvnitř ovládacího panelu se rozsvítí kontrolka vysokého napětí na 320V Power Supply / Vector Drive musí být pryč alespoň 5 minut.

Některé servisní postupy mohou být nebezpečné nebo životu škodlivé. Nepokoušejte se o postup, který plně nerozumíte. Máte-li jakékoli pochybnosti o provedení postupu, obraťte se na výstup společnosti Haas Factory (HFO) a naplánujte návštěvu.

1

Umístění rozhraní pro připevnění ST robota

Skříň elektrického rozhraní robota má magnetické držáky pro připojení k plechu stroje.

Namontujte skříň elektrického rozhraní robotu [1], jak je znázorněno na obrázku.

Veďte elektrické kabely rozhraní robotu [2] spodní částí elektrické skříně.

Pomocí následujících kroků znovu připojte robota ke stroji Haas.

Hlavní transformátor

  • Připojte kabel [1] P/N 33-8570  na základě označení ke svorkám  77 a 78 hlavního transformátoru, připojte svorku uzemňovací smyčky k podvozku.

I/O PCB a Maincon PCB

Kabel č. dílu 33-8561C  má vícero připojení:

  • Připojte přípojky svorkovnice nouzového vypínače k desce PCB SIO TB-1B (viz diagram)[2].
  • Ověřte, zda je propojka nainstalována na PCB SIO na JP1
  • Připojte přípojky svorkovnice nouzového vypínače k SIO PCB  TB-3B  (viz diagram)[2].
  • Připojte kabel s označením  P1 SIO  k SIO PCB na  P1[3].
  • Připojte kabel  RJ-45  [4] k USB adaptéru sítě Ethernet [5]  (P/N 33-0636).   Připojtekonektor USB k hornímu  J8 portu hlavní desky plošných spojů Maincon (viz obrázek).  Přidejte feritový  filtr64-1252 do USB adaptéru.
  • Namontujte zdroj napájení 24VDC[11] na levou stranu ovládací skříně a zapojte do konektoru  24V PS  na  kabelu 33-8561C. Připojte  33-1910A[10] k napájecímu zdroji 24VDC[11] a zapojte jej  P3 na PSUP PCB.
  • Zapojte uživatelská relé  K9 a K10. (viz schéma)[12].

Poznámka: Pokud je stroj vybaven  vektorovým pohonem Regen, odpojte  kabel 33-0634 FILTR OV K IOPCB P1 z  P1 SIO a zapojte jej  do  konektoru FILTR OV FAULT. Pokud stroj nemá  vektorový pohon Regen, nezapojujte nic do  konektoruFILTER OV FAULT.

SKBIF na dálkové ovládací tlačítko

  • Připojte kabel RJ12  33-8550C[6] ze skříně dálkového nouzového zastavení ke kabelu  33-0713 a zapojte jej do desky SKIBF PCB  P9.
  • Vyjměte propojky  JP2 a JP3  na SKBIF z vodorovné polohy a nahraďte ve svislé poloze.
  • Zapojte kabel RJH-XL do kolébky.

 Upozornění:  Když se propojky nedostanou do svislé polohy, funkce nouzového zastavení E-STOP stroje RJH-XL je vypnutá a stroj je považován za nebezpečný. Propojky MUSÍ být vloženy svisle.

Elektrická skříň robotu k řízení robotu

  • Připojte signální kabely řízení robota [7] P/N 33-8590A ke skříni elektrického rozhraní robota. Přidejte feritový filtr 64-1252 k RJ-45 adaptéru.
Napájení

robota

  • Připojte napájecí kabel 230 V stř. [8] P/N 33-8530   ke skříni elektrického rozhraní robota.

Bezpečnostní ochrana

  • Připojte kabel bezpečnostní ochrany [9] ke skříni elektrického rozhraní.

První napájení

1

Najděte přepínač režimů na ovládacím panelu řídicího zařízení. Použijte klíč odebraný v předchozím kroku a přepněte do automatického režimu [1].

Ujistěte se, že [E-STOP] tlačítko [2] není stisknuté.

Zapněte skříň řízení robotu otočením jističe po směru hodinových ručiček do polohy Zapnuto [3].

2

Zapněte Haas CNC.

Vraťte všechny osy do nulového bodu.

Vložte servisní USB klíč.  Přejděte na Servisní režim.

