×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
  • máquinas
    • Fresadoras Verticais Haas
      Fresadoras verticais
      • Fresadoras verticais
      • Série VF
      • Máquinas universais
      • Série VR
      • VMC com troca de paletes
      • Mini fresadoras
      • Máquinas de moldagem
      • Série Perfurar/Roscar/Fresar
      • Fresadora Sala de Ferramentas
      • Fresadoras compactas
      • Série pórtico
      • Fresadora/torneamento vertical
      • VMC extragrande
      • Fresadoras de coluna dupla
      • Fresadora Desktop
      • Carregador de peças automático de fresadora
    • Product Image
      Soluções multi-eixo
      • Soluções multi-eixo
      • Fresadoras de 5 eixos
      • Tornos de eixo Y
    • Tornos Haas
      Tornos
      • Tornos
      • Série ST
      • Spindle duplo
      • Tornos de sala de ferramentas
      • Torno de Bucha
      • Alimentação de barra Haas V2
      • Carregador de peças automático do torno
    • Fresadoras horizontais Haas
      Fresadoras horizontais
      • Fresadoras horizontais
      • Cone ISO50
      • Cone ISO40
    • Produtos rotativos e indexadores Haas
      Rotativos e Indexadores
      • Rotativos e Indexadores
      • Mesas rotativas
      • Indexadores
      • Rotativos de 5 eixos
      • Rotativos extra-grandes
    • Product Image
      Sistemas de automatização
      • Sistemas de automatização
      • Sistemas de Robô
      • Carregador de peças automático
      • Sistemas do conjunto de paletes
      • Alimentação de barras Haas
      • Models
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      CARREIRAS HAAS CARREIRAS HAAS CONSTRUÇÃO & PREÇO CONSTRUÇÃO E PREÇO LISTA DE PREÇOS LISTA DE PREÇOS NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opções
    • Product Image
      Spindles
      • Spindles
    • Product Image
      Trocadores da ferramenta
      • Trocadores da ferramenta
    • Product Image
      4.º | 5.º eixo
      • 4.º | 5.º eixo
    • Product Image
      Torretas e ferramenta motorizada
      • Torretas e ferramenta motorizada
    • Product Image
      Sondagem
      • Sondagem
    • Gestão de limalha e líquido de refrigeração Haas
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      • Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
    • O controlador Haas
      O controlador Haas
      • O controlador Haas
    • Product Image
      Opções de Produtos
      • Opções de Produtos
    • Product Image
      Ferramentas e Fixação
      • Ferramentas e Fixação
    • Product Image
      Dispositivo de aperto
      • Dispositivo de aperto
    • Product Image
      Soluções de 5 eixos
      • Soluções de 5 eixos
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image
      AUTOMATIZAÇÃO
      • AUTOMATIZAÇÃO
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      CARREIRAS HAAS CARREIRAS HAAS CONSTRUÇÃO & PREÇO CONSTRUÇÃO E PREÇO LISTA DE PREÇOS LISTA DE PREÇOS NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas
      Descubra a Diferença da Haas
      Porquê a Haas? MyHaas Comunidade de formação Indústria 4.0 Certificação Haas Testemunhos de clientes
  • Assistência
      Bem-vindo à Assistência Haas
      INÍCIO DA ASSISTÊNCIA Manuais do operador Procedimentos como fazer Manuais de Resolução de Problemas Manutenção preventiva Peças Haas Ferramenta Haas Vídeos
  • Vídeos
  • MyHaas - Um lugar para tudo

    • Compare Quotes
      • Compare Quotes

    • Sobre a MyHaas
      • Sobre a MyHaas

    • Programa Haas de Certificação CNC
      • Programa Haas de Certificação CNC

    • Haas CNC Certification Program-Redirect
      • Haas CNC Certification Program-Redirect

    • Programa Haas de Certificação CNC
      • Programa Haas de Certificação CNC

    • Haas Learning Resources
      • Haas Learning Resources

    • Haas Global Learning Resources
      • Haas Global Learning Resources

    • MyHaas App Form
      • MyHaas App Form
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      CARREIRAS HAAS CARREIRAS HAAS CONSTRUÇÃO & PREÇO CONSTRUÇÃO E PREÇO LISTA DE PREÇOS LISTA DE PREÇOS NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >

