MyHaas Velkommen,
!
Haas Tooling Gæste-bestillingshistorik MyHaas/HaasConnect Log på Tilmeld dig Haas Tooling Min konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Log ud Velkommen, Mine maskiner Seneste aktivitet Mine tilbud Min konto Mine brugere Log ud
Find din forhandler
  1. Vælg sprog
    1. Deutsch
    2. Español - España
    3. Español - México
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Türkçe
    14. 中文
    15. Suomi
    16. Norsk
    17. الإنجليزية
    18. български
    19. Hrvatski
    20. Ελληνικά
    21. Română
    22. Slovenský
    23. Slovenščina
    24. 한국어
    25. 日本語
  • maskiner Main Menu
    • Haas’ vertikale fræsere Vertikale fræsere
      Vertikale fræsere
      Vertikale fræsere View All
      • Vertikale fræsere
      • VF-serien
      • Universelle maskiner
      • VR-serien
      • Prismatisk VP-5
      • VMC'er med palletteveksling
      • Minifræsere
      • Formmaskiner
      • Boringscentre med høj hastighed
      • Bore-/gevindskære-/fræseserie
      • Værktøjsafdeling fræsere
      • Kompakte fræsere
      • Gantry-serie
      • SR-pladeroutere
      • Ekstra store VMC’er
      • Fræsere med dobbelt kolonne
      • Regulering af simulator
      • APL-robot til fræsere
      • VMC/UMC APL-robot med sideisætning
      • Kompakt APL-robot
    • Product Image Multi-aksede løsninger
      Multi-aksede løsninger
      Multi-aksede løsninger View All
      • Multi-aksede løsninger
      • Y-aksedrejebænke
      • 5-aksede fræsere
    • Haas-drejebænke Drejebænke
      Drejebænke
      Drejebænke View All
      • Drejebænke
      • ST-serien
      • Dobbelt spindel
      • Box Way-serien
      • Værktøjsafdelingsdrejebænke
      • Patrondrejebænk
      • Haas-stanglader V2
      • APL-robot til drejebænke
    • Haas’ horisontale fræsere Horisontale fræsere
      Horisontale fræsere
      Horisontale fræsere View All
      • Horisontale fræsere
      • Konus 50
      • Konus 40
    • Haas-rundborde og indeksere Rundborde og indekser
      Rundborde og indekser
      Rundborde og indekser View All
      • Rundborde og indekser
      • Rundborde
      • Indeksere
      • 5-aksede rundborde
      • Ekstra store rundborde
    • Product Image Automationssystemer
      Automationssystemer
      Automationssystemer View All
      • Automationssystemer
      • Automatisering af fræser
      • Drejebænksautomatisering
      • Automationsmodeller
    • Haas-boringscentre Bordmaskiner
      Bordmaskiner
      Bordmaskiner View All
      • Bordmaskiner
      • Skrivebordsfræser
      • Skrivebordsdrejebænk
    • Haas værkstedsudstyr Køb udstyr
      Køb udstyr
      Køb udstyr View All
      • Køb udstyr
      • Båndsav
      • Knæfræser
      • Overfladesliber, 2550
      • Overfladesliber, 3063
      • Laserskæremaskine
    • GENVEJE Specialserie  Specialserie 
      EU-SERIEN EU-SERIEN VERSION OG PRIS | PRISLISTE VERSION OG PRIS | PRISLISTE Maskiner på lager Maskiner på lager HVAD ER NYT? HVAD ER NYT? DIN FØRSTE CNC DIN FØRSTE CNC
      KØB AF VÆRKTØJER
      • Version og pris for en Haas
      • Prisliste
      • Tilgængeligt lager
      • CNCA-finansiering
      VIL DU TALE MED NOGEN?

