MyHaas Benvenuto,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Accedi Registrati Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Esci Benvenuto, Le mie macchine Ultima attività Preventivi personali Il mio account I miei utenti Esci
Trova il tuo distributore
  1. Seleziona lingua
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • macchine Menu principale
    • Fresatrici verticali
      Fresatrici verticali
      Fresatrici verticali Visualizza tutto
      • Fresatrici verticali
      • Serie VF
      • Macchine universali
      • Serie VR
      • VP-5 prismatico
      • VMC con cambio pallet
      • Mini Mill
      • Stampi e modellazione
      • Centri di foratura ad alta velocità
      • Serie foratura/maschiatura/fresatura
      • Fresatrici da attrezzeria
      • Pocket Mill
      • Fresatrici compatte
      • Serie a portale mobile
      • Fresatrici per lamiera SR
      • VMC Extra-Large
      • Fresatrici a doppio montante
      • Macchine di posizionamento 3+2
    • Soluzioni multiasse
      Soluzioni multiasse
      Soluzioni multiasse Visualizza tutto
      • Soluzioni multiasse
      • Torni con asse Y
      • Fresatrice a cinque assi
    • Torni
      Torni
      Torni Visualizza tutto
      • Torni
      • Serie ST
      • Doppio mandrino
      • Serie con guide scatolari
      • Torni da attrezzeria
      • Tornio Chucker
      • Tornio tascabile
      • Spingibarra Haas
    • Fresatrici orizzontali
      Fresatrici orizzontali
      Fresatrici orizzontali Visualizza tutto
      • Fresatrici orizzontali
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Dispositivi rotanti e indexer
      Dispositivi rotanti e indexer
      Dispositivi rotanti e indexer Visualizza tutto
      • Dispositivi rotanti e indexer
      • Tavole rotanti
      • Indexer
      • Dispositivi rotanti a 5 assi
      • Macchine rotative per lavori di grandi dimensioni
    • Sistemi di automazione
      Sistemi di automazione
      Sistemi di automazione Visualizza tutto
      • Sistemi di automazione
      • Automazione della fresatrice
      • Automazione del tornio
      • Caricatori di pezzi automatici
      • Modelli di automazione
    • Macchine da tavolo
      Macchine da tavolo
      Macchine da tavolo Visualizza tutto
      • Macchine da tavolo
      • Fresatrice da tavolo
      • Tornio da tavolo
      • Simulatore di controllo, Standard
      • Simulatore di controllo, di alta qualità
    • Attrezzatura da officina
      Attrezzatura da officina
      Attrezzatura da officina Visualizza tutto
      • Attrezzatura da officina
      • Fresatrice a mensola
      • Torni manuali Haas
      • Seghe Haas
    • Macchine per la produzione
      Macchine per la produzione
      Macchine per la produzione Visualizza tutto
      • Macchine per la produzione
      • Macchine da taglio laser
      • Freni a pressione CNC
    • COLLEGAMENTI RAPIDI Serie speciali  Serie speciali 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI Macchine in magazzino Macchine in magazzino NOVITÀ NOVITÀ LA TUA PRIMA CNC LA TUA PRIMA CNC
      STRUMENTI DI ACQUISTO
      • Configura e quota una Haas
      • Prezzo di listino
      • Inventario disponibile
      • Finanziamento CNCA
      VUOI PARLARE CON QUALCUNO?