    • HFO Portugal
      • HFO Portugal
      • Sobre Nós
      • Serviços
      • Manutenção Preventiva
      • Helpline
      • Premium Card
      • Formação
      • Financiamento
      • Eventos
      • Stock de Máquinas
      • Departamento Comercial
      • Contactos
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      CARREIRAS HAAS CARREIRAS HAAS CONSTRUÇÃO & PREÇO CONSTRUÇÃO E PREÇO LISTA DE PREÇOS LISTA DE PREÇOS NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Contacte-nos

My Cart
MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling Histórico de encomendas do convidado MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling A minha conta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar um distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - Méjico
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Русский
    15. Türkçe
    16. 中文
    17. Suomi
    18. Norsk
    19. الإنجليزية
    20. български
    21. Hrvatski
    22. Ελληνικά
    23. Română
    24. Slovenský
    25. Slovenščina
    26. 한국어
    27. 日本語
Search
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Haas Robot Package-1 - Installation - AD0494

Início do serviço Procedimento como fazer Pacote 1 Robô Haas - Torno - Instalação - AD0494

Pacote 1 Robô Haas - Torno - Instalação - AD0494

- Ir para secção - Back to Top
Recently Updated Last updated: 04/05/2021

Pacote 1 Robô Haas - Torno - Instalação


AD0494

Introdução

Este procedimento irá mostrar-lhe como instalar o Conjunto do Braço do Robô 1 Haas.

Nota: A célula de trabalho concebida pela Haas, constituída por uma máquina CNC e um robô, foi avaliada quanto à conformidade com os requisitos CE. As alterações ou variações ao design da célula Haas devem ser avaliadas quanto à conformidade com as normas aplicáveis e são da responsabilidade do utilizador/integrador.

Requisitos da máquina:

  • Versão 100.20.000.1200 ou superior.
  • ST-10/15/20/25 Reiniciar chapa de metal (face plana)
  • Porta automática
  • MANÍPULO REMOTO - XL 93-1000610 MANÍPULO REMOTO TOUCH LCD (RJH-XL)
  • Robô RJH-XL - Kit de atualização Este procedimento irá mostrar-lhe como atualizar o seu Robô com o conjunto RJH-T para funcionar com o conjunto RJH-XL.
  • Placa de E/S atualizada  para34-349xB ou posterior
  • PORTA ARTICULADA DO PCB DE E/S. 93-1000297 CONJUNTO DE PORTA ARTICULADA DE E/S

Nota: Se a máquina tiver a opção de colector de peças instalada. O tabuleiro de recolha irá interferir com o robô e terá de ser removido. Terá de ser feito um painel de chapa de metal personalizada para cobrir e selar a abertura.

Requisitos de fixação/ancoragem

  • O Pacote 1 do robô Haas é configurado e vendido pela Haas com um pedestal/mesa suficientemente estável quando utilizado de acordo com os limites definidos de tamanho e peso de peça da Haas. 

O pacote de robô Haas inclui os seguintes componentes:

  • 30-13007    Kit de barreira PKG-1 do Robô (barreira com porta para envolver a estação dos operadores)
  • 32-0911      Bloqueio do portão
  • 32-8581B   Conjunto de paragem de emergência remoto (inclui suporte de sondas e cabo de 25” para deslocamento manual remoto)
  • 32-8580A   HRP-1 Conjunto da Caixa de Interface Elétrica (Inclui sinais do robô e cabos de alimentação)

Nota: As peças acima estão sujeitas a alterações e haverá alguma variação dependendo da data de construção. 

Configuração do torno

1

Retire a cobertura da porta automática [1].

2

ST-20/25:

Para máquinas com os orifícios do suporte de interruptor no painel do tejadilho. Instale o suporte do interruptor para o par direito de orifícios[1] para ST-20/25.

3

Para máquinas sem os orifícios do suporte de interruptor no painel do tejadilho. Utilize o guia de perfuração fornecido [1] para furação de orifícios de montage para o DOOR FULLY OPEN interruptor de estado.

Alinhe o orifício mais à direita na parte superior da guia de perfuração que está marcada com um slot [2] com o orifício de montagem do macho da porta automática à esquerda do motor da porta automática e fixe-o com o BHCS.