      Et Haas Factory Outlet (HFO) kan besvare dine spørgsmål og guide dig gennem de bedste valgmuligheder for dig.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Ekstraudstyr Main Menu
    • Product Image Spindler
      Spindler
      Spindler View All
      • Spindler
    • Product Image Værktøjsvekslere
      Værktøjsvekslere
      Værktøjsvekslere View All
      • Værktøjsvekslere
    • Product Image 4.- | 5.-akse
      4.- | 5.-akse
      4.- | 5.-akse View All
      • 4.- | 5.-akse
    • Product Image Revolverhoveder og roterende værktøj
      Revolverhoveder og roterende værktøj
      Revolverhoveder og roterende værktøj View All
      • Revolverhoveder og roterende værktøj
    • Product Image Probing
      Probing
      Probing View All
      • Probing
    • Haas spån- og kølevandshåndtering Spån- og kølevandshåndtering
      Spån- og kølevandshåndtering
      Spån- og kølevandshåndtering View All
      • Spån- og kølevandshåndtering
    • Haas-styring Haas-styring
      Haas-styring
      Haas-styring View All
      • Haas-styring
    • Product Image Produktvalg
      Produktvalg
      Produktvalg View All
      • Produktvalg
    • Product Image Værktøjsbearbejdning og fastgørelse
      Værktøjsbearbejdning og fastgørelse
      Værktøjsbearbejdning og fastgørelse View All
      • Værktøjsbearbejdning og fastgørelse
    • Product Image Emneholder
      Emneholder
      Emneholder View All
      • Emneholder
    • View All
    • Product Image 5-akse-løsninger
      5-akse-løsninger
      5-akse-løsninger View All
      • 5-akse-løsninger
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatisering
      Automatisering
      Automatisering View All
      • Automatisering
    • GENVEJE Specialserie  Specialserie 
      EU-SERIEN EU-SERIEN VERSION OG PRIS | PRISLISTE VERSION OG PRIS | PRISLISTE Maskiner på lager Maskiner på lager HVAD ER NYT? HVAD ER NYT? DIN FØRSTE CNC DIN FØRSTE CNC
      KØB AF VÆRKTØJER
      • Version og pris for en Haas
      • Prisliste
      • Tilgængeligt lager
      • CNCA-finansiering
      VIL DU TALE MED NOGEN?

      Et Haas Factory Outlet (HFO) kan besvare dine spørgsmål og guide dig gennem de bedste valgmuligheder for dig.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Opdag Haas-forskellen
    • Hvorfor Haas
    • MyHaas
    • Uddannelsesfællesskab
    • Industri 4.0
    • Haas-certificering
    • Kundehistorier
  • Tjeneste Main Menu
      Velkommen til Haas Service
      SERVICE HJEMME Betjeningsvejledninger Anvendelsesprocedurer Fejlfindingsguide Forebyggende vedligeholdelse Haas-reservedele Haas Tooling Videoer
  • Videoer Main Menu
×

Søgeresultater

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Velkommen,
!
Haas Tooling Gæste-bestillingshistorik MyHaas/HaasConnect Log på Tilmeld dig Haas Tooling Min konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Log ud Velkommen, Mine maskiner Seneste aktivitet Mine tilbud Min konto Mine brugere Log ud
Find din forhandler
  1. Vælg sprog
    1. Deutsch
    2. Español - España
    3. Español - México
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Türkçe
    14. 中文
    15. Suomi
    16. Norsk
    17. الإنجليزية
    18. български
    19. Hrvatski
    20. Ελληνικά
    21. Română
    22. Slovenský
    23. Slovenščina
    24. 한국어
    25. 日本語
×

Søgeresultater

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

VS-3 - Installation - NGC

Service hjemme How-to-procedure VS-3 - Installation - NGC (næste generations-styring)
Recently Updated Last updated: 03/31/2022

VS-3 - Installation - NGC (næste generations-styring)


VS-3 - Installation - NGC (næste generations-styring)

- Gå til afsnit - 1. Indledning (1 trin) 2. Hardware: nivelleringsskruer 3. Fjernelse af rust hæmmer 4. Oversigt over nivellering 5. Installation af værktøjsveksler (1 trin) 6. Placering af maskine (2 trin) 7. MONTERING AF KONTRAVÆGT-CYLINDER (5 trin) 8. Sådan tilsluttes maskinen (3 trin) 9. Elektriske tilslutninger 10. Lufttilslutning 11. Wiring the Machine (2 trin) 12. Machine Leveling and Geometry Check (2 trin) Back to Top

Indledning

1

Brug disse tal til at identificere, hvilken fod der skal justeres.