      Un Haas Factory Outlet (HFO) può rispondere alle tue domande e guidarti attraverso le migliori opzioni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opzioni Menu principale
    • Product Image Mandrini
      Mandrini
      Mandrini Visualizza tutto
      • Mandrini
    • Product Image Cambi utensile
      Cambi utensile
      Cambi utensile Visualizza tutto
      • Cambi utensile
    • Product Image 4° | 5° Asse
      4° | 5° Asse
      4° | 5° Asse Visualizza tutto
      • 4° | 5° Asse
    • Product Image Torrette ed utensili motorizzati
      Torrette ed utensili motorizzati
      Torrette ed utensili motorizzati Visualizza tutto
      • Torrette ed utensili motorizzati
    • Product Image Indagine tramite sonda
      Indagine tramite sonda
      Indagine tramite sonda Visualizza tutto
      • Indagine tramite sonda
    • Gestione di trucioli e refrigerante Haas Gestione di trucioli e refrigerante
      Gestione di trucioli e refrigerante
      Gestione di trucioli e refrigerante Visualizza tutto
      • Gestione di trucioli e refrigerante
    • Il controllo Haas Il controllo Haas
      Il controllo Haas
      Il controllo Haas Visualizza tutto
      • Il controllo Haas
    • Product Image Opzioni di prodotto
      Opzioni di prodotto
      Opzioni di prodotto Visualizza tutto
      • Opzioni di prodotto
    • Product Image Utensileria e fissaggio dei pezzi
      Utensileria e fissaggio dei pezzi
      Utensileria e fissaggio dei pezzi Visualizza tutto
      • Utensileria e fissaggio dei pezzi
    • Product Image Serraggio dei pezzi
      Serraggio dei pezzi
      Serraggio dei pezzi Visualizza tutto
      • Serraggio dei pezzi
    • Product Image Soluzioni a 5 assi
      Soluzioni a 5 assi
      Soluzioni a 5 assi Visualizza tutto
      • Soluzioni a 5 assi
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automazione
      Automazione
      Automazione Visualizza tutto
      • Automazione
    • COLLEGAMENTI RAPIDI Serie speciali  Serie speciali 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI Macchine in magazzino Macchine in magazzino NOVITÀ NOVITÀ LA TUA PRIMA CNC LA TUA PRIMA CNC
      STRUMENTI DI ACQUISTO
      • Configura e quota una Haas
      • Prezzo di listino
      • Inventario disponibile
      • Finanziamento CNCA
      VUOI PARLARE CON QUALCUNO?

      Un Haas Factory Outlet (HFO) può rispondere alle tue domande e guidarti attraverso le migliori opzioni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menu principale
      Scopri la differenza di Haas
    • Perché Haas
    • MyHaas
    • Comunità di formazione
    • Industria 4.0
    • Certificazione Haas
    • Testimonianze dei clienti
  • Assistenza Menu principale
      Benvenuti a Haas Service
      PAGINA INIZIALE ASSISTENZA Manuali dell'operatore Procedure d’uso Guide alla risoluzione dei problemi Manutenzione preventiva Pezzi di ricambio Haas Haas Tooling Video
  • Video Menu principale
  • Utensili Haas Menu principale
MyHaas Benvenuto,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Accedi Registrati Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Esci Benvenuto, Le mie macchine Ultima attività Preventivi personali Il mio account I miei utenti Esci
Trova il tuo distributore
  1. Seleziona lingua
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Risultati di ricerca

Web Pages

Immagini

    • <
    • 1
    • >

5 - Mill APL - Control Icons

Fresatrice - Caricatore di pezzi automatico - Supplemento al manuale dell'operatore


  • 0 - Caricatore di pezzi automatico fresatrice - Sommario
  • 1 - Caricatore di pezzi automatico
  • 2 - Caricatore di pezzi automatico fresatrice - Informazioni legali
  • 3 - Caricatore di pezzi automatico fresatrice - Sicurezza
  • 4 - Caricatore di pezzi automatico della fresatrice - Installazione
  • 5 - Caricatore di pezzi automatico fresatrice - Icone di controllo
  • 6 - Caricatore di pezzi automatico fresatrice - Funzionamento
  • 7 - Caricatore di pezzi automatico fresatrice - Programmazione
  • 8- Caricatore di pezzi automatico fresatrice - Codici M
  • 9 - Caricatore di pezzi automatico fresatrice - Impostazioni
  • 10 - Caricatore di pezzi automatico fresatrice - Manutenzione
  • 11 - Caricatore di pezzi automatico fresatrice - Serraggio dei pezzi

Go To :

  • 5.1 Guida delle icone di controllo

5.1 Guida delle icone di controllo

Icon Guide

Predisposizione

La modalità Predisposizione è bloccata; il controllo è in modalità Run (Funzionamento). La maggior parte delle funzioni della macchina sono disattivate o limitate quando le porte sono aperte.

Predisposizione

La modalità Predisposizione è sbloccata; il controllo è in modalità Predisposizione. La maggior parte delle funzioni della macchina sono disponibili, ma potrebbero essere limitate, quando le porte sono aperte.