ST-10/15:

  • Perfure os dois orifícios de montagem Ø 3/16" (4,7 mm) através dos orifícios de guia de perfuração marcados com uma ranhuras [3].

ST-20/25:

  • Perfure os dois orifícios de montagem Ø 3/16" (4,7 mm) através dos orifícios de guia de perfuração marcados com as ranhuras dos dois lados [4].

Usando os parafusos de batida do auto fornecido, instale o DOOR FULLY OPEN montagem do comutador [5] e o DOOR FULLY OPEN Bandeira de viagem [6].

4

Ligue o interruptor PORTA TOTALMENTE ABERTA conforme indicado:

  • BLK <COM>para o terminal superior [1].
  • RED <NO> para o terminal médio [2].

Encaminhe o cabo no armário de controle como mostrado na imagem.

NOTA: Certifique-se de instalar o clip magnético fornecido [3] e as braçadeiras para cabo [4] para manter o cabo livre do motor da porta automática em movimento [5].

Ligue a outra extremidade do cabo à entrada de porta aberta SIO P27 RRI. 

Instale o macho da porta automática.

5

Remova o suporte da bandeja de ferramentas que está anexado à parte inferior do pingente.

ST-10/15:

  • Coloque a guia de perfuração [1] contra o painel frontal, 8 polegadas (203mm) de distância do canto direito do recinto.

ST-20/25:

  • Coloque a guia de perfuração [1] contra o painel frontal, 17,75 polegadas (450 mm) de distância do canto direito do recinto.

Perfure os quatro Ø 3/16" (4,7 mm) orifícios de montagem através dos orifícios de guia da broca [2] marcados com duas ranhuras.

Retire a guia da broca e fixe a bandeja de ferramentas [3] no painel frontal utilizando quatro parafusos de rosqueamento auto [4].  

6

  • O empurrador da mola de APL é feito com um shank para caber um suporte da ferramenta de 25mm ou 1"
  • Esta ferramenta deve ocupar um suporte de ferramentas na torre
  • Se a máquina é um ST-10/15 você precisará dois fabricantes de ferramentas vazios para permitir espaço suficiente para a pinça
  • Programe os passos seguintes para o início de qualquer programa  para garantir que a peça esteja devidamente encaixada na bucha:
    • Localizar o empurrador de primavera na frente da parte
    • Mova o veio Z para comprimir a primavera cerca de 0,50 polegadas ou 12,7 mm
    • Abra o chuck com um habitar de um segundo
    • Feche o chuck com um habitar de um segundo
    • Retraia a torre para a posição mais segura possível

Nota: O número de peça do empurrador da mola é: 

  • 30-12642 APL EMPURRADOR MOLA.  O suporte de 25 mm ou 1,0” é vendido separadamente.

Elevação do robô

Utilize estas informações para levantar/mover o Pacote 1 do Robô.

 

Instalação do robô

1

Meça esta dimensão desde a saia da máquina até aos painéis laterais da mesa.

 Nota: As seguintes dimensões são distâncias recomendadas. A posição pode variar dependendo da aplicação do utilizador.

ST-10/15

A mesa deve estar a 5,0 polegadas da parte da frente da máquina.[1] A mesa deve estar a 9,0 polegadas do lado esquerdo da máquina[2].

Instale os acessórios de nivelamento e eleve os parafusos de nivelamento até que as rodas estejam fora do chão.

Nivele a mesa utilizando um nível de bolha.

ST-20/25

A mesa deve estar a 10,5 polegadas da parte da frente da máquina.[1] A mesa deve estar a 10,0 polegadas do lado esquerdo da máquina[2].

Instale os acessórios de nivelamento e eleve os parafusos de nivelamento até que as rodas estejam fora do chão.

Nivele a mesa utilizando um nível de bolha.

2

Remova o hardware do suporte de transporte do robô e faça-o deslizar para fora do suporte do robô, afastando-o do braço.

Retire o robô do local de envio e reserve. Não reutilize o hardware de envio.

Remova o suporte do robô do local de envio e instale o suporte do robô na parte da frente do suporte.

Instale o robô no conjunto do robô com o conector do cabo na parte de trás da mesa. Utilize o hardware que está instalado no suporte do robô.

Remova os suportes de elevação do robô [4] e o hardware depois de instalar o robô.