    Forudsætning

Justér hver nivellerings skrue, indtil basen er 4" (10 cm) over gulvet (3" (76 mm) nivellerings pude højde plus 1" (25 mm) skrue under bunden af puden).

 Bemærk: Tilstanden af fundamentet kan kræve forskellige højder på nogle nivellering skruer til at gøre maskinen niveau.

  Vigtigt: Det er nødvendigt, at maskinen forankres. Se følgende link: ANVISNINGER TIL FORANKRING.

Nødvendige værktøjer:

  • Elektronisk differentialniveau, præcisionsbobleniveau, kalibreret til at vise 0,0005 tommer pr. 10"
  • Testindikator (0,0005")
  • To 3⁄4" unbrakonøgler (med åben ende eller boks og en skralde)
  •  SPÆNDENØGLE PÅ 600 # , 3⁄4-DREV
  • KONUS 50 X 8” PRÆCISIONSVÆRKTØJ TIL SPINDELJUSTERING
  •  3 x 4 x 40  GRANIT, PARALLEL
  •  3 x 12 x 18  GRANIT, TRI, KVADRAT
  •  2 x 6 x 6  GRANIT, PARALLEL 
  • Konus 50-split-værktøj til justering

Hardware: nivelleringsskruer

Bemærk: Spændeskiver [2] og møtrikker [1] er monteret under forsendelse og skal gemmes til montering og ikke kasseres.

Bemærk: Spændeskiveretningen [3] er vigtig.  Den koniske del af spændeskiven skal være mod støbningen,  se illustrationen.

Fjernelse af rust hæmmer

For at lette fjernelsen skal du først bruge en plastikskraber til at fjerne det meste af rusthæmmeren og derefter bruge enten en kraftig citrusrenser eller et organisk rensemiddel til at sprøjte alle guideafskærmninger og andre ikke-malede overflader, der er blevet påført rusthæmmer. Lad det suge i et par minutter, før du fjerner det ved hjælp af et klæde. Det anbefales at påføre mineralsprit eller WD-40 på alle eksponerede metaloverflader til rustsikring.

Brug ikke Scotch-Brite eller metalskrabere, disse vil ridse vejen dækker. Desuden for at undgå enhver forurening af den måde dække sæler med klæbemiddel rester. Bevæg ikke nogen af akserne, før alle rust-inhibitorer er blevet fjernet.

Bemærk: Produktet er ikke farligt og kan typisk bortskaffes på samme måde som brugt olie.

: https://vimeo.com/haasautomation/review/171129636/7c2a5127f9

Oversigt over nivellering

Ledningsforbindelser til at køre maskinen skal tilsluttes, før nivelleringsproceduren kan følges. Det er nødvendigt, at maskinen forankres for at opnå de bedste og mest ensartede resultater under brug. Forankringsboltene (i overensstemmelse med forankringsanvisningerne) skal monteres, før maskinen sættes på plads.

Installationsprocessen vil blive yderligere hjulpet på vej, hvis der udføres en meget grov nivellering, når hver sokkel-enhed er på plads. Den teoretiske afstand fra gulvet til bunden af de to sokler er 4 tommer. Brugen af en maskinarbejders målestok eller små måleblokke vil fremskynde processen. Når alle nivelleringsskruer og nivelleringspuder er på plads, måles der fra gulvet til bunden af hver sokkel, indtil afstanden er meget tæt på 4 tommer. Dette vil gøre to ting: For det første, at maskinen er indstillet til den korrekte højde til at modtage kølevandstanken/transportøren, og for det andet, at maskinen vil være meget tættere på at stå i vater end uden at have udført denne procedure.