Přejděte na záložku Parametry> Továrna.  Změňte následující položky:

  • 1278 [1278:] Aktivní nouzový vypínač připravenosti robotu na PLATÍ
  • 2191 [694:] TYP SVĚTELNÉ CLONY na LC_TYP_1
  • 2194 [:] Aktivovat spínač úplného otevření předních dveří na PLATÍ

Poznámka: U strojů s verzí softwaru 100.20.000.1010 nebo vyšší bude třeba změnit následující parametr:

  • 2192 [:] Práh spouštěče světelné clony na 0

Stiskněte [SETTING].

Nastavte nastavení:

  • 372 Typ nakladače obrobků na 3: Robot.
  • 376 Povolit světelnou clonu na Zapnuto

 

3

Stiskněte[CURRENT COMMANDS].

Přejděte na kartu Zařízení>Robot>Ruční posuv. Změňte následující položky:

  • Maximální rychlost ručního posuvu na 9,8 palců/s

Přejděte na záložku Nastavení . Změňte následující položky:

  • Max. rychlost robotu na 156,969 palců/s.
  • Čistá hmotnost unášeče na 7,0 lbs.
  • Počet unášečů na počet unášečů.
  • Výstup upnutí unášeče surového materiálu na 4.
  • Výstup odepnutí unášeče surového materiálu na 3.
  • Zpoždění upnutí unášeče surového materiálu na dobu trvání upnutí/odepnutí v sekundách.
  • Typ upnutí unášeče surového materiálu na vnější průměr / vnitřní průměr.
  • Výstup upnutí unášeče hotového obrobku na 2.
  • Výstup odepnutí unášeče hotového obrobku na 1.
  • Zpoždění upnutí unášeče hotového obrobku na dobu trvání upnutí/odepnutí v sekundách.
  • Typ upnutí unášeče surového materiálu na vnější průměr / vnitřní průměr.

4

Stiskněte [CURRENT COMMANDS].

Přejděte na záložku Zařízení>Robot>Nastavení [1].

Stiskněte [E-Stop].

Stiskněte [F1] pro připojení robotu [2].

Při prvním připojení robota ke stroji se zobrazí okno aktivace robota. Toto vyskakovací okno zobrazuje verzi softwaru stroje[3], adresu MAC robotu[4] a kód vytvořený strojem[5] použitý pro prodloužení doby stroje na portálu.

Pro aktivaci robota zadejte číslo F[6] a kód pro odemknutí[7].

Číslo F se nachází na štítku s ID robota, který se nachází na dveřích ovládacího panelu nebo na ramenu robota.

Kód odemknutí se vygeneruje po dokončení instalace robota na servisním portálu Haas.

Pro aktivaci služby. V servisním režimu stiskněte [INSERT]  pro připojení robota. Tato funkce bude po vypnutí a zapnutí vypnutí vypnuta.

Poznámka: Tento krok může provést pouze servisní technik HFO.

Poznámka: Zelené tlačítko na skříni řízení se rozsvítí.

5

Stiskněte tlačítko [HANDLE JOG].

Stiskněte [CURRENT COMMANDS] a přejděte na záložku Zařízení > Robot > Ruční posuv.

Poznámka: Robota v režimu nastavování lze rukojetí posouvat, pouze když je stisknuto tlačítko F2 RJH. Viz část Nastavení/Režim chodu níže.

Na dotykovém dálkovém ovládacím kolečku ručního posuvu stiskněte tlačítko Společný pro přechod na společné souřadnice.

Přesuňte robot na dostupné místo pro instalaci unášečů.

Ručním posuvem přesuňte J6 do polohy 0,0000. Otvor na daném místě by měl být vystředěn nahoře.

Poznámka: Před [Emergency Stop] prací s robotem stiskněte.

Poznámka: Vypněte přívod vzduchu stroje otočením ventilu ve vzduchové/mazací skříni a vytáhněte ventil uvolnění tlaku pro uvolnění vzduchu v systému.

Instalace unášeče

1

Otvor na daném místě by měl být vystředěn nahoře.

Pokud máte dvoučinný unášeč, namontujte jej na konec ramene robotu tak, že vyjmete adaptér unášeče [1] ze sestavy unášeče.

Připevněte adaptér ke konci ramene robotu.