3

Instale o robô no conjunto do robô com o conector do cabo na parte de trás da mesa.

4

Desligue o suprimento de ar da máquina.

No interior do gabinete CALM, retire a ficha NPT de uma das portas do colector CALM

Encaminhe a linha de ar do lado esquerdo do regulador para o armário CALM e instale o encaixe para ligar o acessório.

Encaminhe a linha de ar do lado direito do regulador para a porta de ar 2 no robô e instale o encaixe de premir para conectar.

Ligue o suprimento de ar da máquina.

Pré-instalação da barreira

1

A barreira do robô, o conjunto de interbloqueio de porta e a paragem de emergência remota têm de ser instalados com o robô e a máquina. Siga o procedimento abaixo para a instalação.

Instalação da barreira do robô

2

Instale o painel da barreira na máquina e na barreira do robô.

Robô elétrico - Instalação

 Cuidado: Quando faz a manutenção ou a reparação em máquinas CNC e nos seus componentes, deve sempre seguir precauções de segurança básicas. Isto diminui o risco de ferimentos e danos mecânicos.

  • Defina o disjuntor principal para a [OFF] posição.

 Perigo: Antes de iniciar qualquer trabalho dentro do armário de controlo, a luz indicadora de alta tensão 320V Power Supply / Vector Drive deve ter sido desligada por pelo menos 5 minutos.

Alguns procedimentos de serviço podem ser perigosos ou ameaçadores de vida. Não tente um procedimento que você não entenda totalmente. Se tiver dúvidas sobre como fazer um procedimento, entre em contacto com o seu Haas Factory Outlet (HFO) e agende uma visita de serviço.

1

Local de montagem da interface do robô ST

A caixa de interface elétrica do robô tem suportes magnéticos para fixar à folha metálica da máquina.

Monte a caixa de interface elétrica do robô [1] conforme apresentado na imagem.

Encaminhe os cabos elétricos da interface do robô [2] através do fundo do armário elétrico.

Execute os seguintes passos para voltar a ligar o robô à máquina Haas.
 

Transformador principal

  • Ligar o cabo [1] P/N 33-8570  ao transformador principal, seguir as etiquetas para os terminais  77 e 78,  ligar o terminal de ligação à terra ao chassis.
Controlador
  • Remova o contactor Normalmente Fechado P/N 61-0047A e o cabo de extensão de paragem do Anexo P/N 33-8580 do conjunto do Anexo de paragem de emergência.
Transformador principal
  • Ligue o cabo [1] P/N 33-8570 ao transformador principal, siga as etiquetas para os terminais 77 e 78,  ligue o terminal de ligação à terra ao chassis.

PCB de E/S e PCB Maincon

O cabo P/N 33-8561C tem múltiplas ligações:

  • Ligue as ligações do bloco de terminais de paragem de emergência  ao PCB SIO TB-1B (ver diagrama)[2].
  • Reinstale o jumper elétrico JP1.
  • Ligue as ligações do bloco de terminais do modo de Configuração ao PCB SIO TB-3B (ver diagrama)[2].
  • Ligue o cabo com a etiqueta P1 SIO ao PCB SIO em P1[3].
  • Ligue o cabo RJ-45 [4] ao adaptador Ethernet para USB [5] (P/N 33-0636).  Ligar o Conector USB à porta superior do PCB Maicon J8 (ver diagrama). Adicionar um filtro de ferrite 64-1252 ao adaptador USB.
  • Monte a fonte de alimentação 24VDC [11] no lado esquerdo da cabine de controlo e ligue ao conector com a etiqueta 24V PS no cabo 33-8561C. Ligue o cabo 33-1910A[10] à Fonte de Alimentação 24V DC[11] e conecte a P3 no PSUP PCB.
  • Conecte os relés do utilizador em K9 e K10. (veja o diagrama) [12].

  Nota: Se a máquina tiver um Comando de Vector Regen, desconecte o  33-0634 FILTRO OV PARA IOPCB P1 de P1  SIO e  conecte-o no  conector FILTRO OV FALHA. Se a máquina não tiver um Comando de Vector Regen, não ligue nada ao  conector FILTRO OV FALHA.