Installationsproceduren vil nødvendigvis følge den generelle oversigt nedenfor (en mere detaljeret forklaring følger). Afhængigt af den tilgængelige plads og det tilgængelige udstyr kan det være nemmere at placere kolonnens sokkel før enheden med bordets sokkel.  Uanset hvilken enhed, der placeres først, skal koncepterne i den generelle oversigt overholdes:

  • Fjern kolonnens sokkel fra lastbilen
  •  Afstiv og rengør den tilhørende flange på bordets sokkel
  • Fjern enheden med bordets sokkel fra lastbilen, og sæt 6" væk fra søjlen
  •  Afstiv og rengør den tilhørende flange på kolonnens sokkel
  • Flyt bordets sokkel, så den passer til kolonnens sokkel
  • Sørg for, at alle forbindelsesbolte er på plads, men ikke strammet
  • Før fjernbetjeningens elektriske ledninger over toppen af bordets indkapsling, og forbind dem i operatørhovedet
  • Sæt kolonnens sokkel nogenlunde i vater
  • Fjern sidepanelet fra under værktøjsveksleren
  • Monter kontravægt-cylinderen, og sæt strøm til systemet
  • Flyt værktøjsveksleren
  •  Fjern forsendelsesblokke fra enheden med bordets sokkel
  • Tilslut alle luft-/el-/olieledninger mellem de to enheder
  • Fjern forsendelsesblokke fra kolonnens sokkel
  • Tænd styringen
  • Finjuster bordets sokkel
  • Juster kolonnens sokkel, så den står i vater og vinkel
  • Stram forbindelsesboltene helt, og spænd ankrene
  • Fuld kontrol af maskinens geometri
  • Fjern sidepanelet fra under værktøjsveksleren
  •  Installer systemet til forsyning af kølevand 
  • Kontrollér alle motorer for rotation/fasedannelse

Installation af værktøjsveksler

1

Vigtigt: Afhængigt af den tilgængelige plads og det tilgængelige udstyr kan det være nemmere at flytte værktøjsveksleren, før kolonnens sokkel flyttes ind i anlægget

Fjern sidepanelerne fra under værktøjsvekslerens kolonne-sokkel.

Brug løftestropperne (2x) [1] som vist til at understøtte værktøjsveksleren (ca. 1.211 kg/ 2.670 lbs).

Rengør parringen overfladen for værktøjs skifteren [2].

Placer et stykke pap mellem spindel hovedet og værktøjs skifteren for at undgå at ridse spindel hoved dækslerne.

Frigør værktøjsveksleren fra forsendelsesstedet, og løft den på plads på kolonnen [2], og stram de (6) bolte til 80 ft-lb (108 N-m).

Placering af maskine

1

Vigtigt: Sørg for, at forberedelserne til forankringer stemmer med forankringsanvisningerne, før maskinen sættes på plads.

Sæt kolonnens sokkel på plads. Sæt nogenlunde i vater ved at måle fra gulvet til bunden af soklen (meget tæt på XX tommer). Hver af nivelleringsskruerne og -puderne skal være på plads på dette tidspunkt, og det tilrådes at foretage målingen på hver placering af nivelleringsskruen for at opnå de bedste resultater. Dette vil sikre, at den endelige nivelleringsprocedure vil gå hurtigere, og at kølevandstanken vil passe korrekt under kølevandsudløbet. Skru kontramøtrikkerne løst på nivelleringsskruerne.

2

Sæt bordets sokkel på plads. Når bordets sokkel placeres i position i forhold til kolonnens sokkel, er det vigtigt, at de to parringsflanger er så parallelle som muligt (lodret og vandret). Sørg for, at hver skrue rent faktisk griber i gevindet, og at hver skrue frit kan dreje, når kolonnens sokkel er på plads, og de tilhørende flader er i kontakt med hinanden. Sæt nogenlunde i vater ved at måle fra gulvet til bunden af soklen (meget tæt på 4 tommer). Hver af nivelleringsskruerne og -puderne skal være på plads på dette tidspunkt, og det tilrådes at foretage målingen på hver placering af nivelleringsskruen for at opnå de bedste resultater. Dette vil sikre, at den endelige nivelleringsprocedure går hurtigere. Efter grov nivellering skal du stramme forbindelsesskruerne helt for at sikre, at de tilstødende flader er i fuld kontakt, og derefter løsne dem alle ca. tre fulde omdrejninger. Sørg for, at forbindelsesskruerne stadig kan dreje frit (lad ikke forbindelsesboltene være stramme på dette tidspunkt, da maskinen stadig skal sættes i vater og ret vinkel).