Aprire e chiudere la porta

La porta deve essere sottoposta a ciclo almeno una volta per assicurare che il sensore della porta sia operativo. Appare questa icona dopo [POWER UP]  se l’utente non ha aperto e chiuso la porta a ciclo.

Porta aperta

Avvertenza, la porta è aperta.

Sportello carico pallet aperto

La stazione di carico del pallet è aperta.

Violazione della barriera fotoelettrica

Questa icona appare quando la macchina è inattiva e la barriera fotoelettrica è attivata. Compare anche quando un programma è in funzione e la barriera fotoelettrica è in funzione. Questa icona scompare quando l'ostacolo viene rimosso dalla linea di vista della barriera fotoelettrica.

Sosp. bar. fotoel.

Questa icona appare quando un programma è in funzione e la barriera fotoelettrica viene attivata. Questa icona verrà cancellata la volta successiva che si preme [CYCLE START] .

In funzione

La macchina sta eseguendo un programma.

Avanzamento a intermittenza

Un asse sta avanzando alla velocità di avanzamento corrente.

Modalità Caricatore di pezzi automatico

Questa icona appare quando la macchina è in modalità Caricatore di pezzi automatico.

Risparmio energia

La funzione di risparmio energia con servo off è attiva. L’impostazione 216, SPEGNIMENTO SERVO E IDRAULICA, definisce il periodo di tempo consentito prima dell’attivazione di questa funzione. Premere un tasto per attivare i servo.

Avanzamento a intermittenza

Questa icona appare mentre il controllo ritorna sul pezzo da lavorare durante un’operazione “esegui-arresta-avanza a intermittenza-continua”.

Avanzamento a intermittenza

È stato premuto  FEED HOLD (Sospensione avanzamento) durante il periodo di ritorno di un'operazione “esegui-arresta-avanza a intermittenza-continua”.

Avanzamento a intermittenza

Questa icona richiede di allontanarsi durante un’operazione "esegui-arresta-avanza a intermittenza-continua".

SOSPENSIONE AVANZAMENTO

La macchina è in sospensione avanzamento. Il movimento degli assi è stato arrestato, ma il mandrino continua a girare.

Avanzamento

La macchina sta eseguendo un movimento di taglio.

Rapido

La macchina sta eseguendo un movimento non di taglio dell'asse (G00) alla velocità massima possibile. Le regolazioni manuali possono influenzare la velocità reale.

Pausa

La macchina sta eseguendo una pausa (G04).

Riavvia

Il controllo esegue una scansione del programma prima del riavvio, se l’impostazione 36 è ATTIVO.

Arresto Blocco Singolo

La modalità

BLOCCO SINGOLO è attiva e al controllo serve un comando per continuare.

Arresto sportello

I movimenti della macchina sono stati arrestati a causa delle regole sugli sportelli.

Blocco avanzamento lavoro

Il blocco avanzamento lavoro è attivo. Se si preme un tasto di un asse, quell'asse si sposta alla velocità di avanzamento corrente finché non si preme nuovamente  [JOG LOCK] (Blocco avanzamento lavoro).

Avanzamento a distanza

La maniglia di avanzamento a distanza opzionale è attiva.

Avanzamento vettoriale

Per le macchine a cinque assi, l’utensile avanzerà lungo il vettore definito dalle posizioni dei rotanti.

Flusso dell’olio del cambio gomma basso

Se il flusso dell’olio del cambio gomma rimane basso per 1 minuto, appare questa icona.

Olio del cambio gomma basso

Il controllo ha rilevato un livello dell’olio del cambio gomma basso.

Nota: nella versione software 100.19.000.1100 e superiore il controllo monitorerà la condizione del livello dell'olio del cambio gamma quando la ventola del mandrino è spenta. Dopo che la ventola del mandrino si spegne, c'è un ritardo prima che cominci il monitoraggio del livello dell'olio del cambio gamma. Premere [RESET] per cancellare l’icona dell'olio del cambio gamma basso.

Lubrificazione del rotante

Controllare e riempire il serbatoio dell’olio di lubrificazione della tavola rotante.