SKBIF para Manípulo de remoto

  • Ligue o cabo RJ12 33-8550C[6] da caixa de paragem de emergência remota ao cabo 33-0713 e ligue ao PCB SKIBF PCB P9.
  • Retire os jumpers elétricos JP2 e JP3 no SKBIF da posição horizontal e substitua-os em posição vertical.
  • Ligue o cabo RJH-XL no suporte.

 Aviso: Ao não colocar os jumpers elétricos na posição vertical, a funcionalidade de paragem de emergência no RJH-XL é desativada e a máquina é considerada insegura. Os jumpers elétricos TÊM de ser inseridos verticalmente.

Caixa elétrica do robô para controlo do robô

  • Ligar os cabos de sinal de controlo do robô [7]  P/N 33-8590A  à caixa de interface elétrica do robô. Adicionar um filtro de ferrite  64-1252 ao cabo RJ-45.

Potência do robô

  • Ligue o cabo de alimentação 230 VAC [8] P/N 33-8530 à caixa de interface elétrica do robô.

Interbloqueio da barreira

  • Ligue o cabo de interbloqueio da porta da cerca [9] à caixa de interface elétrica.

Primeiro Power-UP

1

Localize o Interruptor de Modo no Painel de Operador do Controlador. Utilize a chave recuperada no passo anterior e mude para Modo Automático [1].

Certifique-se de que o botão [2] [E-STOP] não é premido.

Ligue a caixa de controlo do robô rodando o disjuntor no sentido dos ponteiros do relógio para ligar [3].

2

Ligue o CNC Haas.

Retorne a zero todos os eixos.

Insira a chave USB de Serviço.  Vá para Modo Serviço.

Vá para Parâmetros> Fábrica.  Altere o seguinte:

  • 1278 [1278:] Paragem de emergência de robô pronto ativado para VERDADEIRO
  • 2191 [694:] TIPO DE CORTINA DE LUZ para LC_TIPO_1
  • 2194 [:] Ativar porta dianteira totalmente aberta para VERDADEIRO

Nota: Em máquinas com versão de software 100.20.000.1010 ou superior terá de alterar o seguinte parâmetro:

  • 2192 [:] Limiar de acionamento da cortina de luz para 0

Prima [SETTING].

Defina as Definições:

  • 372 Tipo de carregador de peças para 3: Robô.
  • 376 Cortina de luz ativada para Ligado

 

3

Prima...

Vá a Dispositivos>Robô>Deslocamento e altere o seguinte:

  • Velocidade máxima de deslocamento para 9.8 polegadas/seg

Vá a Configuração e altere o seguinte:

  • Velocidade máx. do robô para 156.969 polegadas/seg.
  • Massa líquida de preensão para 7,0 Kg
  • Número de pinças para o número de pinças.
  • Saída do fixador da garra para 4.
  • Saída do desaperto da garra para 3.
  • Atraso do fixador da garra para a duração de aperto/desaperto em seg.
  • Tipo de fixador da garra para DO/ID.
  • Saída do fixador da pinça de acabamento para 2.
  • Saída do desaperto da pinça de acabamento para 1.
  • Atraso do fixador da pinça de acabamento para a duração de aperto/desaperto em seg.
  • Tipo de fixador da garra para DO/ID.

4

Prima...

Vá para Dispositivos>Robô>Configuração [1].

Prima...

Prima [F1] para ligar o robô [2].

Da primeira vez que ligar um robô a uma máquina, aparecerá uma janela de ativação do robô. Este pop-up mostra a versão de software da máquina [3], o endereço MAC do robô [4], e o código gerado pela máquina [5] usado para a extensão de tempo da máquina no portal.

Para ativar o robô, introduza o número F [6] e o código de desbloqueio [7].

O número F encontra-se na etiqueta de ID do robô que se encontra na porta do painel de controlo ou no braço robótico.

O código de desbloqueio é gerado após concluir a instalação do robô no portal de serviço Haas.

Para ativação do serviço. No modo de serviço, prima [INSERT] para ligar o robô. Isto será desativado após reiniciar.

Nota: Este passo só pode ser concluído por um técnico de assistência HFO.

Nota: O botão verde na caixa de controlo acender-se-á.

5

Prima o botão [HANDLE JOG].

Prima o botão [CURRENT COMMANDS] e vá para Dispositivos > Robô > Deslocamento.