MONTERING AF KONTRAVÆGT-CYLINDER

1

Bemærk: Kontravægt-cylindrene er blevet fjernet (ved frigang ovenfra under forsendelse), og de skal geninstalleres og genopfyldes med tør nitrogen, inden kolonnens akse aktiveres

Formontering af justeringskrave og stødleje

  • Bemærk retningen af justeringskraven - den dybe skulder vender mod stangenden.

2

Sæt cylinderen ned mellem spindelhovedets støbning og kolonnens støbning.

Skub toppen af cylinderen ind i stangbeslaget, indtil bunden er fri af monteringsblokken

Monter cylindersamlingen i monteringsblokken på kolonnen 

 

 

3

Forlæng cylinderstangen, og tilslut den til stangenden, der er monteret på spindelhovedet. 

 

4

Brug passende personligt beskyttelsesudstyr (visir, handsker osv.), når hydrauliktankene fyldes.

Sørg for, at alle tankventiler er lukket, før du begynder. 

Fastgør  kvælstoftankens påfyldningsdyse

5

Begynd påfyldning af kontravægt-tank ved LANGSOMT at åbne ventilen

Fyld tanken, indtil måleren viser 750 psi.

 

Sådan tilsluttes maskinen

1

Tilslutning af kolonnens sokkel

  • På siden af el-skabet skal du finde det ledningsbundt, der indeholder 
    •  Sensorkabel til højre dør
    • Luftledning (låsefunktion til højre dør)
    • Arbejdslys i højre side
    • RJ45: SKÆRMET KABEL
    • USB 2.0- KABEL
    • KABEL 740/770/+12V og GND-SKBIF EKST VS
    • Arbejdslys
  • Før kablet gennem kabelkanalen langs soklen på kolonne- og bord-enheden.
  • Fortsæt op ad bagpanelet på bord-enheden og over toppen af indkapslingen i kabelkanalen.
  • Tilslut arbejdslyskablet i splitterens stik 
  • Indsæt luften i den højre dørlås, og tilslut den højre dørsensor
  • Fra frontpanelet skal du tilslutte RJ45: SKÆRMET KABEL, USB 2.0-KABEL og KABEL 740/770/+12V og GND-SKBIF EXT VS 
  • Før luftledningen ind i frontpanelet, og tilslut den til lynkoblingen for luftdysen.

 

2

Sæt bordets sokkel på plads. Når bordets sokkel placeres i position i forhold til kolonnens sokkel, er det vigtigt, at de to parringsflanger er så parallelle som muligt (lodret og vandret). Sørg for, at hver skrue rent faktisk griber i gevindet, og at hver skrue frit kan dreje, når kolonnens sokkel er på plads, og de tilhørende flader er i kontakt med hinanden. Sæt nogenlunde i vater ved at måle fra gulvet til bunden af soklen (meget tæt på 4 tommer). Hver af nivelleringsskruerne og -puderne skal være på plads på dette tidspunkt, og det tilrådes at foretage målingen på hver placering af nivelleringsskruen for at opnå de bedste resultater. Dette vil sikre, at den endelige nivelleringsprocedure går hurtigere. Efter grov nivellering skal du stramme forbindelsesskruerne helt for at sikre, at de tilstødende flader er i fuld kontakt, og derefter løsne dem alle ca. tre fulde omdrejninger. Sørg for, at forbindelsesskruerne stadig kan dreje frit (lad ikke forbindelsesboltene være stramme på dette tidspunkt, da maskinen stadig skal sættes i vater og ret vinkel).