Filtro TSC/HPFC sporco

Pulire il passaggio refrigerante nel mandrino o il filtro del refrigerante ad alta pressione.

Refrigerante concentrato basso

Riempire il serbatoio del concentrato per il sistema di riempimento del refrigerante.

Olio PulseJet basso

Questa icona appare quando il sistema rileva una condizione di olio basso nel serbatoio dell'olio PulseJet.

Lubrificante insufficiente

Il sistema dell’olio di lubrificazione del mandrino ha rilevato una condizione di bassa fornitura di olio, oppure il sistema di lubrificazione della vite a sfere dell’asse ha rilevato una scarsità di olio o una condizione di bassa pressione.

Ispezionare i serbatoi dell'olio di lubrificazione del mandrino e dell'asse per il livello dell'olio corretto.  Se i livelli sono corretti, fare riferimento alla Lubrificazione del mandrino - Guida alla risoluzione dei problemi o alla Guida alla risoluzione dei problemi dell’asse dell’olio Haas per ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi.

Livello basso olio

Il livello dell’olio del freno del rotante è basso.

Pressione residua

Prima di un ciclo di lubrificazione, il sistema ha rilevato la pressione residua dal sensore di pressione del grasso. Ciò può essere causato da un'ostruzione nel sistema di lubrificazione degli assi.

Filtro estrattore condensa

Pulire il filtro estrattore condensa.

Fissaggio morsa

Questa icona appare quando viene comandato il bloccaggio della morsa.

Refrigerante basso (Avvertenza)

Il livello del refrigerante è basso.

Olio PulseJet basso

Il livello dell’olio PulseJet è basso.

Raccoglitore condensa

Questa icona appare quando il raccoglitore condensa è acceso.

Flusso aria basso

Modalità pollici - Il flusso dell’aria non è sufficiente per il corretto funzionamento della macchina.

Flusso aria basso

Modalità metrica - Il flusso dell’aria non è sufficiente per il corretto funzionamento della macchina.

Mandrino

Quando si preme [HANDLE SPINDLE], il volantino varia la percentuale di regolazioni manuali del mandrino.

Avanzamento

Quando si preme [HANDLE FEED], il volantino varia la percentuale di regolazioni manuali della velocità di avanzamento.

Scorrimento volantino

Quando si preme [HANDLE SCROLL], il volantino scorre il testo.

Funzione speculare 

La modalità speculare è attiva. G101 è programmato o l’impostazione 45, 46, 47, 48, 80 o 250 (immagine speculare asse X, Y, Z, A, B o C) è attiva (ON).

Freno

Un freno dell’asse rotante, o una combinazione di freni degli assi rotanti, è sbloccato.

Freno

Un freno dell’asse rotante, o una combinazione di freni degli assi rotanti, è bloccato.

Livello olio HPU

Il livello dell’olio dell’HPU è basso. Verificare il livello dell’olio e rabboccare la quantità di olio consigliata per la macchina.

Temperatura olio HPU (Avvertenza)

La temperatura dell’olio è troppo elevata perché l’HPU possa funzionare in modo affidabile.

La ventola del mandrino non funziona

Questa icona appare quando la ventola del mandrino smette di funzionare.

Surriscaldamento dell’elettronica (Avvertenza)

Questa icona appare quando il controllo rileva temperature della cabina vicine a livelli potenzialmente pericolosi per l’elettronica. Se la temperatura raggiunge o supera questo livello consigliato, si genera l’allarme 253 ELECTRONICS OVERHEAT. Ispezionare la cabina per verificare la presenza di filtri dell’aria ostruiti e il corretto funzionamento delle ventole.

Surriscaldamento dell’elettronica (Allarme)

Questa icona appare quando l’elettronica rimane in stato di surriscaldamento per troppo tempo. La macchina non funzionerà finché non si corregge la condizione. Ispezionare la cabina per verificare la presenza di filtri dell’aria ostruiti e il corretto funzionamento delle ventole.

Surriscaldamento del trasformatore (Avvertenza)

Questa icona appare quando si rileva che il trasformatore si trova in stato di surriscaldamento per più di 1 secondo.

Surriscaldamento del trasformatore (Allarme)

Questa icona appare quando il trasformatore rimane in stato di surriscaldamento per troppo tempo. La macchina non funzionerà finché non si corregge la condizione.