Připevněte sestavu unášeče k adaptéru unášeče tak, aby byl unášeč 1 vlevo. Unášeč 1 by na spojkách měl mít oranžové a fialové stahovací pásky [2].

2

Otvor na daném místě by měl být vystředěn nahoře.

Pokud máte jednočinný unášeč, namontujte jej na konec ramene robotu tak, že vyjmete desku adaptéru unášeče [1] ze sestavy unášeče.

Namontujte desku adaptéru [1] ke konci ramena robotu tak, aby byly velké kapsy nahoře a dole. 

Namontujte sestavu unášeče k desce adaptéru unášeče.

3

Připevněte úhlový adaptér ke konci ramene robotu.

Namontujte sestavu unášeče k desce úhlového adaptéru unášeče.

4

Pokud jsou nainstalovány klepeta unášeče tyče, vyjměte desky unášečů z těl unášečů.

Namontujte desky šroubů unášeče tyčí [3] pomocí následujícího hardwaru: 8 x SHCS M6 [4]

  • Utáhněte na krouticí moment 10 ft-lbs.

Namontujte klepeta unášeče tyčí [2] pomocí následujícího hardwaru: 8 x SHCS 1/4-20[1]

  • Utáhněte na krouticí moment 13 ft-lbs.

5

Namontujte spojky unášeče k ramenu robotu.

Fialová → 2A    (otevřít unášeč 1)

Oranžová → 2B    (zavřít unášeč 1)

Šedá → 1A    (otevřít unášeč 2)

Modrá → 1B    (zavřít unášeč 2)

6

Veďte vzduchové potrubí mezi ramenem robotu a unášečem, propojíte spojky označené stejnou barvou.

Nainstalujte kanál na každý pár vzduchových potrubí.

 Poznámka: Zapněte vzduch stroje otočením ventilu ve skříni CALM.

Ověření

Otestujte nouzové zastavení:

  • Stiskněte   tlačítka závěsného a externího   nouzového vypínače   a ujistěte se, že stroj generuje   alarm 107   NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ.  Pokud tlačítko E-STOP  nevygeneruje107 NOUZOVÝCH  ZASTAVENÍ, zkontrolujte  zapojení.Načtěte poslední konfigurační soubory, aby bylo možné RJH-XL.

Otestujte světelnou clonu:

  • Mávněte rukou přes světelnou clonu a sledujte, jak se na obrazovce zobrazuje ikona světelné clony.  Pokud se ikona nezobrazí,   zkontrolujte kabeláž, osušení a tovární nastavení: 2191 [694:] TYP SVĚTELNÉ CLONY   je nastaven na LC_TYPE_1.

Vyzkoušejte blokovací systém dveří na ohraničení:

  • Když je klíč vložen do blokovacího zařízení, dvě červené kontrolky LED v přední části blokovacího zařízení by měly být vypnuté. 
  • Na závěsném ovladači Haas by neměly být spuštěny žádné alarmy či ikony nouzových vypínačů nebo světelné clony/ohrazení.
  • Vyjměte klíč z blokovacího zařízení. Měly by se rozsvítit dvě červené kontrolky LED a na závěsném ovladači Haas by se mělo zobrazit varování ohledně světelné clony/ohrazení.

Vyzkoušejte funkci unášečů:

  • Ověřte, že oba unášeče správně upínají a uvolňují.
  • Stiskněte  [CURRENT COMMANDS]  a přejděte na záložku  Zařízení > Robot > Ruční posuv .
  • Stiskněte pro upnutí/odepnutí unášeče.
  • Stiskněte [F3] pro upnutí/odepnutí unášeče surového materiálu.

Otestujte dálkové ovládací kolečko:

  • Vyjmutí dálkového ovladače posuvu
  • Stiskněte tlačítko [HANDLE JOG]. 
  • Stiskněte  [CURRENT COMMANDS]  a přejděte na záložku  Zařízení > Robot > Ruční posuv .
  • Na dotykovém dálkovém ovládacím kolečku ručního posuvu stiskněte tlačítko Společný pro přechod na společné souřadnice.
  • Přesuňte robota na bezpečné místo.

Ověření bezpečného provozu / provozu

Všechny stroje CNC jsou vybaveny zámkem na dveřích operátora a klíčovým přepínačem na boku závěsného ovladače kvůli zamknutí a odemknutí Režimu nastavení. Robotický vysavač bude mít následující chování v závislosti na vybraném režimu. 