Nota: O robô no modo de configuração só pode ser deslocado enquanto F2 RJH é premido. Veja a secção Modo Configuração/Execução abaixo.

No manípulo de deslocamento manual toque no botão Articulação para entrar nas Coordenadas das Articulações.

Desloque o robô para uma localização acessível para instalar os dispositivos da pinça.

Desloque J6 para a posição 0.0000. O orifício de localização deve estar centrado no topo.

Nota:Prima [Emergency Stop] antes de trabalhar no robô.

Nota: Desligue o ar da máquina rodando a válvula no armário Ar/Lubrificação e puxe a válvula de alívio de pressão para libertar o ar do sistema.

Instalação da pinça

1

O orifício de localização deve estar centrado no topo.

Se tiver a pinça de dupla ação, instale-a na extremidade do braço robótico, removendo o adaptador da pinça[1] do conjunto da pinça.

Monte o adaptador na extremidade do braço robótico.

Monte o conjunto da pinça no adaptador da pinça com a pinça 1 à esquerda. A pinça 1 deve ter braçadeiras laranjas e roxas [2] nos encaixes.

2

O orifício de localização deve estar centrado no topo.

Se tiver a pinça de ação única, instale-a na extremidade do braço robótico, removendo a placa adaptadora da pinça[1] do conjunto da pinça.

Monte a placa adaptadora[1] na extremidade do braço do robô com as bolsas grandes na parte superior e inferior. 

Monte o conjunto da pinça na placa adaptadora da pinça.

3

Para instalar os dedos da pinça da barra, remova as placas da garra dos corpos da pinça.

Instale as placas dos parafusos da pinça da barra [3] utilizando o seguinte hardware: 8 x SHCS M6[4]

  • Aperte até 10 ft-lbs.

Instale os dedos da pinça da barra[2] utilizando o seguinte hardware: 8 x SHCS 1/4-20[1]

  • Aperte até 13 ft-lbs.

4

Instale os encaixes da pinça no braço robótico.

Roxo → 2A    (Abra a pinça 1)

Laranja → 2B    (Feche a pinça 1)

Cinzento → 1A    (Abra a pinça 2)

Azul → 1B    (Feche a pinça 2)

5

Encaminhe as linhas de ar entre o braço robótico e a pinça ligada aos mesmos encaixes codificados por cores.

Instale o condutor em cada par de linhas de ar.

 Nota: Ligue o ar da máquina rodando a válvula no armário CALM.

Verificação

Teste a paragem de emergência:

  • Prima os botões Controlador e Externo de  Paragem de Emergência   e certifique-se de que a máquina gera um alarme  107 PARAGEM DE EMERGÊNCIA .  Se o botão de PARAGEM DE EMERGÊNCIA não gerar  um107  PARAGEM DE EMERGÊNCIAO alarme verifique a cablagem. Carregue os ficheiros de configuração mais recentes para ativar o RJH-XL.

Teste a cortina de luz:

  • Acene com a mão na cortina de luz e veja o ícone da cortina de luz a aparecer no ecrã.  Se o ícone não for exibido,  verifique a fiação, alinhamento e se a definição de fábrica: 2191 [694:] TIPO DE CORTINA DE LUZ está definida para LC_TYPE_1.

Teste o bloqueio de segurança na barreira:

  • Com a chave inserida no interbloqueio, as duas luzes LED vermelhas na frente do interbloqueio devem estar desligadas. 
  • No controlador Haas, não deve haver nenhuma paragem de emergência ou alarmes de cortina de luz/barreira ou ícone acionado.
  • Remova a chave do interbloqueio. As duas luzes LED vermelhas devem acender-se e deve aparecer um aviso no controlador Haas para a cortina de luz/barreira.

Testar o funcionamento das pinças:

  • Verifique se ambas as pinças fixam e desapertam corretamente.
  • Prima o botão [CURRENT COMMANDS]  e vá para  Dispositivos > Robô > Deslocamento .
  • Prima [F2] para apertar/desapertar a pinça de acabamento.
  • Prima [F3] para apertar/desapertar a Garra da Pinça.

Testar o manípulo de deslocamento.

  • Desbloqueie o manípulo de deslocamento remoto
  • Prima o botão [HANDLE JOG] . 
  • Prima o botão [CURRENT COMMANDS]  e vá para  Dispositivos > Robô > Deslocamento .
  • No manípulo de deslocamento manual, prima o botão Articulação para entrar nas Coordenadas das Articulações.
  • Desloque o robô para um local seguro.