Bassa tensione (Avvertenza)

Il PFDM rileva una bassa tensione di ingresso. Se la condizione continua, la macchina non può continuare a funzionare.

Bassa tensione (Allarme)

Il modulo di rilevamento della mancanza di tensione (PFDM) rileva una tensione di ingresso troppo bassa per il funzionamento. La macchina non funzionerà finché non si corregge la condizione.

Alta tensione (Avvertenza)

Il PFDM rileva una tensione di ingresso superiore al limite prefissato, ma che rientra ancora nei parametri di funzionamento. Correggere la condizione per prevenire danni ai componenti della macchina.

Alta tensione (Allarme)

Il PFDM rileva una tensione di ingresso troppo elevata per il funzionamento e che potrebbe danneggiare la macchina. La macchina non funzionerà finché non si corregge la condizione.

Rilevato guasto protezione da sovratensioni

Indica che è stato rilevato un guasto alla protezione da sovratensioni. Questa icona è attiva fino a quando il guasto non è stato cancellato.

Avvertenza: se si continua a utilizzare la macchina in questo stato. I componenti elettronici possono danneggiarsi a causa di eventuali sovratensioni elettriche. 

La batteria del robot è scarica

La batteria del robot è scarica. Sostituire le batterie del codificatore a impulsi il prima possibile. NON spegnere il robot, altrimenti potrebbe essere necessario rimasterizzare. Per ulteriori informazioni, fare riferimento all’allarme 9156.062 SRVO-062 BZAL DEL COMANDO ROBOT NON RIUSCITO nella documentazione di servizio.

La batteria del sensore di movimento è scarica

La batteria del sensore di movimento è scarica. Le batterie non possono essere sostituite su un sensore di movimento contattare l'HFO per ordinare una sostituzione.

NOTA: Sarà necessario convalidarne la posizione.

La batteria del sensore di movimento è esaurita

La batteria del sensore di movimento è esaurita. Le batterie non possono essere sostituite su un sensore di movimento contattare l'HFO per ordinare una sostituzione.

NOTA: Sarà necessario convalidarne la posizione.

Aria bassa (Avvertenza)

La pressione dell’aria alla macchina è troppo bassa per far funzionare in modo affidabile i sistemi pneumatici. Correggere questa condizione per prevenire danni o un funzionamento errato dei sistemi pneumatici.

Aria bassa (Allarme)

La pressione dell’aria alla macchina è troppo bassa per far funzionare i sistemi pneumatici. La macchina non funzionerà finché non si corregge la condizione. Potrebbe essere necessario un compressore d’aria più potente.

Aria elevata (Avvertenza)

La pressione dell’aria alla macchina è troppo alta per far funzionare in modo affidabile i sistemi pneumatici. Correggere questa condizione per prevenire danni o un funzionamento errato dei sistemi pneumatici. Potrebbe essere necessaria l’installazione di un regolatore sull’ingresso dell’aria della macchina.

Aria elevata (Allarme)

La pressione dell’aria alla macchina è troppo alta per far funzionare i sistemi pneumatici. La macchina non funzionerà finché non si corregge la condizione. Potrebbe essere necessaria l’installazione di un regolatore sull’ingresso dell’aria della macchina.

Arresto d’emergenza pensile

[EMERGENCY STOP] (Arresto di emergenza) sul pensile è stato premuto. Questa icona scompare quando [EMERGENCY STOP] si rilascia.

Arresto d’emergenza sistema di cambio pallet automatico

[EMERGENCY STOP] è stato premuto sul cambio pallet. Questa icona scompare quando [EMERGENCY STOP] si rilascia.

Arresto di emergenza cambio utensile

[EMERGENCY STOP] è stato premuto sulla gabbia del cambio utensile. Questa icona scompare quando si rilascia [EMERGENCY STOP] (Arresto di Emergenza).

Arresto d’emergenza ausiliario

Il tasto

[EMERGENCY STOP] (Arresto di Emergenza) è stato premuto su un dispositivo ausiliario. Questa icona scompare quando si rilascia [EMERGENCY STOP] (Arresto di Emergenza).