3

Wiring the Table Base

  • On the Table Base locate the bundle of cable containing 
    • X - axis motor / encoder cable
    • X - axis Linear Scale cable
    • X - axis lube lines (2x)
  • Route the cables through the cable channel located on the side of the Column base and into the bottom control wire box.
  • in the wire box find the X-axis linear scale interpolation box and connect the X axis linear scale cable
  • Route the X-axis motor / encoder cable up through the X-axis motor / encoder cable up into the Electrical Cabinet 
  • Connect the X axis motor cable the Amplifier and route the X axis encoder cable up to the Main Processor (P1)

Elektriske tilslutninger

Fare: ARBEJDE MED ELEKTRISKE FORBINDELSER, DER ER NØDVENDIGE FOR EN CNC, ER EKSTREMT FARLIGT. AL STRØM TIL CNC SKAL SLUKKES FOR LOCKOUT-TAGOUT VED KILDEN, FØR LEDNINGERNE TILSLUTTES CNC. HVIS DETTE IKKE ER TILFÆLDET ELLER DU IKKE ER SIKKER PÅ, HVORDAN DU GØR DETTE, SKAL DU RÅDFØRE DIG MED KOMPETENTE PERSONER, ELLER FÅ DEN NØDVENDIGE HJÆLP, FØR DU FORTSÆTTER. KONTROLLÉR ALTID DE INDGÅENDE LINJER MED EN VEKSELSTRØMS DETEKTOR FOR AT SIKRE, AT STRØMMEN ER AFBRUDT.

1

Indledende kontrol inspektion

Fare: På dette tidspunkt bør der ikke være nogen elektrisk forbindelse til maskinen. Elektrisk panel skal være lukket og sikret. Når der er tændt på hovedafbryderen, er der højspænding i det elektriske panel (inklusiv kredsløbskort og logiske kredsløb), og nogle komponenter kører med høje temperaturer. Man skal derfor være yderst forsigtig. Du bør derfor udvise ekstrem forsigtighed, når du arbejder i panelet.

  • Indstil hovedafbryderen i øverste højre side af det elektriske panel på bagsiden af maskinen til fra.
  • Ved hjælp af en skruetrækker låser du de to låger på panel lågen, låser kabinettet op med nøglen og åbner lågen.
  • Tag tilstrækkelig tid til at kontrollere alle komponenter og stik, der er forbundet med kredsløbskort. Kig efter eventuelle kabler, der er blevet afbrudt, se efter eventuelle tegn skader og løse dele i bunden af panelet boks. Hvis der er tegn på, at maskinen er blevet håndteret forkert, bør du ringe til fabrikken, før du fortsætter.

2

1-fasede maskiner: Indsæt hver strømledning i tråddækslet.  Forbind de to strømledninger til L1-og L3-terminalerne oven på hovedafbryderen.

3-fasede maskiner: Indsæt hver strømledning i tråddækslet.  Forbind de tre strømledninger til L1-, L2-og L3-terminalerne oven på hovedafbryderen.

Tilslut den separate jord linje til jord bussen til venstre for terminalerne.

Se  Haas-hovedafbryder - Torque Specifications  for, hvilken værdi afbryderens strømledninger skal tilspændes med.

 Bemærk: Sørg for, at ledningerne faktisk går ind i Terminal-Block klemmerne. (En dårlig forbindelse vil medføre, at maskinen kører periodisk eller har andre problemer f.eks. servooverbelastninger). For at kontrollere det skal du blot trække i ledningerne, når skruerne er strammet.

3

Når linje spændingen er sluttet til maskinen, skal du sørge for, at hovedafbryderen (øverst til højre i kabinettets bagside) er slukket. Fjern spærringen/Tagud og tænd for strømmen ved kilden. Brug af et digitalt voltmeter og passende sikkerhedsprocedurer: 

1-fasede maskiner: Mål VEKSELSTRØMS spændingen på tværs af L1 & L3 ved hovedafbryderen.  VEKSELSTRØMS spændingen skal være mellem 220-250 volt.
Bemærk: Lavere eller højere end denne spænding kan generere lav/høj spænding alarmer.

3-fasede maskiner: Mål vekselstrømsspændingen mellem alle tre par faser ved hovedafbryderen. 

Spændingen skal være mellem 195 og 260 volt (360 og 480 volt for høj spænding option).

SMinimill - Genstart: Vekselstrømsspændingen skal være mellem 198 og 242 volt for maskiner uden en højspændingstransformer.  Se dokumentet Minifræser/SMinimill - Identifikation.