Verificar o modo de execução segura

Todas as máquinas CNC Haas estão equipadas com um interruptor de chave na lateral do controlador para bloquear e desbloquear o modo de configuração. O robô terá os seguintes comportamentos, dependendo do modo selecionado. 

  • Quando o controlador Haas está no modo Execução, o modo 1, desbloqueando o bloqueio e abrindo a porta pára todo o movimento, e nenhum movimento pode ser iniciado até ser fechada e bloqueada.
  • Quando o controlador Haas está no modo de Configuração, modo 2, movimento limitado de velocidade, tal como o deslocamento de um eixo do robô pode ser executado para programar o percurso de movimento de um robô, recolher a posição, definir o ponto central da ferramenta de um robô, (um desvio), carregar e recolher peças do spindle ou suporte de peças na máquina, etc. O caminho programado também poderá ser executado lentamente para sondar o caminho programado do  robô. O robô no modo de configuração só pode ser deslocado com o   F2  RJH premido.

Dupla verificação de segurança FANUC (DCS) – Configuração

Cada robô Haas é fornecido com o sistema DCS da FANUC. Isto permite ao utilizador definir os limites de velocidade e posicional para o robô. Se o robô sair destes limites, o DCS irá parar o robô e remover a alimentação dos motores.

Este procedimento irá mostrar-lhe como configurar uma zona de Segurança de Verificação Dupla Fanuc (DCS).

Dupla verificação de segurança FANUC (DCS) – Configuração

Robô Haas - Guia de iniciação rápida

Depois de instalar o robô, configure um trabalho seguindo o procedimento abaixo.

Robô Haas - Guia de iniciação rápida

Desativar o robô

Para desativar o robot para operar a máquina em modo autónomo. Prima [SETTING]. Altere as seguintes definições:

  • 372 Tipo de carregador de peças para 0: Nenhum
  • 376 Cortina de luz ativada para Desligado

 

ENCONTRAR UM DISTRIBUIDOR
Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preçário de entregas da Haas

Este preço inclui custo de envio, direitos de exportação e importação, seguro e quaisquer outras despesas incorridas durante o envio para um local em França acordado consigo na qualidade de comprador. Nenhum outro custo obrigatório pode ser acrescentado à entrega de um produto Haas CNC.

ACOMPANHE AS DICAS E TECNOLOGIA MAIS RECENTES DA HAAS…

Registe-se já!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Assistência e Suporte
  • Proprietários
  • Solicitar Serviço
  • Manuais do operador
  • Peças Haas
  • Pedido de reparação do rotativo
  • Guias de Pré-instalação
  • Ferramentas de compras
  • Construção e preço de uma máquina Haas nova
  • Inventário disponível
  • A lista de preços Haas
  • Financiamento CNCA
  • Sobre a Haas
  • Carreiras
  • Certificações e segurança
  • Contacte-nos
  • Histórico
  • Termos e condições
  • Termos e condições de maquinação da Haas
  • Privacidade
  • Garantia
  • Comunidade Haas
  • Programa Haas de Certificação
  • Haas Motorsports
  • Fundação Gene Haas
  • Comunidade de formação técnica Haas
  • Eventos
  • Junte-se à Conversa
  • Facebook
  • Twitter
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2022 Haas Automation, Inc – Máquinas-Ferramenta CNC

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255

Aviso de cookies

Usamos cookies para melhorar a sua experiência de utilizador. O Nosso Aviso de Cookies descreve que cookies usamos, por que razão as usamos e como pode encontrar mais informação acerca delas. Por favor, confirme que autoriza que usemos cookies analíticos. Se não autorizar, pode continuar a usar o nosso website com uma experiência de utilizador reduzida.

Manage Settings

Aviso de cookies

Usamos cookies para melhorar a sua experiência de utilizador. O Nosso Aviso de Cookies descreve que cookies usamos, por que razão as usamos e como pode encontrar mais informação acerca delas. Por favor, confirme que autoriza que usemos cookies analíticos. Se não autorizar, pode continuar a usar o nosso website com uma experiência de utilizador reduzida.

Functional Cookies

Analytics Cookies