  • Když je ovladač Haas v režimu Run, režim 1, odemknutí blokování a otevření brány zastaví veškerý pohyb a žádný pohyb nelze spustit, dokud není zavřen a uzamčen.
  • Když je ovladač Haas v režimu Nastavení, režim 2, může být proveden omezený pohyb rychlosti, jako je ruční posuv osy robota, aby se naprogramovala dráha pohybu robota, poloha zvednutí, nastavení středového bodu nástroje robota (ofset), naložení a zvednutí obrobků z vřetena nebo držáku obrobku ve stroji atd. Naprogramovanou trasu bude také možné spustit pomalu, aby se prokázala naprogramovaná trasa robota.  Robota v režimu nastavení lze ručně posouvat, pouze když  je stisknuto tlačítko F2 , RJH.

FANUC bezpečnost na základě dvojité kontroly (DCS) – nastavení

Každý robot Haas se dodává se systémem DCS FANUC. To uživateli umožňuje u robotu definovat rychlost a limity poloh. Pokud robot překročí tyto limity, DCS robota zastaví a vypne napájení motorů.

Tento postup vám ukáže, jak nastavit zónu Fanuc s bezpečností na základě dvojité kontroly (DCS).

FANUC bezpečnost na základě dvojité kontroly (DCS) – nastavení

Robot Haas – průvodce rychlým spuštěním

Po instalaci robotu nastavte pracovní úlohu podle níže uvedeného postupu.

Robot Haas – průvodce rychlým spuštěním

Vypnutí robota

Vypnutí robotického vysavače pro spuštění stroje v samostatném režimu. Stiskněte [SETTING]. Změňte následující nastavení:

  • 372 Typ nakladače obrobků na 0: Žádný
  • 376 Povolit světelnou clonu na Vypnuto

 

NAJÍT DISTRIBUTORA
Zpětná vazba
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Cena dodávky společnosti Haas

Tato cena zahrnuje náklady na dopravu, vývozní a dovozní cla, pojištění a veškeré další náklady, které vzniknou během přepravy na místo ve Francii dohodnuté s vámi jako kupujícím. K dodávce CNC produktu Haas nelze přidat žádné další povinné náklady.

ZŮSTAŇTE V OBRAZE DÍKY NEJNOVĚJŠÍM TIPŮM A TECHNOLOGIÍM OD SPOLEČNOSTI HAAS…

Zaregistrujte se!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servis a podpora
  • Majitelé
  • Zažádat o servis
  • Příručky pro operátora
  • Náhradní díly Haas
  • Žádost o opravu otočného výrobku
  • Pokyny před instalací
  • Nákupní nástroje
  • Sestavení a cena nového stroje Haas
  • Dostupné příslušenství
  • Ceník Haas
  • Financování CNCA
  • O společnosti Haas
  • Kariéra
  • Certifikace a bezpečnost
  • Kontaktní údaje
  • Historie
  • Smluvní podmínky
  • Smluvní podmínky Haas Tooling
  • Soukromí
  • Záruka
  • Komunita Haas
  • Certifikační program Haas
  • Haas Motorsports
  • Nadace Gena Haase
  • Komunita technického vzdělávání Haas
  • Akce
  • Přidat se ke konverzaci
  • Facebook
  • Twitter
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2022 Haas Automation, Inc – nástroje pro stroje s řízením CNC

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255

Oznámení o souborech cookie

Používáme cookies, abychom zlepšili váš uživatelský zážitek. Oznámení o cookies popisuje, které cookies používáme, proč je používáme a jak o nich můžete zjistit více informací. Potvrďte prosím, že souhlasíte s naším použitím analytických cookies. Pokud nebudete souhlasit, můžete stále používat náš web s omezeným uživatelským zážitkem.

Správa nastavení

Oznámení o souborech cookie

Používáme cookies, abychom zlepšili váš uživatelský zážitek. Oznámení o cookies popisuje, které cookies používáme, proč je používáme a jak o nich můžete zjistit více informací. Potvrďte prosím, že souhlasíte s naším použitím analytických cookies. Pokud nebudete souhlasit, můžete stále používat náš web s omezeným uživatelským zážitkem.

Functional Cookies

Analytics Cookies