 Bemærk: Store spændingsudsving er almindelige i mange industriområder; mindste og største spænding, der leveres til en maskine, mens den er i drift, skal være kendt. U.S. national Electrical Code angiver, at maskinerne skal operere med en variation på +5% til -5% omkring en gennemsnitlig forsyningsspænding. Hvis der er mistanke om problemer med linje spændingen eller en lav linjespænding, kan en ekstern Transformer anvendes. Hvis du har mistanke om spændingsproblemer, bør spændingen kontrolleres hver time eller to i løbet af en typisk dag for at være sikker på, at det ikke svinger mere end +5% eller -5% fra et gennemsnit.

4

vigtigt: Med hovedafbryderen slået FRA.

Kontroller Transformer hanerne i nederste højre hjørne af kabinettets bagside.

1-fasede maskiner: Indgangsspændingskablet skal flyttes til det stik, der svarer til den gennemsnitlige spænding målt i ovenstående trin.

3-fasede maskiner:  De tre sorte tråde med etiketten 74, 75 og 76 skal flyttes til den tredobbelte terminal, hvilket svarer til den gennemsnitlige spænding målt i ovenstående trin.

5

Transformer T5 Supplies 24VAC bruges til at tænde hoved kontaktoren. Der er to versioner af denne transformer til brug på en 240 og 400V maskiner. Den 240V Transformer har to indgangsstik placeret omkring to inches fra transformeren, som gør det muligt at blive tilsluttet enten 180-220V eller 221-240V.

Brugere, der har 220V-240V RMS indgangsstrøm, skal bruge stikket mærket 221-240V, mens brugere med 190-220V indgangsstrøm skal bruge stikket mærket 180-220V. Hvis det korrekte indgangsstik ikke bruges, vil det resultere i enten overophedning af hoved kontaktoren eller manglende pålideligt indgreb i hoved kontaktoren.

480V (option) T5 Transformer har tre indgangsstik, mærket 340-380V, 381-440V og 441-480V.

Brugere med 340-380V 50/60Hz strøm skal bruge 340-380V-stikket, mens brugere med 380V-440V 50/60Hz strøm skal bruge 381-440V-stikket.

vigtigt: Indstil hovedafbryderen til til. Kontroller for tegn på problemer, såsom lugten af overophedning komponenter eller røg. Hvis sådanne problemer er angivet, skal du straks indstille hovedafbryderen til fra og ringe til fabrikken, før du fortsætter.

Når strømmen er tændt, måles spændingen på tværs af de nederste terminaler på hovedafbryderen. Det skal være det samme som målingerne, hvor indgangsstrømmen tilsluttes til hovedafbryderen. Hvis der er problemer, tjek ledningsføringen.

6

Anvend strøm på kontrolelementet ved at trykke på tænd/sluk-knappen på frontpanelet.

Kontroller DC-spændings-og AC-linjespændingsmålere i  Diagnostik. DC-spændings måleren skal læses mellem 310-360V. AC-linje spændingen skal være mellem 90 og 105 procent. Hvis spændingen ligger uden for disse grænser, skal du slukke for strømmen og kontrollere trin 2 og 3 igen. Hvis spændingen stadig er uden for disse grænser, så ring til fabrikken.

7

Elektrisk strøm skal afvikles korrekt for at undgå beskadigelse af dit udstyr. Strømforsyningsenheden PC Board indeholder en "Fasedetektering" kredsløb med neonindikatorer. Når den orange neon lyser (NE5), er indfasningen forkert. Hvis den grønne neon lyser (NE6), er indfasningen korrekt. Hvis begge neonindikatorer lyser, har du en løs ledning; Kontroller tilslutningerne. Juster indfasningen ved at bytte L1 og L2 af de indgående strømledninger ved hovedafbryderen.

Fare: AL STRØM TIL CNC SKAL VÆRE SLUKKET FOR LOCKOUT-TAGOUT VED KILDEN FØR JUSTERING AF INDFASNINGEN. DOBBELTTJEK ALTID DE INDKOMMENDE LINJER MED EN AC-SPÆNDINGSDETEKTOR.