Arresto d'emergenza della maniglia di avanzamento a distanza XL (RJH-XL)

[EMERGENCY STOP] su RJH-XL è stato premuto. Questa icona scompare quando si rilascia [EMERGENCY STOP].

Blocco singolo

La modalità BLOCCO SINGOLO è attiva. Il controllo esegue i programmi (1) blocco alla volta. Premere [CYCLE START] per eseguire il prossimo blocco.

Durata funzionamento utensile (Avvertenza)

La durata di funzionamento utensile rimanente è inferiore all’impostazione 240, oppure l’utensile attuale è l’ultimo del suo gruppo di utensili.

Durata funzionamento utensile (Allarme)

L’utensile o il gruppo di utensili sono scaduti, e non ci sono utensili di ricambio disponibili.

Arresto opzionale

ARRESTO OPZIONALE è attivo. Il controllo arresta il programma ad ogni comando M01.

Cancella blocco

CANCELLA BLOCCO è attivo. Quando Cancella blocco è ON, il controllo ignora (non esegue) il codice successivo alla barra retroversa (/), sulla stessa linea.

Sportello TC aperto

La porta del cambio utensile montato a lato è aperta.

Modalità manuale TC

Questa icona appare quando il carosello utensili è in modalità manuale da impostazione dell’interruttore auto/manuale. Questo interruttore si trova solo sulle macchine con gabbie utensili.

TL CCW 

Il carosello del cambio utensile montato a lato sta girando in senso antiorario.

TL CW

Il carosello del cambio utensile montato a lato sta girando in senso orario.

Cambio utensile

C’è un cambio utensile in corso.

Utensile sbloccato

L’utensile nel mandrino è sbloccato.

Sonda

Il sistema di sonda è attivo.

Convogliatore avanti

Il convogliatore è attivo e si sta muovendo in avanti.

Convogliatore indietro

Il convogliatore è attivo e si sta muovendo all’indietro.

TSC

Il sistema di circolazione del refrigerante nel mandrino (TSC) è attivo.

TAB

Il sistema di getto d’aria utensile (TAB) è attivo.

Getto d’aria

La pistola pneumatica automatica (AAG) è attiva.

Illuminazione ad alta intensità (HIL)

Indica che le lampade opzionali dell'illuminazione ad alta intensità (HIL) sono ON (attive) e le porte sono aperte. La durata è determinata dall’impostazione 238.

Refrigerante

Il sistema refrigerante principale è attivo.

Livello basso fluido idraulico tirante CC

Il tirante non è riuscito a sbloccarsi e il fluido idraulico del tirante è basso.

Feedback

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

Costi di spedizione Haas

Questo prezzo include le spese di spedizione, i dazi all'esportazione e all'importazione, l'assicurazione e qualsiasi altra spesa sostenuta durante la spedizione verso una località in Francia concordata con l'acquirente. Non è possibile aggiungere altri costi obbligatori alla spedizione di un prodotto CNC Haas.

MANTIENITI AGGIORNATO CON GLI ULTIMI SUGGERIMENTI E LA NUOVA TECNOLOGIA DI HAAS

Iscriviti subito!   

HAAS TOOLING ACCETTA QUANTO SEGUE:

  • Servizio e assistenza
  • Proprietari
  • Richiedi assistenza
  • Manuali dell’operatore
  • Pezzi di ricambio Haas
  • Richiesta di riparazione tavola rotante
  • Guide di preparazione all’installazione
  • Strumenti di acquisto
  • Configura e quota una nuova Haas
  • Inventario disponibile
  • Listino prezzi Haas
  • Finanziamento CNCA
  • Informazioni su Haas
  • Dichiarazione di accessibilità
  • Dichiarazione DNSH
  • Conformità delle esportazioni
  • Carriere
  • Certificazioni e sicurezza
  • Contattaci
  • Storia
  • Termini e condizioni
  • Termini e condizioni di Haas Tooling
  • Privacy
  • Garanzia
  • Community di Haas
  • Programma di certificazione Haas
  • Haas Motorsports
  • Fondazione Gene Haas
  • Comunità di formazione tecnica Haas
  • Eventi
  • Unisciti alla conversazione
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc - Macchine utensili CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy e Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255