Sluk for strømmen, og Indstil hovedafbryderen til fra. Luk lågen, lås låsene, og tænd for strømmen igen.

Fjern nøglen fra kontrol kabinettet, og giv den til butiks chefen.

8

aktivering

Når maskinen er korrekt placeret og forbundet til både luft og elektrisk strøm, er den klar til endelig installation (fjernelse af forsendelses blokke, nivellering, spindel oprydning osv.) og software aktivering. Det gør HFO-serviceteknikeren. Kontakt den lokale HFO for at planlægge arbejdet.

Lufttilslutning

Tilslut lufttilførslen på Lube-panelet.

 Bemærk: For luftkrav henvises til den mærkning, der er placeret på smørekabinettets låge.

Følg proceduren Installation af luftpistol og slange for at installere eller udskifte luftpistol.

 Bemærk: Nogle monteringssæt leveres med en ekstra luftpistol.

Wiring the Machine

1

Unblocking the Column Base

 

CAUTION: Before unblocking machine ensure that counterbalance cylinder charging hose is attached to nitrogen tank and nitrogen tank is fully charged to 750 psi.

  • Remove the  shipping bracket and hardware completely from the side of column base on the Tool Changer side.
  • Handle jog (without zero return) the spindle head to the up position and support the bellows.
  • Remove the spindle shipping bracket 

2

Unblocking the Table Base

  • Remove the  shipping bracket and hardware completely from the front of Table base 

Machine Leveling and Geometry Check

Leveling the Machine

At this point the machine is completely unblocked and all axes are enabled. The process of leveling can now begin. The following criteria should have already been met at this point :

  • The machine correctly placed with respect to the anchoring points.
  • The very rough leveling has taken place, ensuring that the bottom of the two bases are very close to 4 inches off the floor
  •  The mating flanges of the two bases have been pulled into contact.
  •  The screws that connect the two bases have been backed off and can rotate freely

1

  • Zero return all axes 3.
  • Move the Y-axis to the center of travel. 
  • Place a levels at right angles to each other as close as possible to the center of the table. One will show the level across the width of the table and the other will show the level along the length of the table.
  • Focus on leveling the table only in this X-axis position to establish a primary datum for the machine. Adjust only the four leveling screws indicated (the two on the table base closest to the column base, and the two immediately on the other side of the table base). No other leveling screws on the table base should be in contact with the leveling pads at this time.

2

  • Move the X-axis to the center of travel. 
  •  Place two levels at right angles to each other as close as possible to the center of the table. One will show the level across the width of the table and the other will show the level along the length of the table.
  • Focus on leveling the table only in this X-axis position to establish a primary datum for the machine. Adjust only the four leveling screws indicated (the two on the table base closest to the column base, and the two immediately on the other side of the table base). No other leveling screws on the table base should be in contact with the leveling pads at this time.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas-leveret pris

Denne pris omfatter forsendelsesomkostninger, eksport- og importafgifter og alle andre udgifter i forbindelse med levering til en lokation i Frankrig, der er aftalt med dig som køber. Ingen andre obligatoriske omkostninger kan blive tilføjet leveringen af et Haas CNC-produkt.

HOLD DIG OPDATERET MED DE SENESTE HAAS-TIPS OG TEKNOLOGI ...

Tilmeld dig nu!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Service og Support
  • Ejere
  • Anmod om service
  • Betjeningsvejledninger
  • Haas-reservedele
  • Anmodning om reparation af rundbord
  • Anbefalinger inden du installerer
  • Køb af værktøjer
  • Version og pris for en ny Haas
  • Tilgængeligt lager
  • Haas-prisliste
  • CNCA-finansiering
  • Om Haas
  • DNSH-erklæring
  • Karriere
  • Certificeringer og sikkerhed
  • Kontakt os
  • Oversigt
  • Vilkår og betingelser
  • Haas Tooling: vilkår og betingelser
  • Databeskyttelse
  • Garanti
  • Haas-fællesskab
  • Haas CNC-certificeringsprogram
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation
  • Haas teknisk træningsfællesskab
  • Events
  • Deltag i samtalen
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – CNC-maskiner

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255